Laserliner HandyLaser - Niveau laser

HandyLaser - Niveau laser Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HandyLaser Laserliner au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner HandyLaser - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Niveau laser
Marque Laserliner
Modèle HandyLaser
Classe laser 2 / < 1 mW
Longueur d'onde laser 650 nm
Distance d'utilisation 50 m
Précision des bulles 0,5 mm/m
Alimentation 2 piles AAA 1,5V
Dimensions (L x H x P) 210 x 59 x 62 mm
Poids 128 g (piles incluses)
Conditions de travail 0 à 50°C, humidité max 80% rH, non condensante
Conditions de stockage -10 à 70°C, humidité max 80% rH
Matériau du boîtier Plastique renforcé de fibres de verre antichoc
Fixation Aimants puissants, pince à ressorts, pieds d'ajustage
Bulles Verticale et horizontale
Interrupteur ON/OFF avec indicateur laser LED
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide, pas de solvants
Sécurité Laser classe 2, ne pas regarder dans le faisceau
Accessoires (selon modèle) Séparateur de faisceau 90°
Garantie Voir notice en ligne sur laserliner.com

FOIRE AUX QUESTIONS - HandyLaser Laserliner

Comment mettre en place les piles ?
Ouvrez le compartiment à piles (4) et insérez deux piles AAA 1,5V en respectant la polarité indiquée. Refermez le compartiment.
Comment allumer l'appareil ?
Utilisez l'interrupteur ON/OFF (1) pour allumer ou éteindre l'appareil. L'indicateur laser LED (10) s'allume lorsque le laser est actif.
Quelle est la portée du laser ?
La portée du laser est de 50 mètres dans des conditions normales.
Comment fixer l'appareil pour la pose de carrelage ?
Utilisez la fixation à pince à ressorts (7) pour accrocher l'appareil sur le bord du carrelage. Le rayon laser parallèle à la bulle horizontale permet un alignement précis.
Que faire si le laser ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord les piles : leur niveau de charge peut être faible. Remplacez-les si nécessaire. Si le problème persiste, n'utilisez plus l'appareil et contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'appareil ?
Nettoyez tous les composants avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage, de produits à récurer ou de solvants.
Puis-je utiliser l'appareil en extérieur ?
Oui, mais respectez les conditions de travail : température entre 0 et 50°C, humidité max 80% rH. Évitez l'exposition directe à la pluie ou à une forte humidité.
Quelle est la précision du niveau à bulle ?
La précision des bulles est de 0,5 mm/m, ce qui est idéal pour des travaux de nivellement et d'alignement.
Comment utiliser le séparateur de faisceau 90° ?
Si votre modèle en est équipé, le séparateur de faisceau à 90° dévie le faisceau laser d'un angle droit. Fixez-le devant la fenêtre de sortie laser pour obtenir une ligne perpendiculaire.
Que faire en cas de dysfonctionnement ?
Consultez d'abord la notice complète en ligne. Si le problème persiste, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Contactez un professionnel ou le service après-vente Laserliner.

Questions des utilisateurs sur HandyLaser Laserliner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HandyLaser - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HandyLaser de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI HandyLaser Laserliner

Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.

Niveau à bulles laser universel

  • Idéal pour la pose de carrelages grâce à une fixation à pince à ressorts spéciale
  • Bulles verticale et horizontale avec une précision de 0,5 mm / m
  • Interrupteur ON/OFF (MARCHE / ARRÊT) doté d'un indicateur laser à LED
  • 3 aimants de maintien ultrapuissants permettent une fixation sur des surfaces magnétiques
  • Boîtier en matière plastique renforcé de fibres de verre et antichoc avec poignées caoutchoutées
  • Distance d'utilisation: 50 m

Consignes de sécurité générales

  • Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications.
  • Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants.
  • Les transformations ou modifications de l'appareil ne sont pas autorisées, et annuleraient l'homologation et les spécifications de sécurité.
  • Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes ni à de l'humidité ou à des vibrations importantes.
  • Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.

Consignes de sécurité

Utilisation des lasers de classe 2

Laserliner HandyLaser - Consignes de sécurité - 1

Rayonnement laser! Ne pas regarder dans le faisceau! Appareil à laser de classe 2 < 1 mW · 650 nm EN60825-1:2014

  • Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
  • Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
  • Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon.

  • Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux (entre 1,40 et 1,90 m).

  • Couvrir les surfaces brillantes, spéculaires et bien réfléchissantes pendant le fonctionnement des dispositifs laser.
  • Lors de travaux sur la voie publique, limiter, dans la mesure du possible, la trajectoire du faisceau en posant des barrages et des panneaux. Identifier également la zone laser en posant un panneau d'avertissement.

Consignes de sécurité

Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques

  • L'appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de compatibilité électromagnétique conformément à la directive CEM 2014/30/UE.
  • Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l'objet de risques ou de perturbations.

Danger : puissants champs magnétiques

De puissants champs magnétiques peuvent avoir des effets néfastes sur des personnes portant des appareils médicaux (stimulateur cardiaque par ex.) et endommager des appareils électromécaniques (par ex. cartes magnétiques, horloges mécaniques, mécanique de précision, disques durs).

En ce qui concerne les effets de puissants magnétiques sur les personnes, tenir compte des directives et réglementations nationales respectives, comme, pour la république fédérale d'Allemagne, la directive de la caisse professionnelle d'assurance-maladie (BGV B11 §14) relative aux « champs magnétiques ».

Afin d'éviter toute influence gênante, veuillez toujours maintenir les aimants à une distance d'au moins 20 cm des implants et appareils respectivement en danger.

1 Mise en place des piles

Ouvrir le compartiment à piles et introduire les piles en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte.

Laserliner HandyLaser - Mise en place des piles - 1

1 Interrupteur MARCHE / ARRÊT
2 Bulle verticale
3 Bulle horizontale
4 Compartiment à piles
5 Réglage du pied d'ajustage

6 Pied d'ajustage
7 Fixation à pince à ressorts
8 Aimants (partie inférieure)
9 Fenêtre de sortie du rayon laser
10 Indicateur laser à LED

2 ON/OFF

Laserliner HandyLaser - ON/OFF - 1

3 Fixer les pieds de réglage

Laserliner HandyLaser - Fixer les pieds de réglage - 1

4 Pose de carrelages muraux

Laserliner HandyLaser - Pose de carrelages muraux - 1

Pour la pose de carrelages muraux, l'appareil est fixé sur le premier carrelage à l'aide de la fixation à pince à ressorts qui se glisse à l'aide des broches sur l'arrière. Le rayon laser parallèle à la bulle horizontale longe le bord du carrelage. Il est ainsi possible d'aligner avec précision le rayon laser avec la bulle.

5 Séparateur de faisceaux à 90°

(selon le modèle)

Laserliner HandyLaser - Séparateur de faisceaux à 90° - 1

Le séparateur de faisceau 90° fait dévier le faisceau laser de 90°.

Remarques concernant la maintenance et l'entretien

Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d'utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l'appareil. Stocker l'appareil à un endroit sec et propre.

Données techniques

Précision des bulles0,5 mm / m
Domaine d'application du laser50 m
Longueur d'onde laser650 nm
Classe de laser2 / < 1 mW
Alimentation électrique2 x 1,5V AAA
Conditions de travail0 ... 50°C, humidité relative de l'a ir max. 80% rH, non condensante, altitude de travail max. de 4000 m au-dessus du niveau moyen de la mer
Conditions de stockage-10°C ... 70°C, humidité relative de l'air max. 80% rH
Poids128 g (piles incluse)
Dimensions (l x h x p)210 x 59 x 62 mm

Sous réserve de modifications techniques. 18W32

Réglementation UE et élimination des déchets

L'appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l'Union européenne.

Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l'objet d'une collecte et d'une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).

Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur:

http://laserliner.com/info?an=ACQ

Laserliner HandyLaser - Réglementation UE et élimination des déchets - 1

Laserliner HandyLaser - Réglementation UE et élimination des déchets - 2

Laserliner HandyLaser - Réglementation UE et élimination des déchets - 3

Laserliner

Laserliner HandyLaser - Laserliner - 1

3 Horisontell libell

8 Magneter (undersida)

4 Batterifack

9 Laseröppning

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : HandyLaser

Catégorie : Niveau laser