101971 - Machine à pâtes BARTSCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 101971 BARTSCHER au format PDF.
| Type de produit | Machine à pâtes professionnelle |
| Marque | Bartscher |
| Modèle | 101971 (série MPF) |
| Usage | Pétrissage et extrusion de pâtes fraîches (œufs) |
| Alimentation électrique | 230 V / 1N / 50 Hz |
| Puissance | 0,37 kW (0,5 ch) – modèle standard |
| Capacité de la cuve | 2,5 kg de pâte |
| Production horaire max. | 8 kg/h (variable selon farine et filière) |
| Dimensions (L × P × H) | 260 × 600 × 380 mm |
| Poids net | 29 kg |
| Matériau (cuve et outillage) | Acier inoxydable alimentaire |
| Filières d'extrusion incluses | Plusieurs formats (Ø 50 ou 57 mm selon modèle) |
| Fonctions | Pétrissage (cycle automatique ≈6-8 min) et extrusion avec ventilation forcée |
| Dispositif de sécurité | Protection de cuve avec micro-interrupteur d'arrêt, bouton d'arrêt d'urgence |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; laver à l'eau chaude les pièces amovibles (crochet, vis, filières) ; utiliser des détergents alimentaires non corrosifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Filières, crochet, couteau électrique (option) ; assistance technique via revendeur agréé |
| Niveau sonore | < 70 dB(A) |
| Conditions d'installation | Sur comptoir, dans un local commercial aéré et stable |
| Température ambiante de fonctionnement | 5 °C à 40 °C (HR 50–90 %) |
| Notice disponible en | FR, DE, EN, ES, IT, PT, RU et autres langues sur demande |
FOIRE AUX QUESTIONS - 101971 BARTSCHER
Questions des utilisateurs sur 101971 BARTSCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à pâtes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 101971 - BARTSCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 101971 de la marque BARTSCHER.
MODE D'EMPLOI 101971 BARTSCHER
Avant de mettre l'appareil en service, il est nécessaire de lire et comprendre l'ensemble du contenu du mode d'emploi.
Il est recommandé de lire les dispositions de sécurité et de les respecter rigoureusement.
La prudence est de toute façon irremplaçable. La sécurité se trouve entre les mains de chaque personne qui interagit avec l'appareil au cours de sa vie prévue.
Conserver ce mode d'emploi en un lieu connu pour l'avoir toujours à portée de main s'il est nécessaire de le consulter.
But du mode d'emploi 3
Identification du fabricant et
de la machine 3
Procédure de demande d'assistance.....4
Mesures de sécurité. 4
signaux de sécurité et d'information....6
Dispositions pour le déballage, la
Manutention et l'installation. 7
Appareil "PASTA FRESCA
Description générale de l'appareil.........8
Caractéristiques techniques. 9
Description des commandes. 10
Changement de filière d'extrusion 11
Conseils d'utilisation 11
Doses pour 1,5 kg de pâte. 12
Nettoyage de l'appareil 13
Recherche des pannes. 14

But du mode d'emploi
- Ce mode d'emploi, qui est partie intégrante de la machine, a été réalisé par le fabricant dans sa langue pour fournir les informations nécessaires à tous ceux qui sont autorisés à interagir avec l'appareil pendant la durée de sa vie.
- Le peu de temps consacré à la lecture de ces informations permettra d'éviter des risques pour la santé et la sécurité du personnel ainsi que des dommages économiques.
- Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications aux informations du mode d'emploi sans obligation de le communiquer préalablement, pour autant qu'elles n'influencent pas la sécurité.
- Certaines parties du texte ont été mises en évidence afin de souligner l'importance du message.

Important
Signale des informations techniques particulièrement importantes à ne pas négliger.

Précaution - avertissement
Signale qu’il est nécessaire d’adopter un comportement approprié afin d’éviter tout risque pour la sécurité et la santé du personnel et ne pas causer de dommages économiques.

Danger - attention
Signale des situations de grave danger qui risqueraient de mettre sérieusement à risque la santé et la sécurité du personnel.
Identification du fabricant et de la machine
La plaque signalétique représentée est appliquée directement sur l'appareil. Elle contient les références et toutes les indications indispensables à la sécurité d'exploitation.


Procedure de demande d'assistance
Pour toute demande d'assistance technique, communiquer la version de la machine et le type de problème constaté.
Mesures de sécurité
- Lors de la conception et de la fabrication, le fabricant a porté une attention particulière aux aspects comptant des risques pour la sécurité et la santé du personnel.
- Le fabricant a suivi toutes les « règles de bonne technique de construction » et a fabriqué l'appareil avec des matériaux spécialement sélectionnés pour garantir l'hygiène alimentaire et le fonctionnement.
- Ces informations visent à sensibiliser les utilisateurs afin qu'ils veillent à prévenir tout risque de type opérationnel et alimentaire. La prudence est, quoi qu'il en soit, irremplaçable. La sécurité se trouve entre les mains de chaque personne qui interagit avec l'appareil (installateurs et utilisateurs).
- Lire attentivement les instructions du mode d'emploi en notation et celles qui sont appliquées directement sur l'appareil ; respecter toutes les instructions concernant la sécurité. Effectuer la manutention de l'appareil dans le respect des informations spécifiées directement sur l'emballage, sur l'appareil et dans le mode d'emploi.
- Durant les phases de transport, manutention et installation, ne pas heurter ou faire tomber l'appareil pour éviter d'endommager ses pièces.
- Le personnel chargé du branchement électrique doit vérifier que les caractéristiques de la ligne d'alimentation correspondent à ce qui figure sur la plaquette, qu'elle soit équipée d'un interrupteur différentiel et avec des pièces conformes aux lois et règles en vigueur.
- Ne pas manipuler frauduleusement ou fausser en aucun cas les dispositifs de sécurité installés sur l'appareil.
- Il est recommandé à l'utilisateur de lire attentivement tout le mode d'emploi et de vérifier de l'avoir compris entièrement, notamment les informations portant sur la sécurité.
- Au premier emploi de l'appareil, si cela s'avère nécessaire, effectuer des simulations pour repérer les commandes, notamment celles de la mise en marche et de l'arrêt.
- Utiliser l'appareillage uniquement pour les employés prévus par le fabricant. L'utilisation impropre de l'appareil peut entraîner des risques pour la sécurité et la santé des personnes ainsi que des dommages économiques.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à l'usage impropre de l'appareil, au non respect des indications de ce mode d'emploi et à des manipulations frauduleuses ou des modifications sans autorisation formelle.
- Toutes les opérations exigeant une compétence technique précise ou des aptitudes spéciales (installation, branchement aux alimentations, etc.) doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié ayant une expérience acquise et attestée dans le secteur d'intervention spécifique.
- Ne pas utiliser l'appareil avec des cables d'alimentation électrique qui ne sont pas en parfait état et efficaces. Dès que l'on constate un problème, arrêter immédiatement l'appareil en condition de sécurité et faire remplacer les cables par du personnel agréé et qualifié.
- Avant tout nettoyage, entretien, etc., DEBRANCHER L'ALIMENTATION ELECTRIQUE GENERALE (ou débrancher la prise électrique) et vérifier que la zone de traitement soit totalement refroidie.
- Nettoyer l'appareil à la fin de chaque utilisation ou quand on constate une nécessité raisonnable, en fonction du type de denrée alimentaire traitée.
- Nettoyer minutieusement toutes les parties de l'appareil (y compris les zones limitrophes) qui peuvent entrer en contact direct ou indirect avec les aliments, pour les préserver du risque de contamination et maintenir le niveau d'hygiène approprié.
- Nettoyer l'appareil uniquement avec des produits détergents à usage alimentaire. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage corrosifs et inflammables ou de produits susceptibles de contenir et/ou libérer des substances toxiques.
- Nettoyer et désinfecter l'appareil à l'aide d'équipements de protection individuelle, notamment quand on emploie des produits détergents.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec des jets d'eau pour ne pas abîmer ses pièces, notamment les pièces électriques et électroniques.
- Il est absolument interdit de verser l'eau dans la cuve de pétrissage pour la nettoyer, ce qui pourrait endommager l'appareil et compromettre ses performances.
- En cas d'inactivité prolongée de l'appareil, nettoyer et sécher soigneusement toutes ses pièces (intérieures et extérieures). Débrancher le câble d'alimentation et s'assurer que les conditions ambiantes soient adaptées à la conservation de l'appareil à travers le temps.
La liste indique les conditions nécessaires pour le fonctionnement correct de l'équipement électrique en fonction du milieu environnant.
- Température ambiante non inférieure à 5°C.
- L'humidité relative doit être comprise entre 50% (relevée à 40°C) et 90% (relevée à 20°C).
- Le milieu ne doit pas présenter de zones à concentration de gaz et poussières potentiellement explosives et/ou à risque d'incendie.
- L'activité peut influencer le milieu. Il faut donc tenir compte des émissions dans l'atmosphère, des effluents liquides et de la pollution du sol, de l'emploi de matières premières et de ressources naturelles et de la gestion des déchets. Durant le transport et le stockage, la température ambiante doit se situer entre -25°C et 55°C avec un maximum de 70°C, pour autant que le temps d'exposition ne dépasse pas 24 heures.
- Les déchets d'emballage doivent être éliminés conformément aux lois en vigueur dans le pays d'utilisation.

- Durant les phases de mise à la ferraille de l'appareil, sélectionner toutes les pièces en fonction de leurs caractéristiques et procéder à une élimination différenciée. Les composants électriques et électroniques, marqués du symbole spécial, doivent notamment être éliminés dans les centres de collecte agréés ou remis au vendeur lors d'un nouvel achat.
- Les appareils électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses aux effets potentiellement nocifs pour l'environnement et la santé. Il est recommandé de les éliminer de façon adaptée.
Signaux de sécurité et d'information
Sur l'appareil, à hauteur des zones où existent des RISQUES RESIDUELS, on a appliqué des signaux de sécurité qui informent sur le risque correspondant.
Les illustrations représentent les signaux de sécurité et d'information appliqués sur l'appareil.
- Danger de choc électrique: Signale qu'il faut couper l'alimentation électrique générale (ou débrancher la prise électrique) avant de toucher aux branchements électriques.

Dispositions pour le déballage, la manutention et l'installation
L'appareil est livré emballé dans une boite spéciale et, le cas échéant, est stabilisé avec du matériel anti-choc pour garantir son parfait état.
En fonction des caractéristiques de l'appareil, du lieu de destination et du moyen de transport à utiliser, l'emballage peut être palettisé pour faciliter sa manutention.
Toutes les informations nécessaires pour effectuer la manutention (chargement et déchargement) en conditions de sécurité figurent directement sur l'emballage.
- La manutention de l'emballage doit se faire en fonction de ses caractéristiques (poids, dimensions, etc.). Si les dimensions et le poids sont limités, la manutention peut se faire manuellement. Dans le cas contraire, il faut utiliser un dispositif de levage de portée adaptée. À la réception de l'appareil, vérifier le parfait état de toutes ses pièces. En cas de dommages ou d'absence de pièces, contacter le fabricant de votre région pour décider des procédures à suivre.
- L'installation doit être confiée à un personnel expérimenté et agréé, qui doit s'assurer préalablement que la ligne d'alimentation électrique réponde aux lois en vigueur en la matière, aux normes et spécifications en vigueur dans le pays d'utilisation.
- Avant d'installer l'appareil, vérifier que la zone soit adaptée, bien aérée et éclairée, stable et qu'elle ait un espace environnant suffisant pour permettre un nettoyage et un entretien aisés. Vérifier également que le plan d'appui soit stable, nivelé et que sa superficie soit facile à débarrasser des résidus pour éviter le risque d'accumulation de saleté et de contamination des denrées alimentaires.
Le personnel agréé au branchement électrique doit s'assurer de la parfaite efficacité de la mise à la terre de l'installation électrique et doit vérifier que la tension de ligne et la fréquence correspondent aux données spécifiées sur la plaquette signalétique.
Pour les appareils de caractéristiques morphologiques particulières (forme, poids, dimensions, etc.), les informations de ce paragraphe pourraient ne pas être exhaustives. Les informations supplémentaires éventuelles figurent dans le paragraphe « Mode de levage » de chaque appareil.

Description générale de l'appareil
-La "machine à pâtes fraîches" est un appareil conçu et construit pour pétrir et extruder les pâtes aux œufs, dans différents formats, destinées à l'alimentation des personnes. - L'appareil est de type professionnel et doit être installé dans des milieux commerciaux (bars, pizzerias, restaurants, etc.). Il ne demande aucune formation particulière mais les utilisateurs doivent avoir les capacités et compétences spécifiques dans le secteur de la restauration.
Tout autre emploi que celui indiqué par le constructeur est réputé inadapte.
- L'appareil est fabriqué avec des matériaux sélectionnés et des techniques de construction appropriées pour garantir une hygiène excellente, la résistance à l'oxydation, une économie d'énergie importante et la sécurité d'exploitation.
- Tous les composants de l'appareil qui sont en contact avec le produit alimentaire sont réalisés avec des matériaux adaptés.
L'image illustre les pièces principales de l'appareil et la liste contient leur description et leur fonction.


A) Tableau de commandes : Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l'appareil (voir "Description des commandes"). B) Cuve : Contient le produit à pétrir. C) Crochet pétrisseur : Sert à pétrir les produits alimentaires. D) Protection de cuve : Est associée à un dispositif d'asservissement (micro-interrupteur). Lors de l'ouverture de la protection, l'appareil s'arrête. E) Orifice d'extrusion : Il peut être équipé de plusieurs types de filières, selon le type de pâté à réaliser. F) Couteau électrique : Pour couper la pâte (En équipement pour les modèles MPF80N - MPF40N; en option pour le modèle MPF25N; non disponible pour le modèle MPF15N).
Tableau 1 : Données techniques de l'appareil
| Description | Unité de mesure | MPF15NMPF25NMPF40NMPF80N | |||
| Puisance | kW (Hp) | 0,3 (0,4) | 0,37 (0,5) | 0,75 (1) | 1 (1,3) |
| Alimentation électrique | V/Ph/Hz | 230V/1N/50Hz | 230-400V/3/50Hz | ||
| Contenance de la cuve | kg | 1,5 | 2,5 | 4 | 8 |
| Production maximum par heures (*) | kg/h | 5 | 8 | 13 | 25 |
| Diamètre de la filière d'extrusion | mm | Ø 50 | Ø 57 | Ø 78 | |
| Dimensions de l'appareil (LxSxH) | mm | 250x480x290±460 | 260x600x380±560 | 350x780x450±640 | 450x740x750±990 |
| Dimensions emballage | mm | 590x320x410 | 720x370x580 | 740x460x670 | 850x670x920 |
| Poids net | kg | 18 | 29 | 42 | 87 |
| Type d'installation | Installation au comptoir | ||||
| Niveau de bruit | dB (A) | < 70 | |||
(*) Donnée indicative, variable selon le type de filière et selon la farine utilisée.

Description des commandes
L'appareil est équipé des dispositifs de commandes cités, nécessaires pour activer ses fonctions principales.


A) Bouton : Sert à activer le fonctionnement de l'appareil. B) Bouton : Sert à désactiver le fonctionnement de l'appareil. C) Sélecteur : pour sélectionner le mode de travail de l'appareil.
- Cycle de pétrissage (1)
- Arrêt du cycle (0)
- Cycle d'extrusion (2)
D) Bouton d'arrêt d'urgence: Sert à arrêter immédiatement tout organe de l'appareil en situation de risque imminent. Après avoir normalisé les conditions de service, débloquer le bouton afin d'autoriser la remise en marche. E) Bouton-poussoir: pour activer le cycle de pétissage. F) Bouton-poussoir: pour activer le cycle d'extrusion. G) Sélecteur: pour activer la ventilation forcée dans la zone d'extrusion. H) Interrupteur: pour activer et désactiver le couteau électrique.
L) Régulateur: pour régler la vitesse de coupe du couteau électrique. M) Témoin lumineux: Lorsqu'il est allumé, il signale que l'appareil est alimenté en électricité.
Changement de filique d'extrusion
- Desserrer l'embout (N).
- Remplacer la filière d'extrusion (P) par une filière conforme au type de travail à effectuer.
- Resserrez l'embout (N).

Conseils d'utilisation
- Monter les ustensiles adaptés au travail à effectuer (y compris la filière).
- Soulever la protection de la cuve.
- Introduire, dans l'ordre, la farine, puis la partie liquide (ne pas introduire d'abord la partie liquide, car elle sortirait hors de la filière).
- Refermer la protection de la cuve et armer le microrupteur de la protection en le poussant vers la cuve (uniquement pour le modèle MPF15N - MPF25N).
- Activer le cycle de pétrissage des produits alimentaires.
- Pour modèle MPF15N - MPF25N: tourn er l'appareil, appuyer sur le bouton (B).
- Pour modèle MPF40N - MPF80N: placer l'interrupteur (A) sur "1" et appuyer sur le bouton (E) (pétrir) pour commencer le cycle de pétrissage. Pour arrêter l'appareil, appuyer sur le bouton (B).
Ce cycle a une durée indicative de 6 à 8 minutes.
- Si nécessaire, corriger la consistance de la pâte, en ajoutant de la farine ou du liquide, de façon à obtenir une pâte sous forme granulée, adaptée à l'extrusion (Voir figure).

- À la fin du temps de pétrissage, activer le cycle d'extrusion des produits alimentaires.
- Pour modèle MPF15N - MPF25N: tourner le sélecteur (C) sur "2" (extruder) et appuyer sur le bouton (A) pour commencer le cycle d'extrusion. Pour arrêter l'appareil, appuyer sur le bouton (B).
- Pour modèle MPF40N - MPF80N: appuyer sur le bouton (F) (extruder) pour activer le cycle d'extrusion et tourner le sélecteur (G) sur "1" pour activer la ventilation force dans la zone d'extrusion. Pour arrêter l'appareil, appuyer sur le bouton (B).
- En cas de présence du couteau électrique, le placer sur la manivelle de la filière (N), insérer la fiche (Q) dans le connecteur (R), placer l'interrupteur (H) sur "1" pour activer la rotation et agir sur le régulateur (L) pour changer la vitesse de coupe.
- Appuyer sur le bouton (B) pour arrêter l'appareil en fin de travail.


Si l'appareil en est à sa première utilisation, avant de le mettre en marche, retirer la pellicule de protection de revêtement et le nettoyer soignement pour éliminer toute trace de matériel de fabrication.

DOSES pour 1,5 KG de pâte
1 kg de farine type 00 + 7÷8 oeufs (un oeuf correspond environ à 50 g ou 50 ml), ou bien 380÷400 ml de liquide, avec oeufs et eau (utiliser au moins 3 oeufs pour donner de la constance à la pâte).
Le cycle de pétrissage dure environ 6÷8 minutes.
La pâte obtenue se présente sous forme granulée (Voir figure).
Si, vers la fin du cycle, la pâte ne se présente pas granulée, il est possible d'ajouter du liquide ou de la farine en petites doses, pour obtenir la bonne constance.

Avec cet appareil, il est possible d'utiliser différents types de farine (farine 00, farine de blé dur, dépeautre, de kamut, intégrale) ; dans ces cas, il pourrait être nécessaire de modifier le dosage de la partie liquide indiquée ci-dessus (œufs ou œufs et eau), de façon à ce que la consistance de la pâte soit correcte (granulée).
Le dosage conseillé est purement indicatif, même s'il est testé pendant les phases de test.
Nettoyage de l'appareil
Avant le nettoyage de l'appareil (en fin de journée ou lorsque cela s'avère nécessaire), débrancher l'électricité générale (ou la prise électrique).
- Soulever la protection de la cuve.
- Nettoyer la cuve et sa protection.
- Laver le crochet pétrisseur et la vis sans fin, en les rinçant et les séchant soignement.
- Démonter les pièces utilisées et les plonger dans de l'eau chaude pour faciliter l'élimination des résidus de pâte.
- Remonter le crochet pétrisseur.
- Refermer la protection de la cuve.
- Nettoyer soigneusement le plan de travail et toutes les zones environnantes.
- Nettoyer les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon humide ou une éponge.

Précaution - avertissement
Les opérations de nettoyage ne doivent être exécutées qu'en utilisant des nettoyants déquats. Il est absolument interdit d'utiliser des nettoyants corrosifs, inflammables ou contenant des substances nuisibles à la santé.
Si on prévoit de ne pas utiliser l'appareil durant une longue période, après l'avoir nettoyé et débranché de l'électricité générale (ou de la prise électrique), le protéger convenablement pour le garder propre.

Recherche des PANNES
Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionnements eventuels pouvant se présenter pendant l'utilisation.
Certaines pannes peuvent être résolues par l'utilisateur. D'autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes spéciales doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié ayant une expérience acquise et attestée dans le secteur d'intervention spécifique.

Important
Ne pas démonter les parties internes de l'appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels causés par des manipulations frauduleuses.
Tableau 2 : Anomalies de fonctionnement
| InconvénientCausesSolutions | ||
| L'appareil ne se met pas en marche. | Interrupteur général déclenché. Enclencher l'interrupteur général. | |
| Absence de tension sur la ligne d'alimentation électrique. | Contacter le revendeur ou un centre d'assistance après-vente agrée. | |
| La protection de la cuve n'est pas bien fermée. | Vérifier la fermeture de la protection. | |