Kärcher MT 36 Bp - Пилосос

MT 36 Bp - Пилосос Kärcher - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно MT 36 Bp Kärcher у форматі PDF.

📄 160 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice Kärcher MT 36 Bp - page 135
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукту Багатофункціональний акумуляторний пилосос (Multi-Tool)
Бренд Kärcher
Модель MT 36 Bp
Використання Професійне, зовнішнє
Живлення Літій-іонний акумулятор 36 В (не входить до комплекту)
Сумісний тип акумулятора Kärcher Battery Power+ 36 В
Робоча напруга 36 В
Максимальна швидкість 10 000 ± 10 % об/хв
Розміри (Д x Ш x В) 951 x 197 x 188 мм
Вага (з акумулятором) 2,6 кг
Діапазон робочих температур від 0 °C до 40 °C
Діапазон температур зберігання від 0 °C до 40 °C
Основні функції Використання з штангою-секатором або штанговим кущорізом та подовжувачем
Безпека Швидке блокування, автоматичне відключення, вимикач безпеки, захист від випадкового запуску
Обслуговування та очищення Очищувати м'якою сухою тканиною після кожного використання
Запасні частини та аксесуари Використовуйте виключно оригінальні запасні частини та аксесуари Kärcher
Гарантія Згідно з місцевими умовами, звертайтеся до продавця з рахунком-фактурою
Країна виробництва Не зазначено в інструкції

Часті запитання - MT 36 Bp Kärcher

Який акумулятор використовувати з Kärcher MT 36 Bp?
Використовуйте виключно акумуляторний блок Kärcher Battery Power+ 36 В. Відповідний зарядний пристрій також доступний як опція.
Як встановити аксесуар на MT 36 Bp?
Послабте затискний гвинт, зніміть блокування, вставте ручку аксесуара, зафіксуйте блокування, переконавшись, що воно правильно встановлене в отворі, потім затягніть затискний гвинт.
Як запустити пристрій?
Потягніть кнопку блокування курка назад до упору, потім натисніть на курок. Щоб зупинити, відпустіть курок.
Як регулювати швидкість?
Використовуйте перемикач швидкості, розташований на рукоятці, щоб вибрати потрібну швидкість.
Що робити, якщо пристрій зупиняється під час використання?
Це може бути спричинено перегрівом акумулятора. Припиніть роботу та зачекайте, поки акумулятор охолоне до нормального діапазону температур.
Як обслуговувати Kärcher MT 36 Bp?
Очищуйте пристрій після кожного використання м'якою сухою тканиною. Перед будь-яким обслуговуванням вийміть акумулятор.
Які основні правила безпеки?
Завжди носіть захисні окуляри та засоби захисту слуху. Тримайте дітей подалі. Не використовуйте під впливом наркотиків або алкоголю. Використовуйте наданий транспортний ремінь.
Як зберігати пристрій?
Вийміть акумулятор, очистіть пристрій, потім зберігайте його в сухому, добре провітрюваному та захищеному від морозу місці, у недоступному для дітей місці. Тримайте подалі від корозійних речовин.
Де знайти запасні частини?
Оригінальні запасні частини та аксесуари доступні на сайті www.kaercher.com або у авторизованого продавця.
Яка вага пристрою з акумулятором?
Вага приблизно 2,6 кг з встановленим акумуляторним блоком.

Питання користувачів про MT 36 Bp Kärcher

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Пилосос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник MT 36 Bp - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. MT 36 Bp бренду Kärcher.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MT 36 Bp Kärcher

Вказівки з техніки безпеки135
Використання за призначенням138
Охорона довкілля138
Приладдя та запасні деталі138
Комплект поставки139
Символи на пристрої139
Опис пристрою139
Монтаж139
Введення в експлуатацію139
Експлуатація139
Транспортування140
Зберігання140
Догляд і технічне обслуговування140
Допомога в разі несправностей140
Гарантія140
Технічні характеристики140

Вказівки з техніки безпеки

Перед першим використанням пристрою слід ознайомитися з цими вказівками з техніки безпеки, цією оригінальною інструкцією з експлуатації, вказівками з техніки безпеки, що додаються до акумуляторного блока, а також із оригінальною інструкцією з експлуатації акумуляторного блока й стандартного зарядного пристрою. Діяти відповідно до них. Документи зберігати для подальшого користування або для наступного власника. Разом із вказівками в цій інструкції з експлуатації слід враховувати загальні законодавчі положення щодо техніки безпеки та попередження нещасних випадків.

Ступінь небезпеки

⚠️НЕБЕЗПЕКА

- Вказівка щодо небезпеки, яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерти.

⚠ПОПЕРЕДЖЕННЯ

- Вказівка щодо потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до тяжких травм чи смерти.

⚠ОБЕРЕЖНО

- Вказівка щодо потенційно небезпечної ситуації, яка може спричинити отримання легких травм.

УВАГА

- Вказівка щодо можливої потенційно небезпечної ситуації, що може спричинити матеріальні збитки.

Загальні вказівки з техніки безпеки

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

- Ознайомтесь з усіма вказівками з техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та специфікаціями, які додаються до цього електроінструмента.

Недотримання усіх наведених нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Зберігайте всі попередження та інструкції для майбутнього використання.

Термін «електроінструмент» у попередженнях стосується вашого (дротового) продукту, що працює від мережі, або акумуляторного (бездротового) продукту.

1 Безпека в робочій зоні

а Утримуйте робочу зону в чистоті та забезпечте її достатне освітлення. Погано видими або темні ділянки можуть легко призвести до нещасних випадків.
b Не використовуйте електроінструмент у вибухонебезпечних зонах, наприклад за наявності легкозаймистих рідин, газів або пилу. Електроінструменти створюють іскри, які можуть стати причиною запалення пилу чи пари.
с Не допускайте близько дітей та сторонніх осіб під час роботи з електроінструментом. Відволікання може призвести до втрати контролю.

2 Електробезпека

a Штепсельні вилки електроінструментів повинні підходити до розетки. Жодним чином не змінюйте штепсельну вилку. Не використовуйте вилку-перехідник із заземленими електроінструментами. Немодифіковані штепсельні вилки та придатні розетки зменшують небезпеку ураження електричним струмом.
b Запобігайте фізичному контакту із заземленими поверхнями, наприклад трубами, радіаторами опалення, плитами та холодильниками. Існує підвищений ризик ураження електричним струмом, якщо ваше тіло заземлене.
с Бережіть електроінструменти від дощу та вологи. Якщо вода потрапляє в електроінструмент, ризик ураження електричним струмом зростає.
d Не використовуйте кабель для перенесення, пересування або відключення електроінструменту. Захищайте кабель від високих температур, мастила, гострих кромок чи рухомих

деталей. Пошкоджені або заплутані кабелі збільшують небезпеку ураження електричним струмом.

e Під час роботи з електроінструментом просто неба використовуйте подовжувач, придатний для використання на відкритому повітрі. Використання кабелю, придатного для використання на відкритому повітрі, зменшує ризик ураження електричним струмом.

f Якщо робота з електроінструментом у вологому середовищі неминуча, використовуйте джерело живлення, захищене пристроєм захисного відключення (ПЗВ). Використання ПЗВ зменшує ризик ураження електричним струмом.

3 Особиста безпека

a Будьте уважні, звертайте увагу на те, що ви робите, і застосовуйте здоровий глuzд під час роботи з електроінструментом. Не використовуйте електроінструмент у стані втоми чи під впливом наркотиків, алкоголю або лікарських препаратів. Найменша необережність під час користування електроінструментами може призвести до серйозних травм.

b Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди носіть засоби захисту очей. Засоби індивідуального захисту, як-от протипиловий респіратор, нековзне травмобезпечне взуття, каска чи протишумні навушники, які використовуються за відповідних умов, зменшують ризик травмування.

с Не допускайте випадкового запуску. Перед тим як підключити інструмент до джерела живлення та/або акумуляторного блоку, взяти його чи перенести, впевніться, що він вимкнений. Носіння електроінструментів, тримаючи палець на вимикачі, або увімкнення електроінструментів, у яких вимикач увімкнений, може призвести до легких нещасних випадків.

d Перед увімкненням електроінструменту приберіть усі регулювальні або гайкові ключі. Гайковий ключ або ключ, який залишається на обертовій частині електроінструменту, може спричинити травми.

e Уникайте неприродного положення корпусу під час роботи. Завжди слідкуйте за стійким положенням та тримайте рівновагу. Це дозволяє краще контролювати електроінструмент у непередбачених ситуаціях.

f Використовуйте придатний одяг. Не надягайте просторий одяг чи прикраси. Тримайте волосся, одяг та рукавиці подалі від рухомих деталей. Просторий одяг, прикраси чи довге волосся можуть бути затягнуті рухомими деталями.

g Якщо можна встановити пристрої для видалення пилу й уловлювання, впевніться в їхньому підключенні та правильному використанні. Використання

пристрою для видалення пилу може знизити ризики, які виникають через пил.

h Не дозволяйте собі ставати необережним та ігнорувати принципи безпеки під час роботи з інструментами через впевненість, яку ви отримали завдяки частому використанню інструментів. Недбалі дії можуть призвести до серйозних травм за долі секунди.

4 Використання та технічне обслуговування електроінструментів

a Не припускайте перевантаження електроінструмента. Використовуйте правильний електроінструмент для виконання своєї задачі. У разі використання правильного електроінструмента забезпечується більш якісне й безпечне виконання робіт у зазначеній галузі застосування.

b Не використовуйте електроінструмент, якщо він не вмикається і не вимикається вимикачем. Електроінструмент, який не вмикається та не вимикається, становить небезпеку і повинен бути відремонтований.

с Від'єднайте штепсельну вилку від джерела живлення та/або вийміть акумуляторний блок, якщо він знімний, з електроінструменту, перш ніж виконувати налаштування, замінювати приладдя або складати електроінструмент на зберігання. Ці профілактичні заходи безпеки зменшують ризик ненавмисного запуску електроінструменту.

d Зберігайте електроінструменти, що не використовуються, у недоступному для дітей місці і не дозволяйте користуватися електроінструментом особам, які не ознайомлені з ним або цими інструкціями. Електроінструменти небезпечні в руках недосвідчених користувачів.

e Обслуговуйте електроінструменти та приладдя. Перевірте, чи вирівняні рухомі деталі або чи не блокуються вони, чи не пошкоджені деталі, чи є інші умови, які можуть негативно вплинути на роботу електроінструменту. У разі пошкодження перед використанням відремонтуйте електроінструмент. Багато нещасних випадків спричинені неналежним технічним обслуговуванням електроінструментів.

f Ріжучі інструменти повинні бути завжди загострені та утримуватись у чистоті. Ріжучі інструменти, що обслуговуються належним чином, з гострими ріжучими кромками рідше схильні до заклинювання та їх легше контролювати.

g Електроінструмент, приладдя, робочий інструмент тощо повинні використовуватись відповідно до цих інструкцій. При цьому слід враховувати умови роботи і вид роботи, що виконується. Використання електроінструмента для виконання будь- якої іншої роботи, крім тієї, для якої він призначений, може призвести до небезпечної ситуації.

h Ручки і поверхні утримання повинні бути сухими, чистими і незабрудненими оливою

і мастилом. Слизькі ручки і поверхні утримання не гарантують безпечну роботу з електроінструментом і його контроль у непередбачених ситуаціях.

5 Використання та технічне обслуговування акумуляторних інструментів

a Заряджайте пристрій лише за допомогою зарядного пристрою, зазначеного виробником. Зарядний пристрій, придатний для одного типу акумулятора, може становити небезпеку загоряння у разі використання акумулятора іншого типу.

b Використовуйте лише електроінструменти зі спеціально передбаченими акумуляторними блоками. У разі використання інших акумуляторних блоків, існує небезпека травмування та загоряння.

с Коли акумуляторний блок не використовується, тримайте його подалі від інших металевих предметів, як-от канцелярських скріпок, монет, ключів, голок, гвинтів чи інших дрібних металевих предметів, які можуть встановити послідовне з'єднання. Коротке замикання акумуляторних контактів може призвести до опіків або пожежі.

d За несприятливих умов з акумулятора може витекти рідина. Уникайте контакту з нею. У разі випадкового контакту змити водою. Якщо рідина потрапить в очі, звернутись до лікаря. Рідина, що витікає з акумулятора, може спричинити подразнення або опіки.

e Не використовуйте пошкоджені або модифіковані акумуляторні блоки чи інструменти. Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть призвести до непередбачуваних наслідків, як-от пожежі, вибуху або травмуванню.

f Не піддавайте акумуляторний блок чи інструмент впливу вогню або надмірної температури. Існус небезпека вибуху у разі впливу вогню або температур вище 130 °C.

9 Дотримуйтеся всіх вказівок щодо заряджання та не заряджайте акумуляторний блок або інструмент за температури, що виходить за межі температурного діапазону, зазначеного в інструкції. Неправильне заряджання або заряджання за температури поза зазначеним діапазоном може призвести до пошкодження акумулятора і збільшенню небезпеки загоряння.

6 Сервісне обслуговування

a Доручайте ремонт електроінструмента кваліфікованому сервісному техніку, який використовує лише ідентичні запчастини. Це забезпечує безпеку електроінструмента.

b У жодному разі не виконуйте технічне обслуговування пошкоджених акумуляторних блоків. Технічне обслуговування акумуляторних блоків може здійснюватися лише виробником або авторизованими сервісними компаніями.

Додаткові загальні вказівки з техніки безпеки

⚠ НЕБЕЗПЕКА • Тяжкі травми внаслідок необережної роботи. Не допускається користування пристроєм під впливом наркотичних речовин, алкоголю чи медикаментів, а також у втомленому стані.

⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Ознайомтесь з усіма вказівками з техніки безпеки та інструкціями. Недотримання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом та/або отримання тяжких травм. Зберігайте усі вказівки з техніки безпеки та інструкції для подальшого використання. • Пристрій не призначений для використання дітьми та особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, а також особами, не ознайомленими з цими інструкціями. Місцеві положення можуть обмежувати вік оператора.

- Переконайтеся, що всі захисні пристрої, дефлектори та ручки закріплені правильно та надійно. - Перед роботою переконайтесь, що пристрій, усі органи управління та запобіжні пристрої справно працюють. - Не експлуатувати пристрій, якщо вимикач на ручці не вмикає або не вимикає пристрій належним чином. - Перед кожним використанням перевіряйте корпус на наявність пошкоджень. - Під час застосування пристрою у робочій зоні не повинні знаходитись діти та інші особи. - Переконайтеся, що вентиляційні отвори не засмічені відкладеннями. - Керуйте пристроєм тільки на твердій, рівній поверхні та в рекомендованому положенні. - Під час використання пристрою необхідно користуватися ременем, що входять до комплекту поставки. Ремінь оснащений швидкодіючим замком. Ремінь допомагає контролювати пристрій під час опускання після зрізання і утримувати вагу пристрою під час зрізання. - Садовий пилососповітродувка з рюкзаком обладнаний пристроєм для перенесення. Ретельно відрегулюйте пристрій для перенесення, щоб правильно розподілити вагу пристрою. Перед використанням пристрою ознайомтеся з функціонуванням пристрою для перенесення і швидкодіючого замка. У разі небезпеки правильне використання пристрою може захистити вас від серйозних травм. Не надягайте одяг поверх ременя і не перекривайте доступ до швидкодіючого замку.

⚠ ОБЕРЕЖНО • Слід ознайомитися с елементами системи керування та принципами належної експлуатації пристрою.

УВАГА • Користувач пристрою несе відповідальність за виникнення нещасних випадків за участю інших людей або майна. • Допустима температура експлуатації пристрою від 0 °C до 40 °C. • Зберігайте пристрій за температури від 0 °C до 40 °C.

Додаткові вказівки з техніки безпеки під час експлуатації акумулятора

Щоб зменшити небезпеку виникнення пожежі, травм та пошкодження виробу внаслідок короткого замикання, не занурюйте пристрій, акумуляторний блок або зарядний пристрій у

рідину та не допускайте проникнення в нього рідини. Корозійні або провідні рідини, як-от морська вода, певні промислові хімічні речовини, відбілювачі або вироби, що містять відбілювач, тощо можуть спричинити коротке замикання.

  • Заряджайте акумуляторний блок у місці, де температура навколишнього середовища становить від 10 °C до 38 °C.
  • Зберігайте акумуляторний блок у місці, де температура навколишнього середовища становить від 0 °C до 40 °C.
  • Використовуйте акумуляторний блок у місці, де температура навколишнього середовища становить від 0 °C до 40 °C.

Безпечне транспортування та зберігання

⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Вимкніть пристрій, дайте йому охолонути та вийміть акумуляторний блок перед зберіганням або транспортуванням пристрою.

ОБЕРЕЖНО • Небезпека травмування та пошкодження пристрою. Закріпіть пристрій від руху або падіння під час транспортування.

УВАГА • Приберіть усі сторонні предмети з пристрою перед транспортуванням або зберіганням. • Зберігайте пристрій у сухому і добре провітрюваному місці, не доступному для дітей. Тримайте пристрій подалі від речовин, що спричиняють корозію, таких як садові хімікати. • Не зберігайте пристрій просто неба.

Безпечне технічне обслуговування та догляд

⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Вимкніть двигун, переконайтесь, що всі рухомі деталі повністю зупинені та вийміть акумуляторну батарею, перш ніж оглядати, чистити або обслуговувати обладнання. • Роботи з обслуговування та обслуговування цього пристрою вимагають особливого догляду та знань, і їх може виконувати тільки кваліфікований персонал. Віднесіть прилад до авторизованого сервісного центру для обслуговування. • Щоб забезпечувати надійний стан пристрою, регулярно перевіряти щільність затягування болтів, гайок і гвинтів.

⚠ ОБЕРЕЖНО • Використовуйте тільки ті запасні частини, приладдя та насадки, які схвалені виробником. Слід використовувати оригінальні запасні частини, приладдя та насадки, тому що саме вони гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію пристрою.

УВАГА • Після кожного використання очистіть виріб м'якою сухою тканиною.

Залишкові ризики

⚠ПОПЕРЕДЖЕННЯ

  • Навіть якщо пристрій експлуатується за правилами, зберігаються деякі залишкові ризики. Під час використання пристрою можуть виникати такі ризики:
  • Вібрація може спричинити травми. Слід використовувати належний інструмент для кожного виду робіт, використовувати відповідні ручки й обмежувати час роботи та впливу вібрації.

  • Шум може спричинити пошкодження органів слуху. Слід використовувати засоби для захисту органів слуху й обмежувати тривалість впливу шуму.

  • Травми внаслідок розпітання предметів. Завжи носіть засоби захисту очей.

Зменшення ризику

⚠ОБЕРЕЖНО

  • Тривале використання пристрою може призвести до порушення кровопостачання в руках, спричинене вібрацією. Загальноприйняте значення тривалості використання встановити неможливо, тому що воно залежить від багатьох факторів:
  • Індивідуальна схильність до поганого кровопостачання (часто холодні пальці, поколювання у пальцях).
  • Низька температура навколишнього середовища. Для захисту рук слід надягати теплі рукавиці.
  • Порушення кровопостачання через міцну хватку.
  • Безперервна робота більш шкідлива за роботу з перервами.
    У разі регулярного використання пристрою протягом тривалого часу та повторювання симптомів (поколювання у пальцях, холодні пальці) слід завернутися до лікаря.

Використання за призначенням

  • Багатофункціональний інструмент призначений для комерційного використання.
  • Багатофункціональний інструмент призначений для використання з насадками: високорізом або штанговим кущорізом і подовжувачем.
  • Пристрій призначений для використання лише на вулиці.
  • 3 міркувань безпеки пристрій завжди повинен надійно утримуватися обома руками.

Будь-яке інше використання неприпустиме. За ризики, що виникають через неприпустиме використання, несе відповідальність користувач.

Охорона довкілля

Kärcher MT 36 Bp - Охорона довкілля - 1

Пакувальні матеріали придатні до вторинної переробки. Упаковку необхідно утилізувати без шкоди для довкілля.

Kärcher MT 36 Bp - Охорона довкілля - 2

Електричні та електронні пристрої найчастіше містять цінні матеріали, які придатні до вторинної переробки, та компоненти, такі як батареї, акумулятори чи мастило, які у разі

неправильного поводження з ними або неправильної утилізації можуть створити потенційну небезпеку для здоров'я людини та довкілля. Однак ці компоненти необхідні для належної експлуатації пристрою. Пристрої, позначені цим символом, забороняється утилізувати разом із побутовим сміттям.

Вказівки щодо компонентів (REACH)

Актуальні відомості про компоненти наведені на сайті: www.kaercher.com/REACH

Приладдя та запасні деталі

Слід використовувати лише оригінальне приладдя та оригінальні запасні частини, тому що саме вони

гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію пристрою.

Інформація щодо приладдя та запасних частин міститься на сайті www.kaercher.com.

Комплект поставки

Комплектація пристрою зазначена на упаковці. Під час розпакування пристрою перевірити комплектацію. У разі нестачі приладдя або ушкоджень, отриманих під час транспортування, слід повідомити про це торговельній організації, яка продала пристрій.

Символи на пристрої

Kärcher MT 36 Bp - Символи на пристрої - 1

Загальний знак попередження

Kärcher MT 36 Bp - Символи на пристрої - 2

Перед уведенням в експлуатацію ознайомитись з інструкцією з експлуатації та усіма вказівками з техніки безпеки.

Kärcher MT 36 Bp - Символи на пристрої - 3

Потягнути: Швидкодіючий затвор

Опис пристрою

У цій інструкції з експлуатації описано максимальну комплектацію. Комплект поставки відрізняється залежно від моделі (див. упаковку).

Рисунки див. на сторінках з рисунками Малюнок А

① Затискний гвинт

② Фіксатор

③ Штанга

④ Передня ручка

⑤ Кнопка розблокування вимикача пристрою

⑥ Перемикач швидкості

⑦ Вимикач пристрою

⑧ Задня ручка

⑨ Кнопка розблокування акумуляторного блока

⑩ Вушка для перенесення ремінця

⑪ Заводська табличка

⑫ * Акумулятор Battery Power+ 36V

⑬ * Пристрій швидкого заряджання Battery Power+ 36V

⑭ремінець

* опция

Акумуляторний блок

Пристрій дозволено експлуатувати з акумуляторним блоком 36 В Kärcher Battery Power+.

Монтаж

Встановлення передньої ручки

  1. Затягнути передню ручку у потрібному положенні на штанзі.
    Малюнок В

Введення в експлуатацію

Установлення приладдя

УВАГА

Бруд на місцях з'єднання

Пошкодження пристрою в разі потрапляння бруду між місцями з'єднань в процесі збирання.

Перевірте місця з'єднань на наявність забруднень і видаліть забруднення перед збиранням.

Укладайте розібрані з'єднувальні деталі тільки на чисті поверхні.

  1. Вставте насадку.

Малюнок С

а Відпустіть затискний гвинт.
b Витягніть фіксатор.
с Вставте штангу насадки.

  1. Зафіксуйте фіксатор. Переконайтеся, що фіксатор надійно розміщений в отворі на вставленій штанзі.

  2. Затягніть затискний гвинт.

Монтаж акумуляторного блока

  1. Встановити акумуляторний блок у відсік на пристрої і засунути до клацання.

Малюнок D

Навішування ременя

Ремінь допомагає контролювати пристрій під час опускання після спилювання й утримувати вагу пристрою під час спилювання.

  1. Гачок ременя зачепіть за петлю на штанзі. Малюнок Е
  2. Одягніть ремінь на одне плече. Перевірте, щоб ремінь можна було швидко відстебнути в разі небезпеки.

Експлуатація

Увімкніть прилад

  1. Потягніть стопор спускового гачка назад до кінця. Малюнок F
  2. Натисніть спусковий гачок. Прилад запускається.
  3. Відпустіть спусковий гачок. Прилад зупиняється.

Налаштування швидкості

  1. Вибрати потрібну швидкість за допомогою перемикача швидкості.

Малюнок G

Демонтаж акумуляторного блока

Вказівка

Під час тривалих перерв у роботі вийміть акумуляторну батарею з пристрою і захистить її від несанкціонованого використання.

  1. Потягнути кнопку розблокування акумуляторного блоку в напрямку акумуляторного блоку. Малюнок Н
  2. Натиснути кнопку розблокування акумуляторного блоку, щоб розблокувати акумуляторний блок.
  3. Вийняти акумуляторний блок з пристрою.

Завершення роботи

  1. Вийняти акумуляторний блок з пристрою (див. главу Демонтаж акумуляторного блока).
  2. Очистити пристрій (див. главу Очищення пристрою).

Демонтаж насадки

  1. Відпустіть затискний гвинт.
  2. Витягніть фіксатор.
  3. Зніміть штангу насадки.

Транспортування

⚠ ОБЕРЕЖНО

Недотримання ваги

Небезпека травмування та пошкоджень

Під час транспортування враховувати вагу пристрою.

  1. Зняти акумуляторний блок (див. главу Демонтаж акумуляторного блока).
  2. Під час перевезення транспортними засобами пристрій слід фіксувати від ковзання та перекидання.

Зберігання

Перед кожним зберіганням пристрій слід очищати (див. главу Очищення пристрою).

⚠ОБЕРЕЖНО

Небезпека отримання травм та ушкоджень!

Пристрій може перекинутись на похилій поверхні.

Під час зберігання враховувати вагу пристрою.

  1. Зняти акумуляторний блок (див. главу Демонтаж акумуляторного блока).
  2. У разі необхідності демонтуйте насадку (див. главу Демонтаж насадки).
  3. Зберігайте пристрій у сухому й добре вентильованому місці. Не піддавайте пристрій впливу корозійних речовин, наприклад садових хімікатів і протиобліднювальної солі. Зберігайте пристрій лише в приміщенні.

Догляд і технічне обслуговування

⚠ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Неконтрольований запуск із встановленою насадкою

Порізи

Перед проведенням будь-яких робіт вийміть акумуляторний блок з пристрою.

- Перед проведенням будь-яких робіт на пристрої вийміть акумуляторний блок.

Очищення пристрою

  1. Очистіть пристрій м'якою сухою тканиною. Малюнок I

Допомога в разі несправностей

Несправності часто мають просту причину, яку можна усунути самостійно за допомогою інструкцій, наведених нижче. За наявності сумнівів або в разі неназваних несправностей слід звертатися до авторизованої сервісної служби.

Під час збільшення строку служби ємність акумуляторного блока знижуватиметься навіть за доброго обслуговування, внаслідок чого навіть у разі повної зарядки повний час роботи більше не забезпечуватиметься. Це не є дефектом.

Помилка Причина Усунення
Пристрій не запускаєтьсяАкумуляторний блок встановлено неправильно.● Встановити акумуляторний блок у гніздо до фіксації.
Акумуляторний блок розряджений.● Зарядити акумуляторний блок.
Акумуляторний блок несправний.● Замінити акумуляторний блок.
Пристрій зупиняється під час роботиАкумулятор перегрітий● Зупинити роботу і зачекати, доки температура акумулятора не знизиться до нормального значення.
Проблеми під час збирання частин штангиМісця з'єднання забруднені.● Очистити кінці штанги від налиплого бруду.● Укладати пристрій тільки на чисті поверхні.

Гарантія

У кожній країні діють відповідні гарантійні умови, встановлені уповноваженою організацією збуту нашої продукції в цій країні. Можливі несправності приладу протягом гарантійного строку ми усуваемо безкоштовно, якщо причина несправності полягає в дефектах матеріалів або виробничому браку. У разі виникнення претензій протягом гарантійного строку прохання звертатися, маючи при собі чек про покупку, до торговельної організації, що продала продукт, або до найближчої уповноваженої служби сервісного обслуговування.

(Адреси див. на звороті)

Технічні характеристики

Робочі характеристики пристрою

Робоча напругаV36
Максимальна швидкість/min10000 ± 10%

Розміри та вага

Довжина x ширина x висотаmm951 x 197 x 188
Вага (з акумуляторним блоком)kg2,6

Зберігається право на внесення технічних змін.

Мазмуны

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Kärcher

Модель : MT 36 Bp

Категорія : Пилосос