SAB00102 - Capteur de porte HARVIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SAB00102 HARVIA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Utilisation | À déterminer selon le type d'appareil |
| Maintenance | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation |
| Informations générales | Vérifier les spécifications avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SAB00102 HARVIA
Questions des utilisateurs sur SAB00102 HARVIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Capteur de porte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SAB00102 - HARVIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SAB00102 de la marque HARVIA.
MODE D'EMPLOI SAB00102 HARVIA
2. Remarques importantes pour votre sécurité 4
2.1. Usage conforme 4 2.2. Consignes de sécurité pour le monteur 4 2.3. Consignes de sécurité pour l’utilisateur 5
3. Description du produit 6
3.1. Contenu de la livraison 6 3.2. Fonctions du produit 6
4.1. Montage du bloc de puissance 6 4.2. Montage du bouton-poussoir 8 4.3. Montage du capteur de porte 8 4.4. Montage de l’aimant 8
5. Branchements électriques 9
6. Schéma de raccordement 10
6.1. Raccordement à la série Pro (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 10 6.2. Raccordement à home.com4 11 6.3. Raccordement à wave.com4 11 kW 11 6.4. Raccordement sur Xenio (CX110C, CX170) 12 6.5. RaccordementsurXar(CS110C,CS170) 12
10. Caractéristiques techniques 14FR
Instructions de montage et mode d‘emploi p. 3/14
1. Concernant ces instructions
Lisez attentivement les instructions de montage et le mode d’emploi et gardez- les à proximité de l’appareil. Vous pouvez ainsi consulter à tout moment des informations concernant son utilisation et relatives à votre sécurité. Symboles d’avertissement Dans les instructions de montage et le mode d’emploi, un avertissement précède les activités représentant un danger. Conformez-vous impérativement à ces avertissements. Vous éviterez ainsi des dommages matériels et des blessures qui, dans le pire des cas, peuvent être mortelles. Cesavertissementsutilisentdestermesclésquiontlasignicationsuivante: DANGER ! Si vous ne respectez pas cet avertissement, il y a un risque de blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT ! Si vous ne respectez pas cet avertissement, il y a un risque éventuel de blessures graves, voire mortelles. PRUDENCE ! Si vous ne respectez pas cet avertissement, il y a un risque éventuel de blessures légères. ATTENTION ! Ce terme clé vous avertit de dommages matériels éventuels. Autres symboles Ce symbole désigne les conseils et indications utiles. Lire le mode d’emploi Ces instructions de montage et ce mode d’emploi sont également dis- ponibles dans la rubrique de téléchargement de notre site Internet www.sentiotec.com/downloads.Instructions de montage et mode d‘emploi p. 4/14
2. Remarques importantes pour votre sécurité
Le système de capteur de porte est construit selon les règles de sécurité reconnues. Cependant, des dangers peuvent survenir lors de l’utilisation. C’est pourquoi vous devez suivre les consignes de sécuritésuivantesetlesavertissementsspéciquesdesdiérents chapitres. 2.1. Usage conforme Le système de capteur de porte sert à surveiller la porte du sauna lors de l’utilisation de la fonction de commande à distance. Pour qu’un poêle pour sauna puisse être commandé par la fonc- tion de mise en marche à distance de la commande du sauna, il doit satisfaire au contrôle selon le paragraphe 19.101 de la norme EN 60335-2-53. Si le poêle ne répond pas à cette exigence, des pré- cautions de sécurité appropriées doivent être prises (par exemple : extinction de sécurité ou surveillance de porte). Toute autre utilisation est considérée comme un usage non conforme. Un usage non conforme peut endommager le produit et provoquer de graves blessures, voire la mort. 2.2. Consignes de sécurité pour le monteur ● Seulunélectricienspécialiséouunepersonneayantunequalica- tion similaire est habilité à procéder au travaux de raccordement. ● Les travaux de montage et de raccordement de la surveillance deportedoiventêtreeectuésuniquementlorsquel’appareil est hors tension. ● Conformez-vous aux instructions de montage de la commande de sauna utilisée. ● Respectez également les dispositions légales du lieu d’installation. ● Encasdeproblèmesinsusammenttraitésdanslesinstruc- tions de montage, adressez-vous à votre fournisseur pour votre propre sécurité.FR Instructions de montage et mode d‘emploi p. 5/14 2.3. Consignes de sécurité pour l’utilisateur ● Le système de capteur de porte ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. ● Le système de capteur de porte peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, par des personnes ayant des capacités psy- chiques, sensorielles ou mentales limitées et par des personnes manquant d’expérience et de connaissances aux conditions suivantes : – lorsqu’ils sont surveillés ; – lorsque l’utilisation en toute sécurité leur a été montrée et qu’ils comprennent les dangers qui peuvent survenir. ● Les enfants ne doivent pas jouer avec la surveillance de porte. ● Conformez-vous aux instructions d’utilisation de la commande de sauna utilisée. ● Pour votre sécurité, adressez-vous à votre fournisseur si le mode d’emploi ne traite pas exhaustivement de certains problèmes.Instructions de montage et mode d‘emploi p. 6/14
3. Description du produit
3.1. Contenu de la livraison ● Unité de contrôle de la surveillance de porte ● Bouton-poussoir lumineux avec câble de raccordement ● Capteur de porte avec câble de raccordement ● Support de capteur de porte ● Aimant ● Support d’aimant ● Matériel de montage ● Instructions de montage 3.2. Fonctions du produit La surveillance de porte sert à surveiller la porte fermée du sauna lorsque le démarrage à distance est activé. Si la porte du sauna est ouverte pendant le mode « Veille de l’actionnement à distance », la fonction de démarrage à dis- tance est annulée. Commandes sauna compatibles : SériePro,home.com4,wave.com411kW,Xenio,Xar
Lors du montage, respectez les caractéristiques techniques – Page 14 : 4.1. Montage du bloc de puissance ● Fixez le bloc de puissance 1 de la surveillance de porte au moyen des vis fournies à proximité de la commande du sauna (bloc d’alimentation - pour com- mande en 2 parties) ENABLE ~ V032 ~ V032 INPUT L NPE 60 mm 85 mm 85 mmFR Instructions de montage et mode d‘emploi p. 7/14 4.2. Montage du bouton-poussoir Le bouton-poussoir 2peutêtremontéensaillieouencastré(g.B). Vue extérieure
Unité de contrôle Bouton-poussoir Capteur de porte Aimant
Figure A : Exemple de montage Montage encastréVisser sans serrerFixerInstructions de montage et mode d‘emploi p. 8/14 4.4. Montage de l’aimant Fixez l’aimant avec le support d’aimant à la porte du sauna. ● Avec une porte en bois : ► Utilisezlesvisàboisfournies(g.G). ● Si la porte est en verre : ► Utilisezlerubanadhésifdoubleface(g.H). Veillez à ce que la distance par rapport au capteur de porte soit telle que le fonctionnement soit garanti. Le kit de capteur de porte doit être monté de manière à ce que le contact avec le capteur de porte soit interrompu à partir d’une distance de 10 cm. 4.3. Montage du capteur de porte Installez le capteur de porte dans la zone de la porte du sauna en tenant compte des données techniques – Page 14. ● Dans une cabine de sauna en bois : ► Utilisezlesvisàboisfournies(g.C). ● Sur une surface vitrée : ► Utilisezlerubanadhésifdoubleface(g.D). ● Si le cadre de porte est en métal : ► Percez un trou de Ø 8 mm et insérez le joint en caoutchouc. Ensuite, insérez le capteur de porte (Fig. E ou F) Fig. C Fig. D Fig. E Fig. FFR Instructions de montage et mode d‘emploi p. 9/14 Ensuite insérez l’aimant dans le support (Fig. I). Fig. HFig. G Fig. I
5. Branchements électriques
Lors du raccordement électrique de la surveillance de porte, tenez compte des points suivants : ● Faites passer les câbles de raccordement dans les passages de câbles. Percez les trous les petits que possible (p. ex. tournevis plat de 2 mm) pour maintenir la protection contre l’humidité. ● Conformez-vous aux instructions de montage de la commande de sauna utilisée. Il peut être nécessaire de régler les cavaliers et d’activer les fonctions dans le menu technicien.Instructions de montage et mode d‘emploi p. 10/14
6. Schéma de raccordement
Bloc d’alimentation Capteur de porte Bouton-poussoir (rouge = LED+, blanc =SW3, bleu = SW4) Interrupteur de démarrage à distance / système de démarrage à distance Alimentation électrique 230 V~ 50/60 Hz Contacts de démarrage à distance commande de sauna (polarité non pertinente)
6.1. Raccordement à la série Pro (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) Raccordement à S/B....... Démarrage à distance du mode Sauna / programme utilisateur 1 Raccordement à C/B....... Démarrage à distance du mode Combi / programme utilisateur 2 6FR Instructions de montage et mode d‘emploi p. 11/14
6.2. Raccordement à home.com4
Raccordement à RS1/24 VDC.......Démarrage à distance
St1 6.3. Raccordement à wave.com4 11 kW
Raccordement au démarrage à distance 6Instructions de montage et mode d‘emploi p. 12/14 6.5. Raccordement sur Xar (CS110C, CS170) 6.4. Raccordement sur Xenio (CX110C, CX170) x19 x23 XT2020 X15 X16 X14 NU1 U2 N N NN N L1 L2 L3 K2 W
● Les broches X15 et X16 doivent être pontées. ● La fonction SAFE doit être réglée sur ON dans les réglages. ● Les broches X15 et X16 doivent être pontées. ● La fonction SAFE doit être réglée sur ON dans les réglages.FR Instructions de montage et mode d‘emploi p. 13/14
Conformez-vous au mode d’emploi de la commande de sauna utilisée.
1. Assurez-vousqu’aucunobjetinammablenesetrouvesurlepoêle.
2. Fermez la porte du sauna.
3. Mettez la commande du sauna en marche à distance dans le mode de
fonctionnement souhaité. Conformez-vous pour cela au mode d’emploi de la commande de sauna utilisée. ► Ledémarrageàdistanceactivés’ache.
4. Activez le bouton-poussoir de la surveillance de porte.
► Le système de démarrage et d’arrêt de la commande de sauna par signal à distance est maintenant opérationnel. Si la porte du sauna est ouverte lorsque la fonction de démarrage à dis- tance est activée, la fonction de démarrage à distance est désactivée. ● Éliminez les matériaux d’emballage conformément aux directives en vigueur relatives à l’élimination. ● Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables, mais aussi des substances toxiques. Par conséquent, ne jetez en aucun cas votre appareil usagé avec les déchets ménagers. Éliminez-le conformément aux directives locales en vigueur.
L’appareil ne nécessite aucun entretien.
9. ÉliminationInstructions de montage et mode d‘emploi p. 14/14
10. Caractéristiques techniques
Conditions ambiantes Température ambiante : de -40 °C à +40 °C Degré de protection (protection contre les projections d’eau) : IP X4 Unité de contrôle Dimensions : 85 x 85 x 40 mm Tension de service : 230 V 50/60 Hz CA Bouton-poussoir lumineux Dimensions : 55 x 55 x 15 mm Diamètre de l’ouverture d’installation : 50 mm Câble de raccordement 4 m - 3 x 0,5 mm² silicone Capteur de porte Dimensions : Ø 6 x 28 mm Câble de raccordement : 5 m - 2 x 0,22 mm² Température de service : -20 à 85 °C Distance de commutation Support de capteur de porte Dimensions : 20 x 15 x 10 mm Aimant Dimensions : Ø 10 x 3 mm Support d’aimant Dimensions : 18 x 12 x 15 mm Câbles de raccordement Alimentation électrique : 3 x 1,5 mm² Interrupteur de démarrage à distance ou système de démarrage à distance : 2 x 0,5 mm² Signal de démarrage à distance depuis la commande du sauna : 2 x 0,5 mm² 20 mm 23 mm 20 mmIT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E PER L’USO Italiano Versione 01/21 N. ident. Y05-0781 Sistema sensore porta 1-052-722 / SAB00102Indice
Notice Facile