BPF 8000 E - Pompe à eau T.I.P. - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPF 8000 E T.I.P. au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pompe à eau |
| Puissance | 800 W |
| Débit maximal | 8000 L/h |
| Hauteur de refoulement maximale | 40 m |
| Profondeur d'immersion maximale | 7 m |
| Dimensions | 350 x 250 x 250 mm |
| Poids | 5 kg |
| Matériau du corps | Plastique |
| Utilisation recommandée | Pour le pompage d'eau claire, irrigation, drainage |
| Entretien | Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer les impuretés |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans des environnements explosifs, respecter les normes électriques |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BPF 8000 E T.I.P.
Questions des utilisateurs sur BPF 8000 E T.I.P.
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPF 8000 E - T.I.P. et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPF 8000 E de la marque T.I.P..
MODE D'EMPLOI BPF 8000 E T.I.P.
Déclaration de conformité
Par la présente nous, l'entreprise T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, nous déclarons comme seul et unique responsable que les produits énoncés ci-dessous répondent aux exigences fondamentales des directives européennes ci-présente - et à toutes les modifications suivantes: 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU.

Avant la mise en service, merci de lire attentivement le manuel d'utilisation !
Chère cliente, cher client,
Félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil de T.I.P. !
Comme tous nos produits, celui-ci a été développé sur la base des connaissances techniques les plus récentes. La fabrication et le montage de l'appareil ont été effectués sur la base de la technique des pompes la plus moderne et en utilisant les composants électriques ou électroniques et mécaniques les plus fiables, si bien qu'une qualité très élevée ainsi qu'une grande longévité de votre appareil peuvent être garanties.
Afin de pouvoir profiter de toutes les qualités techniques, veuillez lire avec soin le manuel d'utilisation.
Nous vous souhaitons de bien profiter de votre nouvel appareil.
Table des matières
- Consignes de sécurité générales.... 1
- Mesures de sécurité.... 2
- Domaines d'application 2
- Caractéristiques techniques....2
- Contenu de la livraison.... 3
- Mise en service / installation 3
- Maintenance et entretien.... 3
- Démontage / montage de la pompe.... 4
- Diagnostic de panne/recommendations....4
- Garanti 5
- Commande de pièces détachées....5
- Service....5

1. Consignes de sécurité générales
Merci de lire avec soin ce manuel d'utilisation et familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de ce produit. Nous dégageons toute responsabilité quant aux dommages résultant de l'inobservation des indications et prescriptions de ce manuel d'utilisation. Les dommages résultant de l'inobservation des indications et prescriptions de ce manuel d'utilisation ne sont pas couverts par les prestations de garantie. Conservez ce manuel d'utilisation et transmettez-le avec l'appareil.
Les personnes non familiarisées avec le contenu de ce manuel d'utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil.
Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si ils sont surveillés ou ont été instruits concernant l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent les risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne peuvent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
La pompe ne doit pas être utilisée lorsque des personnes se trouvent dans l'eau.
La pompe doit être alimentée par un dispositif de protection contre le courant de défaut (RCD / interrupteur FI) avec un courant de défaut mesuré n'étant pas supérieur à 30 mA.
Le câble de raccordement au secteur de cet appareil ne peut pas être remplacé. En cas d'endommagement du câble, l'appareil doit être mis au rebut.
Coupez l'alimentation électrique de l'appareil et laissez-le refroidir avant le nettoyage, l'entretien et le stockage.

Respecter tout particulièrement les consignes et indications signalés par les symboles suivants :
Le non respect de cette consigne peut être mettre en péril les intervenants et/ou être à l'origine de dommages matériels.

Le non respect de cette consigne entraîne un risque d'électrocution, pouvant mettre en péril les intervenants et/ou pouvant être à l'origine de dommages matériels.
Vérifier que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de dommage, contacter rapidement - au plus tard dans un délai de 8 jours à compter de la date d'achat - le revendeur.

2. Mesures de sécurité

Attention ! L'utilisation dans les bassins de jardin et la zone de protection environnante est autorisée uniquement lorsque l'installation répond aux règlementations en vigueur. Merci de vous adresser à un électricien professionnel.

Attention ! L'utilisation dans ou sur des bassins de natation n'est pas autorisée !
Avant tout usage :
- S'assurer que le cordon d'alimentation au secteur et la fiche soient en parfait état.
- La tension du réseau et la nature du courant doivent correspondre aux caractéristiques spécifiées sur la plaque signalétique.
- Le branchement de la pompe à la prise de courant de sécurité doit être réalisé qu'à l'aide d'un disjoncteur différentiel contre les courants de fuite (disjoncteur FI, = 30 mA) conforme.
- Poser la prise de courant dans une zone à l'abri de l'eau et à au moins 2 m du bord du bassin.
- La fiche de prise de courant doit être protégée contre l'humidité.
• Débrancher la prise avant de faire des travaux quels qu'ils soient sur la pompe, la fontaine ou le bassin/étang.
• Il est interdit de mettre la pompe en marche lorsque des personnes se trouvent dans l'eau (débrancher la pompe !) - Important ! Si le câble d'alimentation ou le carter du moteur sont endommagés, la pompe est inutilisable et doit être mise au rebut. Une réparation n'est pas possible car le câble d'alimentation est coulé dans le carter du moteur.
- Ne jamais utiliser le câble pour accrocher ou pour transporter la pompe.
- Cette pompe est équipée d'un aimant permanent dont les champs magnétiques peuvent avoir un effet sur un stimulateur cardiaque, perturber des composants électriques/électroniques et effacer des supports de données.
- Les personnes possédant un stimulateur cardiaque doivent impérativement rester à une distance de sécurité d'au moins 30 cm de la pompe.


3. Domaines d'application
Ce produit est une pompe submersible. Son moteur est coulé entièrement en résine époxy. Les pompes sont destinées à un usage dans l'eau, par ex. : bassin ornamental, bassin/étang à poissons, fontaines cascades, pour le fonctionnement de filtres, séquences de petites cascades etc. ainsi que pour la ventilation de l'eau et sa circulation. Cet appareil a été conçu pour un usage privé et non pour une utilisation dans un cadre industriel ou commercial.

La pompe n'est pas conçue pour assurer l'évacuation de l'eau de mer, des matières fécales, des fluides inflammables, corrosifs, explosifs ou de toute autre substance dangereuse. La température du fluide pompé ne doit pas dépasser la valeur maximale spécifiée dans les caractéristiques techniques.
4. Caractéristiques techniques
| Modèle | BPF 8000 E |
| Tension réseau / fréquence | 220 - 240 V~ 50 Hz |
| Puissance nominale | 70 Watt |
| Type de protection | IPX8 |
| Débit max. (Qmax) * | 8000 l/h |
| Pression max. | 0,45 bar |
| Hauteur de refoulement max. (Hmax) * | 4,5 m |
| Profondeur d'immersion max. ▼ | 2 m |
| Dimension maximum des corps solides pompés | 6 mm |
| Température max. du fluide pompé (Tmax) | 35 °C |
| Longueur du câble de raccordement 10 m | |
| Type de câble H05RN-F | |
| Poids (net) 4,1 kg | |
| Numéro article 30428 |
* Les prestations maxi ont été évalué à condition d'une sortie libre et non réduite.

5. Contenu de la livraison
Pompe avec 10 m de câble, 2 manchons de raccordement de tuyau (∅ 25 mm, 32 mm et 40 mm), manuel d'utilisation.

6. Mise en service / installation
Les illustrations explicatives se trouvent au début du manuel d'utilisation. Les chiffres entre parenthèses cités dans le texte suivant se rapportent à l'illustration IV.
Important ! Ne pas faire tourner la pompe à « sec », c.-à-d. sans eau. Il peut en résulter des dommages matériels sur la pompe !

- La mise en place de l'appareil peut être en immersion soit hors au sec. D'une manière générale, l'appareil doit se trouver sous le niveau de l'eau.
- Placer l'appareil à l'horizontale et de manière à ce qu'il soit stable sur une surface d'appui solide.
- Vous pouvez mettre en marche la pompe en branchant la fiche de secteur dans la prise ou mettre à l'arrêt en débranchant la fiche de secteur.
- La température de l'eau ne doit pas dépasser 35 °C.
- La pompe doit être protégée du gel.
- Vous pouvez mettre en marche la pompe en branchant la fiche de secteur dans la prise ou mettre à l'arrêt en débranchant la fiche de secteur.
- Veillez toujours à ce que les joints d'étanchéité fournis soient correctement positionnés et à ce que les pièces concernées soient bien vissées dans le filetage. N'essayez jamais d'assembler les pièces par la force ou à l'aide d'outils inadaptés.
- Ajuster les manchons de raccordement de tuyau à la taille de tuyau utilisée en coupant le diamètre minimal non requis au niveau du manchon de raccordement à l'aide d'une scie usuelle.
Utiliser l'appareil en tant que pompe de filtration ou de petites cascades dans l'eau (Figure I)
- Installer le manchon de raccordement de tuyau (12, 13) à la sortie de pompe. (Fig. I/1)
- Raccordez la sortie de pompe au filtre de bassin ou aux petites cascades. (Fig. I/2)
- Sur le BPF 8000 E, le débit peut être réglé à l'aide du régulateur de débit intégré (7) en fonction du besoin correspondant. (Fig. I/3).
- Immerger intégralement la pompe dans le bassin. L'eau pénètre alors dans le corps de pompe.
• Pour le fonctionnement, le niveau d'eau doit être d'au moins 25 cm, afin d'éviter que la pompe n'aspire de l'air.
• La pompe ne doit pas être utilisée à plus de 2 m de profondeur (▽)! - Pour éviter un encrassement inutile, positionnez la pompe au-dessus des dépôts de boue, solidement et à l'horizontale (dalle en pierre), dans votre bassin !
Installation à sec de la pompe (Figure II)
• Installez l'appareil de manière à ce qu'il ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil (max. 40 °C).
- Ouvrez les clips (4) et retirez la partie supérieure (Fig. II/1).
• Retirez les vis de fixation des supports (9, 10). Retirez les supports (9, 10) de la partie inférieure (Fig. II/2).
- Retirez la pompe de la partie inférieure (Fig. II/3).
• Installez le manchon de raccordement de tuyau (12,13,16,17) sur l'entrée et la sortie de la pompe.
- Réinstallez la pompe dans la partie inférieure (Fig. II/6).
- Remontez l'appareil dans l'ordre inverse.
- Raccordez la conduite d'aspiration et de pression.

7. Maintenance et entretien
Afin d'assurer une durée de vie maximale de votre pompe et un fonctionnement impeccable, nous recommandons d'effectuer régulièrement la maintenance et le nettoyage de la pompe. Les opérations de maintenance sont réalisables très facilement, quel que soit l'utilisateur. La pompe doit au préalable être démontée, en suivant la procédure décrite eau chapitre 8. Toutes les pièces peuvent être nettoyées avec une brosse non métallique et un produit de nettoyage neutre. Veiller à ce que le produit de nettoyage ne soit pas déversé dans l'eau du bassin. Après nettoyage, rincer à l'eau claire (eau du robinet) toutes les pièces, puis procéder à l'assemblage de la pompe et la remettre en route. Si la pompe est fortement entartrée, faire tremper la turbine et le bloc moteur dans une solution détartrante spéciale pour les pièces en acier inoxydable. Respecter les consignes du fabricant du produit détartrant.
7.1. Intervalles d'entretien
Le laps de temps entre deux opérations d'entretien (nettoyage complet) dépend fortement de l'encrassement du bassin. À vous d'apprécier l'intervalle entre deux nettoyages. En cas de constat de dommages ou d'usure durant l'entretien, remplacer les pièces incriminées. (voir la commande de pièces détachées)

7.2. Entretien d'hiver
• La pompe doit être mise hors-gel !
- En cas de risque de gel, sortir la pompe du bassin/de l'étang.
- Nettoyer intégralement la pompe, en suivant les consignes du manuel.
- Stocker la pompe dans un local à l'abri du gel, pendant toute la saison hivernale.
7.3. Protection thermique
Dans le cas d'une surcharge, le protecteur thermique incorporé met la pompe hors circuit. La pompe doit se refroidir.
Veuillez contrôler les conditions suivantes:
- -Y-a-t-il une quantité d'eau suffisante?
- Le filtre est-il bouché?
- -Le boîtier de pompe est-il sale (nettoyer selon les instructions cidessus)?
- -Les tuyaux ou ajutages sont-ils bouchés?
- La pompe est-elle refroidie?
Après avoir résolu les problèmes, vous pouvez remettre la pompe en circuit en supprimant son brachnement sur la prise électrique et en le réalisant à nouveau après quelque temps (1 min.)

8. Démontage / montage de la pompe
(voir fig. III)
- Suivre les instructions de sécurité. Débrancher la pompe!
- Retirez la partie supérieure du boîtier de la pompe conformément à la Fig. III/1
- Desserrez le ou les étriers de blocage de la pompe comme l'indique la Fig. III/2.
- Retirez ensuite la pompe complète avec son corps de la coque inférieure (III/3).
- Dévissez le régulateur de débit du couvercle d'entrée Desserrer les vis (III/4)
- Séparer le boîtier de pompe du carter de moteur
- Faire attention au joint torique (18) prévu au carter de moteur (5).
- Retirer le rotor complet (19) du carter de moteur (5).
- Nettoyer soigneusement tous les éléments à l'eau claire et en utilisant une éponge douce.
Montage:
- -Presser le joint torique (22) sur le bord dans le carter de moteur (5).
- -Faire glisser le rotor complet (19) dans le carter de moteur (5) avec précaution et tourner le chapeau de palier de sorte que les deux orifices s'ajustent bien aux chevilles prévues dans le carter de moteur (5).
- Vérifier si le rotor tourne librement.
- -Contrôler la position du joint torique (22) dans le carter de moteur (5).
- -Placer le boîtier de pompe (18) sur le carter de moteur (5) et serrer les 4 vis d'une manière uniforme.
- Réinstallez la pompe dans son boîtier dans l'ordre inverse.
Répéter ces opérations en fonction de l'encrassemente la durée d'utilisation, afin d'en assurer un fonctionnement impeccable.

9. Diagnostic de panne/recommandations
| Dysfonctionnement | Cause possible | Solution |
| Aucun débit de la pompe | Alimentation électrique coupée Brancher la fiche, vérifier le fusible | |
| Câble défectueux Mettre la pompe au rebut | ||
| Bloc moteur défectueux Mettre la pompe au rebut | ||
| Pompe entartrée, rotor grippé Désosser la pompe et la détartrer | ||
| Rotor grippé par du sable Désosser la pompe et la nettoyer, modifier le lieu d'installation en fonction des informations d'utilisation | ||
| La pompe aspire de l'air La pompe est installée trop près de la surface de l'eau et aspire de l'air → La placer plus en profondeur | ||
| Débit de la pompe insuffisant | Cache frontal encrassé Nettoyer le cache frontal | |
| Tuyauterie encrassée Nettoyer le tuyau ou l'évacuation | ||
| Tuyau trop long | Raccourcir le tuyau | |
| Diamètre du tuyau trop petit | Utiliser un tuyau de diamètre supérieur | |
| Évacuation placée trop en hauteur | Réduire la hauteur de refoulement nécessaire, | |
| Débit de la pompe insuffisant | La pompe aspire de l'air La pompe est installée trop près de la surface de l'eau et aspire de partiellement de l'air → La placer plus en profondeur | |

10. Garanti
Cet appareil a été construit et contrôlé selon les méthodes les plus modernes. Le revendeur garantit un état parfait du matériel et une fabrication parfaite conforme à la legislation du pays dans lequel l'appareil a été acheté. La garantie commence le jour de l'achat aux conditions suivantes:
Durant la période de garantie, toutes les défectuosités causées par des défauts de fabrications ou de matériel sont réparées gratuitement. Les réclamations doivent être faites directement après la constatation.
Le droit de garantie est annulé dans le cas d'intervention de la part de l'acquéreur ou de tiers. Des dommages causés par des manipulations ou des opérations inadéquates, de mise en fonctionnement ou de conservation erronnées, de branchement ou d'installation inadéquates ou par force majeure ou d'autres facteurs extérieurs ne sont pas couverts par la garantie.
Les pièces d'usure comme la roue de roulement et les garnitures mécaniques d'étancheité sont exclus de la garantie. Tous les composants sont produits avec le plus grand soin et sont construits avec des matériaux de première qualité et conçus pour une longue durée. L'usure est cependant sujette au type d'utilisation, à la fréquence d'usage et aux intervalles d'entretien. C'est pourquoi les instructions d'installation et d'entretien contenues dans le présent mode d'emploi contribuent de manière décisive à la longévité des pièces sujettes à l'usure.
Nous nous réservons le droit, en cas de plaintes, de réparer les pièces défectueuses ou de les remplacer ou d'échanger l'appareil. Les pièces échangées deviennent notre propriété.
Il n'y aura aucun droit aux dommages et intérêts, pour autant qu'il n'y ait pas eu intention de nuire ou négligence grave de la part du fabricant.
La garantie ne permettra aucun autre recours. Le recours à la garantie doit être prouvé par l'acquéreur sur présentation de la facture. Cette promesse de garantie est valable dans les pays dans lequel vous avez acheté l'appareil. Renseignements:
-
Dans le cas où votre appareil ne fonctionne plus, vérifiez tout d'abord si d'autres raisons, comme une interruption de l'alimentation électrique ou une manipulation inadéquate en peuvent être la cause.
-
Dans le cas d'une réparation: Veillez à ce que l'appareil défectueux soit accompagné des documents suivants:
- Facture
- Description de la panne (Une description aussi précise que possible accéléra la réparation).
- Avant d'envoyer votre appareil, enlevez tous les accessoires qui ne font pas partie des composants originaux fournis avec la pompe. Nous n'endossons pas la responsabilité au cas où ces accessoires manquent à la remise de la pompe.

11. Commande de pièces détachées
Internet est la solution la plus rapide, la plus simple et la moins chère pour commander les pièces détachées. Notre site internet www.tip-pumpen.de est doté un magasin en ligne convivial qui vous permettra de commander en quelques clics. De plus, nous y publiions de nombreuses informations et précieuses astuces sur nos produits et accessoires, présentent de nouveaux appareils et des tendances et innovations actuelles dans le domaine de la techniques des pompes.

12. Service
En cas de demande d'intervention de la garantie ou de pannes, veuillez contacter votre revendeur.
Une notice d'utilisation récente sous forme de fichier PDF peut être demandée si nécessaire par e-mail à l'adresse : service@tip-pumpen.de

Pour les pays européens uniquement.
Ne jetez pas les appareils électriques/électroniques à la poubelle!
Conformément à la directive européenne 2012/19/CE sur les anciens équipements électriques et électroniques et son application dans la législation nationale, les appareils usagés de ce type doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour être recyclés dans le respect des règles de protection de l'environnement. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à votre service local de traitement des déchets.
