205815 - Friteuse Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 205815 Hendi au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Hendi 205815 - page 33
Caractéristiques techniques Friteuse électrique Hendi 205815, capacité de 8 litres, puissance de 3 kW, température réglable jusqu'à 190°C.
Utilisation Idéale pour la friture de frites, beignets et autres aliments. Facile à utiliser avec un thermostat réglable.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, vidange de l'huile après chaque utilisation. Vérification des éléments chauffants pour éviter les pannes.
Sécurité Équipée d'un système de protection contre la surchauffe, poignées isolantes pour éviter les brûlures.
Informations générales Dimensions compactes pour un usage professionnel, garantie de 1 an, conforme aux normes de sécurité en vigueur.

FOIRE AUX QUESTIONS - 205815 Hendi

Comment puis-je allumer la friteuse Hendi 205815 ?
Pour allumer la friteuse, branchez-la sur une prise électrique, tournez le bouton de température à la position désirée et attendez que le témoin lumineux s'allume pour indiquer qu'elle chauffe.
Quelle est la capacité de la friteuse Hendi 205815 ?
La friteuse Hendi 205815 a une capacité de 8 litres, ce qui permet de frire de grandes quantités d'aliments en une seule fois.
Est-ce que la friteuse Hendi 205815 est facile à nettoyer ?
Oui, la friteuse est conçue avec un bac amovible qui facilite le nettoyage. Assurez-vous de laisser l'huile refroidir avant de la vider et de nettoyer le bac.
Quelle type d'huile est recommandé pour utiliser avec la friteuse Hendi 205815 ?
Il est recommandé d'utiliser des huiles ayant un point de fumée élevé, comme l'huile de tournesol, l'huile d'arachide ou l'huile de colza, pour de meilleurs résultats.
Comment puis-je savoir si l'huile est à la bonne température ?
La friteuse Hendi 205815 est équipée d'un thermostat qui maintient la température, mais vous pouvez aussi utiliser un thermomètre de cuisine pour vérifier que l'huile atteint environ 180°C avant de commencer à frire.
Que faire si la friteuse ne chauffe pas ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de température est réglé sur une position supérieure à 0°C. Si le problème persiste, contactez le support client.
Puis-je utiliser la friteuse à l'extérieur ?
La friteuse Hendi 205815 est conçue pour un usage intérieur. Évitez de l'utiliser à l'extérieur pour des raisons de sécurité et de performance.
Comment puis-je stocker la friteuse après utilisation ?
Assurez-vous que la friteuse est complètement refroidie et nettoyée avant de la ranger dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.
Est-ce que la friteuse Hendi 205815 a une fonction de sécurité ?
Oui, la friteuse est équipée d'un dispositif de sécurité qui coupe l'alimentation en cas de surchauffe.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 205815 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 205815 de la marque Hendi.

MODE D'EMPLOI 205815 Hendi

Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention. Règles de sécurité

  • L’utilisation abusive et le maniement incorrect de l’appareil peuvent entraîner une grave détérioration de l’appareil ou provoquer des blessures.
  • Cet appareil est destiné à un usage professionnel uniquement.
  • L’appareil doit être utilisé uniquement pour le but il a été conçu. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage consécutif à un usage abusif ou un maniement incorrect.
  • Veillez à tenir l’appareil et la prise électrique hors de portée de l’eau ou de tout autre li

quide. Si malencontreusement l’appareil tombe dans l’eau, débranchez immédiatement la prise électrique et faites contrôler l’appareil par un réparateur agréé. La non-observa

tion de cette consigne entraîne un risque d’accident mortel.

  • Ne tentez jamais de démonter vous-même le bâti de l’appareil.
  • N’enfoncez aucun objet dans la carcasse de l’appareil.
  • Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides.

Risque d’électrocution! Ne tentez jamais de réparer l’appareil. Tous défauts et dys- fonctionnement doivent être supprimés par le personnel qualifié.

  • N’utilisez jamais l’appareil endommagé! Débranchez l’appareil endommagé de l’ali

mentation électrique et contactez votre revendeur.

  • Avertissement: N’immergez pas les pièces électriques de l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Ne mettez pas l’appareil sous l’eau courante.
  • Vérifiez régulièrement la fiche et le câble d’alimentation pour les dommages. La fiche ou le câble d’alimentation endommagé(e) transmettre pour la réparation au service ou à une personne qualifiée, pour prévenir tous les menaces ou les blessures possibles.
  • Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas en contact avec les objets pointus ou chauds ; gardez le câble loin des flammes nues. Pour retirer la fiche de la prise murale, tirez toujours en tenant la fiche et non le câble d’alimentation.
  • Protégez le câble d’alimentation (ou la rallonge) contre le débranchement accidentel de la prise murale. Le câble doit être posé de manière ne provocant pas les chutes acciden
  • Surveillez en permanence l’appareil pendant l’utilisation.
  • Avertissement ! Si la fiche est insérée dans la prise murale, l’appareil doit être considéré comme branché à l’alimentation.
  • Avant de retirer la fiche de la prise, éteignez l’appareil !
  • Ne transportez jamais l’appareil en tenant le câble.
  • N’utilisez aucuns accessoires qui n’ont pas été fournis avec l’appareil.
  • L’appareil doit être branché à la prise murale avec une tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique.34
  • Insérez la fiche à la prise murale située dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immédiatement déconnecté. Pour éteindre complètement l’appareil, débranchez-le de la source d’alimentation. Pour cela, retirez la fiche à l’extrémité du câble d’alimentation de la prise murale.
  • Eteignez l’appareil avant de débrancher l’appareil de la prise!
  • N’utilisez jamais les accessoires non recommandés par le fabricant. L’utilisation des ac

cessoires non recommandés peut présenter des risques pour l’utilisateur et provoquer les dommages à l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires originaux.

  • Cet appareil n´est pas apte à être utilisé par des personnes (enfants compris) avec capa

cités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou ne possédant pas l´expé- rience et les connaissances suffisantes.

  • Ne laissez jamais les enfants utiliser l’appareil.
  • L’appareil et le câble d’alimentation doivent être stockés hors de la portée des enfants.
  • Ne permettez pas aux enfants d’utiliser l’appareil pour jouer
  • Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation s’il doit être laissé sans surveillance et également avant le montage, le démontage et le nettoyage.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé. Consignes particulières de sécurité
  • Attention ! Surface chaude ! La température des surfaces disponibles de l’appareil pendant l’utilisation est très élevée. Touchez uniquement les boutons du panneau de contrôle.
  • Si l’appareil doit être placé à proximité de murs, de cloisons, de meubles de cuisine, de finitions décoratives, etc., il est recommandé de les recouvrir de matériaux ininflam

mables ; Si cela n’est pas possible, couvrez ce type de surfaces avec un matériau d’isola- tion thermique non combustible approprié et respectez les réglementations en matière d’incendie.

  • Ne placez pas l’appareil sur un objet émettant de la chaleur (cuisinière à gaz, cuisi

nière électrique, grill, etc.). Gardez l’appareil à l’écart de toute surface chaude ou d’une flamme nue. Placez l’appareil sur une surface plane, stable, propre et sèche, résistant aux températures élevées.

  • N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux explosifs ou inflammables, de cartes de paiement, de disques magnétiques ou de radios.
  • L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.
  • AVERTISSEMENT : Si le niveau d’huile dans le réservoir est inférieur au marquage L (niveau minimum) ou si le réservoir est vide, il y a un risque d’incendie.
  • AVERTISSEMENT : Ne faites pas frire des produits alimentaires contenant beaucoup d’eau pour éviter la formation de mousse et les éclaboussures d’huile. Il est possible de mettre au maximum 1 kg de produits alimentaires dans la chambre de cuisson.
  • Assurez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil pour garantir une ventilation adéquate pendant l’utilisation.35
  • Utilisez uniquement l’huile destinée à la friture. Changez d’huile ou la graisse dans le réservoir. L’huile usée ou sale peut s’enflammer lorsqu’elle est chauffée à une tempéra
  • N’utilisez pas de couverts en plastique lorsque vous utilisez l’appareil.
  • Danger ! N’utilisez jamais de l’huile usée parce que son un point d’éclair est inférieur et elle est plus sujette à l’ébullition soudaine ce qui augmente le risque d’incendie ou de situation dangereuse.
  • Attention ! L’utilisation de la nourriture de teneur en eau trop élevée ou de la quantité de nourriture excessive influencera la rapidité d’atteindre de la température d’ébullition de l’huile.
  • Pour des raisons de sécurité chaque fois pendant la friture ne mettez pas trop de nour

riture (la quantité maximale est d’environ 2 kg).

  • Lavez l’appareil et les accessoires après chaque utilisation (--> Nettoyage et entretien)
  • Ne nettoyez pas l’appareil avec un jet d’eau sous pression ou avec un nettoyeur à vapeur, ne rincez pas l’appareil avec de l’eau pour éviter l’humidité ou la pénétration de l’eau dans l’appareil ce qui pourrait entraîner un choc électrique.
  • Attention ! Faites passer et protégez correctement le cordon d’alimentation pour éviter toute traction accidentelle et tout contact avec la surface chauffée.
  • Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau. Le nettoyage de l’appareil peut provoquer la pé

nétration de l’eau dans les pièces électriques et provoquer un choc électrique.

  • Ne nettoyez pas et ne placez pas l’appareil dans un endroit de stockage avant qu’il ne soit complètement refroidi.
  • Les parties de l’appareil ne peuvent pas être lavées au lave-vaisselle.
  • Avant de nettoyer ou de remplir l’appareil, débranchez la fiche de la prise de courant
  • L’installation électrique doit répondre aux exigences nationales et locales pertinentes.
  • Assurez-vous que le réservoir d’huile et l’élément chauffant sont placés dans un endroit sûr dans la cuisine en raison de la température élevée de l’appareil pendant le fonction

nement. Destination de l’appareil

  • Cet appareil est destiné à un usage professionnel. Ne peut qu’être utilisé par du personnel qualifié.
  • L’appareil est destiné à un usage commercial et est utilisé pour la friture d’aliments appropriés tels que les frites, etc. L’utilisation de l’appareil à d’autres fins peut entraîner des dommages ou des blessures.
  • L’utilisation de l’appareil à d’autres fins sera considérée comme une utilisation inappropriée. L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation incorrecte de l’appareil. Mise à la terre Le batteur mélangeur est un appareil de la Ière classe de protection et doit être obligatoirement mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique grâce à un conduit évacuant le courant électrique. L’appareil est équipé d’un conduit avec la mise à la terre et la prise de terre. N’insérez pas la fiche à la prise murale si l’appareil n’a pas été correctement installé et mis à la terre.36

Préparation avant la première utilisation Assurez-vous que l´appareil est intact. S´il est en- dommagé, contactez immédiatement votre four- nisseur et N´UTILISEZ PAS l´appareil.

  • Enlevez tout le matériel d’emballage et le feuil de protection éventuellement existant
  • Nettoyez l´appareil avec de l’eau tiède et un chif- fon doux.
  • Mettez l’appareil dans une position horizontale et sur un fondement stable à moins qu’il ne soit indiqué autrement.
  • Veillez à ce qu’il reste assez d’espace autour de l’appareil pour l’évacuation de la chaleur.
  • Installez l´appareil en veillant à ce que la prise de courant demeure accessible à tout moment.
  • Conservez l’emballage pour le stockage de l’ap- pareil si celui-ci n’est pas utilisé pendant une longue période. Installation
  • L’appareil est équipé de pieds en caoutchouc. L’appareil doit être placé sur une surface plane, stable, propre et sèche, résistant aux tempéra- tures élevées.
  • Fixez soigneusement le support arrière de l’ap- pareil avec l’élément chauffant à l’arrière du ré- servoir d’huile. Note:

1. Assurez-vous que l’axe à l’arrière de l’appareil

est correctement fixé.

2. Avant de commencer le travail, assurez-vous

que le réservoir d’huile et l’élément chauffant sont placés dans un endroit sûr dans la cuisine en raison de la température élevée de l’appareil pendant le fonctionnement. Tableau de contrôle Voyant Interrupteur MARCHE/ARRET & programmation température Utilisation

  • Retirez la fiche de la prise de courant.
  • Remplissez le récipient avec de l’huile ou de la graisse jusqu’à l’indication H-mark (niveau maximum). ATTENTION ! Si vous utilisez une graisse consis- tante, préchauffez-la avant d’en remplir l’appa- reil. Vous éviterez ainsi qu’elle ne brûle et aussi la surcharge de l’appareil.
  • Introduisez la fiche à ergot de terre dans une prise à la terre.
  • Mettez le thermostat à la température désirée. Le voyant orange s’allume.
  • Quand l’huile/graisse est à la température dési- rée, le voyant orange s’éteint.
  • Vous pouvez faire frire.37

Friture La friteuse comporte une zone froide unique pour que les miettes et le résidu coulent au fond et pour préserver la qualité de l’huile. Contrôlez régulièrement s’il y a assez d’huile ou de graisse dans le récipient. Le niveau ne doit jamais se trouver au-dessous de l’indication MIN. REMISE A ZERO (RESET) du dispositif de protection thermique Veuillez noter que le bouton de REINITIALISATION est situé sous l’ensemble de l’élément chauffant amovible et est protégé par un capuchon (voir la figure).

  • D’abord débranchez la friteuse de la prise élec- trique.
  • Laissez refroidir la friteuse complètement.
  • Retirez l’élément chauffant de la friteuse de l’ap- pareil.
  • Retirez le capuchon noir de protection du bouton de REINITIALISATION.
  • Appuyez sur le bouton de REINITIALISATION du dispositif de protection thermique. Vous allez en- tendre un clic.
  • Revissez le capuchon noir de protection du bou- ton de REINITIALISATION.
  • Installez l’élément chauffant dans l’appareil. Conseils de friture
  • Utilisez préférablement uniquement de graisse li- quide ou d’huile.
  • La température recommandée pour les frites et les collations est de 175°C maximum.
  • Chauffer l’huile/la graisse lentement. Par exemple, de préférence en trois étapes: tout d’abord à 100°C, ensuite de 100-140°C, puis 140-175°C, avec une pause entretemps de 15 min.
  • Retirez de la glace et des miettes des aliments congelés.
  • Ne mettez jamais trop de produits à frire dans la friteuse, car cela refroidit l’huile/la graisse rapi- dement et les produits à frire ne seront pas assez vite grillés et seront plus intégrés avec de matières grasses. La ratio idéal entre la graisse/l’huile et les produits à frire est 1:10.
  • Avec un usage intensif vous devriez toujours enle- ver les restes de cuisson de la graisse/huile.
  • Remplacez l’huile/la graisse à temps. Utilisez des bandes d’essai ou un appareil de mesure pour suivre quand il faut remplacer la graisse.
  • Si la graisse ou d’huile a de la mousse, la fumée ou devient liquoreux, vous devez le remplacer. Aus- si quand une forte odeur ou un goût fort se déve- loppe. Graisse consistante
  • Si vous utilisez, contre nos conseils, quand même de graisse consistante : faire chauffer la graisse lentement, dans la position la plus basse jusqu’à ça fonde. Lorsque la graisse a fondu, vous pouvez régler la température de friture adéquate.
  • Lorsque vous utilisez de graisse consistante, laissez fondre le bloc de graisse lentement sur un feu modéré dans une poêle à frire normale. Versez délicatement la graisse fondue dans la friteuse. Branchez la fiche principale et allumez la friteuse.
  • Retirez le panier de friture après utilisation de la graisse. Cela empêche que le panier devient coincé dans la graisse solidifiée.38
  • Débranchez l’appareil, éteindrez l’interrupteur et retirez la fiche de la prise de courant.
  • Retirez le panier avant qu’il ne se fige dans la graisse refroidie.
  • Placez le couvercle sur la friteuse pour mieux conserver la graisse. Nettoyage et entretien
  • Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la prise électrique.
  • Attention : Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide!
  • Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide (imbibé d’eau mélangée à un détergent doux).
  • N’utilisez jamais de détergent agressif ou de la poudre à récurer. N’utilisez jamais d’objet tran- chant ou pointu. N’utilisez jamais d’essence ou de solvant! Nettoyez avec un chiffon humide et éven- tuellement du liquide vaisselle, mais n’utilisez pas de produit abrasif.
  • L’appareil ne peut pas être nettoyé avec un net- toyeur à vapeur ou à l’eau.
  • Après le nettoyage réassembler l’appareil en s’as- surant que le panneau de contrôle (panneau de chauffage) est correctement installé, sinon l’appa- reil ne fonctionnera pas correctement. Recherche des pannes et dépannage Panne Description Cause Solution possible L’appareil ne fonctionne pas du tout. Voyant orange ne s’allume pas Pas de tension Contrôlez l’installation électrique Interrupteur défectueux Dispositif de protection thermique enclenchée. Réinitialisez la dispositif de protection thermique (voir page 32) Dispositif de protection thermique défectueuse. Contactez votre fournisseur. Thermostat défectueux Contactez votre fournisseur. L’appareil ne fournit pas la température désirée. Cuisson longue Thermostat défectueux Contactez votre fournisseur. Elément défectueux Contactez votre fournisseur. Si après ces contrôles, le dysfonctionnement persiste, il est conseillé de contacter l’assistance technique. En cas de doute, prenez aussi toujours contact avec votre fournisseur. Caractéristiques techniques Numéro de produit 205808 205815 205822 205839 205846 205853 Tension de fonctionne

Numéro de produit 205860 205877 205884 205891 205907 975404 975428 Tension de fonctionne- ment (V) & fréquence (Hz) 230-240V~ 50Hz 230V~ 50Hz Consommation d’énergie maximale (W) 3000W 3000W 3000W x 2 3000W x 2 3000W 2200W 3500W Degré de protection Classe I Coefficient d’étanchéité IPX3 Plage de température 50-190°C Contenu 6L 8L 6L x 2 8L x 2 4L 4L 8L Dimensions de l’appareil 265x430 (H)290mm 265x430 (H)290mm 550x430x (H)345mm 550x430x (H)345mm 217x380x (H)300mm 217x380x (H)300mm 265x430x (H)345mm Poids net (env.) 5,4kg 6kg 9,5kg 11kg 5kg 5kg 6kg Remarque : Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l’achat sera éliminé à titre gratuit ou l’appareil sera remplacé par un appareil nouveau si le premier a été dûment ex- ploité et entretenu conformément aux termes de la notice d’exploitation et s’il n‘a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destina- tion. La présente stipulation ne porte pas de préju- dice aux autres droits de l’utilisateurs prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l’appareil est donné à la réparation ou doit être remplacé dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse). Conformément à notre politique d’amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d’introduire sans avertissement préalable des modifications à l’appareil, à l’emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la do- cumentation. Élimination et protection de l’environnement En cas de retrait du produit de l’exploitation l’ap- pareil ne peut pas être jeté avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est responsable de la re- mise de l’équipement au point de collecte appro- prié pour l’équipement usagé. Le non-respect des dispositions ci-dessus peut entraîner les pénali- tés conformément à la réglementation applicable en matière d’élimination des déchets. La collecte sélective et le recyclage des équipements usagés contribuent à la conservation des ressources na- turelles et assurent un recyclage sans danger pour la santé et l’environnement. Pour plus d’informa- tions sur les endroits de collecte des équipements usagés pour le recyclage, contactez la société de collecte des déchets locale. Le producteur et l’im- portateur ne sont pas responsables du recyclage et du traitement des déchets d’une manière respec- tueuse de l’environnement directement et dans le système public.40

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hendi

Modèle : 205815

Catégorie : Friteuse