PARKSIDE PWD 25 B3 - Aspirateur

PWD 25 B3 - Aspirateur PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWD 25 B3 PARKSIDE au format PDF.

📄 193 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PWD 25 B3 - page 42
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Aspirateur eau et poussière
Marque Parkside
Modèle PWD 25 B3
Puissance d'entrée nominale 1400 W
Tension d'entrée nominale 220–240 V~, 50/60 Hz
Force d'aspiration (Airwatt) 240 W
Pression d'aspiration 170 mbar (17 kPa)
Débit d'aspiration 36,7 l/s
Classe de protection II (double isolation)
Indice de protection IP IP24
Capacité de la cuve 25 L
Dimensions de la cuve (∅ × H) 29 × 38 cm
Longueur du tuyau flexible 2,5 m (ø 32 mm)
Longueur du tube d'aspiration télescopique env. 49 à 76 cm
Type de filtration Filtre plissé (sec), filtre en mousse (humide), sac à poussière en papier
Fonctions principales Aspiration à sec et humide, soufflerie, arrêt automatique par flotteur, autonettoyage du filtre plissé
Sécurité Chaîne antistatique, disjoncteur différentiel recommandé (≤30 mA)
Accessoires inclus Tuyau flexible, poignée, tube télescopique, suceur plat, suceur sol avec brosse, suceur sol avec rebord caoutchouc, filtre plissé, filtre en mousse, sac à poussière en papier, 5 roulettes pivotantes
Garantie 3 ans
Réparabilité Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le SAV

FOIRE AUX QUESTIONS - PWD 25 B3 PARKSIDE

Puis-je aspirer de l'eau avec cet aspirateur ?
Oui, le PWD 25 B3 est conçu pour l'aspiration humide. Utilisez impérativement le filtre en mousse fourni et retirez le sac à poussière en papier. Le flotteur arrête automatiquement l'aspiration lorsque la cuve est pleine.
Comment nettoyer le filtre plissé ?
Utilisez la fonction d'autonettoyage : branchez l'appareil, allumez-le, bouchez le tuyau, puis appuyez 5 fois sur le bouton d'autonettoyage pendant 3 secondes. Vous pouvez aussi le nettoyer manuellement après l'avoir retiré.
Quelle est la capacité de la cuve ?
La cuve en métal a une capacité d'environ 25 litres. Pour les liquides, ne dépassez pas le niveau maximal indiqué par le flotteur.
Puis utiliser l'aspirateur comme souffleur ?
Oui, raccordez le tuyau flexible à l'orifice de soufflerie situé sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez alors souffler la poussière ou les débris.
Comment savoir si le filtre plissé est endommagé ?
Vérifiez visuellement qu'il n'est ni déformé ni déchiré. Un filtre endommagé réduit les performances et doit être remplacé par un modèle d'origine (réf. 939269201).
Le cordon d'alimentation peut-il être rangé facilement ?
Oui, enroulez le cordon autour du porte-câble et fixez la fiche à l'aide du clip prévu à cet effet.
Que faire si l'aspiration est faible ?
Vérifiez que la cuve n'est pas pleine, que le filtre n'est pas colmaté, et qu'aucun blocage n'obstrue le tuyau, le tube ou les suceurs. Nettoyez le filtre plissé si nécessaire.
Puis-je utiliser l'aspirateur sans sac à poussière ?
Oui, pour l'aspiration à sec, vous pouvez utiliser directement le filtre plissé. Le sac à poussière en papier est recommandé pour les poussières fines afin de faciliter le vidage.
Quels types de déchets ne faut-il jamais aspirer ?
N'aspirez jamais de gaz explosifs, liquides inflammables, poussières métalliques réactives, acides ou bases fortes, suies ou cendres incandescentes, poussières de ciment, plâtre ou chaux.
Comment entretenir l'aspirateur ?
Débranchez l'appareil avant tout entretien. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon sec, videz la cuve après chaque utilisation, et vérifiez l'état des filtres régulièrement. Rangez-le dans un endroit sec et hors gel.

Questions des utilisateurs sur PWD 25 B3 PARKSIDE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWD 25 B3 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWD 25 B3 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PWD 25 B3 PARKSIDE

Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

Traduction de la notice originale

NL BE

FR/BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 39

Utilisation conforme aux prescriptions.... Page 41

Contenu de l'emballage.... Page 41

Description des pièces.... Page 41

Données techniques.... Page 42

Caractéristiques de sécurité.... Page 42

Avant la première utilisation....

Déballage Page 46

Montage des roulettes pivotantes Page 46

Raccorder/enlever le tuyau flexible.... Page 47

Raccorder/enlever la poignée.... Page 47

Raccorder un suceur/un tube de rallonge.... Page 47

Utiliser la poignée et le tube d'aspiration télescopique.... Page 47

Enlever le couvercle de la cuve. Page 48

Installer un filtre Page 48

Fonctionnement page 49

Allumer/éteindre, page 49

Ranger les suceurs Page 49

Enrouler le cordon d'alimentation Page 49

Vider la cuve en métal. Page 49

Nettoyer le filtre plissé Page 50

Dépannage page 52

Nettoyage... Page 52

Entretien... Page 52

Réparation... Page 52

Rangement... Page 53

Transport Page 53

Garantie page 53

Faire valoir sa garantie Page 54

Service après-vente page 55

Avertissements et symboles utilisésLes avertissements suivants sont utilisés dans le mode d'emploi, le petit guide de démarrage rapide,sur l'emballage ainsi que sur la plaque signalétique :
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 1Lisez le mode d'emploi ! Suceur pour l'asp PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 2 de tapis
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 3Éteignez le produit et débranchez-le de l'alimentation électrique, avant de remplacer un accessoire, de le nettoyer et lorsque le produit n'est pas utilisé !PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 4Suceur pour l'aspiration de sols lisses et durs
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 5Observez les consignes de sécurité et les avertissements !PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 6Suceur pour l'aspiration de la poussière et la saleté de rainures,raccords et fissures
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 7Danger - risque d'électrocution !PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 8Filtre pour aspirer l'eau ou d'autres liquides
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 9Symbole pour un produit de la classe de protection IIPARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 10Le filtre ne convient pas pour aspirer l'eau ou d'autres liquides.
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 11DiamètrePARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 12Filtre pour aspirer de petites particules sèches (par ex. sable, particules de peinture séchée)
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 13Courant alternatif/tension alternativePARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 14Filtre pour aspirer de la poussière sèche et fine (par ex. poussière de bois provenant de travaux de ponçage)
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 15Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs !PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 16Verrouillé
PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 17Le sigle CE confirme la conformité aux directives de l'UE applicables au produit.PARKSIDE PWD 25 B3 - Service après-vente page 55 - 18Déverrouillé
[SIGNATURE]Consignes de sécuritéInstructions de manipulation

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.

Utilisation conforme aux prescriptions

Ce produit est un appareil ménager conçu pour aspirer les sols, tapis, meubles, matelas ainsi que dans les voitures ou les garages. Le produit peut également être utilisé comme soufflerie ou pour aspirer de l'eau.

Le produit convient pour aspirer l'eau et les saletés dont la température ne dépasse pas +40 °C.

Certaines matières peuvent produire des vapeurs ou des mélanges explosifs lorsqu'elles sont déplacées par l'air aspiré.

N'aspirez jamais les matières suivantes :

Gaz explosifs ou inflammables, liquides et particules de poussière (réactives) L'aspiration de telles matières représente un danger pour la santé et est donc interdite. Particules de poussière métallique réactives (par ex. aluminium, magnésium et zinc en combinaison avec des produits de nettoyage fortement alcalines ou acides) ■ Solutions alcalines et acides fortes et non diluées - Solvants organiques (par ex. essence, diluant à peinture, acétone, mazout) Ces substances peuvent entraîner une corrosion du produit. Suie et cendres incandescentes ■ Poussières de ciment, de plâtre et de chaux

  • Petits morceaux ou cendres de cheminées, de poêles à charbon, de cendriers ou de barbecues Cendres ou saletés provenant de chaudières et de poêles à mazout

Toute autre utilisation ou modification du produit sont considérées comme une utilisation non conforme et peuvent entraîner des risques tels que la mort, des blessures et des dégâts matériels. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages qui seront causés par une utilisation illicite. Le produit est uniquement destiné à un usage domestique. Le produit n'est pas destiné à un usage commercial/industriel ou toute autre utilisation similaire.

- Contenu de l'emballage

Après l'ouverture de l'emballage du produit, vérifiez l'exhaustivité de la livraison et si toutes les pièces sont en bon état. Enlevez tous les matériaux d'emballage avant l'utilisation.

1 Couvercle de la cuve 1 Cuve en métal 1 Tuyau flexible 1 Tube d'aspiration télescopique 1 Poignée 1 Suceur de sol avec brosse 1 Suceur de sol avec rebord en caoutchouc 1 Suceur plat 1 Filtre plissé (pré-installé) 1 Filtre en mousse 1 Sac à poussière en papier 5 Roulettes pivotantes 1 Guide de démarrage rapide

Description des pièces

Familiarisez-vous avec toutes les fonctions du produit avant de le lire.

1 Poignée de transport 2 Couvercle de la cuve (comprenant le dispositif d'entraînement par moteur et le boîtier) 2a Rainure 2b Panier de filtration 3 Porte-câble

4 Orifice de soufflerie 5Interrupteur marche/arrêt 6 Fixation (pour le rangement du tube d'aspiration télescopique) 7 Bouton d'autonettoyage (pour nettoyer le filtre plissé) 8 Cuve en métal 9 Bouche d'aspiration 9aBouche d'aspiration interne 9b Rainure circulaire 10 Roulette pivotante (avec porte-suceur) 11 Fiche de secteur 12Clip du cordon d'alimentation 13 Cordon d'alimentation 14 Chaîne métallique antistatique 15 Orifice de vidange 16Loquet 17 Porte-suceur 18Tuyau flexible 18aRaccord de tuyau (connexion avec la poignée) 18b Raccord de tuyau (raccordement à la bouche d'aspiration ou de soufflerie) 18c Bouton de verrouillage 19Poignée 19a Régulateur d'aspiration 20 Tube d'aspiration télescopique 20a Porte-tuyau 20b Taquet de verrouillage coulissant 20cFente 21 Suceur plat 22Suceur de sol avec brosse 23 Suceur de sol avec rebord en caoutchouc 24 Filtre en mousse 25 Filtre plissé 25aLevier 26 Sac à poussière en papier 26aJoint d'étanchéité

Aspirateur eau et poussière : PWD 25 B3

Numéro de modèle

avec fiche VDE : HG09470

avec fiche BS : HG09470-BS

Puissance

d'entrée nominale

(consommation

d'énergie) : 1400 W

Tension d'entrée

nominale : 220–240 V~, 50/60 Hz

Force de succion : 240 watts d'aspiration

Pression d'aspiration : 170 mbar (17 kPa)

Puissance

débit d'aspiration : 36,7 l/s

Classe de protection : II / □ (double isolation)

Indice de protection

IP : IP24

Longueur du tuyau

flexible : 2,5 m (ø 32 mm)

Longueur du suceur

plat : environ 19 cm

Longueur du

tube d'aspiration

télescopique : env. 49 à 76 cm

Longueur du cordon

Taille de la cuve métallique

Dimensions (∅ × H) : 29 × 38 cm

Caractéristiques de sécurité

Dès que la cuve en métal 8 est pleine, le produit est arrêté par un interrupteur à flotteur qui se trouve dans le panier de filtration 2b. Cela permet d'éviter les débordements et d'endommager le moteur électrique. Lors de l'aspiration à sec, la chaîne métallique antistatique 14 met le produit à la terre afin d'empêcher l'accumulation d'électricité statique.

PARKSIDE PWD 25 B3 - Caractéristiques de sécurité - 1

Consignes de sécurité

AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS CONCERNANT SON UTILISATION ! TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À UN TIERS !

Dans le cas de dommages résultant du non-respect des instructions du mode d'emploi, le recours à la garantie est annulé ! Toute responsabilité est déclinée pour des dommages consécutifs ! Aucune responsabilité n'est assumée dans le cas de dommages aux biens et aux personnes résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité !

PARKSIDE PWD 25 B3 - Consignes de sécurité - 1

Avertissement ! RISQUE MORTEL et d'accident pour les nourrissons et les enfants !

Prière de ne jamais laisser des enfants sans surveillance avec des matériaux d'emballage. Les matériaux d'emballage représentent un risque d'asphyxie. Les enfants sous-estiment souvent les dangers.

Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et des connaissances réduites, seulement s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et ont compris les risques encourus.

■ Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.

Le nettoyage et l'entretien réalisables par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient surveillés.

Utilisation conforme aux prescriptions

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ! Une utilisation non conforme peut provoquer des blessures. Utilisez ce produit uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi. N'essayez pas de modifier le produit d'une quelconque manière.

Sécurité électrique

⚠ DANGER ! Risque d'électrocution ! N'essayez pas de réparer le produit par vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par de la main-d'œuvre qualifiée.

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! Ne plongez jamais les pièces électriques du produit dans de l'eau ou d'autres liquides. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! N'utilisez aucun produit endommagé. Débranchez le produit endommagé de l'alimentation électrique et adressez-vous à votre commerçant.

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ! Éteignez le produit et débranchez-le de l'alimentation électrique avant d'effectuer des travaux de nettoyage et lorsqu'il ne fonctionne pas.

N'utilisez plus le produit, s'il est tombé.

Avant de raccorder la fiche de secteur à l'alimentation électrique : veillez à ce que la tension nominale indiquée sur l'étiquette signalétique du produit corresponde bien à la tension de réseau de votre alimentation en électricité.

Vérifiez régulièrement l'état de la fiche de secteur et du cordon d'alimentation afin de détecter tout dommage éventuel. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé soit par le fabricant ou par son service après-vente ou soit par un personnel qualifié afin d'éviter tout danger.

Protégez le cordon d'alimentation de tout dommage. Ne le faites pas passer sur des bords tranchants et assurez-vous de ne pas le coincer ou le plier. Conservez le cordon d'alimentation hors de la portée de surfaces chaudes ainsi que des feux et flammes.

Avertissement

Risque de blessures et d'incendie ! N'utilisez jamais le produit pour aspirer

-l'eau et toute matière dont la température est supérieure à +40 °C, -braises.

Débranchez la fiche de secteur de la prise de courant -lorsqu'un dysfonctionnement apparaît,

- avant de monter/changer d'accessoires, - avant de nettoyer le produit, - si vous n'utilisez pas le produit sur une longue période, - durant un orage et - après chaque utilisation.

Pour retirer la fiche de secteur de la prise de courant, tirez sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation.

Les pièces défectueuses doivent toujours être remplacées par des pièces de rechange d'origine.

- Ne couvrez jamais les fentes d'aération durant le fonctionnement. Risque d'une surchauffe et d'endommagement du produit.

Assurez-vous que la tension d'alimentation concorde bien avec les indications de la plaque signalétique.

Le produit ne doit être raccordé qu'à une prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel dont le courant différentiel assigné ne dépasse pas 30 mA.

Nettoyage et rangement

Débranchez le produit de l'alimentation électrique avant d'effectuer tout nettoyage et lorsqu'il n'est pas utilisé.

Protégez le produit, le cordon d'alimentation et la fiche de secteur de la poussière, de la lumière directe du soleil, des projections et des égouttements d'eau. Rangez le produit dans un endroit frais et sec, protégé contre l'humidité et hors de la portée des enfants. Protégez le produit de la chaleur. Ne posez pas le produit à proximité de flammes ou sources de chaleur comme des fours ou des chauffages.

Avertissement

Le produit et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec des sacs en plastique, des films et des petites pièces ! Il existe un danger d'asphyxie et d'ingestion ! Assurez-vous que le contenu de l'emballage est complet et en bon état. Si vous trouvez que des pièces manquent ou sont endommagées, n'utilisez pas le produit et contactez votre commerçant.

Utilisez le produit seulement lorsque les pièces manquantes ont été livrées ou que les pièces défectueuses ont été remplacées. L'utilisation d'un produit incomplet ou endommagé présente un risque pour les biens et les personnes.

  1. Déballez toutes les pièces et placez-les sur une surface plane et stable.
  2. Enlevez tous les matériaux d'emballage et les sécurités positionnées pour le transport (si existantes).
  3. Assurez-vous que vous disposez des accessoires et des outils nécessaires à l'assemblage et au fonctionnement. Cela inclut un équipement de protection individuelle approprié.

Avertissement

Il existe un risque d'accident si le produit fonctionne sur une alimentation électrique qui ne correspond pas aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit. La tension d'alimentation et la fréquence de la source d'alimentation en énergie doivent correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit.

Avertissement

PARKSIDE PWD 25 B3 - Avertissement - 1

Éteignez le produit et débranchez-le de l'alimentation électrique avant de remplacer un accessoire, de le nettoyer et lorsque le produit n'est pas utilisé !

  1. Retournez la cuve en métal 8 de manière à ce que le fond soit orienté vers le haut.
  2. Insérez la roulette pivotante 10 jusqu'à la butée dans les fentes du support en plastique, jusqu'à ce que la roulette pivotante s'enclenche par un clic.
  3. Vérifier si la roulette pivotante peut tourner librement.
  1. Alignez le raccord de tuyau 18b du tuyau flexible 18 sur la bouche d'aspiration 9.
  2. Poussez lentement le raccord de tuyau dans la bouche d'aspiration jusqu'à ce que le bouton de verrouillage 18c s'enclenche.
  3. Vérifiez si le tuyau flexible est correctement installé en tirant légèrement sur le raccord de tuyau. Le tuyau flexible est installé correctement, si le raccord de tuyau ne bouge pas.
  4. Vérifiez que le tuyau flexible peut tourner librement.
  5. Enlever : Appuyez sur le bouton de verrouillage vers le bas. Retirez le raccord de tuyau de la bouche d'aspiration.

Soufflerie

III. E

Remarque

Il s'agit d'une fonction supplémentaire qui vous permet de souffler la poussière ou de petites choses.

  1. Alignez le raccord de tuyau 18b du tuyau flexible 18 sur l'orifice de soufflerie 4.
  2. Poussez lentement le raccord de tuyau dans l'orifice de soufflerie jusqu'à ce que le bouton de verrouillage 18c s'enclenche.
  3. Vérifiez si le tuyau flexible est correctement installé en tirant légèrement sur le raccord de tuyau. Le tuyau flexible est installé correctement, si le raccord de tuyau ne bouge pas.
  4. Vérifiez que le tuyau flexible peut tourner librement.
  5. Enlever : Appuyez sur le bouton de verrouillage vers le bas. Retirez le raccord de tuyau de l'orifice de soufflerie.

Raccorder/élever la poignée

III. E

☐ Raccorder/enlever la poignée : Alignez le raccord de tuyau 18a du tuyau flexible 18 sur la poignée 19. Appuyez sur le raccord de tuyau jusqu'à ce que le raccord de tuyau soit bien fixé à la poignée.

□ Enlever la poignée : Retirez le raccord de tuyau de la poignée.

Raccorder un suceur/un tube de rallonge

III. F, G

Afin de vous adapter à différents environnements et degrés d'accessibilité, vous pouvez relier les suceurs/le tube d'aspiration télescopique à la poignée 19 de différentes façons.

Suceur Lieu d'utilisation

Suceur plat 21□ Rainures□ Raccords□ Canapés□ Sièges auto□ Espaces restreints
Suceur de sol avec brosse 22□ Surfaces dures et planes
Suceur de sol avec rebord en caoutchouc 23□ Tapis ou surfaces similaires

Utiliser la poignée et le tube d'aspiration télescopique

III. H

Remarque

La poignée 19 a une fonction intégrée de régulation de la pression d'air.

Diminuer la puissance d'aspiration : Poussez le régulateur d'aspiration 19a dans la direction du repère ▼. Augmenter la puissance d'aspiration : Poussez le régulateur d'aspiration dans l'autre sens du repère ▼.

Remarque

Le tube d'aspiration télescopique ^20 peut être réglé sur différentes longueurs afin de s'adapter à l'environnement de travail.

  1. Pour libérer le verrouillage, appuyez et maintenez le taquet de verrouillage coulissant 20b enfoncé.
  2. Réglez la longueur souhaitée du tube d'aspiration télescopique.
  3. Relâchez le taquet de verrouillage coulissant et faites glisser le tube d'aspiration télescopique jusqu'à ce que la fente 20c souhaitée s'enclenche.
  4. Le tube d'aspiration télescopique peut être rangé sur le produit en fixant le porte-tuyau 20a sur la fixation 6.

Remarque

Pour installer ou remplacer le sac à poussière et pour vider la cuve en métal 8, retirez le couvercle de la cuve 2.

  1. Ouvrez les loquets 16 en les tirant afin de les débloquer de la cuve en métal.
  2. Soulevez les loquets et détachez-les de la rainure 2a.
  3. Effectuez les étapes précédentes dans l'ordre inverse pour verrouiller le couvercle de la cuve sur la cuve en métal.
  1. Tenez la poignée de transport 1 et retirez le couvercle de la cuve placé sur la cuve en métal.
  2. Le panier de filtration 2b est dégagé pour l'installation ou le remplacement du filtre.
  3. Après utilisation ou avant de ranger le produit, rabattez la poignée de transport vers le bas.

Prudence!

Ne passez jamais l'aspirateur sans qu'un filtre ne soit installé dans le produit. Les substances aspirées peuvent contenir du métal ou des particules dures et tranchantes susceptibles d'endommager le moteur ou de provoquer une décharge électrique. La poussière serait expulsée à grande vitesse de l'orifice de soufflerie 4 ce qui pourrait entraîner de graves blessures corporelles. Aspirez des liquides seulement si le filtre en mousse 24 est installé sur le produit. Dans le cas contraire, le produit sera endommagé. Le sac à poussière en papier 26 sera également endommagé si vous l'utilisez pour l'aspiration humide.

Remarque

Le filtre plissé25 et le sac à poussière en papier conviennent exclusivement à l'aspiration à sec. N'utilisez pas le filtre plissé pour aspirer de fines particules de poussière ou des saletés (par ex. poussières de ponçage/meulage). Le filtre plissé peut toutefois être utilisé pour de nombreux autres matériaux.

Remarque

Avant d'installer le filtre plissé, assurez-vous que le levier 25 _a est déverrouillé.

  1. Retournez le couvercle de la cuve 2.
  2. Installez le filtre plissé sur le panier de filtration 2b.
  3. Insérez le filtre plissé jusqu'à ce que la partie inférieure du filtre plissé touche la surface du panier de filtration.
  4. Tournez le levier pour fixer le filtre plissé.
  5. Tirez légèrement sur le filtre plissé sans le déplacer afin de vérifier qu’il est correctement installé.

Remarque

Si le filtre plissé ne s'enclenche pas : Tournez légèrement le filtre plissé sans forcer jusqu'à ce que la fermeture intérieure s'enclenche avec le panier de filtration. Tournez le levier pour fixer le filtre plissé.

Sac à poussière en papier 26 (aspiration à sec)

  1. Retournez le couvercle de la cuve 2.
  2. Alignez l'ouverture du sac à poussière en papier avec la bouche d'aspiration interne 9a.
  3. Poussez le sac à poussière en papier vers le bas afin d'insérer sur la bouche d'aspiration interne l'ouverture du sac à poussière en papier.
  4. Poussez le sac à poussière en papier vers le bas jusqu'à ce que le joint d'étanchéité 26a soit ajusté dans la rainure circulaire 9b.

Filtre en mousse 24 (aspiration humide)

  1. Retournez le couvercle de la cuve 2.
  2. Installez le filtre en mousse sur le panier de filtration 2b.
  3. Tirez doucement et lentement le bord du filtre en mousse vers le bas jusqu'à ce qu'il recouvre complètement le panier de filtration. Le bord du filtre en mousse doit atteindre et même toucher le fond du panier de filtration.

Remarque

Avant l'utilisation, vérifiez que toutes les pièces sont bien raccordées et que le couvercle de la cuve 2 est verrouillé. Avant de brancher le produit sur l'alimentation électrique, assurez-vous qu'il est éteint.

III. A

□ Branchez la fiche de secteur 11 sur une prise de courant compatible.

□ Allumer : Placez l'interrupteur marche/arrêt 5 sur la position I. ☐ Éteindre : Placez l'interrupteur marche/arrêt sur la position 0.

Ranger les suceurs

III. O

Poussez le tube d'aspiration télescopique 20 dans un porte-suceur 17 de la roulette pivotante 10. Rangez les suceurs 21/22/23 dans un porte-suceur.

Enrouler le cordon d'alimentation

III. P

Roulez le cordon d'alimentation 13. Accrochez le cordon d'alimentation au portecâble 3. Fixer la fiche de secteur 11 : Reliez le clip du cordon d'alimentation 12 au cordon d'alimentation enroulé.

Avertissement

PARKSIDE PWD 25 B3 - Avertissement - 1

Éteignez le produit et débranchez-le de l'alimentation électrique avant de remplacer un accessoire, de le nettoyer et lorsque le produit n'est pas utilisé !

Avertissement

Afin d'éviter l'accumulation de matières pouvant représenter un risque d'incendie dans le produit, videz et nettoyez le produit avant et après utilisation.

III. Q

  1. Pour dévisser le capuchon de l'orifice de vidange 15, tournez le capuchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  2. Videz la cuve en métal 8.
  3. Remettez le capuchon sur l'orifice de vidange. Tournez le capuchon dans le sens des aiguilles d'une montre.

Avertissement

Vérifiez régulièrement que le filtre plissé ^25 n'est ni endommagé ni déformé. Un filtre plissé endommagé ou déformé ne peut pas être bien nettoyé et doit être remplacé. Cela est nécessaire afin de maintenir la fonctionnalité du produit et de le protéger contre les dommages. N'utilisez que des filtres de rechange de Lidl ou de revendeurs agréés. Les filtres incompatibles avec le produit peuvent causer des blessures et endommager le produit.

Remarque

Afin d'obtenir la pleine puissance d'aspiration du produit, nettoyez le filtre plissé après chaque utilisation.

III. règles

  1. Branchez la fiche de secteur 11 sur une source d'alimentation en énergie compatible.
  2. Placez l'interrupteur marche/arrêt 5 sur la position I.
  3. Placez le raccord de tuyau 18a sur une surface dure et plane afin de bloquer le débit d'air à travers le raccord de tuyau.
  4. Appuyez et maintenez le bouton d'autonettoyage 7 enfoncé 5 fois pendant 3 secondes.
  5. Cela permet d'éliminer les résidus et les saletés en soufflant l'air à travers le filtre plissé.

Après chaque utilisation

  1. Éteignez le produit et débranchez la fiche de secteur 11 de la prise de courant.
  2. Laissez le produit refroidir.
  3. Vérifiez, nettoyez et rangez le produit (voir « Nettoyage et entretien »).

Pièces de rechange/accessoires

Contactez le service après-vente par téléphone (voir « Service »). Ayez à portée de main le numéro du modèle indiqué ci-dessous.

Illustration Pièce Dessin Désignation de la pièce Numéro de modèle

B18PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 1Tuyau flexible –
B19PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 2Poignée –
B20PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 3Tube d’aspiration télescopique –
B21PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 4Suceur plat –
B22PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 5Suceur de sol avec brosse –
B23PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 6Suceur de sol avec rebord en caoutchouc –
B24PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 7Filtre en mousse –
B25PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 8Filtre plissé 939269201
B26PARKSIDE PWD 25 B3 - Pièces de rechange/accessoires - 9Sac à poussière en papier 939269202

Dépannage

Erreur Cause possible Mesure à prendre

Le produit ne fonctionne pas.La fiche de secteur 11 n'est pas raccordée à l'alimentation électrique.Branchez la fiche de secteur sur une prise de courant compatible.
La puissance d'aspiration est réduite et le produit n'aspire aucune saletéLa cuve en métal 8 est pleine.Videz la cuve en métal (voir « Vider la cuve en métal »).
Le passage de l'air est obstrué.Vérifiez les pièces suivantes pour y détecter des blocages et les supprimer :Cuve en métal 8Tuyau flexible 18Tube d'aspiration télescopique 20Suceur plat 21Suceur de sol avec brosse 22Suceur de sol avec rebord en caoutchouc 23
De la poussière sort du produit.Le couvercle de la cuve 2 n'a pas été correctement monté.Fixez correctement le couvercle de la cuve (voir « Enlever le couvercle de la cuve »).

Avertissement

PARKSIDE PWD 25 B3 - Avertissement - 1

Éteignez le produit et débranchez-le de l'alimentation électrique, avant de remplacer un accessoire, de le nettoyer et lorsque le produit n'est pas utilisé !

Nettoyage

  • Ne laissez jamais de liquides pénétrer dans le produit.
  • Conservez toujours le produit propre, sec et exempt d’huile ou de graisse. □ Dépoussiérez le produit après chaque utilisation et avant son rangement. □ Un nettoyage régulier et approprié contribuera à garantir une utilisation sûre et à prolonger la durée de vie du produit. Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Utilisez une brosse douce pour atteindre les endroits difficiles.

Remarque

Pour nettoyer le produit, n'utilisez pas de produits nettoyants ou de désinfectants chimiques, alcalins, abrasifs ou agressifs, car ils pourraient endommager les surfaces.

Entretien

Avant et après chaque utilisation : Vérifiez s'il existe des dommages et l'état d'usure du produit et de ses accessoires.

Réparation

Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Pour faire vérifier et réparer le produit, contactez un service après-vente agréé ou une personne ayant des qualifications similaires.

Rangement

Rangez toujours le produit dans un endroit qui est hors de la portée des enfants. La température de stockage sur le long terme (plus de 3 mois) doit être comprise entre +10 et +30 °C avec une humidité relative ne dépassant pas 60 %.

  1. Éteignez le produit et débranchez la fiche de secteur de la prise de courant.
  2. Laissez le produit refroidir.
  3. Nettoyez le produit (voir « Nettoyage »).
  4. Rangez le produit et ses accessoires dans un endroit sombre, sec, hors gel et bien aéré.

Transport

Protégez le produit des chocs violents ou fortes vibrations pouvant survenir lors du transport dans des véhicules. ■ Sécurisez le produit contre tout glissement et basculement.

  1. Éteignez le produit et débranchez la fiche de secteur de la prise de courant.
  2. Laissez le produit refroidir.

Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

PARKSIDE PWD 25 B3 - Mise au rebut - 1

text_image FR RECO

Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d'emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminez-les séparément, en suivant l'Info-tri illustrée, dans l'intérêt d'un meilleur traitement des déchets.

Le logo Triman n'est valable qu'en France.

PARKSIDE PWD 25 B3 - Mise au rebut - 2

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composites.

PARKSIDE PWD 25 B3 - Mise au rebut - 3

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

PARKSIDE PWD 25 B3 - Mise au rebut - 4

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.

Article l217-16 du code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article l217-4 du code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article l217-5 du code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle; - s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article l217-12 du code de la consommation

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 premier alinéa du code civil

L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.

Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.

La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.

Faire valoir sa garantie

Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :

Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 392692_2201) à titre de preuve d'achat pour toute demande.

Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.

En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.

Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.

Tél. : 0800904879

E-Mail: owim@lidl.fr

BE service après-vente belgique

Tél. : 080071011

Tél.: 80023970 (Luxembourg)

E-Mail: owim@lidl.be

Aspiration : 240 Airwatt

Ciśnienie ssania : 170 mbar (17 kPa)

(∅ × H) : 29 × 38 cm

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PWD 25 B3

Catégorie : Aspirateur