Master Cook 207208 - Friteuse Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Master Cook 207208 Hendi au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA
Notice Hendi Master Cook 207208 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hendi

Modèle : Master Cook 207208

Catégorie : Friteuse

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Master Cook 207208 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Master Cook 207208 de la marque Hendi.

MODE D'EMPLOI Master Cook 207208 Hendi

Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention. Règles de sécurité

  • L’utilisation abusive et le maniement incorrect de l’appareil peuvent entraîner une grave détérioration de l’appareil ou provoquer des blessures.
  • Cet appareil est destiné à un usage professionnel uniquement.
  • L’appareil doit être utilisé uniquement pour le but il a été conçu. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage consécutif à un usage abusif ou un maniement incorrect.
  • Veillez à tenir l’appareil et la prise électrique hors de portée de l’eau ou de tout autre li

quide. Si malencontreusement l’appareil tombe dans l’eau, débranchez immédiatement la prise électrique et faites contrôler l’appareil par un réparateur agréé. La non-observa

tion de cette consigne entraîne un risque d’accident mortel.

  • Ne tentez jamais de démonter vous-même le bâti de l’appareil.
  • N’enfoncez aucun objet dans la carcasse de l’appareil.
  • Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides.

RISQUE D’ÉLECTROCUTION! Ne tentez jamais de réparer l’appareil. Tous défauts et dysfonctionnement doivent être supprimés par le personnel qualifié.

  • N’utilisez jamais l’appareil endommagé! Débranchez l’appareil endommagé de l’ali

mentation électrique et contactez votre revendeur.

  • AVERTISSEMENT: N’immergez pas les pièces électriques de l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Ne mettez pas l’appareil sous l’eau courante.
  • Vérifiez régulièrement la fiche et le câble d’alimentation pour les dommages. La fiche ou le câble d’alimentation endommagé(e) transmettre pour la réparation au service ou à une personne qualifiée, pour prévenir tous les menaces ou les blessures possibles.
  • Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas en contact avec les objets pointus ou chauds ; gardez le câble loin des flammes nues. Pour retirer la fiche de la prise murale, tirez toujours en tenant la fiche et non le câble d’alimentation.
  • Protégez le câble d’alimentation (ou la rallonge) contre le débranchement accidentel de la prise murale. Le câble doit être posé de manière ne provocant pas les chutes acciden
  • Surveillez en permanence l’appareil pendant l’utilisation.
  • AVERTISSEMENT ! Si la fiche est insérée dans la prise murale, l’appareil doit être consi

déré comme branché à l’alimentation.

  • Avant de retirer la fiche de la prise, éteignez l’appareil !
  • Ne transportez jamais l’appareil en tenant le câble.
  • N’utilisez aucuns accessoires qui n’ont pas été fournis avec l’appareil.
  • L’appareil doit être branché à la prise murale avec une tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique.33
  • Insérez la fiche à la prise murale située dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immédiatement déconnecté. Pour éteindre complètement l’appareil, débranchez-le de la source d’alimentation. Pour cela, retirez la fiche à l’extrémité du câble d’alimentation de la prise murale.
  • Eteignez l’appareil avant de débrancher l’appareil de la prise!
  • N’utilisez jamais les accessoires non recommandés par le fabricant. L’utilisation des ac

cessoires non recommandés peut présenter des risques pour l’utilisateur et provoquer les dommages à l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires originaux.

  • Cet appareil n´est pas apte à être utilisé par des personnes (enfants compris) avec capa

cités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou ne possédant pas l´expé- rience et les connaissances suffisantes.

  • Ne laissez jamais les enfants utiliser l’appareil.
  • L’appareil et le câble d’alimentation doivent être stockés hors de la portée des enfants.
  • Ne permettez pas aux enfants d’utiliser l’appareil pour jouer
  • Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation s’il doit être laissé sans surveillance et également avant le montage, le démontage et le nettoyage.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé.
  • Changez régulièrement l’huile usagée pour réduire les risques d’émission de dioxines, qui sont cancérigènes. Consignes particulières de sécurité
  • ATTENTION ! SURFACE CHAUDE ! La température des surfaces disponibles de l’ap- pareil pendant l’utilisation est très élevée. Touchez uniquement les boutons du pan- neau de contrôle.
  • Si l’appareil doit être placé à proximité de murs, de cloisons, de meubles de cuisine, de finitions décoratives, etc., il est recommandé de les recouvrir de matériaux ininflam

mables ; Si cela n’est pas possible, couvrez ce type de surfaces avec un matériau d’isola- tion thermique non combustible approprié et respectez les réglementations en matière d’incendie.

  • Ne placez pas l’appareil sur un objet émettant de la chaleur (cuisinière à gaz, cuisi

nière électrique, grill, etc.). Gardez l’appareil à l’écart de toute surface chaude ou d’une flamme nue. Placez l’appareil sur une surface plane, stable, propre et sèche, résistant aux températures élevées.

  • N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux explosifs ou inflammables, de cartes de paiement, de disques magnétiques ou de radios.
  • L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.
  • AVERTISSEMENT : Si le niveau d’huile dans le réservoir est inférieur au marquage L (niveau minimum) ou si le réservoir est vide, il y a un risque d’incendie.
  • AVERTISSEMENT : Ne faites pas frire des produits alimentaires contenant beaucoup d’eau pour éviter la formation de mousse et les éclaboussures d’huile. Il est possible de mettre au maximum 1 kg de produits alimentaires dans la chambre de cuisson.34
  • Assurez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil pour garantir une ventilation adéquate pendant l’utilisation.
  • Utilisez uniquement l’huile destinée à la friture. Changez d’huile ou la graisse dans le réservoir. L’huile usée ou sale peut s’enflammer lorsqu’elle est chauffée à une tempéra
  • N’utilisez pas de couverts en plastique lorsque vous utilisez l’appareil.
  • DANGER ! N’utilisez jamais de l’huile usée parce que son un point d’éclair est inférieur et elle est plus sujette à l’ébullition soudaine ce qui augmente le risque d’incendie ou de situation dangereuse.
  • ATTENTION ! L’utilisation de la nourriture de teneur en eau trop élevée ou de la quantité de nourriture excessive influencera la rapidité d’atteindre de la température d’ébullition de l’huile.
  • ATTENTION ! Pour des raisons de sécurité chaque fois pendant la friture ne mettez pas trop de nourriture (la quantité maximale est d’environ 2 kg).
  • Lavez l’appareil et les accessoires après chaque utilisation (--> Nettoyage et entretien)
  • Ne nettoyez pas l’appareil avec un jet d’eau sous pression ou avec un nettoyeur à vapeur, ne rincez pas l’appareil avec de l’eau pour éviter l’humidité ou la pénétration de l’eau dans l’appareil ce qui pourrait entraîner un choc électrique.
  • ATTENTION ! Faites passer et protégez correctement le cordon d’alimentation pour évi

ter toute traction accidentelle et tout contact avec la surface chauffée.

  • Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau. Le nettoyage de l’appareil peut provoquer la pé

nétration de l’eau dans les pièces électriques et provoquer un choc électrique.

  • Ne nettoyez pas et ne placez pas l’appareil dans un endroit de stockage avant qu’il ne soit complètement refroidi.
  • Les parties de l’appareil ne peuvent pas être lavées au lave-vaisselle.
  • Avant de nettoyer ou de remplir l’appareil, débranchez la fiche de la prise de courant
  • L’installation électrique doit répondre aux exigences nationales et locales pertinentes.
  • Assurez-vous que le réservoir d’huile et l’élément chauffant sont placés dans un endroit sûr dans la cuisine en raison de la température élevée de l’appareil pendant le fonction

nement. Destination de l’appareil

  • Cet appareil est destiné à un usage professionnel. Ne peut qu’être utilisé par du personnel qualifié.
  • L’appareil est destiné à un usage commercial et est utilisé pour la friture d’aliments appropriés tels que les frites, etc. L’utilisation de l’appareil à d’autres fins peut entraîner des dommages ou des blessures.
  • L’utilisation de l’appareil à d’autres fins sera considérée comme une utilisation inappropriée. L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation incorrecte de l’appareil.35

Installation de mise à la terre Cet appareil est classé dans la classe de protec- tion I et doit être raccordé à un sol de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d’évacuation pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un fil de mise à la terre et d’une prise mise à la terre. La fiche doit être bran- chée sur une prise correctement installée et mise à la terre. Préparation avant la première utilisation

  • Assurez-vous que l´appareil est intact. S´il est endommagé, contactez immédiatement votre fournisseur et N´UTILISEZ PAS l´appareil.
  • Enlevez tout le matériel d’emballage et le feuil de protection éventuellement existant
  • Nettoyez l´appareil avec de l’eau tiède et un chif- fon doux.
  • Mettez l’appareil dans une position horizontale et sur un fondement stable à moins qu’il ne soit indiqué autrement.
  • Veillez à ce qu’il reste assez d’espace autour de l’appareil pour l’évacuation de la chaleur.
  • Installez l´appareil en veillant à ce que la prise de courant demeure accessible à tout moment.
  • Conservez l’emballage pour le stockage de l’ap- pareil si celui-ci n’est pas utilisé pendant une longue période. Installation
  • L’appareil est équipé de pieds en caoutchouc. L’appareil doit être placé sur une surface plane, stable, propre et sèche, résistant aux tempéra- tures élevées.
  • Fixez soigneusement le support arrière de l’ap- pareil avec l’élément chauffant à l’arrière du ré- servoir d’huile. Note:

1. Assurez-vous que l’axe à l’arrière de l’appareil

est correctement fixé.

2. Avant de commencer le travail, assurez-vous

que le réservoir d’huile et l’élément chauffant sont placés dans un endroit sûr dans la cuisine en raison de la température élevée de l’appareil pendant le fonctionnement. Tableau de contrôle Programmation température Voyant Interrupteur MARCHE/ARRET36

Utilisation Attention : Mettez l’applicateur dans un group différent de 16 ampères Cette Friteuse est un Friteuse double, vous-prenez deux groupe différente.

  • Retirez la fiche de la prise de courant.
  • Remplissez le récipient avec de l’huile ou de la graisse jusqu’à l’indication MAX. ATTENTION! Si vous utilisez une graisse consistante, préchauf- fez-la avant d’en remplir l’appareil. Vous éviterez ainsi qu’elle ne brûle et aussi la surcharge de l’appareil (Voir ‘conseils graisse consistante’).
  • Introduisez la fiche à ergot de terre dans une prise à la terre.
  • Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt vert du panneau de com- mande. Le voyant vert du bouton marche/arrêt s’allume.
  • Mettez le thermostat à la température désirée. Le voyant orange s’allume.
  • Quand l’huile/graisse est à la température dési- rée, le voyant orange s’éteint
  • Pendant la friture le thermostat s’éteindra et s’allumera pour indiquer que l’élément chauffant maintient la température indiquée.
  • Vous pouvez faire frire. Friture La friteuse comporte une zone froide unique pour que les miettes et le résidu coulent au fond et pour préserver la qualité de l’huile. Contrôlez régulièrement s’il y a assez d’huile ou de graisse dans le récipient. Le niveau ne doit jamais se trouver au-dessous de l’indication MIN. REMISE A ZERO (RESET) du dispositif de protection thermique Veuillez noter que le bouton de REINITIALISATION est situé sous l’ensemble de l’élément chauffant amovible et est protégé par un capuchon (voir la figure).
  • D’abord débranchez la friteuse de la prise élec- trique.
  • Laissez refroidir la friteuse complètement.
  • Retirez l’élément chauffant de la friteuse de l’ap- pareil.
  • Retirez le capuchon noir de protection du bouton de REINITIALISATION.
  • Appuyez sur le bouton de REINITIALISATION du dispositif de protection thermique. Vous allez en- tendre un clic.
  • Revissez le capuchon noir de protection du bou- ton de REINITIALISATION.
  • Installez l’élément chauffant dans l’appareil. Conseils de friture
  • Utilisez préférablement uniquement de graisse liquide ou d’huile.
  • La température recommandée pour les frites et les collations est de 175°C maximum.
  • Retirez de la glace et des miettes des aliments congelés.
  • Ne mettez jamais trop de produits à frire dans la friteuse, car cela refroidit l’huile/la graisse rapidement et les produits à frire ne seront pas assez vite grillés et seront plus intégrés avec de matières grasses. Avec un usage intensif vous devriez toujours enlever les restes de cuisson de la graisse/huile.
  • Remplacez l’huile/la graisse à temps. Utilisez des bandes d’essai ou un appareil de mesure pour suivre quand il faut remplacer la graisse.
  • Si la graisse ou d’huile a de la mousse, la fumée ou devient liquoreux, vous devez le remplacer. Aussi quand une forte odeur ou un goût fort se développe.
  • Ne mélangez jamais de l’huile neuve avec de l’huile usagée.37
  • Si vous utilisez, contre nos conseils, quand même de graisse consistante : faire chauffer la graisse lentement, dans la position la plus basse jusqu’à ça fonde. Lorsque la graisse a fondu, vous pouvez régler la température de friture adéquate.
  • Lorsque vous utilisez de graisse consistante, laissez fondre le bloc de graisse lentement sur un feu modéré dans une poêle à frire normale. Versez délicatement la graisse fondue dans la friteuse. Branchez la fiche principale et allumez la friteuse.
  • Retirez le panier de friture après utilisation de la graisse. Cela empêche que le panier devient coincé dans la graisse solidifiée. Après utilisation
  • Débranchez l’appareil, éteindrez l’interrupteur et retirez la fiche de la prise de courant.
  • Retirez le panier avant qu’il ne se fige dans la graisse refroidie.
  • Laissez la friteuse à sa place, jusqu’à ce que l’ap- pareil et son contenu aient refroidi.
  • Placez le couvercle sur la friteuse pour mieux conserver la graisse. Nettoyage et entretien
  • Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la prise électrique.
  • Attention : Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide !
  • Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide (imbibé d’eau mélangée à un détergent doux).
  • N’utilisez jamais de détergent agressif, de la poudre à récurer ou des nettoyants chlorés. N’utilisez jamais d’objet tranchant ou pointu. N’utilisez jamais d’essence ou de solvant ! Net- toyez avec un chiffon humide et éventuellement du liquide vaisselle, mais n’utilisez pas de produit abrasif. Recherche des pannes et dépannage Panne Description Cause possible Solution possible L’appareil ne fonctionne pas du tout. Voyant orange et vert ne s'allument pas Le bloc de commande amovible n’est pas bien placé sur le support. Placez le bloc de commande amovible sur le support. Voir Installation. Pas de tension Contrôlez l’installation électrique Interrupteur "off" Réinitialisez l'interrupteur Micro interrupteur défectueux Contactez votre fournisseur L’appareil reste froid Interrupteur vert s'allume & voyant orange n'est pas allumé Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à une température plus chaude Dispositif de protection thermique enclenchée. Réinitialisez la dispositif de protection thermique (voir page 26) Dispositif de protection thermique défectueuse. Contactez votre fournisseur Thermostat défectueux Contactez votre fournisseur L’appareil ne fournit pas la température désirée Interrupteur vert s'allume & voyant orange s'allume, mais frire trop lente ou la température est trop élevée Thermostat défectueux Contactez votre fournisseur Si après ces contrôles, le dysfonctionnement persiste, il est conseillé de contacter votre fournisseur. En cas de doute, contactez votre fournisseur.38

Caractéristiques techniques Numéro de produit 207208 209202 207307 209301 Tension de fonctionnement (V) & fréquence (Hz) 220-240V~ 50/60Hz Consommation d’énergie maximale (W) 3500 W 2x3500 W Degré de protection Classe I Coefficient d’étanchéité IPX3 Plage de température 50 - 190°C Température ambiente 5 - 45˚C Contenu 8 L 16 L Dimensions de l’appareil (W x D x H) 305x460x (H)350mm 305x515x (H)350mm 605x460x (H)350mm 605x515x (H)350mm Poids net (env.) 8,1 kg 8,6 kg 20,5 kg 21,5 kg Remarque : Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l’achat sera éliminé à titre gratuit ou l’appareil sera remplacé par un appareil nouveau si le premier a été dûment ex- ploité et entretenu conformément aux termes de la notice d’exploitation et s’il n‘a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destina- tion. La présente stipulation ne porte pas de préju- dice aux autres droits de l’utilisateurs prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l’appareil est donné à la réparation ou doit être remplacé dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse). Conformément à notre politique d’amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d’introduire sans avertissement préalable des modifications à l’appareil, à l’emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la do- cumentation. Élimination et protection de l’environnement En cas de retrait du produit de l’exploitation l’ap- pareil ne peut pas être jeté avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est responsable de la re- mise de l’équipement au point de collecte appro- prié pour l’équipement usagé. Le non-respect des dispositions ci-dessus peut entraîner les pénali- tés conformément à la réglementation applicable en matière d’élimination des déchets. La collecte sélective et le recyclage des équipements usagés contribuent à la conservation des ressources natu- relles et assurent un recyclage sans danger pour la santé et l’environnement. Pour plus d’informations sur les endroits de col- lecte des équipements usagés pour le recyclage, contactez la société de collecte des déchets locale. Le producteur et l’importateur ne sont pas respon- sables du recyclage et du traitement des déchets d’une manière respectueuse de l’environnement directement et dans le système public.39