EWDJ4B - Brossette interdentaire PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EWDJ4B PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Brossette interdentaire PANASONIC EWDJ4B |
|---|---|
| Type de brossette | Interdentaire |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Conçue pour nettoyer les espaces interdentaires et améliorer l'hygiène bucco-dentaire. |
| Fréquence d'utilisation | Recommandée quotidiennement. |
| Maintenance | Rincer après chaque utilisation, remplacer régulièrement. |
| Sécurité | À utiliser avec précaution pour éviter les blessures aux gencives. |
| Informations générales | Compatible avec les utilisateurs de brosses à dents électriques et manuelles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EWDJ4B PANASONIC
Questions des utilisateurs sur EWDJ4B PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Brossette interdentaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EWDJ4B - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EWDJ4B de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI EWDJ4B PANASONIC
Hydropulseur rechargeable (Utilisation domestique)
Modèle No EW-DJ4B
Table des matières
Consignes de sécurité...46
Usage prévu 49
Identification des pièces....50
Charge....51
Utilisation 52
Zones de soin....54
Après utilisation....55
Questions - Réponses....57
Dépannage 58
Durée de vie de la batterie... 60
Retrait de la batterie rechargeable
intégrée....60
Spécifications....61
Changement de la canule (vendue séparément)....61
Merci d'avoir choisi ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
Avertissement
- Ne pas tremper l'adaptateur secteur dans l'eau ou le nettoyer avec de l'eau. Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.
- Toujours débrancher l'adaptateur de la prise de courant lors du nettoyage de l'adaptateur secteur. Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
- Le cordon d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, l'adaptateur secteur doit être mis au rebut. Sinon, ceci risque de causer un accident ou des blessures.
- Les hydropulseurs peuvent être utilisés sous surveillance par des enfants d'au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances.
- Les hydropulseurs doivent être utilisés avec de l'eau froide ou tiède ou des solutions spécifiques définies dans les instructions du fabricant.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne pas utiliser autre chose que l'adaptateur secteur fourni pour quelque usage que ce soit. Et ne pas utiliser un autre produit avec l'adaptateur secteur. (Voir page 50.) Ceci risque de provoquer des brûlures ou un incendie en raison d'un court-circuit.
- Le symbole suivant indique qu'une unité d'alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l'appareil électrique au réseau d'alimentation. La référence du type d'unité d'alimentation électrique est indiquée près du symbole.

Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d'incendie ou de dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme.

DANGER
Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

Avertissement
Signale un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort.

Attention
Signale un danger susceptible d'entraîner des blessures mineures ou des dégâts matériels.
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer.

Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuée.

doit être suivie afin de pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité.

Avertissement
Ne pas le ranger dans un endroit à portée des enfants. Ne pas les laisser l'utiliser.

- Ceci risque de provoquer un accident ou des blessures en raison de l'ingestion accidentelle de pièces démontables.
Alimentation

Ne pas brancher l'adaptateur ou la fiche de l'appareil dans une prise de courant ni le débrancher avec les mains humides.
Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.

Ne pas placer l'adaptateur secteur au-dessus ou à proximité d'un lavabo ou d'une baignoire remplis d'eau.
Ne pas utiliser lorsque l'adaptateur secteur est endommagé ou lorsque le raccord à la prise de courant est desserré.
Ne pas endommager, modifier, plier de force, tirer, entortiller ou envelopper le cordon d'alimentation. Et ne pas placer d'objet lourd sur le cordon d'alimentation ni le pincer.
Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.

Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de la prise ou du câble secteur.
- Dépasser la tension nominale en connectant trop de fiches d'alimentation dans une prise de secteur peut entraîner un incendie dû à une surchauffe.

Avertissement

S'assurer de toujours faire fonctionner l'appareil par le biais d'une source d'alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l'adaptateur secteur. Insérer à fond l'adaptateur.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

En cas d'anormalité ou de dysfonctionnement Cesser immédiatement d'utiliser l'appareil et retirer l'adaptateur secteur en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- L'appareil principal, l'adaptateur ou le cordon d'alimentation sont déformés ou anormalement chauds. • L'appareil principal, l'adaptateur ou le cordon d'alimentation sentent le brûlé.
- Un bruit anormal est constaté au cours de l'utilisation ou de la charge de l'appareil principal.
- Faire immédiatement vérifier ou réparer l'appareil dans un centre de service agréé.

Ce produit
Ce produit dispose d'une batterie rechargeable intégrée. Ne pas la jeter dans le feu, l'exposer à la chaleur, ni la charger, l'utiliser ou la laisser dans un environnement à la température élevée.
- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une explosion de la batterie rechargeable intégrée.


Ne pas modifier, ni réparer l'appareil.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. → Contacter un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la batterie, etc.).

Ne jamais démonter l'appareil, sauf lors de sa mise au rebut.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

Nettoyage
Nettoyer régulièrement la fiche d'alimentation et la fiche de l'appareil pour éviter l'accumulation de poussière.

- Sinon, cela pourrait déclencher un incendie dû à un défaut d'isolement provoqué par l'humidité. Débrancher l'adaptateur et l'essuyer avec un chiffon sec.

Attention

Protection des dents et des gencives

Les personnes qui ne sont pas en mesure de faire fonctionner cet appareil ne doivent pas l'utiliser. Les personnes avec une faible perception orale ne doivent pas utiliser cet appareil.
- Ceci risque de causer des blessures ou d'endommager les dents ou les gencives.

Attention

Les personnes souffrant d'une maladie parodontale, qui ont suivi un traitement dentaire ou qui s'inquiètent de symptômes à l'intérieur de leur bouche doivent consulter un dentiste avant utilisation.
- Sinon, ceci risque de causer des blessures ou d'endommager les dents ou les gencives.

Ne l'utiliser que pour l'hygiène bucco-dentaire.
Cela pourrait entraîner un accident ou des blessures si le jet d'eau est dirigé vers les yeux, le nez, les oreilles, la langue ou la gorge.

Ne remplissez pas le réservoir avec de l'eau à plus de 40 °C.
- Ceci pourrait provoquer des brûlures.

Ne pas partager la canule avec votre famille ou d'autres personnes.
- Ceci risque de provoquer une infection ou une inflammation.
Précautions à prendre

Ne pas laisser d'objets en métal ou de déchets adhérer à la fiche d'alimentation ou la fiche de l'appareil.
- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.

Ne pas le laisser tomber ou le soumettre à un choc.
- Ceci pourrait provoquer des blessures.

Ne mettez pas vos doigts sur l'unité de rangement de la canule et ne tenez pas avec votre main la partie située sur la ligne pointillée lors du rangement.
- Vous risquez de vous faire pincer les doigts ou la main.
Unité de rangement de la canule


Ne pas enrouler le cordon d'alimentation autour de l'adaptateur secteur lors du rangement.
Ceci risque de rompre le fil du cordon d'alimentation avec la charge, et causer un incendie dû à un court-circuit.

Débrancher l'adaptateur de la prise de courant lorsqu'on ne le charge pas.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique résultant d'une détérioration de l'isolement.

Débrancher l'adaptateur ou l'appareil en tenant sa fiche plutôt qu'en tirant sur le cordon d'alimentation.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.

Après utilisation, nettoyer le corps principal, le réservoir d'eau et la canule et les sécher. (Voir pages 55 et 57.)
- Sinon, ceci pourrait affecter votre santé en raison de la propagation de moisissures et de bactéries.
Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut

DANGER
La batterie rechargeable s'utilise uniquement avec cet appareil. Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil. Ne pas recharger la batterie une fois qu'elle a été retirée de l'appareil.
Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur. Ne pas la soumettre à un choc, la démonter, la modifier ou la percer avec un clou.

Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la batterie entrer en contact l'une avec l'autre via des objets en métal.
Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux métalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux. Ne pas utiliser ou laisser la batterie dans un endroit où elle sera exposée à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d'autres sources de chaleur.
Ne jamais enlever la protection de la batterie.
- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une explosion de l'appareil.

Avertissement

Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons.
- En cas d'absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le corps. En pareil cas, consulter un médecin immédiatement.

Si le liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec les yeux, ne pas frotter et rincer soigneusement avec de l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Le non-respect de cette consigne peut causer des lésions oculaires. Consultez immédiatement un médecin.

Attention
Si du liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincer à l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer une inflammation.
Usage prévu
- Veuillez utiliser l'appareil avec une brosse à dents. Il est difficile d'éliminer le tartre ou le calcul dentaire fixé à la surface de la dent par un simple jet d'eau, il faut donc utiliser une brosse à dents pour brosser les dents. Nous vous recommandons de rincer l'intérieur de votre bouche avec le jet d'eau après vous être brossé les dents.
- Lorsque vous commencez à utiliser l'hydropulseur, vous pouvez constater de légers saignements au niveau des gencives, même si vos gencives peuvent être en bonne santé. C'est parce que vos gencives reçoivent pour la première fois une stimulation de l'hydropulseur. Le saignement devrait s'arrêter après une ou deux semaines d'utilisation. Si les saignements persistent pendant plus de deux semaines, cela peut être le signe d'une condition anormale de vos gencives, comme une maladie parodontale. Dans ce cas, cessez d'utiliser l'hydropulseur et consultez un dentiste.
- Ne pas mettre du sel, du bain de bouche ou d'autres produits chimiques dans le réservoir d'eau. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement.
- Ne pas sécher l'appareil principal avec un sèche-cheveux ou un radiateur soufflant. Ceci risque de causer un dysfonctionnement ou une déformation des pièces.
- Ranger l'appareil dans un emplacement avec une faible humidité après utilisation. Laisser l'appareil dans une salle de bain risque de causer des dysfonctionnements.
- Enveloppez l'appareil dans une serviette ou autre lorsque vous le transportez avec vous. Sinon, l'eau risque de s'écouler et de mouiller les objets environnants.
- Recharger l'appareil correctement conformément à ses consignes d'utilisation. (Voir « Charge » aux pages 51 et 52.)
- Cet appareil contient une batterie qui ne peut être remplacée que par du personnel qualifié. Veuillez contacter un centre de service agréé pour les détails de la réparation.
Identification des pièces
text_image
Avant Arrière ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮
① Corps principal ② Bouton de mise en marche (1) ③ Bouton de sélection de mode ④ Indicateur LED du niveau de pression d'eau (1 à 4 niveaux) ⑤ Indicateur de batterie faible / d'état de charge (rouge) ⑥ Prise de chargement ⑦ Bouton de libération de la canule ⑧ Couvercle de la prise de chargement ⑨ Unité de rangement de la canule ⑩ Réservoir d'eau ⑪ Couvercle du réservoir d'eau ⑫ Tuyau d'aspiration ⑬ Filtre ⑭ Couvercle inférieur
© Adaptateur secteur (re7-87)
⑮ Adaptateur
Fiche d'alimentation
Cordon d'alimentation
Fiche de l'appareil
• La buse est un consommable. ⑲ Port d'insertion de la canule
Remarque
Il peut rester de l'humidité à l'intérieur de l'appareil principal (réservoir d'eau et tuyau d'aspiration) laissée par l'eau distillée utilisée pour tester le produit.
Charge
- Essuyez la prise de chargement avant de l'utiliser si elle contient des gouttes d'eau.
1. Raccordez l'adaptateur secteur.
① Ouvrez le couvercle de la prise de chargement, puis insérez la fiche de l'appareil dans la prise de chargement de l'corps principal.
② Insérez l'adaptateur dans une prise de courant.

- À propos de la fonction de rappel de la charge
- Pendant l'utilisation, la charge est nécessaire lorsque l'indicateur de batterie faible / d'état de charge (rouge) clignote (une fois par seconde).
- Après avoir éteint le bouton de mise en marche « ① » lorsque la batterie n'a plus qu'une faible charge, l'indicateur de batterie faible s'éteint après 5 secondes.
▶ Affichage de l'indicateur pendant la charge

text_image
Charge en cours Charge terminée(Allumé • Éteint ○)
(Clignotant)
▶ Comment vérifier si la charge est terminée
Lorsque la charge est terminée, si vous déconnectez la fiche d'alimentation, puis la reconnectez pour la charger, (l'indicateur de batterie faible / d'état de charge) s'allume, puis s'éteint après environ 5 secondes.
2 Par mesure de sécurité et par souci d'économie d'énergie, déconnectez la fiche d'alimentation lorsque la charge est terminée.

- Déconnectez la fiche de l'appareil de la prise de chargement, puis fermez le couvercle de la prise de chargement.
- Le fait de continuer à charger la batterie n'a pas d'incidence sur ses performances. ▶ Durée de fonctionnement après une charge complète : environ 10 minutes* (Lorsque le niveau de pression de l'eau est réglé sur 4) * Elle dépend de la température ambiante et des conditions d'utilisation. • La recharge est terminée au bout d'une heure environ. (La durée de charge peut varier selon la capacité restante de la batterie.)
- La durée de charge peut être différente lorsque l'appareil est utilisé pour la première fois, ou s'il n'a pas été utilisé pendant plus de 6 mois. En outre, (indicateur d'état de charge) peut ne pas s'allumer dans les premières minutes de charge, mais il s'allumera à mesure que la charge progresse. - La température ambiante recommandée pour la charge est de 10 °C à 35 °C. La charge peut prendre plus de temps, ou clignoter rapidement et la batterie peut ne pas parvenir à se charger correctement à une température très élevée ou très basse.
Utilisation
1 Retirez le corps principal en le faisant tourner, puis installez la canule.
1 Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau. • Si le couvercle du réservoir d'eau est fermé, il est difficile de retirer le corps principal. ② Tirez le corps principal jusqu'à la marque « ▼ ».
Il est à noter que la canule peut être éjectée de l'unité de rangement de la canule.
③ Installez la canule tout en tenant le corps principal. - Installez-la en place jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
2 Remplissez le réservoir d'eau.
1 Ajoutez de l'eau tout en maintenant droit l'appareil principal. - Ne remplissez pas au-delà de la position remplie d'eau.
② Fermez bien le couvercle du réservoir d'eau.
- Utilisez toujours de l'eau du robinet ou de l'eau tiède propre.
- Si l'eau vous semble froide, utilisez de l'eau tiède dont la température est de 40 °C ou moins.

text_image
décic ② ↑ ①

▶ Si le couvercle du réservoir d'eau se détache
Alignez la rainure du couvercle du réservoir d'eau avec la saillie de l'orifice d'alimentation en eau, et appuyez sur le couvercle du réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Appuyez sur le bouton de sélection de mode pour sélectionner le niveau de pression d'eau souhaité.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de sélection de mode, le niveau de pression de l'eau qui a été utilisé la dernière fois est automatiquement sélectionné. Ensuite, chaque fois que vous appuyez sur le bouton de sélection de mode, le niveau de pression de l'eau change une fois dans l'ordre suivant: 1 (faible) → 2 → 3 → 4 (fort) → 1...

- Fort (niveau de pression de l'eau 4)

- À propos de la fonction de mémoire du niveau de pression de l'eau. Le dernier niveau de pression de l'eau sélectionné est mémorisé, et l'appareil commence de ce niveau la fois suivante.
- Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une période prolongée ou lorsque la batterie est épuisée, le niveau de pression de l'eau revient à 1.
4. Nettoyez l'intérieur de votre bouche avec le jet d'eau.
① Placez la canule dans votre bouche. ② Refermez délicatement la bouche. ③ Placez le bouton de mise en marche sur « ① » (ON). - Vous pouvez changer le niveau de pression de l'eau en appuyant sur le bouton de sélection de mode, même pendant que vous utilisez l'appareil. - Si l'appareil principal est trop incliné, l'eau ne sort pas de la canule. ▶ Un réservoir d'eau entièrement rempli offre environ 40 secondes d'utilisation. (Avec le niveau de pression de l'eau réglé sur 4)

text_image
Point 1 Maintenez votre visage au-dessus du lavabo. Point 2 Plazé l'opareil principal à la verticale.※ Utilisable également dans une baignoire.
- L'appareil ne fonctionne pas lorsqu'il est branché sur une prise secteur.
- Lors de la première utilisation de l'appareil, appuyez sur le bouton de mise en marche « ① » pour projeter de l'eau afin de pouvoir vérifier le niveau de pression de l'eau. (Veuillez commencer à utiliser l'appareil depuis le niveau de pression de l'eau 1.)
- L'appareil risque de ne pas fonctionner à une température ambiante d'environ 5 °C ou moins. • N'appuyez pas trop fort la pointe de la canule contre les dents ou les gencives.
- Si vous ressentez une irritation importante, éteignez le bouton de mise en marche « ① » et utilisez l'appareil depuis le niveau de pression de l'eau 1.
- Ne placez pas le bouton de mise en marche sur « ① » (ON) alors que le réservoir d'eau est vide à moins que vous ne séchiez l'humidité à l'intérieur de l'appareil principal. (Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.)
Zones de soin
- Avec la canule à jet d'eau ultrasonique, nettoyez chaque recoin des zones difficiles à atteindre par la brosse à dents.
- Modifiez la façon dont vous utilisez et déplacez l'appareil en fonction de l'objectif et de la zone que vous souhaitez nettoyer.
- Veuillez rincer les zones à gencives sensibles avec un faible jet d'eau.
▶ Nettoyage interdentaire
- Dirigez le jet d'eau sur l'espace entre les dents.
- Dirigez depuis les faces avant et arrière des dents.

Nettoyage des poches parodontales
- Dirigez le jet d'eau sur l'espace entre les dents et les gencives.
- Déplacez lentement le jet d'eau le long de la gencive.
- Nettoyez l'avant et l'arrière des dents ainsi que derrière les molaires.

▶ Soins des gencives
• Stimulez les gencives.
Pour la zone du boîtier orthodontique
- Dirigez le jet d'eau autour des boîtiers orthodontiques et des bridges.


De puissants jets d'eau sont utilisés pour rincer soigneusement chaque recoin en éliminant le tartre ou le calcul dentaire des « espaces interdentaires » et des « poches parodontales », difficiles à atteindre par une brosse à dents.
Après utilisation
Veuillez nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
Pour éviter les éclaboussures d'eau, placez le bouton de mise en marche sur « ① » (OFF) tout en maintenant la canule dans votre bouche.
2 Videz le réservoir d'eau et videz l'eau restante dans l'appareil principal, pour des raisons d'hygiène.
① Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau, et versez l'eau restante. • Veillez à verser l'eau restante après chaque utilisation.
Allumez le bouton de mise en marche « ① » pour vider l'eau restante dans l'appareil principal.
③ Éteignez le bouton de mise en marche « ① » lorsque l'eau cesse de sortir.

text_image
① ② Sortie de drainage3 Retirez le couvercle inférieur, et lavez le corps principal (en entier) et l'intérieur du réservoir.
① Retirez la canule tout en appuyant sur le bouton de libération de la canule. ② Retirez le réservoir d'eau de l'appareil principal, puis retirez le couvercle inférieur.
▶ Comment enlever le couvercle inférieur
a) Faites tourner le couvercle inférieur jusqu'à ce que le signe « ■ » du réservoir d'eau soit aligné avec le signe « ■ » du couvercle inférieur. b) Enlevez le couvercle inférieur. ③ Nettoyez-le avec de l'eau. - Lors du vidage, ne pas frapper l'appareil sur le lavabo ou autre.
Conservez-le après qu'il soit sec.
Essuyez l'eau avec une serviette ou autre, et séchez-les dans un endroit bien aéré à l'ombre.
Bouton de libération de la canule




② Rangez la canule et l'appareil principal.
- Fixez le couvercle inférieur sur le réservoir d'eau.
- Ne vous pincez pas les doigts dans le □ sur l'unité de rangement de la canule.
▶ Comment fixer le couvercle inférieur
① Alignez le signe « 1 » du réservoir d'eau avec le signe « 1 » du couvercle inférieur, et fixez le couvercle inférieur. ⑥ Faites tourner le couvercle inférieur jusqu'à ce que le signe « ↓ » du couvercle inférieur soit aligné avec le signe « ▼ » du réservoir d'eau.
▶ Si l'anneau en caoutchouc du couvercle inférieur se détache
- Maintenez la partie convexe de l'anneau en caoutchouc vers l'extérieur et installez l'anneau en caoutchouc sur le couvercle inférieur.


Partie convexe
- Ne lavez pas l'appareil à l'eau tiède dépassant 50 °C.
- Utilisez un détergent ménager neutre et rincez bien à l'eau pour garantir l'absence de résidu de détergent après le nettoyage.
- N'utilisez jamais de diluant, de benzène ou d'alcool. (Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement, ou encore la fissure ou la décoloration des pièces.)
- Le réservoir d'eau et le couvercle inférieur peuvent être lavés dans un lave-vaisselle.
Lorsque le jet d'eau est faible
Enlevez les saletés du filtre (l'extrémité du tuyau d'aspiration).
Filtre
Frottez-le délicatement avec une brosse douce.

text_image
Filtre Tuyau d' aspiration Brosse Frottez-le délicatement avec une brosse douce.Batterie
La batterie sera-t-elle épuisée après une longue période sans utilisation?
La batterie peut-elle être chargée avant chaque utilisation?

Veuillez charger l'appareil une fois tous les 6 mois si vous ne l'avez pas utilisé pendant plus de 6 mois, car la batterie peut se détériorer.

Cet appareil utilise une batterie au lithium-ion. Par conséquent, la durée de vie de la batterie n'en sera pas affectée, même si elle est rechargée après chaque utilisation.
Dépannage
| Problème Cause possible Action | |||
| Pendant la charge | L'indicateur de batterie faible / d'état de charge ne s'allume pas. | L'appareil vient d'être acheté ou il n'a pas été utilisé pendant un certain temps. | Continuez à charger, et l'indicateur s'allumera après un certain temps. (Voir page 52.) |
| L'appareil principal n'est pas correctement branché sur le socle de charge. | Vérifiez que la fiche de l'appareil est bien en contact avec la prise de chargement et que l'indicateur de batterie faible / d'état de charge est allumé. (Voir page 51.) | ||
| L'indicateur d'état de charge clignote rapidement (deux fois par seconde). | La température ambiante est trop basse ou trop élevée pendant la charge. | Veuillez charger dans la plage de température recommandée comprise entre 10 °C et 35 °C.Si l'indicateur clignote même lorsque vous chargez dans la plage de température recommandée, contactez votre revendeur ou un centre de service pour réparation. | |
| L'appareil ne peut être utilisé que pendant quelques minutes même après une charge complète. | L'appareil principal n'est pas correctement branché sur le socle de charge. | Vérifiez que la fiche de l'appareil est bien en contact avec la prise de chargement et que l'indicateur de batterie faible / d'état de charge est allumé. (Voir page 51.) | |
| L'appareil ne fonctionne pas, mais ne clignote pas comme il se doit. | La batterie a atteint la fin de sa durée de vie (environ 3 ans). | Faites remplacer la batterie par votre revendeur ou dans un centre de service agréé. | |
| Problème Cause possible Action | |||||
| Pendant l'utilisation | L'appareil ne fonctionne pas. | La batterie a atteint la fin de sa durée de vie (environ 3 ans). | Faites remplacer la batterie par votre revendeur ou dans un centre de service agréé. | ||
| L'appareil est utilisé à environ 5 °C ou moins. | Utilisez l'appareil à température ambiante à environ 5 °C ou plus. | ||||
| Le jet d'eau est faible. | La canule est bouchée. La sortie de la canule est obstruée. | Remplacez la canule par une neuve. | |||
| Le filtre est bouché. | Enlevez la saleté du filtre. (Voir page 57.) | ||||
| L'eau ne sort pas. | L'appareil principal est trop incliné. | Veuillez utiliser l'hydropulseur avec l'appareil principal à la verticale. (Voir page 53.) ![]() | |||
| L'aspiration de l'eau peut prendre un certain temps. | Mettez de l'eau dans le port de montage de la canule ⓐ, montez la canule et allumez l'interrupteur d'alimentation. ![]() | ||||
| Le montage de la canule est difficile. | L'anneau en caoutchouc du couvercle inférieur n'est pas installé correctement. | Mettez de l'eau dans le port d'insertion de la canule ⓑ. | |||
| L'eau fuit du couvercle inférieur. | Veuillez l'installer correctement. (Voir page 56.) | ||||
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez acheté l'unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation.
Durée de vie de la batterie
Environ 3 ans. La batterie a peut-être atteint sa durée de vie si la fréquence d'utilisation diminue considérablement, même après une charge complète. (La durée de vie de la batterie peut varier en fonction des conditions d'utilisation ou de rangement.)
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de jeter l'appareil.
La batterie doit être éliminée en toute sécurité. Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant. Cette illustration doit uniquement être utilisée lors de la mise au rebut de l'appareil et ne doit pas être utilisée pour le réparer. Si vous démontez vous-même l'appareil, il ne sera plus étanche, ce qui risque de provoquer des dysfonctionnements.
- Retirez l'appareil de l'adaptateur, appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer l'appareil, puis maintenez-le sous tension jusqu'à ce que la batterie soit entièrement déchargée.
- Utilisez un tournevis pour effectuer les étapes ① à ⑦ pour démonter l'appareil principal et retirer la batterie.
- Isolez les bornes ⊕ et ⊖ en collant du scotch dessus. (Pour éviter le court-circuit des bornes).

text_image
Bas HautProtection de l'environnement et recyclage des matériaux
Cet appareil contient une batterie au lithium-ion. Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet, s'il en existe dans votre pays.
Spécifications
| Source d'alimentation | Voir la plaque signalétique sur le produit (Conversion de tension automatique) |
| Durée de charge Environ 1 heure | |
| Durée de fonctionnement | NIVEAU 4 :Environ 10 minutes(à 20 °C quand totalement chargé) |
| Capacité du réservoir | Environ 150 mL (Pendant environ 40 secondes de fonctionnement lorsque le niveau de pression de l'eau est réglé sur 4) |
| Dimensions | Environ 30,9 cm (ou 23,4 cm lorsque la canule n'est pas installée) (H) x 5,2 cm (L) x 5,7 cm (P)En entreposage : Environ 15,4 cm (H) x 5,2 cm (L) x 5,7 cm (P) |
| Poids | Corps principal : Environ 240 g (canule incluse) |
| Bruit émis 62 (dB (A) re 1 pW) | |
Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
Pour plus d'informations sur l'efficacité énergétique du produit, veuillez vous rendre sur notre site Web, www.panasonic.com, et entrer le numéro du modèle dans la zone de recherche.
Changement de la canule (vendue séparément)
▶ Canule à jet d'eau ultrasonique - Si l'extrémité de la canule se déforme, remplacer la canule par une neuve. - La canule doit être remplacée une fois tous les 6 mois environ pour des raisons d'hygiène même si elle n'est pas déformée.
Canule neuve (pointe)
Canule déformée et décolorée (pointe)
| Numéro de pièce | Canule de rechange pour EW-DJ4B | |
| WEW0986 | Canule à jet d'eau ultrasonique | |

text_image
FR Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OUPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil.
Importateur:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Représentant autorisé dans l'UE:
Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Fabriqué par:
Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, ville de Kadoma, Osaka, Japon
L'élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui
l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
(vendu à part)....141
4,3 cm × 10,1 cm × 2,3 cm
Tömeg: 128 g

