MT 36 Bp - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MT 36 Bp Kärcher au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur multi-outil (Multi-Tool) à batterie |
| Marque | Kärcher |
| Modèle | MT 36 Bp |
| Usage | Professionnel, extérieur |
| Alimentation | Batterie lithium-ion 36 V (non incluse) |
| Type de batterie compatible | Kärcher Battery Power+ 36 V |
| Tension de service | 36 V |
| Vitesse maximale | 10 000 ± 10 % tours/min |
| Dimensions (L x l x H) | 951 x 197 x 188 mm |
| Poids (avec batterie) | 2,6 kg |
| Plage de température d'utilisation | 0 °C à 40 °C |
| Plage de température de stockage | 0 °C à 40 °C |
| Fonctions principales | Utilisation avec perche élagueuse ou taille-haie sur perche et prolongateur |
| Sécurité | Verrouillage rapide, arrêt automatique, interrupteur de sécurité, protection contre les démarrages involontaires |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec après chaque utilisation |
| Pièces détachées et accessoires | Utiliser exclusivement des pièces détachées et accessoires d'origine Kärcher |
| Garantie | Selon conditions locales, s'adresser au revendeur avec la facture d'achat |
| Pays de fabrication | Non spécifié dans la notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - MT 36 Bp Kärcher
Questions des utilisateurs sur MT 36 Bp Kärcher
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MT 36 Bp - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MT 36 Bp de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI MT 36 Bp Kärcher
| Consignes de sécurité | 14 |
| Utilisation conforme | 17 |
| Protection de l'environnement | 17 |
| Accessoires et pièces de rechange | 17 |
| Etendue de livraison | 17 |
| Symboles sur l'appareil | 17 |
| Description de l'appareil | 17 |
| Montage | 18 |
| Mise en service | 18 |
| Utilisation | 18 |
| Transport | 18 |
| Stockage | 18 |
| Entretien et maintenance | 18 |
| Dépannage en cas de défaut | 19 |
| Garantie | 19 |
| Caractéristiques techniques | 19 |
Consignes de sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité, ce manuel d'instructions original, les consignes de sécurité jointes au bloc-batterie et le manuel d'instructions original joint à votre bloc-batterie/chargeur avant la première utilisation de votre appareil. Suivez ces instructions. Conservez les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation, vous devez prendre en compte les directives générales de sécurité et les directives pour la prévention des accidents du législateur.
Niveaux de danger
⚠️DANGER
- Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
⚠AVERTISSEMENT
⚠ PRÉCAUTION
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères.
ATTENTION
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels.
Consignes de sécurité générales
⚠AVERTISSEMENT
- Lisez toutes les consignes de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications qui accompagnent cet outil électrique.
Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Le terme « outil électrique » utilisé dans les avertissements fait référence à votre produit alimenté par le secteur (filaire) ou à votre produit alimenté par batterie (sans fil).
1 Sécurité dans la zone de travail
a Votre zone de travail doit toujours être propre et bien éclairée. Les zones sans visibilité ou sombres provoquent facilement des accidents.
b N'utilisez pas d'outils électriques dans des zones à risque d'explosion, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
c Tenez les enfants et les personnes à proximité à l'écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Toutes distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.
2 Sécurité électrique
a Les fiches des outils électriques doivent être adaptées à la prise de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N'utilisez pas d'adaptateur avec les outils électriques mis à la terre. Des fiches non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque d'électrocution.
b Evitez tout contact corporel avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, chauffages, cuisinières et réfrigérateurs. Il existe un risque accru d'électrocution si votre corps est mis à la terre.
c Conservez les outils électriques à l'abri de la pluie ou de l'humidité. Si de l'eau pénètre dans un outil électrique, le risque de choc électrique augmente.
d Ne pas utiliser le câble à d'autres fins que celles prévues pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de l'huile, d'arêtes vives ou de pièces de l'appareil en mouvement. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à une utilisation en extérieur. L'utilisation d'un câble adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique.
f Si l'utilisation d'un outil électrique dans un environnement humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un
disjoncteur de fuite à la terre (disjoncteur différentiel). L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque d'électrocution.
3 Sécurité personnelle
a Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un instant d'inattention lors de l'utilisation du taille-haie peut causer de graves blessures.
b Portez un équipement de protection individuel. Portez toujours des lunettes de protection. Les équipements de protection tels que le masque anti-poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, le casque de protection ou les protections auditives, utilisés dans des conditions appropriées, réduisent le risque de blessures.
c Empêchez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'outil électrique est éteint avant de le brancher à l'alimentation électrique et/ou à la batterie, avant de le prendre ou de le porter. Le port d'outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou la mise en marche d'outils électriques dont l'interrupteur est enclenché provoque facilement des accidents.
d Retirez toutes les clés de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé ou une clé laissée sur une partie rotative de l'outil électrique peut entraîner des blessures.
e Evitez toute posture anormale. Veillez toujours à une stabilité et maintenez l'équilibre. Cela permet de mieux contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.
f Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Les cheveux, vêtements et gants doivent être tenus à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtements larges, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
g S'il est possible d'installer des dispositifs d'aspiration ou de collecte de la poussière, assurez-vous qu'ils sont branchés et utilisés correctement. L'utilisation d'une aspiration de la poussière peut réduire les risques dus à la poussière.
h Ne laissez pas la familiarité acquise par l'utilisation fréquente d'outils vous rendre imprudent et vous faire ignorer les principes de sécurité des outils. Tout acte d'inattention peut entraîner des blessures graves en une fraction de seconde.
4 Utilisation et entretien des outils électriques
a Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil électrique adapté à votre application. Un outil électrique approprié garantit un meilleur travail en toute sécurité dans la gamme de puissance indiquée.
b N'utilisez pas l'outil électrique s'il ne peut pas être allumé et éteint avec l'interrupteur. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
c Débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou retirez le pack de batteries, s'il est amovible, de l'outil électrique avant d'effec-
tuer des réglages, de changer des accessoires ou de stocker des outils électriques. Ces mesures de sécurité préventives permettent de réduire le risque de mise en service accidentelle de l'outil électrique.
d Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez pas les personnes qui ne sont pas familiarisées avec l'outil électrique ou les présentes instructions utiliser l'outil électrique. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs inexpérimentés.
e Entretenez les outils électriques et les accessoires. Vérifiez que les pièces mobiles ne sont pas mal alignées ou bloquées, que des pièces ne sont pas cassées ou que d'autres conditions ne risquent pas d'affecter le fonctionnement de l'outil électrique. Si l'outil électrique est endommagé, faites-le réparer avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.
f Veillez à ce que les outils de coupe soient toujours propres et bien tranchants. Les outils de coupe soigneusement entretenus avec des bords de coupe tranchants coince moins et peuvent être guidés plus facilement.
g Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les outils d'insertion, etc. conformément à ces instructions. Tenez alors compte des conditions de travail et de l'opération à exécuter. Tout usage des outils électriques pour des utilisations autres que celles prévues peut provoquer des situations dangereuses.
h Les poignées et les surfaces des poignées doivent être sèches, propres et exemptes d'huile et de lubrifiants. Les poignées et surfaces de poignées glissantes empêchent le fonctionnement et le contrôle en toute sécurité de l'appareil dans des situations inattendues.
5 Utilisation et entretien des outils sans fil
a Ne rechargez l'appareil qu'avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut présenter un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de batterie.
b N'utilisez les outils électriques qu'avec des packs de batteries spécialement conçus à cet effet. L'utilisation d'autres packs de batteries présente un risque de blessure et d'incendie.
c Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, tenez-le à l'écart d'autres objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou tout autre petit objet métallique susceptible d'établir une connexion d'un port à l'autre. Le fait de court-circuiter les contacts de la batterie peut entraîner des brûlures ou un incendie.
d Toute utilisation non conforme peut provoquer une fuite de liquide de la batterie. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide qui s'échappe de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
e N'utilisez pas de packs de batteries ou d'outils endommagés ou modifiés. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un
comportement imprévisible qui peut entraîner un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
f N'exposez pas le pack de batteries ou l'outil à un feu ou à des températures excessives. Il y a risque d'explosion en cas d'incendie ou de température supérieure à 130 °C.
g Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas le pack de batteries ou l'outil en dehors de la plage de température indiquée dans le manuel. Une charge inappropriée ou une charge à des températures en dehors de la plage indiquée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
6 Service
a Faites réparer votre outil électrique par un technicien de service qualifié qui n'utilise que des pièces de rechange identiques. La sécurité de l'outil électrique est ainsi garantie.
b Ne faites jamais l'entretien des packs de batteries endommagés. L'entretien des packs de batteries ne peut être effectué que par le fabricant ou par des prestataires de services agréés.
Consignes de sécurité supplémentaires
⚠️ DANGER • Blessures graves dues à un manque de concentration pendant le travail. N'utilisez jamais l'appareil sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments, ou si vous êtes fatigué.
⚠ AVERTISSEMENT • Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Tout manquement au respect des consignes de sécurité et des instructions risque de provoquer une électrocution et/ou de graves blessures. Veuillez conserver toutes les consignes de sécurité et les instructions fournies en cas de besoin à l'avenir. • L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires. Des dispositions locales peuvent limiter l'âge de l'utilisateur. • Assurez-vous que tous les dispositifs de protection et les poignées sont fixés correctement et en bon état. • Avant de l'utiliser, assurez-vous que l'appareil, tous les éléments de commande et les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement. • N'exploitez jamais l'appareil quand le bouton marche/arrêt sur la poignée ne s'allume ou ne s'éteint pas correctement. • Vérifiez avant chaque utilisation que le boîtier n'est pas endommagé. • Tenez les enfants et toute autre personne éloignés de la plage de travail lors de l'utilisation de l'appareil. • Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne contiennent pas de dépôts. • Utilisez l'appareil uniquement sur une surface ferme, plate et dans la position recommandée. • Vous devez porter la sangle de transport fournie lors de l'utilisation de l'appareil. La sangle de transport est équipée d'une fermeture rapide. La sangle de transport vous aide à contrôler l'appareil lorsqu'il est abaissé après la coupe et à amortir le poids de l'appareil pendant la coupe. • La soufflerie à sac-à-dos pour feuilles mortes est équipée d'un harnais. Ajustez soigneusement le harnais pour répartir le poids de l'appareil. Familiarisez-vous avec le harnais et le verrouillage rapide avant d'utiliser l'appareil. En cas de danger, une utilisation correcte peut vous protéger contre des blessures graves. Ne portez pas de vêtements par-dessus le harnais et ne gênez pas l'accès à la fermeture rapide.
⚠ PRÉCAUTION • Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil.
ATTENTION • L'utilisateur de l'appareil est responsable des accidents avec d'autres personnes ou leur propriété. • Utilisez seulement l'appareil à des températures comprises entre - 0 °C et 40 °C. • Ne stockez l'appareil qu'à une température ambiante comprise entre + 0 °C et + 40 °C.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les batteries
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures et de dommages au produit dus à un court-circuit, ne jamais immerger l'appareil, le pack de batterie ou le chargeur dans un liquide ou laisser un liquide s'y infiltrer. Les liquides corrosifs ou conducteurs tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, l'eau de Javel ou les produits contenant de l'eau de Javel, etc. peuvent provoquer un court-circuit.
- Chargez le pack de batteries à un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 38 °C.
- Stockez le pack de batteries dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 0 °C et 40 °C.
- Utilisez le pack de batteries dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 0 °C et 40 °C.
Transport sûr et stockage
⚠ AVERTISSEMENT • Coupez l'appareil, laissez-le refroidir et retirez le bloc-batterie avant de le stocker ou de le transporter.
⚠ PRÉCAUTION • Risque de blessures et dommages sur l'appareil. Bloquez l'appareil contre tout mouvement ou toute chute pendant le transport.
ATTENTION • Retirez tous les corps étrangers de l'appareil avant de le transporter ou de le stocker.
- Stockez l'appareil dans un endroit sec, bien aéré et inaccessible pour les enfants. Tenez l'appareil éloigné des substances corrosives telles que les produits chimiques pour le jardin. - Ne stockez pas l'appareil à l'extérieur.
Maintenance et entretien en toute sécurité
⚠ AVERTISSEMENT • Arrêtez le moteur, assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont complètement arrêtées et retirez le bloc-batterie avant d'inspecter, de nettoyer ou d'effectuer la maintenance de l'appareil. • Les travaux d'entretien et de maintenance sur cet appareil nécessitent une attention et des connaissances particulières et ne doivent être effectués que par du personnel spécialisé qualifié. Remettez l'appareil à un centre de service après-vente agréé pour la maintenance. • Veillez à ce que l'appareil soit dans un état sûr en vérifiant à intervalles réguliers que les gou-jons, les écrous et les vis sont bien serrés.
⚠ PRÉCAUTION • Utilisez exclusivement les accessoires, les pièces de rechange et les extensions autorisés par le fabricant. Les pièces de rechange, accessoires et extensions originaux garantissent le fonctionnement sûr et sans pannes de votre appareil.
ATTENTION • Nettoyez le produit après chaque utilisation avec un chiffon doux et sec.
Risques résiduels
⚠AVERTISSEMENT
- Même si l'appareil est utilisé comme prévu, il y a encore certains risques résiduels. Les risques suivants peuvent être générés lors de l'utilisation de l'appareil :
- Une vibration peut causer des blessures. Pour chaque travail, utilisez l'outil approprié, utilisez les poignées prévues et limitez le temps de travail et l'exposition.
- Le bruit peut causer des lésions auditives. Portez une protection auditive et limitez la sollicitation.
- Blessures dues à des objets projetés. Portez toujours des lunettes de protection.
Réduction des risques
⚠ PRÉCAUTION
- Une durée d'utilisation prolongée de l'appareil peut provoquer des troubles circulatoires au niveau des mains en raison des vibrations. Il est impossible de définir une durée de validité générale pour l'utilisation car elle dépend de nombreux facteurs d'influence :
- Tendance personnelle à souffrir d'une mauvaise circulation sanguine (doigts souvent froids, démangeaison dans les doigts)
- Basse température ambiante. Portez des gants chauds pour protéger vos mains.
- Circulation sanguine entravée par une saisie trop ferme.
- Un usage en continu est plus dangereux qu'une utilisation interrompue par des pauses.
Consultez un médecin en cas d'utilisation régulière et de longue durée de l'appareil ou d'apparition répétée de symptômes tels que les démangeaisons dans les doigts, les doigts froids.
Utilisation conforme
- Le Multi-Tool est conçu exclusivement pour une utilisation professionnelle.
- Le Multi-Tool est prévu pour être utilisé avec l'accessoire pour perche élagueuse ou taille-haie sur perche et un prolongateur.
- L'appareil est prévu uniquement pour l'emploi à l'air libre.
- Pour des raisons de sécurité, l'appareil doit être toujours fermement tenu à deux mains.
Toute autre utilisation est interdite. L'utilisateur est seul responsable des risques découlant d'une utilisation non autorisée.
Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles,
batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes (REACH)
Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.com/REACH
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.
Etendue de livraison
L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.
Symboles sur l'appareil
![]() | Symbole d'avertissement général |
![]() | Veuillez lire le manuel d'utilisation et toutes les consignes de sécurité avant la mise en service. |
![]() | Tirer : Verrouillage rapide |
Description de l'appareil
Le présent manuel d'utilisation décrit l'équipement complet. L'étendue de livraison varie selon les modèles (voir l'emballage).
Illustration, voir pages graphiques Illustration A
① Vis de serrage
② Verrouillage
③ Manche
④ Poignée avant
⑤ Touche de déverrouillage de l'interrupteur principal
6 Commutateur de vitesse
⑦ Interrupteur principal
8 Poignée arrière
⑨ Touche de déverrouillage du bloc-batterie
10Œillet pour sangle
⑪ Plaque signalétique
⑫*Bloc-batterie Battery Power+ 36V
⑬*Chargeur rapide Battery Power+ 36V
⑭ Sangle de transport
* en option
Bloc-batterie
L'appareil peut être exploité avec un bloc-batterie Kärcher Battery Power+ 36 V.
Montage
Montage de la poignée avant
- Visser la poignée avant sur la position souhaitée sur le manche. Illustration B
Mise en service
Montage des accessoires
ATTENTION
Salissures au niveau des points de raccordement Risques d'endommagement de l'appareil si des salissures pénètrent entre les points de raccordement.
Vérifiez que les points de raccordement ne sont pas encrassés, nettoyez-les si nécessaire avant de procéder à l'assemblage.
Ne déposez les pièces de raccordement démontées que sur des supports propres.
- Montage de l'accessoire
Illustration C
a Desserrer la vis de serrage.
b Retirer le verrouillage.
c Insérer le manche de l'accessoire.
- Enclencher le verrouillage. S'assurer que le ver- rouillage est correctement positionné dans l'orifice du manche inséré.
- Serrer la vis de serrage.
Montage du bloc-batterie
- Pousser le bloc-batterie dans le logement de l'appareil jusqu'à ce que son enclenchement soit audible. Illustration D
Accrocher la sangle
La sangle aide à abaisser l'appareil de manière contrôlée après la coupe et à amortir le poids de l'appareil pendant l'utilisation.
-
Suspendre le crochet de la sangle de transport dans l'œillet sur le manche. Illustration E
-
Suspendre la sangle de transport sur une épaule. S'assurer que la sangle de transport peut être déta- chée rapidement en cas de danger.
Utilisation
Mise en marche de l'appareil
-
Tirer le bouton de verrouillage de la gâchette vers l'arrière jusqu'à l'extrémité. Illustration F
-
Appuyer sur la gâchette. L'appareil démarre.
-
Relâcher la gâchette. L'appareil s'arrête.
Réglage de la vitesse
- Sélectionner la vitesse souhaitée avec le commutateur de vitesse.
Illustration G
Dépose du bloc-batterie
Remarque
Dans le cas de longues périodes d'arrêt, retirer le bloc-batterie de l'appareil et le sécuriser contre toute utilisation intempestive.
-
Tirer la touche Déverrouillage bloc-batterie dans le sens du bloc-batterie. Illustration H
-
Enfoncer la touche de déverrouillage du bloc-batterie pour déverrouiller celui-ci.
- Sortir le bloc-batterie de l'appareil.
Terminer l'utilisation
- Retirer le bloc-batterie de l'appareil ( Chapitre Dépose du bloc-batterie).
- Nettoyer l'appareil (voir le chapitre Nettoyer l'appareil).
Démontage de l'accessoire
- Desserrer la vis de serrage.
- Retirer le verrou.
- Retirez le manche de l'accessoire.
Transport
⚠ PRÉCAUTION
Non-observation du poids
Risque de blessure et d'endommagement Observer le poids de l'appareil pour le transport.
- Enlever le bloc-batterie (voir le chapitre Dépose du bloc-batterie).
- En cas de transport de l'appareil dans des véhicules, le bloquer contre le glissement et le basculement.
Stockage
Avant chaque stockage, nettoyer l'appareil (voir le chapitre Nettoyer l'appareil).
⚠ PRÉCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement !
L'appareil peut basculer sur des surfaces inclinées. Tenir compte du poids de l'appareil pour le stockage.
- Enlever le bloc-batterie (voir le chapitre Dépose du bloc-batterie).
- Si nécessaire, démonter l'accessoire (voir chapitre Démontage de l'accessoire).
- Stocker l'appareil dans un endroit sec et bien aéré. Eloigner l'appareil des substances corrosives comme les produits chimiques de jardinage et les sels à dégeler. Ne pas stocker l'appareil à l'air libre.
Entretien et maintenance
⚠AVERTISSEMENT
Démarrage incontrôlé avec accessoire monté
Coupures
Avant de travailler sortir le bloc-batterie de l'appareil.
- Retirer le bloc-batterie pour effectuer des travaux sur l'appareil.
Nettoyer l'appareil
- Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et sec. Illustration I
Dépannage en cas de défaut
Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des défauts, veuillez vous adresser au service après-vente autorisé.
En vieillissant la capacité de la batterie baisse, même en cas de bon entretien, et la durée de marche complète n'est plus atteinte, même à l'état pleinement chargé. Ceci n'est pas un défaut.
| Erreur Cause Solution | ||
| L'appareil ne démarre pas | Le bloc-batterie n'est pas correctement inséré. | ● Pousser le bloc-batterie dans le logement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. |
| Le bloc-batterie est vide. ● Charger le bloc-batterie. | ||
| Le bloc-batterie est défectueux. | ● Remplacer le bloc-batterie. | |
| L'appareil s'arrête pendant le fonctionnement | La batterie est en surchauffe | ● Interrompre le travail et attendre que la température de la batterie soit à nouveau dans une plage normale. |
| Problèmes lors du montage des éléments du manche | Les points de raccordement sont sales. | ● Retirer la saleté qui colle aux extrémités du manche.● Ne déposer l'appareil que sur des supports propres. |
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
Caractéristiques techniques
| Caractéristiques de puissance de l'appareil | ||
| Tension de service V | 36 | |
| Vitesse maximale | /min | 10000 ± 10% |
| Dimensions et poids | ||
| Longueur x largeur x hauteur | mm | 951 x 197 x 188 |
| Poids (avec bloc-batterie) | kg | 2,6 |
Sous réserve de modifications techniques.
Indice
Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages.
Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion.


