BY 110 - Moniteurs pour bébé BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BY 110 BEURER au format PDF.
| Type de produit | Babyphone vidéo (moniteur pour bébé) |
| Marque | Beurer |
| Modèle | BY 110 |
| Écran de l'unité parents | LCD 2,8 pouces |
| Dimensions de la caméra | 7,4 x 7,0 x 10,0 cm |
| Dimensions de l'unité parents | 13,0 x 2,1 x 7,2 cm |
| Poids de la caméra | 114 g |
| Poids de l'unité parents (sans batterie) | 95 g |
| Poids de la batterie | 38 g |
| Alimentation unité parents | Adaptateur secteur 5 V USB / 1,5 A |
| Alimentation caméra | Adaptateur secteur 5 V USB / 1,0 A |
| Batterie unité parents | Li-ion 1800 mAh, autonomie environ 8 h |
| Nombre de canaux | 21 canaux (fréquence 2,4 - 2,483 GHz) |
| Portée maximale | Jusqu'à 300 m sans obstacle |
| Nombre max. de caméras | 4 caméras |
| Fonctions principales | Vision de nuit infrarouge (mode ECO+), zoom numérique 2x, interphone, 4 berceuses, minuterie, alarme de température, alarme de mouvement, mode économie d'énergie, réglage sensibilité au bruit, sélection fréquence (50/60 Hz) |
| Utilisation | Domestique/privé, pour surveiller un bébé |
| Sécurité | Caméra à placer hors de portée de l'enfant, câble d'alimentation à garder hors de portée (≥1,5 m), ne pas utiliser en cas de dommage visible |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec, ne pas utiliser de produits abrasifs, décharger la batterie au moins tous les 6 mois |
| Réparabilité | Réparations uniquement par le service client ou un opérateur autorisé |
| Pièces détachées disponibles | Caméra supplémentaire (réf. 952.63), adaptateurs secteur, batterie |
| Garantie | Conforme aux conditions figurant sur la fiche de garantie fournie |
FOIRE AUX QUESTIONS - BY 110 BEURER
Questions des utilisateurs sur BY 110 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BY 110 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BY 110 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI BY 110 BEURER
FR Babyphone vidéo Mode d'emploi.....44
Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.
Avertissement
- L'appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et non dans un cadre professionnel.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est visiblement endommagé ou ne fonctionne pas correctement. Si l'une ou l'autre des situations se présente, contactez le service client.
- Seul le service client ou les opérateurs autorisés peuvent procéder à une réparation.
- Veillez à conserver le câble hors de portée des enfants (au moins 1,5 m). Risque d'étranglement !
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le câble d'alimentation électrique de l'appareil est endommagé, il doit être mis au rebut. S'il n'est pas détachable, l'appareil doit être mis au rebut.
Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre société est réputée pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité approfondis auxquels ils sont soumis dans les domaines suivants : chaleur, thérapie douce, diagnostic de pression artérielle, contrôle de poids, massage, beauté, bébé et purification de l'air.
Sincères salutations, Votre équipe Beurer.
Fonctions de l'appareil
Ce babyphone vidéo vous permet de voir votre bébé jour et nuit. Que vous fassiez des activités dans d'autres pièces ou dans le jardin ou pendant votre propre sommeil, vous êtes toujours connecté à votre bébé. Profitez du calme nocturne de votre bébé avec le grand écran couleur de 2,8 pouces. Avec zoom numérique 2 fois pour une sécurité supplémentaire, afin que vous ne manquiez aucun mouvement de votre bébé. Les 21 canaux assurent une connexion sûre et avec le minimum de perturbations.
L'appareil dispose des autres fonctions suivantes :
• Vision de nuit par infrarouge - Mode ECO ^+ /mode économie d'énergie - Alarme de température pour surveiller la température optimale - Fonction minuteur - Fonction interphone pour parler directement à votre bébé - 4 berceuses douces et apaisantes pouvant être commandées à partir de l'unité parents - Contrôle de la portée avec signal sonore lors de la perte de connexion - portée jusqu'à 300 m sans obstacle - Le moniteur peut prendre en charge jusqu'à 4 caméras - Suspension murale pratique pour la caméra
Table des matières
- Contenu......46
- Symboles utilisés....47
- Consignes d'avertissement et de mise en garde....48
- Utilisation conforme aux recommandations....50
- Description de l'appareil....50 5.1 Caméra « bébé ».....50 5.2 Unité parents « moniteur ».....51 5.3 Description de l'affichage....52
- Mise en service....53 6.1 Préparer l'appareil pour la première utilisation....53 6.2 Mise en service de la caméra....53 6.3 Mise en service de l'unité parents avec batterie....53
- Utilisation....54 7.1 Régler le volume....54 7.2 Régler la luminosité....54 7.3 Fonction interphone....54 7.4 Menu de réglage....54 7.5 Fonction zoom....55 7.6 Berceuses....55 7.7 Minuteur....56 7.8 Ajouter une caméra....56 7.9 Supprimer une caméra....57
7.10 Sélectionner l'image retransmise par la caméra....57 7.11 Réglage de la sensibilité au bruit....58 7.12 Sélectionner la fréquence....58 7.13 Mode économie d'énergie....59 7.14 Sélectionner l'unité de température....59 7.15 Régler l'alarme de température....59 7.16 Régler l'alarme de mouvement....60 7.17 Repasser aux réglages d'usine....60
- Tout ce qu'il faut savoir à propos du babyphone....61
- Nettoyage et entretien......61
- Accessoires et pièces de rechange....62
- Que faire en cas de problèmes ?..62
- Élimination......63
- Caractéristiques techniques.....64
- Garantie....65
1. Contenu
Vérifiez si l'emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
• 1 caméra (unité bébé) - 1 unité parents • 2 adaptateurs secteur • 1 batterie lithium-ion pour l'unité parents • 1 mode d'emploi
2. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil :
![]() | AVERTISSEMENTCe symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé |
![]() | ATTENTIONCe symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil ou d’un accessoire |
![]() | RemarqueIndication d’informations importantes |
![]() | Consulter le mode d’emploi |
![]() | Élimination conformément à la directive européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques |
![]() | Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. |
![]() | Marquage de conformité UKCA |
![]() | Fabricant |
![]() | Éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement |
![]() | Marque de certification pour les produits, qui sont exportés en Fédération de Russie et dans les pays de la CEI |
![]() | N’utiliser l’appareil que dans des pièces fermées |
![]() | Polarité du pôle de sortie |
![]() | Classe d’efficacité énergétique 6 |

Avertissement
- Ne laissez jamais la caméra et l'alimentation à portée des enfants ! Le câble d'alimentation peut étrangler ou blesser l'enfant.
- Gardez les petites pièces hors de portée des enfants.
- Conservez l'emballage hors de portée des enfants – Risque d'étouffement.
- Ne placez jamais la caméra dans le lit de l'enfant ou à portée de l'enfant !
- Placez la caméra à une distance de 2 m de votre bébé afin de réduire une possible exposition aux ondes électromagnétiques et aux nuisances sonores.
- Assurez-vous que le câble n'est pas à portée de main de votre enfant.
- Avant d'utiliser le babyphone vidéo, assurez-vous qu'il fonctionne correctement et que la batterie est suffisamment chargée si le moniteur fonctionne sur batterie.
- Ne plongez jamais la caméra ni l'unité parents dans l'eau. Ne rincez jamais sous l'eau courante.
- N'utilisez jamais la caméra ni l'unité parents à proximité d'humidité.
- Ne recouvrez pas la caméra ni l'unité parents avec une serviette ou une couverture.
- Utilisez uniquement les adaptateurs secteurs fournis.
- Ne tirez pas l'adaptateur secteur de la prise par le câble.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Évitez de tirer, de vriller ou de plier le câble.
- En cas de panne, avant de nettoyer l'appareil, après un chargement ou lorsque vous n'utilisez pas le babyphone, débranchez l'appareil.
- La caméra, l'unité parents et les blocs d'alimentation ne doivent pas être mis en contact avec une surface chaude ou des objets tranchants.
- N'utilisez aucun élément supplémentaire non recommandé ou proposé comme accessoire par le fabricant.

Remarque
- Avant toute réclamation, vérifiez d'abord l'état de la batterie de l'unité parents et changez-la le cas échéant.
- Seul le service client ou un opérateur autorisé peut procéder à une réparation. Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer la caméra ou l'unité parents vous-même ; le bon fonctionnement de l'appareil ne serait plus assuré. Le non-respect de cette consigne annulera la garantie.
- Pour toute question concernant l'utilisation du babyphone vidéo, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service client.

Consignes de sécurité relatives aux batteries
- Si une batterie a coulé, enfilez des gants de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.
- Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
- Risque d'ingestion ! Les enfants en bas âge pourraient avaler des batteries et s'étouffer. Veuillez donc conserver les batteries hors de portée des enfants en bas âge.
- Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
- Protégez les batteries d'une chaleur excessive.
- Risque d'explosion ! Ne jetez pas les batteries au feu.
- En cas de non-utilisation prolongée de l'appareil, retirer les batteries du compartiment à batteries.
- Ne démontez, n'ouvrez ou ne cassez pas les batteries.
- N'utilisez que le chargeur indiqué dans le mode d'emploi.
- Les batteries doivent être chargées correctement avant utilisation. Pour charger l'appareil, respectez toujours les instructions du fabricant ou les informations contenues dans ce mode d'emploi.
- Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie (voir chapitre 6.1).
- Rechargez la batterie complètement au moins 2 fois par an pour atteindre une durée de vie maximale de la batterie.

Avertissement
- N'utilisez l'appareil que pour surveiller votre bébé lorsque vous ne pouvez pas le voir directement. Il ne remplace pas votre surveillance en personne de manière responsable !
- Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse.
- Le babyphone vidéo ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et pas dans un cadre professionnel.
5.1 Caméra « bébé

| 1. Microphone 5. Interrupteur MARCHE/ARRÊT | |
| 2. Objectif de la caméra 6. Touche Pair | |
| 3. Capteur de luminosité (fonction vision de nuit) | 7. Prise pour adaptateur secteur |
| 4. Voyant de fonctionnement vert = la caméra est prête à l’emploi | 8. Capteur de température |
5.2 Unité parents « moniteur »
| 1. Touche MARCHE/ARRÊT 9. Écran | |
| 2. Touche menu / touche directionnelle vers le haut | 10. Monter le volume |
| 3. Microphone 11. Baisser le volume | |
| 4. Fonction interphone / augmenter la luminosité de l’écran | 12. Couvercle du compartiment à piles |
| 5. Touche OK 13. Prise pour adaptateur secteur | |
| 6. Indication de l’état de la batterie vert = batterie entièrement chargée / unité parents raccordée à l’alimentation par l’adaptateur secteur rouge = batterie en cours charge | 14. Pied (rabattable) de |
| 7. Touche de retour / touche direc-tionnelle vers le bas | 15. Haut-parleur |
| 8. Baisser la luminosité de l’écran 16. | Touche Reset |
5.3 Description de l'affichage

| 1. Puissance du signal 10. Menu de minuterie | |
| 2. Affichage de la température ambiante | 11. Ajouter une caméra |
| 3. Minuteur 12. Menu de changement de la caméra | |
| 4. Mode économie d'énergie 13. Réglage de la sensibilité au bruit | |
| 5. Fonction interphone 14. Réglage de la fréquence | |
| 6. Numéro de la caméra 15. Mode économie d'énergie | |
| 7. État de la batterie 16. Menu Température | |
| 8. Réglage du zoom 17. Réglage du capteur de mouvement | |
| 9. Menu Berceuse 18. Repasser aux réglages d'usine | |
6.1 Préparer l'appareil pour la première utilisation
Les accus doivent être complètement chargés avant la première utilisation. Le processus de charge dure environ 4 heures. L'appareil offre ensuite une durée de fonctionnement d'environ 8 heures. Vous obtenez une capacité maximale des accus lorsque vous les déchargez au moins une fois tous les 6 mois. Pour cela, déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique et videz la batterie avec une utilisation normale. Ensuite, rechargez complètement la batterie.
La capacité maximale des accus est atteinte seulement après plusieurs processus de charge et dépend de plusieurs facteurs (état de l'accu, température ambiante, manière et fréquence du processus de charge, etc.).
6.2 Mise en service de la caméra
- Placez la caméra sur une surface solide et plane et dirigez l'objectif de la caméra sur la zone que vous souhaitez surveiller. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'autre appareil électrique à proximité.

Avertissement
Ne placez PAS la caméra à portée du bébé !
- Raccordez la petite extrémité de l'adaptateur secteur de la caméra à la caméra. Raccordez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur de la caméra à une prise adaptée.
- Pour mettre la caméra sous tension, placez le bouton supérieur MARCHE/ARRÊT sur « ON ». Le voyant de fonctionnement de la caméra devient vert.
- Pour éteindre la caméra, placez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur « OFF ».
6.3 Mise en service de l'unité parents avec batterie
- Glissez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de l'unité parents de vers le côté.
- Glissez la batterie fournie avec la surface +/- dorée vers l'avant et le côté inscrit vers le haut dans le compartiment à piles, comme indiqué sur l'illustration. Assurez-vous que la batterie se trouve complètement dans le compartiment à piles jusqu'à la butée.

- Refermez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de l'unité parents, jusqu'à entendre et sentir qu'il s'enclenche.
- Pour allumer l'unité parents, maintenez la touche MARCHE/ARRÊT sur le dessus enfoncée pendant 3 secondes environ. Si la caméra est déjà allumée, l'image retransmise par la caméra apparaît automatiquement à l'écran. Si la caméra est encore éteinte, un signal sonore retentit et s'affiche sur l'écran.
6.4 Mise en service de l'unité parents avec adaptateur secteur
- Raccordez la petite extrémité de l'adaptateur secteur parents avec l'unité parents. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur parents dans une prise adaptée.
- Pour allumer l'unité parents, maintenez la touche MARCHE/ARRÊT sur le dessus enfoncée pendant 3 secondes environ. Si la caméra est déjà allumée, l'image retransmise par la caméra apparaît automatiquement à l'écran. Si la caméra est encore éteinte, un signal sonore retentit et s'affiche
sur l'écran

7.1 Régler le volume
L'unité parents comprend 5 niveaux sonores.
- Pour régler le volume, appuyez sur la touche latérale (−) ou (+).
7.2 Régler la luminosité
L'unité parents comprend 5 niveaux de luminosité.
- Pour régler la luminosité, appuyez sur la touche ( ) ou la touche ( ).

7.3 Fonction interphone
L'unité parents comprend une fonction de réponse.
Pour activer la fonction de retour, maintenez la touche (personnalisée sur l'unité parents et parlez dedans. Les mots prononcés sont audibles à la caméra. Pour désactiver la fonction de retour, relâchez la touche (
7.4 Menu de réglage
Vous pouvez effectuer les réglages suivants dans le menu de l'unité parents : fonction zoom, berceuse, minuterie, ajouter/supprimer une caméra, choisir une caméra, sensibilité au bruit, fréquence, mode d'économie d'énergie, unité de température et alarme de température, alarme de mouvement et réglages d'usine.
- Pour accéder au menu de réglage des paramètres, allumez l'unité parents et appuyez sur la touche (≡). Le menu des paramètres suivant s'affiche sur le bord inférieur de l'unité parents :

Avec les touches (≡) et ( ), vous pouvez parcourir le menu. Pour quitter le menu de réglage, appuyez sur la touche retour.
L'unité parents dispose d'une fonction zoom pour agrandir l'image. Procédez comme suit pour activer la fonction zoom :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Sélectionnez le facteur de zoom souhaité à l'aide des touches directionnelles ( ) (1x ou 2x).
- Confirmez avec la touche (OK).
7.6 Berceuses
À l'aide de l'unité parents, vous pouvez activer l'une des quatre berceuses, qui est diffusée par la caméra. Procédez comme suit pour activer l'une des berceuses :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (→) / (≡), sélectionnez le point de menu
- Avec les touches directionnelles (→) / (≡), sélectionnez la berceuse souhaitée (1, 2, 3, 4 ou Ⓞ aléatoire).
- Confirmez avec la touche (OK).
- Pour régler le volume des berceuses, appuyez sur la touche latérale (−) ou (+).
7.7 Minuteur
Sur l'unité parents, vous pouvez régler une minuterie qui retentit après 2, 3, 4 ou 5 heures. À la fin du temps réglé, l'unité parents commence à bipper. Procédez comme suit pour activer une minuterie :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (✗/()), sélectionnez le point de menu 📞
- Avec les touches directionnelles (✗/ ( ), sélectionnez l'heure d'alarme souhaitée (2 H, 3 H, 4 H ou 5 H).
- Confirmez avec la touche (OK).
7.8 Ajouter une caméra
Vous pouvez raccorder une unité parents avec jusqu'à quatre caméras. Procédez comme suit pour ajouter une caméra à l'unité parents :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (♂) / (≡), sélectionnez le point de menu
- Avec les touches directionnelles ( - ) / ( ≡ ), sélectionnez le Plus +.
- Confirmez avec la touche (OK).
• 1, 2, 3, 4 apparaît à l'écran.
- Avec les touches directionnelles ( ), sélectionnez un numéro et confirmez avec la touche (OK). 1, 2, 3, 4 apparaît à l'écran et une caméra est recherchée.
- Maintenez à présent la touche PAIR enfoncée à l'arrière de la caméra jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que l'image de la caméra ajoutée apparaisse à l'écran.
- Vous trouverez les informations de commande pour la caméra supplémentaire au chapitre « 10. Accessoires et pièces de rechange ».
7.9 Supprimer une caméra
Procédez comme suit si vous voulez supprimer la connexion avec une caméra :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (♂) / (≡), sélectionnez le point de menu
- Avec les touches directionnelles (♂) / (≡), sélectionnez le Moins —.
- Confirmez avec la touche (OK). • 1, 2, 3, 4 apparaît à l'écran.
- Avec les touches directionnelles (), sélectionnez le numéro de la caméra que vous voulez supprimer.
- Confirmez avec la touche (OK).
7.10 Sélectionner l'image retransmise par la caméra
Procédez comme suit si vous voulez sélectionner l'image d'une caméra :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (~/ ( )), sélectionnez le point de menu
- Confirmez avec la touche (OK). 1, 2, 3, 4 ou (image transmise par la caméra changeante) apparaît à l'écran.
- Avec les touches directionnelles (), sélectionnez le numéro de la caméra que vous voulez voir ou si vous voulez voir une image transmise par la caméra changeante.
- Confirmez avec la touche (OK).
Si vous avez connecté plusieurs caméras, il existe la fonction « 📄 = image transmise par la caméra changeante ». Si cette fonction est activée, l'image des caméras connectées s'affiche à l'écran de l'unité parents, sous la forme d'une boucle qui change toutes les 5 secondes.
7.11 Réglage de la sensibilité au bruit
Le réglage de la sensibilité au bruit de l'unité bébé indique ce que vous entendez sur l'unité parents. Si vous réglez le niveau de sensibilité sur élevé (H), vous entendez même les bruits très légers sur l'unité parents. Si vous réglez le niveau de sensibilité sur moyen (M), vous entendez les bruits moyennement forts sur l'unité parents. Si vous réglez le niveau de sensibilité sur bas (L), vous n'entendez que les bruits très forts sur l'unité parents.
Procédez comme suit pour modifier le niveau de sensibilité :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (↻/ (≡)), sélectionnez le point de menu VOX
- Avec les touches directionnelles (↻) / (≡), sélectionnez le niveau de sensibilité souhaité (H=élevé, M=moyen ou L=bas).
- Confirmez avec la touche (OK).
7.12 Sélectionner la fréquence
L'unité bébé peut envoyer au choix avec 50 Hz ou 60 Hz à l'unité parents. En Europe, la fréquence habituelle de 50 Hz est préréglée. Bien choisir la fréquence peut permettre de réduire le scintillement de l'écran en présence de lumière artificielle.
Procédez comme suit pour modifier la fréquence :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles ( )/ ( ), sélectionnez le point de menu ( )
- Avec les touches directionnelles ( )/ (), sélectionnez la fréquence souhaitée (50 Hz ou 60 Hz). Confirmez avec la touche (OK).
7.13 Mode économie d'énergie
L'unité parents comprend un mode économie d'énergie. Quand vous activez le mode économie d'énergie, l'écran s'éteint automatiquement après 2, 5 ou 10 minutes, au choix.
Procédez comme suit pour régler le mode d'économie d'énergie :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles ( ), sélectionnez le point de menu
- Avec les touches directionnelles ( ), sélectionnez la durée souhaitée après laquelle l'unité passe automatiquement au mode d'économie d'énergie (2, 5 ou 10 minutes). Confirmez avec la touche (OK).
7.14 Sélectionner l'unité de température
Vous pouvez afficher la température ambiante en degrés Celsius °C ou en degrés Fahrenheit °F.
Procédez comme suit pour régler l'unité de température :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (♂) / (≡), sélectionnez le point de menu
- Avec les touches directionnelles (♂) / (≡), sélectionnez l'unité de température souhaitée (°C ou °F).
- Confirmez avec la touche (OK).
7.15 Dégler l'alarme de température
Vous pouvez aussi régler une alarme de température avec limite supérieure et inférieure. Si la température ambiante actuelle de la caméra dépasse la limite supérieure ou inférieure réglée, l'unité parents commence à bipper.
Pour régler les limites supérieure et inférieure de l'alarme de température, procédez comme suit :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles ( ↻) / ( ≡), sélectionnez le point de menu

- Avec les touches directionnelles (↻) / (≡), sélectionnez le point de menu ⚙️
- Confirmez avec la touche (OK).
- Avec la touche directionnelle (:) sélectionnez la limite supérieure ou inférieure.
« 20 » pour régler la limite inférieure (plage 10 - 20 °C).
« 40 » pour régler la limite supérieure (plage 20 - 40 °C).
- Avec les touches directionnelles ( -/-) / ( -/-/☐), réglez la limite supérieure ou inférieure souhaitée.
- Avec la touche directionnelle ( ), sélectionnez la coche √.
- Confirmez avec la touche (OK).
7.16 Régler l'alarme de mouvement
Le babyphone a une alarme de mouvement. L'alarme de mouvement fonctionne comme suit : Dès que la caméra de l'unité bébé enregistre un mouvement, l'unité parents commence à bipper toutes les 40 secondes.
Procédez comme suit pour activer l'alarme de mouvement :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (↻/ (≡)), sélectionnez le point de menu.
- Avec les touches directionnelles (↻) / (≡), sélectionnez le champ « ON ».
- Confirmez avec la touche (OK).
7.17 Réinitialiser aux réglages d'usine
Pour réinitialiser l'unité parents aux réglages d'usine, procédez comme suit :
- Appuyez sur la touche (≡)
- Avec les touches directionnelles (♂) / (≡), sélectionnez le point de menu
- Avec les touches directionnelles (♂) / (≡), sélectionnez le champ « YES ».
- Confirmez avec la touche (OK).
8. Tout ce qu'il faut savoir à propos du babyphone
- Si vous utilisez l'unité parents sur batterie, ceci réduit la pollution électromagnétique par les champs alternatifs électriques et magnétiques.
- Vous pouvez augmenter la portée d'un babyphone en plaçant la caméra à proximité d'une porte ou d'une fenêtre et aussi haut que possible ainsi qu'en vous assurant que le niveau de la batterie n'est pas trop faible.
- D'autres ondes radio peuvent éventuellement perturber la transmission du babyphone. Ne placez donc pas le babyphone à proximité d'appareils tels qu'un micro-onde, un appareil sans fil, etc.
- Les autres facteurs suivants peuvent perturber la transmission du babyphone ou réduire la portée : meubles, murs, maisons, arbres, facteurs météorologiques (par ex. brouillard, pluie).
9. Nettoyage et entretien
La durée de vie de la caméra et de l'unité parents dépendent d'une manipulation soigneuse :

Attention
- Sortez la batterie de l'unité parents si le babyphone vidéo n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
- La capacité de la batterie est maximale lorsque vous la déchargez au moins une fois tous les 6 mois. Pour cela, déconnectez l'unité parents de l'alimentation électrique et videz la batterie avec une utilisation normale. Ensuite, rechargez complètement la batterie.
- La capacité maximale de la batterie est atteinte seulement après plusieurs chargements et dépend de plusieurs facteurs (état de la batterie, température ambiante, manière et fréquence des chargements, etc.).
- Protégez la caméra et l'unité parents contre les chocs, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température, les champs électromagnétiques et les sources de chaleur trop proches (four, radiateur).
- Nettoyez la caméra/l'unité parents avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs.
10. Accessoires et pièces de rechange
Pour commander des consommables/articles supplémentaires, rendez-vous sur le site www.beurer.com ou contactez le service après-vente concerné dans votre pays (cf. la liste des adresses du service après-vente).
Les consommables et les articles supplémentaires sont disponibles dans le commerce.
| Consommables/articles supplémentaires | Référence de l’article |
| BY 110 – Caméra supplémentaire 952.63 |
11. Que faire en cas de problèmes ?
| Impossible d'allumer l'unité parents. | Vérifiez si• l'adaptateur secteur est branché correctement,• la batterie est branchée correctement,• la batterie est pleine, si elle doit être chargée ou si elle est endommagée. |
| Un signal sonore retentit sur l'unité parents. | Vérifiez si• si la portée maximale a été dépassée,• l'adaptateur secteur de la caméra est bien branché,• la caméra est allumée,• la batterie de l'unité parents doit être chargée. |
| L'unité parents est activée mais aucun bruit n'est audible. | • Pour régler le volume sur l'unité parents, pendant le fonctionnement, appuyez sur la touche latérale (−) ou (+). |
| L'unité parents s'éteint. | • Rechargez la batterie de l'unité parents.• Il est possible que l'unité parents soit en mode économie d'énergie. Vérifiez si vous avez sélectionné le mode économie d'énergie dans le menu et désactivez-le au besoin. |
| Le signal est faible, la connexion est régulièrement interrompue ou des perturbations survi-ennent. | Si un autre appareil technique (comme un micro-ondes) se trouve sur la trajectoire entre la caméra et l'unité parents, retirez l'appareil ou éteignez-le.Vérifiez si d'autres éléments comme des arbres ou autres se trouvent sur la trajectoire entre la caméra et l'unité parents et déplacez vos appareils, jusqu'à ce que l'unité parents établisse une connexion.Vérifiez que la caméra et l'unité parents se trou-vent dans la zone de réception maximale. |
| Si aucune transmission n'est possible, vous pouvez à nouveau asso-cier numériquement les signaux des appareils entre eux = apparie-ment. | Allumez la caméra et l'unité parents.Supprimer la caméra dans le menu de l'unité parents et reconfigurer la caméra comme décrit dans « Ajouter une caméra ». |
| Les fonctions paramétrées ne fonctionnent pas com-me prévu. | Réinitialisez l'appareil aux réglages d'usine comme décrit dans la section « Réinitialisation aux réglages d'usine ». |
12. Élimination
Vous devez jeter les batteries dans des conteneurs spéciaux spécialement marqués, des points de collecte réservés à cet usage ou chez un revendeur d'appareils électriques. Cette obligation légale vous incombe.
Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service.

L'élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Éliminez l'appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés.
Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
13. Caractéristiques techniques
| Type Récepteur numérique | ||
| Nombre de canaux 21 | canaux | |
| Fréquence 2,4 - 2,483 | GHz | |
| Puissance d’émission | 13,01 dBm | |
| Écran LCD 2,8“ | ||
| Technique de transmission | Technique infrarouge avec mode ECO+ | |
| Dimensions de la caméra | 7,4 x 7,0 x 10,0 cm | |
| Dimensions de l’unité parents | 13,0 x 2,1 x 7,2 cm | |
| Poids de la caméra 114 g | ||
| Poids de l’unité parents (sans batterie) | 95 g | |
| Poids de la batterie 38 g | ||
| Fonctionnement Adaptateur secteur de l’unité parents (5 V USB/1,5A)Adaptateur secteur de l’unité bébé (5 V USB/1,0A)Batterie Li-ion (1800 mAh) | ||
| FonctionnementFabricant :N° du modèle :Entrée :Sortie : | Bloc d’alimentation de l’unité parentsHuizhouCY-PowerCYHA050150 VWEU / UK100 -240 V AC 50/60 Hz5,0 V DC 1,5 A 7,5 W | Bloc d’alimentation de l’unité bébéHuizhouCY-PowerCYHA050100 VWEU / UK100 -240 V AC 50/60 Hz5,0 V DC 1,0 A 5,0 W |
| Efficacité moyenne en fonctionnement | ≥ 77,04 % ≥ 75,11 % | |
| Consommation électrique hors charge | ≤ 0,076 W | ≤ 0,07 W |
| Batterie :CapacitéTension nominaleType | 1 800 mAh3,7 VLi-ion | |
| Autonomie de la bat-terie | Unité parent : 8 heures(dépend de l'état de la batterie, de la température ambiante, de la manière et de la fréquence des chargements, etc.) | |
Nous garantissons par la présente que ce produit est conforme à la directive européenne RED 2014/53/EU.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité CE de ce produit à l'adresse suivante :
Pour plus d'informations sur la garantie et les conditions de garantie, veuillez consulter la fiche de garantie fournie.













