PLMB 4 B1 - Metro a nastro elettrico PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PLMB 4 B1 PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PLMB 4 B1 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Metro a nastro elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PLMB 4 B1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PLMB 4 B1 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PLMB 4 B1 PARKSIDE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
S1
Akumulatorski merilni trab 4 V
Prevod originalega navodila za uporabo
IAN 385158_2107

DE AT CH
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
HU
IT/MT Traduzione delle istruzioni d'uso originali Pagina
Descrizione generale..131
Conteno 131
Descrizione
del funzionamento 131
Panorama. 132
Dati tecnici 132
Avvertenze
di sicurezza.132
Simbolisull'apparecchio..132
Simbolisuldisplay.....132
Simboli nelle istruzioni
per l'uso 133
Indicazioni generali
di sicurezza 133
Avverenze di sicurezza
per l'uso del laser 134
Istruzioni di sicurezza
pergliapparecchi
a battery. 134
Metro a nastro..... 134
Livella a bolla .134
Misurazione
con laser. 135
Accensione
espegnimento. 135
Cambiare l'unità
di misura 135
Selezione della modalità.. 135
Descrizione
dellemodalita 136
Misurazione 137
Codici erre. 137
Clip per cintura .........137
Carica 137
Manutenzione......138
Pulizia 138
Conservazione 138
Smaltimento/Rispetto dell'ambiente 138
Accessor1. 139
Garanzia 140
Servizio
di riparazione 142
Service-Center. 142
Importatore 143
Traduzione della di-chiarazione di conformità CE originale..182
Introduzione
Congratulations per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato. Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di quello prodotto.
Questo appearecchio è stato sottoposto a un controllo di qualità durante la produzione e quando sottoposto a un
controllo finale. Quindi è garantito il funzionamento del vosto appearecchio.
Contengono indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzare con tutte leindicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descripto e per i campi d'impiego specificati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Uso conforme
Il metro a nastro con laser e livella è progettato per misurare le distance. L'apparecchio è destinato all'utilizzo da parte di uomini. L'utente o operatore è responsabile di eventuali incidenti o uomini ad altre persone o alla loro proprieta. Il produttore non è responsabile dei uomini causati da un uso improprio o da una manipolazione scorretta. L'apparecchio non è
destinato ad un uso commerciale. Un eventuale utilizzato commerciale comporta l'estinzione della garanzia. Il disposativo è idoneo per l'uso esclusivamente in luoghi chiusi.
Descrizione generale

Sulla pagina ripiegabile sono
presenti le immagini.
Contenuo
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio e verificarne l'integrità.
- Misuratore al laser con metro
- Cavo di carica USB-C
- Istruzioni per l'uso Smaltire il materiale di imballaggio ai sensi della normativa vigente.
Descrizione del funzionamento
La seguente descrizione illustra il funzionamento dei componenti.

Panorama
1 Livella
2 Display
3 Pulsante "Mode"
4 Pulsante "Laser"
5 Clip per cintura
6 Presa di carica
7 Cavo di carica USB-C
8 Connettore USB
9 Connettore USB-C
10 Metro a nastro
11 Tasto di sblocco
12 Foro di uscita del laser
Dati tecnici
Metro
ricaricabile......PLMB 4 B1
Tensione operativa
U max. 4V
Capacità. 0,3 Ah
Tensione di alimentazione/
Tensione di ricarica
UN .5V=
Corrente di ricarica..... 1 A
Capacità
della batteria.....300 mAh
Batteria......agli ioni di litio
Grado di protezione...IP20
Lunghezza del
metro a nastro 3 m
Laser
Classe laser 2
Lunghezza
d'onda λ......630670 nm
Potenza totale irradiata
P_0 .<1mW
Precisione .± 2 mm
Area di
misurazione...0,05 - 50 m
Avvertenze di sicurezza
Simboli sull'apparecchio


Non gettare
l'apparecchio
con la batteria
installata nei rifi uti domestici.

Corrente/Tensione continua

Attenzione!
Radiazione
laser
Non guardare il raggio!
Classe laser 2
Simboli sul display

Punto di inizio della
misurazione sul bordo
posteriore dell'unità

Laser attivo

Spia dello stato della batteria

Misura superfici

Misura volumi

Calcola funzione di Pitagora simplice

Calcola funzione di Pitagora doppia

Calcola funzione di Pitagora tripla

Misura distanza continua

Memorizzazione degli ultimi 100 valori di misurazione
Simboli nelle istruzioni per l'uso

Simbolo di pericolò conindicazioni per
prevenire danni a persono cose
4 Simboli di pericoloc conindicazioni per prevenire danni alle personedovuti a una scossa elettrica
i Simbolo di individazione con informazioni per un uso migliorare dell'apparecchio
Indicazioni generali di sicurezza
- Attenersi alleindicazioni su uso,pulizia, conservazione e smaltimento nelle istruzioni per l'uso.
- Tenere i bambini lontano dall'apparecchio.
- Controllare l'apparecchio prima di agli uso. Se danneggiato, far riparare l'apparecchio. Non utilizzato apparecchi danneggiati.
- Spagnere l'apparecchio in caso di inutilizzo. Non lasciare l'apparecchio incustodito.
- Tenere l'apparecchio lontano da dispositivi medici, supporti dati magnetici e dispositivi sensibili ai campi magnetici.
Avvertenze di sicurezza per l'uso del laser
- Attenzione: Radiazione laser Non guardare il raggio! Classe laser 2
- Pericolo di lesioniagli occhi!
Non orientare il raggio laser verso le personne. Pericolo di lesioniagli occhi! - I contrassegni e l'avertenza si trovano sul retro dell'apparecchio.
Istruzioni di sicurezza per gli appearechi a batteria
Per ridurre il rischio di scossa elettrica, estrarre la spina del caricabatte rie alla presa prima di pulirla.
Non esporre la batteria/l'apparecchio alla luce solare intensa per un periodo di tempo prolongato e non appoggiarla sui caloriferi. Il calore danneggia la batteria e sussiste il pericolo di esplosion.
- Prima di ricaricare una batteria surriscaldata aspettare che si raffreddi.
Non apriere la batteria ed evitare danni meccanici alla batteria. Sussiste pericolo di cortocircuito e di fuoriuscita di vapori che irritano le vie respiratoria. Andare all'aria fresca e inoltre consultare un medico.
Metro a nastro
Quando si estrae, il nastro di misurazione (10) si blocca automaticamente. Per ritrarlo premere il tasto di sblocco (11).
Livella a bolla
Le 2 fiale (1) sono disposte con un angolo di 90^ l'une rispetto all'altra.
Posizione l'unità in posi-zione verticale su una superficie e controllare che l'unità sera a livello utilizzato la livella a bolla (1), che si trova sulla parte superiore. Questo assicura che la misurazione laser sera
effettuata esattamente in orizzontale o in verticale.
Misurazione con laser
Attenzione! Radiazione laser. Non guardare il raggio. Voltare la testa o chiudere gli occhi per evitare di guardare il raggio laser. Pericolo di lesioniagli occhi!
i Le misurazioni attraverso lastre di plastica o di vetro alterano il risultato della misurazione.
Accensione espegimento
Per accendere premere il tastingo "Laser" (4) per 2 secondi.
Per spegnere premere il tasto "Laser" (4) per 2 secondi.
i L'apparecchio sispegne automaticamente dopo 3 minuti di inattività.
Cambiare l'unità di misura
É possibile visualizzare la misura in metri (m), piedi (ft), pollici (in) e pollici (").
Tenere premuto il tasting "Mode" (3) per 2 secondi per cancellare l'unità di misura.
Selezione della modalità
Con il tasto "Mode" (3) è possibile selezionare la modalità nella sequenza seguente:
- Misura distanza
- Misura superfice
- Misura volumi
- Calcola funzione di Pitagora semplice
- Calcola funzione di Pitagora doppia
- Calcola funzione di Pitagora tripla
- Misura distanza continua
- Memorizzazione degli ultimi 100 valori di misurazione
i All'accensione verrà impostata automaticamente la modalità "Misura distanza".
Descrizione delle modalità
Misura distanza
Il valore attualmente misurato è sempre molto在哪 riga inferiore del display (2). Alla misurazione successiva, il valore misurato in precedenza passa alla riga superiore.
Misura superfice
Eseguire due misurazioni. Le singole misurazioni vengono visualizzate nelle righe superiori. L'area viene poi calculata alla lunghezza e alla larghezza e visualizzata nella riga inferiore.
Misura volumi
Eseguire tre misurazioni Le singole misurazioni vengono visualizzate in piccolo nelle righe superiori. Il volume viene poi calculato alla lunghezza, alla larghezza
e dall'altezza e visualizzata nella riga inferiore.
Calcola funzione di Pitagora semplice/doppia/tripla
Per il calcolo della distanza in un triangolo rettangolo.
Il valore da misurare lampeggia come ausilio sul piccolo Pittogramma della modalità non appena si è premuto il pulsante "Laser" (4) per misurare.
Misura distanza continua
Per determinare una
distanza massima e minima,
con misurazione continua. Premere il tasto "Laser" (4) per determinare la distanza massima.Premere nuovamente il tasto "Laser"(4) per determinare la distanza minima.Durante la misura-zione,la distanza corrente viene visualizzata nella riga inferiore.
Memorizzazione degli ultimi 100 valori di misurazione
Premere il tastingo "Laser" (4) per scorrere all'indietro i valori memorizzati.
Misurazione
- Impostare la modalità desiderata.
- Premere il tastingo "Laser" (4) per effettuare la misurazione.
- Puntare il laser verso il punto di cui si desidera misurare la distanza.
- Premere nuovamente il tasto "Laser" (4). Viene ora visualizzato il valore misurato.
Codici erre
Error 08 - Il teorema di
Pitagora non cui essere
applicato, nessun triangolo
rettangolo
Error 10 - Batteria scarica
Error 15 - Il valore è al
di fuori dell'intervallo di
misurazione
Error 00/44 - la distanza da misurare è troppo
piccola
Clip per cintura
Nelle pause di lavoro l'apparecchio più essere agganciato alla cinghia
mediante la clip per cintura (5). Assicurarsi che l'appa-recchio sia spento.
Carica
Non esporre la batteria a condizioni estreme come calore e urti. Pericolo di lesions per la fuoriuscita della soluzione elettrolitica! In caso di dato, lavare con acqua o neutralizzante. Consultare un medico, se tali parti entrano in dato con gli occhi, ecc.

Ricaricare la batteria solo in luoghi asciutti.
- Caricare la batteria integrata dell'apparecchio prima del primo utilizzo.
- Sono esclusi alla garanzia i difetti dovuti a uso improperio.
-
La batteria non può essere sostituita. In caso di problemi con la batteria, rivolgersi al centro di assistenza.
-
Inserire il connettore USB-C (9) nella presa di carica (6) sull'apparecchio.
-
Collegare il connettore USB (8) alla porta USB / a un alimentatore. La tensione di alimentazione/ di ricarica non può superare i 5 V, la corrente di carica non può essere superiore a 1 A.
i La spia di stato della batteria viene visualizzata sul display quando la carica della batteria è completa.
- Scollegare il connettore USB (8) alla porta USB/presa di corrente dopo l'avvenuta ricarica.
- Successivement, scollegare il connettore USB-C (9) alla presa di ricarica (6).
Manutenzione
L'apparecchio non necessita di manutenzione.
Pulizia
Spagnere l'apparecchio prima della pulizia.
- Pulire l'apparecchio con un panno asciutto e morbido per non graffiare il display (2).
Nonutilizzare detergenti o solventi aggressivi.In caso contrario si rischie- rebbe di danneggiare irreparabilmente l'appa recchio.
Nonutilizzareacqua o strumenti metallici.Sussiste il pericolo di cortocircuito.
Conservazione
Conservare l'apparecchio all'ascutto e fuori alla portata dei bambini. L'apparecchio non deve essere esesto alla luce diretta del sole.
Smaltimento / Rispetto dell'ambiente
Smaltire l'apparecchio e I'mballaggio in modo da garantirne il corretto riciclaggio nel rispetto dell'ambiente.

Non smaltire l'apparecchio con la batteria
installata tra i rifiuti
domestici, nel fuoco
(pericolo di esplosione) o
in acqua. In caso di
fuoriuscita di fumi o liquidi
tossici, le batterie
danneggiate possono
essere nocive per
l'ambiente e per la salute
delle persone.
- Smaltire l'apparecchio con la batteria scarica. Non apriere l'apparecchio e la batteria.
Ai sensi della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, i dispositivi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati secondo procedure ecologicamente corrente. A seconda del recepimento nel diritto nazionale, le possibilità sono le seguenti:
- restituzione al punto vendita
conferimento ad un centro di raccolta ufficiale. Per informazioni in merito rivolgersi al servizio di
racco/loca o al no-stro centro di assistenza restituzione al produt-tore/commerciante. Ci occupiamo Gratisamente dello smaltimento dei vostri apparecchi difettosi Tali disposizioni non contemplano gli accessori e i dispositivi ausiliari privi di componenti elettrici, a corredo dell'apparecchio da smaltire.
Accessor
È possibile ordinare accessori all'indirizzo www.grizzlytools.shop
In caso di problemi con la procedura d'ordine, utilizzare il modulo di contatto. Per ulteriori domande rivolgersi al "Service-Center" (vedere pagina 142).
Cavo di carica USB-C, Articolo n.: 80001029
Garanzia
Gentile cliente, Su quello apparecchio Le viene concessa una garanzia di 3 anni a partire alla data di acquisso. In caso di difetti di quello prodotto cui avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati alla nostra garanzia qui di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia iniziata con la data di acquisso. La preghiamento di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fiscale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisto. Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire alla data di acquisso di quello prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito - a nostra discrezione - Gratisamente da!. Questa prestazione di garanzia presupponne che venga presentato entro il
termine di tre anni l'appa- recchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fiscale) e descritto brevamente per iscritto in che casa consiste il difetto e quando si è verificato. Se il difetto è coperto alla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia ediritti legali per vizi
Il periodo di garanzia non viene prolongato. Questo valeanche per parti sostituite. e riparate. Difetti e vizi presenti già al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediamente dopo la rimozione dall'imballaggio.
Riparazioni che accorrono\ dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.
Volume di garanzia
L'apparecchio è stato prodotto accuramente
secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della segna.
La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usura e che quindi possono essere visti come parti di usura (ad es. energia della batteria) oppure per danneggiamenti delleparti fragili.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Per un uso correttodel prodotto devono essere osservate tutte leindicazioni riportate nelle istruzioni perl'uso. Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare. Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso impropriazio, esercizio della
forza e interventi non effettuati alla nostra filiale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia.
Svolgimento in caso di garanzia
Per garantire una rapida elaborazione della Sua pratica, La preghiamo di seguire le seguentiindicazioni:
Per tutte le richieste tenere a portata di manolo scontrino fiscale e il codice di identificazion (IAN 385158_2107) come prova d'acquisto.
I codici articolo sono riportati sulla targhetto del tipo.
-
Nel caso in cui si dovesterno verificare difetti funzionali o altri vizi, La preghiamo di contattare telefonically o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo.
-
Un prodotto rilevato come difettoso più essere inviato con porto franco all'indirizzo di assistenza comunicato, previa consulazione del nostro servizio di assistenza tec
nica, alleging la prova d'acquisto (scontrini fiscali) e l'indicazione, in che casa consiste il difetto e quando si è verificato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l'indirizzo che Le è stato comunicato. Assicurarsi che la spedizione non avvenga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere espresso o altri carico speciale. Spedire l'apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquisto e garantire un imballaggio di trasporto sufficientemente sicuro.
Servizio di riparazione
Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura alla nostra filiale di assistenza tecnica previopreventivo Gratis to da parte della stessa. Possiamo laforare solo appearecchi che
vengono spediti sufficientemente imballati e affrancati.
Attenzione: Spedire l'apparecchio alla nostra filiale in condizioni pulite e con l'indicazione del difetto.
Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere espresso o altri carico speciale - non vengono accettati. Lo smaltimento degli apparecchi difettosi spediti viene effettuato da loro gratuitamente.
Service-Center
IT Assistenza Italia
Tel.: 02 3600 3201 E-Mail: grizzly@lidl.it
IAN 385158_2107
MT Assistenza Malta
Tel.: 800 622 30
E-Mail: grizzly@lidl.com.mt
IAN 385158_2107
Importatore
Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica.
Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.
| IT MT Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale |
| Con la presente dichiariamo che Metro ricaricabile, series di costruzione PLMB 4 B1 numero di seri: 000001 - 075000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: |
| 2014/35/EU • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 |
| Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate eanche le norme e disposizioni nazionali che seguono: |
| EN 61326-1:2013 • EN 61326-2-2:2013 EN 61010-1:2010/A1:2019 • EN 60825-1:2014 EN IEC 63000:2018 |
| Il produttore è il solo responsable della stesura della presente dichiarazione di conformità: |
| CE M 22 0071 ** Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, GERMANY 30.03.2022 Christian Frank, Responsabile documenta-zione technique |
- L'oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
** La marcatura metrologica M 22 indica: Applicazione nell'anno 2022 ^+ organismo notificato
Error 08 - Il teorema di Pitagora non cui quod essere applicato, nessun triangolo rettangolo
Error 10 - Batteria scarica
Error 15 - Il valore è al di fuori dell'intervallo di misurazione o erre di misura
Error 16 - Luce ambientetroppo forte o superficie di misura non idonea (ad es. riflettente)
Error 26 - Impossibile rap-presentare il valore (valore troppo grande/troppo alto)
Punti di riferimento del telemetro
Premendo brevamente e contemporaneamente i pulsanti "Laser" e "Mode" verrà visualizzato sul display
Bordo posteriori [quale punto di riferimento del telemetro.
Premendo nuovamente entrambi i pulsanti, verrà visua-lizzato il punto di riferimento Bordo anteriore.
Addendum / Erratum
HUSI