Kärcher MT 36 Bp - Stofzuiger

MT 36 Bp - Stofzuiger Kärcher - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MT 36 Bp Kärcher in PDF-formaat.

📄 160 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice Kärcher MT 36 Bp - page 25
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Kärcher

Model : MT 36 Bp

Categorie : Stofzuiger

Download de handleiding voor uw Stofzuiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MT 36 Bp - Kärcher en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MT 36 Bp van het merk Kärcher.

GEBRUIKSAANWIJZING MT 36 Bp Kärcher

to. Figura I24 Nederlands Guida alla risoluzione dei guasti I guasti hanno spesso cause semplici che possono es- sere risolte con l’ausilio della panoramica seguente. In caso di dubbi o di guasti qui non menzionati si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato. Con l’usura, la capacità dell’unità accumulatore diminu- isce, anche in caso di cura adeguata; per tale motivo non sarà più possibile raggiungere l’intera durata, an- che in stato di carica massima. Ciò non rappresenta un difetto. Garanzia Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito- re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro) Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche. Inhoud Veiligheidsinstructies Lees voor het eerste gebruik van het apparaat deze vei- ligheidsinstructies, deze oorspronkelijke gebruiksaan- wijzing, de bij het accupack geleverde veiligheidsaanwijzingen en de meegeleverde veilig- heidsinstructies accupack / oplaadapparaat. Houd u hieraan. Bewaar de documentatie voor later gebruik of voor de volgende eigenaar. Naast de instructies in de gebruiksaanwijzing moet u ook de algemene wettelijke veiligheidsvoorschriften en de voorschriften inzake ongevallenpreventie in acht ne- men. Gevarenniveaus GEVAAR ● Aanwijzing voor direct dreigend gevaar dat tot zware of dodelijke verwondingen leidt. 몇 WAARSCHUWING ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot zware of dodelijke verwondingen kan leiden. 몇 VOORZICHTIG ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot lichte verwondingen kan leiden. LET OP ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot materiële schade kan leiden. Algemene veiligheidsinstructies 몇 WAARSCHUWING ● Lees alle veiligheidsinstructies, instructies, illu- straties en specificaties die bij dit elektrische ap- paraat zijn gevoegd. Het negeren van de instructies hierna kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Be- waar alle waarschuwingen en instructies voor la- ter gebruik. De term ‘elektrisch gereedschap’ in de waarschuwingen verwijst naar uw product dat op netstroom werkt (met snoer) of uw product dat op accu werkt (zonder snoer). 1 Veiligheid in het werkbereik a Houd uw werkbereik schoon en goed verlicht. Onoverzichtelijke of donkere gedeelten leiden gemakkelijk tot ongelukken. b Gebruik elektrisch gereedschap niet in explo- siegevaarlijke omgevingen, bijv. in de aanwe- Errore Causa Correzione L’apparecchio non si av- via L'unità accumulatore non è posizionata correttamente. Spingere l'unità accumulatore nell'alloggia- mento finché non si innesta. L’unità accumulatore è scarica. Caricare l’unità accumulatore. L'unità accumulatore è guasta. Sostituire l’unità accumulatore. L'apparecchio si arresta durante l'esercizio L'accumulatore è surriscaldato Interrompere il lavoro e attendere che la temperatura dell'accumulatore raggiunga il campo normale. Problemi durante il mon- taggio delle parti dell'asta I giunti di collegamento sono sporchi. Ripulire dallo sporco le estremità dell'asta. Appoggiare l'apparecchio solo su fondo piano pulito. Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Tensione d'esercizio V 36 Velocità massima /min 10000 ± 10% Dimensioni e pesi Lunghezza x larghezza x altezza mm 951 x 197 x

  • Peso (con unità accumulatore) kg 2,6 Veiligheidsinstructies p. 24
  • Reglementair gebruik p. 27
  • Milieubescherming p. 27
  • Toebehoren en reserveonderdelen p. 27
  • Leveringsomvang p. 27
  • Symbolen op het apparaat p. 27
  • Beschrijving apparaat p. 27
  • Montage p. 28
  • Inbedrijfstelling p. 28
  • Werking p. 28
  • vervoer p. 28
  • Opslag p. 28
  • Verzorging en onderhoud p. 29
  • Hulp bij storingen p. 29
  • Garantie p. 29
  • Technische gegevens Nederlands 25 zigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen veroorza- ken vonken, waardoor het stof of de dampen kun- nen ontvlammen. c Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u met een elektrisch apparaat werkt. Afleiding kan ertoe leiden dat u de controle ver- liest. 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van elektrisch gereedschap moe- ten overeenstemmen met het stopcontact. Wijzig de stekker op geen enkele manier. Ge- bruik geen adapterstekkers met elektrische gereedschap met randaarde. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten verminde- ren het gevaar voor elektrische schokken. b Vermijd lichamelijk contact met geaarde op- pervlakken zoals buizen, verwarmingen, ovens en koelkasten. Er is een verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is. c Zet elektrisch gereedschap niet bloot aan re- gen of vocht. Als er water in een elektrisch ap- paraat komt, neemt het risico van een elektrische schok toe. d Gebruik de kabel niet om het elektrische ap- paraat te dragen, te trekken of los te koppe- len. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of verwarde kabels verhogen het ri- sico op elektrische schokken. e Als u een elektrisch apparaat buitenshuis ge- bruikt, gebruik dan een verlengsnoer dat ge- schikt is voor gebruik buitenshuis. Gebruik van een kabel die geschikt is voor gebruik bui- tenshuis vermindert het risico van elektrische schokken. f Als het gebruik van een elektrisch apparaat in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, ge- bruik dan een stroomvoorziening die bevei- ligd is met een aardlekschakelaar (RCD). Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. 3 Persoonlijke veiligheid a Wees alert, let op wat u doet en gebruik uw gezonde verstand wanneer u een elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik een elektrisch gereedschap niet als u moe bent of onder in- vloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onachtzaamheid bij de bedie- ning van elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden. b Draag een persoonlijke uitrusting. Draag al- tijd oogbescherming. Beschermende uitrus- ting, zoals een stofmasker, antislip- veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbe- scherming, die onder de juiste omstandigheden worden gebruikt, verminderen het risico op ver- wondingen. c Voorkom onbedoeld starten. Controleer of de schakelaar uitgeschakeld is, voordat u het ge- reedschap op de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, optilt of draagt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het inschakelen van elektrisch ge- reedschap met de schakelaar aan kan gemakke- lijk ongelukken veroorzaken. d Verwijder alle stelsleutels of schroevendraai- ers, voordat u het elektrische gereedschap in- schakelt. Een schroevendraaier of sleutel die op een draaiend deel van het elektrische gereed- schap blijft zitten, kan letsel veroorzaken. e Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg altijd voor stabiliteit en blijf altijd in evenwicht. Daardoor heeft u een betere controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties. f Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende delen. g Als er stofafzuig- en opvanginrichtingen ge- monteerd kunnen worden, controleer dan of ze aangesloten zijn en juist gebruikt worden. Het gebruik van een stofafzuiging kan gevaren door stof verminderen. h Voorkom dat u door de vertrouwdheid die u door het regelmatige gebruik van gereed- schap heeft, onvoorzichtig wordt en de veilig- heidsbeginselen bij de omgang met gereedschap negeert. Onzorgvuldig handelen kan in een fractie van een seconde tot ernstig let- sel leiden. 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereed- schap a Voorkom overbelasting van het elektrische gereedschap. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Met het juis- te elektrische gereedschap werkt u beter en vei- liger in het aangegeven vermogensbereik. b Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar niet in- en uitgeschakeld kan worden. Een elektrisch gereedschap dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaar- lijk en moet worden gerepareerd. c Trek de stekker uit het stopcontact en/of ver- wijder de accu, mits uitneembaar, uit het elek- trische apparaat voordat u aanpassingen maakt, accessoires vervangt of het elektri- sche apparaat opbergt. Deze preventieve vei- ligheidsmaatregelen verminderen het risico van onbedoeld starten van het elektrische gereed- schap. d Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen en laat het niet bedienen door personen die niet vertrouwd zijn met het gereedschap of deze instructies. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de han- den van onervaren gebruikers. e Onderhoud van elektrisch gereedschap en toebehoren. Controleer het gereedschap op verkeerd uitgelijnde of vastgelopen bewegen- de delen, gebroken onderdelen of andere om- standigheden die de werking van het elektrische apparaat kunnen beïnvloeden. Als het elektrische gereedschap beschadigd is, laat het dan repareren voordat u het gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap. f Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten komen minder snel vast26 Nederlands te zitten en kunnen beter onder controle gehou- den worden. g Gebruik het elektrische apparaat, het toebe- horen en het gebruiksgereedschap enz. vol- gens deze instructies. Houd hierbij rekening met de werkomstandigheden en de uit te voe- ren werkzaamheden. Gebruik van het elektri- sche gereedschap voor een ander doel dan waarvoor het bedoeld is, kan tot een gevaarlijke situatie leiden. h Houd grepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde grepen en greep- vlakken verhinderen een veilige bediening en controle van het gereedschap in onverwachte si- tuaties. 5 Gebruik en onderhoud van accugereedschap a Laad het apparaat alleen op met de door de fabrikant gespecificeerde oplader. Een opla- der die geschikt is voor een bepaald type accu kan brandgevaarlijk worden bij gebruik met een ander type accu. b Gebruik alleen elektrisch gereedschap met speciaal ontworpen accu's. Er bestaat gevaar voor letsel en brand als er andere accu's worden gebruikt. c Als de accu niet in gebruik is, houd hem dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwer- pen die een verbinding van één aansluiting naar de andere kunnen vormen. Kortsluiting van de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben. d Bij ongunstige omstandigheden kan er vloei- stof uit de accu lekken. Vermijd contact hierr- mee. Bij per ongeluk contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, schakel dan daarnaast nog medische hulp in. Vloeistoffen die uit de accu lekken, kunnen irrita- tie of brandwonden veroorzaken. e Gebruik geen beschadigde of veranderde ac- cu's of gereedschap. Beschadigde of verander- de accu’s kunnen zich onvoorspelbaar gedragen wat kan leiden tot brand, explosie of letsel. f Stel de accu of het gereedschap niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Er bestaat explo- siegevaar bij vuur of temperaturen boven 130°C. g Volg alle oplaadinstructies en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het in de in- structies aangegeven temperatuurbereik. Door onjuist opladen of opladen bij temperaturen buiten het gespecificeerde bereik kan de accu beschadigd raken en het risico op brand doen toenemen. 6 Service a Laat uw elektrische gereedschap repareren door een gekwalificeerde servicetechnicus die uitsluitend identieke reserveonderdelen gebruikt. Dit waarborgt de veiligheid van het elektrische gereedschap. b Voer nooit onderhoud uit aan beschadigde accu’s. Onderhoud aan accu's mag alleen wor- den uitgevoerd door de fabrikant of door geauto- riseerde dienstverleners. Aanvullende algemene veiligheidsinstructies GEVAAR ● Ernstig letsel door ongeconcen- treerd werken. Gebruik het apparaat niet als u onder in- vloed staat van drugs, alcohol of medicamenten of als u moe bent. 몇 WAARSCHUWING ● Lees alle veilig- heidsinstructies en instructies. Veronachtzaming van de veiligheidsinstructies en instructies kunnen elek- trische schokken en/of zware verwondingen veroorza- ken. Bewaar alle veiligheidsinstructies en instructies voor later gebruik. ● Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of personen met een li- chamelijke, sensorische of verstandelijke beperking noch door personen die met deze aanwijzingen niet ver- trouwd zijn. Lokale voorschriften kunnen de minimale leeftijd van de bediener voorschrijven. ● Zorg ervoor dat alle veiligheidsinrichtingen en grepen correct en veilig zijn bevestigd en zich in een goede toestand bevinden. ● Controleer vóór gebruik of het apparaat, alle bedie- ningselementen en veiligheidsinrichtingen correct wer- ken. ● Gebruik het apparaat nooit, als de in-/ uitschakelaar aan de handgreep niet correct in- of uit- schakelt. ● Controleer de behuizing vóór elk gebruik op schade. ● Houd kinderen en andere personen buiten het werkbereik als het apparaat gebruikt. ● Zorg ervoor dat zich geen afzettingen of vuil op de ventilatieopenin- gen bevinden. ● Gebruik het apparaat alleen op een stevige, vlakke ondergrond en in de aanbevolen positie. ● U moet de meegeleverde draaggordel dragen wan- neer u het apparaat gebruikt. De draaggordel is voor- zien van een snelsluiting. De draaggordel helpt u om het apparaat onder controle te houden wanneer het na het snijden omlaag wordt gebracht en om het gewicht van het apparaat tijdens het snijden op te vangen. ● De ruggedragen bladblazer is voorzien van een draaghar- nas. Pas het draagharnas voorzichtig aan om het ge- wicht van het apparaat te verdelen. Maak u voor gebruik van het apparaat vertrouwd met het draagharnas en de snelsluiting. Bij gevaar kan correct gebruik u bescher- men tegen ernstig letsel. Draag geen kleding over het draagharnas en belemmer nooit op een andere manier de toegang tot de snelsluiting. 몇 VOORZICHTIG ● Maak u vertrouwd met de bedienelementen en het correcte gebruik van het appa- raat. LET OP ● De bediener van het apparaat is voor on- gevallen met andere personen of hun eigendom verant- woordelijk. ● Gebruik het apparaat alleen bij temperaturen tussen -0 °C en 40 °C. ● Gebruik het ap- paraat op een plek met een temperatuur tussen + 0 °C en + 40 °C. Aanvullende veiligheidsinstructies over de accu Om het risico van brand, letsel en productschade door kortsluiting te beperken, mag u het apparaat, de accu of de oplader nooit in vloeistof onderdompelen of er vloei- stof in laten lopen. Corrosieve of geleidende vloeistof- fen zoals zeewater, bepaalde industriële chemicaliën, bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevat- ten, enz. kunnen kortsluiting veroorzaken. ● Laad de accu op een plaats op met een omgevings- temperatuur tussen 10 °C en 38 °C. ● Bewaar de accu op een plaats waar de omgevings- temperatuur tussen 0 °C en 40 °C is. ● Gebruik de accu op een plaats waar de omgevings- temperatuur tussen 0 °C en 40 °C is.Nederlands 27 Veilig vervoer en veilige opslag 몇 WAARSCHUWING ● Schakel het appa- raat uit, laat het afkoelen en verwijder de accupack, al- vorens het op te slaan of te transporteren. 몇 VOORZICHTIG ● Letselgevaar en bescha- diging van het apparaat. Beveilig het apparaat tijdens transport tegen bewegen of vallen. LET OP ● Verwijder alle vreemde delen van het ap- paraat alvorens het te transporteren of op te slaan. ● Bewaar het apparaat op een droge en goed geventi- leerde plaats, ontoegankelijk voor kinderen. Houd het apparaat uit de buurt van corroderende stoffen, zoals tuinchemicaliën. ● Het apparaat mag niet buiten worden bewaard. Veilig onderhoud en veilige verzorging 몇 WAARSCHUWING ● Zet de motor uit, zorg ervoor dat alle bewegende delen volledig zijn ge- stopt en verwijder het accupack voordat u het apparaat inspecteert, schoonmaakt of onderhoudt. ● Service- en onderhoudswerkzaamheden aan dit apparaat vereisen speciale zorg en kennis en mogen alleen worden uitge- voerd door gekwalificeerd personeel. Breng het appa- raat voor onderhoud naar een geautoriseerde klantenservice. ● Zorg ervoor dat het apparaat in een veilige toestand is door regelmatig te controleren of bouten, moeren en schroeven vast zijn aangedraaid. 몇 VOORZICHTIG ● Gebruik alleen reserve- onderdelen, toebehoren en opzetstukken die door de fabrikant zijn vrijgegeven. Originele reserveonderdelen, origineel toebehoren en originele opzetstukken garan- deren een veilige en storingsvrije werking van het appa- raat. LET OP ● Reinig het product na elk gebruik met een zachte, droge doek. Restrisico's 몇 WAARSCHUWING ● Ook als het apparaat zoals voorgeschreven wordt ge- bruikt, blijven restrisico’s voorhanden. De volgende gevaren kunnen door gebruik van het apparaat ont- staan: ● Trillingen kunnen tot letsel leiden. Gebruik voor alle werkzaamheden steeds het juiste gereedschap, ge- bruik de hiervoor bedoelde grepen en begrens de arbeidstijd en de duur van blootstelling. ● Lawaai kan leiden tot gehoorschade. Draag een ge- hoorbescherming en begrens de belasting. ● Letsel door weggeslingerde voorwerpen. Draag al- tijd oogbescherming. Reduceren van risico’s 몇 VOORZICHTIG ● Langdurig gebruik van het apparaat kan door trillin- gen tot doorbloedingsstoringen in de handen leiden. Een algemeen geldende duur voor het gebruik kan niet worden vastgelegd, omdat deze van meerdere invloedsfactoren afhangt: ● Persoonlijke aanleg voor slechte doorbloeding (vaak koude vingers, tinteling in de vingers) ● Lage omgevingstemperatuur. Draag warme hand- schoenen om uw handen te beschermen. ● Belemmering van de doorbloeding door stevig vast- pakken. ● Ononderbroken gebruik is schadelijker dan door pauzes onderbroken gebruik. Bij regelmatig, langdurig gebruik van het apparaat en bij herhaaldelijk optreden van symptomen, zoals tin- teling in de vingers, koude vingers, dient u contact op te nemen met een arts. Reglementair gebruik ● De Multi-Tool is bedoeld voor commercieel gebruik. ● De Multi-Tool is bedoeld voor gebruik met het toebe- horen voor de hoogsnoeier of stokheggenschaar en een verlenging. ● Het apparaat is alleen voor gebruik buiten bedoeld. ● Uit veiligheidsredenen moet het apparaat altijd met beide handen veilig worden vastgehouden. Elk ander gebruik is niet toegestaan. Voor risico's die ontstaan door gebruik dat niet is toegestaan, is de ge- bruiker verantwoordelijk. Milieubescherming Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Gooi verpakkingen met het gescheiden afval weg. Elektrische en elektronische apparaten bevatten waardevolle recyclebare materialen en vaak on- derdelen zoals batterijen, accu's of olie, die bij on- juiste omgang of verkeerd weggooien een mogelijk gevaar voor de gezondheid en het milieu kun- nen vormen. Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen echter noodzakelijk. Apparaten met dit symbool mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Instructies voor inhoudsstoffen (REACH) Actuele informatie over inhoudsstoffen vindt u onder: www.kaercher.nl/REACH Toebehoren en reserveonderdelen Gebruik alleen origineel toebehoren en originele reser- veonderdelen. Deze garanderen een veilige en sto- ringsvrije werking van het apparaat. Informatie over toebehoren en reserveonderdelen vindt u onder www.kaercher.com. Leveringsomvang De leveringsomvang van het apparaat is op de verpak- king afgebeeld. Controleer de inhoud bij het uitpakken op volledigheid. Bij ontbrekend toebehoren of bij trans- portschade neemt u contact op met uw distributeur. Symbolen op het apparaat Beschrijving apparaat In deze gebruiksaanwijzing wordt de maximale uitrus- ting beschreven. Afhankelijk van het model zijn er ver- schillen in de leveringsomvang (zie verpakking). Afbeelding zie pagina's met grafieken Algemeen waarschuwinsteken Lees voor de inbedrijfstelling de ge- bruiksaanwijzing en alle veiligheidsin- structies. Trekken: Snelsluiting28 Nederlands Afbeelding A 1 Klemschroef 2 Vergrendeling 3 Stang 4 Voorste handgreep 5 Ontgrendelingsknop apparaatschakelaar 6 Schakelaar snelheid 7 Apparaatschakelaar 8 Achterste handgreep 9 Ontgrendelingsknop accupack 10 Oog voor draaggordel 11 Typeplaatje 12 *Accupack Battery Power+ 36V 13 *Snellader Battery Power+ 36V 14 Draaggordel p. 29
  • optioneel Accupack Het apparaat kan met een 36 V Battery Power+ van Kä- rcher accupack worden gebruikt. Montage Voorste handgreep monteren

1. De voorste handgreep op de gewenste positie aan

de schacht vastschroeven. Afbeelding B Inbedrijfstelling Toebehoren monteren LET OP Vuil op de verbindingspunten Schade aan het apparaat als tijdens de montage vuil tussen de verbindingspunten komt. Controleer de verbindingspunten op vuil en verwijder het vuil voor de montage. Leg gedemonteerde verbindingsdelen alleen op schone oppervlakken.

1. Het toebehoren plaatsen

Afbeelding C a Draai de klemschroef los. b Trek de vergrendeling eruit. c Plaats de schacht van het onderdeel van het toe- behoren.

2. Klik de vergrendeling op zijn plaats. Zorg ervoor dat

de vergrendeling stevig in het gat in de geplaatste schacht zit.

3. Draai de klemschroef vast.

1. Het accupack in de opname van het apparaat schui-

ven tot het hoorbaar vastklikt. Afbeelding D Draaggordel inhangen De draagriem helpt om het apparaat na de snede ge- controleerd neer te laten en het gewicht van het appa- raat tijdens gebruik op te vangen.

1. Hang de haak van de draaggordel in het oog op de

schacht. Afbeelding E

2. De draagriem over een schouder hangen. Zorg er-

voor dat de draagriem in geval van gevaar snel kan worden losgemaakt. Werking Apparaat inschakelen

1. Trek de ontgrendelknop naar achteren tot het einde.

2. Druk de apparaatschakelaar in.

3. Laat de apparaatschakelaar los.

Het apparaat stopt. Snelheid instellen

1. Selecteer de gewenste snelheid met de snelheids-

schakelaar. Afbeelding G Accupack verwijderen Instructie Verwijder bij langdurige werkonderbrekingen de ac- cupack uit het apparaat en bescherm hem tegen onbe- voegd gebruik.

1. De ontgrendelingsknop accupack richting accupack

trekken. Afbeelding H

3. De accupack uit het apparaat nemen.

1. De accupack uit het apparaat verwijderen (zie

hoofdstuk Accupack verwijderen).

2. Het apparaat reinigen (zie hoofdstuk Apparaat rei-

3. Verwijder de schacht van het toebehoren.

vervoer 몇 VOORZICHTIG Niet in acht nemen van het gewicht Gevaar voor letsel en beschadiging Houd bij het vervoer rekening met het gewicht van het apparaat.

1. Het accupack verwijderen (zie hoofdstuk Accupack

2. Bij het transport in voertuigen het apparaat tegen

wegglijden en omvallen beveiligen. Opslag Voor elke opslag het apparaat reinigen (zie hoofdstuk Apparaat reinigen). 몇 VOORZICHTIG Gevaar voor letsel en beschadiging! Het apparaat kan kantelen op hellende oppervlakken. Houd bij de opslag rekening met het gewicht van het ap- paraat.

1. Het accupack verwijderen (zie hoofdstuk Accupack

2. Indien nodig het toebehoren demonteren (zie hoofd-

stuk Toebehoren demonteren).Español 29

3. Het apparaat op een droge en hoed geventileerde

plaats bewaren. Uit de buurt houden van corrode- rende stoffen zoals tuinchemicaliën en zouten. Het apparaat niet buiten opslaan. Verzorging en onderhoud 몇 WAARSCHUWING Ongecontroleerd starten met gemonteerd toebeho- ren Letsel door snijden Neem voor alle werkzaamheden aan het apparaat het accupack uit het apparaat. Vóór alle werkzaamheden aan het apparaat het ac- cupack verwijderen. Apparaat reinigen

1. Het apparaat met een zachte, droge doek reinigen.

Afbeelding I Hulp bij storingen Storingen hebben vaak oorzaken die eenvoudig met be- hulp van het volgende overzicht kunnen worden verhol- pen. Neem bij twijfel of storingen die hier niet worden vermeld contact op met de erkende klantenservice. Hoe ouder het accupack is, hoe lager de capaciteit ook bij goed onderhoud wordt, zodat ook in volledig opgela- den toestand niet meer de volledige looptijd wordt be- reikt. Dit is geen defect. Garantie In elk land gelden de garantievoorwaarden die door on- ze verantwoordelijke verkoopmaatschappij zijn uitgege- ven. Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis, voor zover een mate- riaal- of fabricagefout de oorzaak is. Als u gebruik wilt maken van de garantie, neemt u met uw aankoopbon contact op met uw distributeur of de dichtstbijzijnde ge- autoriseerde klantenservice. (adres zie achterzijde) Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden. Índice de contenidos Instrucciones de seguridad Antes de utilizar por primera vez el equipo, lea y siga estas instrucciones de seguridad, este manual de ins- trucciones, las instrucciones de seguridad adjuntas a la batería y el manual de instrucciones adjunto de la bate- ría/cargador. Actúe conforme a estos documentos. Conserve los manuales para su uso posterior o para fu- turos propietarios. Además de las instrucciones incluidas en el manual de instrucciones, debe respetar las normativas de seguri- dad y para la prevención de accidentes del legislador correspondiente. Fout Oorzaak Remedie Apparaat start niet Accupack is niet correct geplaatst. Accupack in de opname schuiven tot deze vergrendelt. Accupack is leeg. Accupack opladen. Accupack is defect. Accupack vervangen. Apparaat stopt tijdens bedrijf De accu is oververhit De werkzaamheden onderbreken

achten tot de accutemperatuur weer in het normale bereik ligt. Problemen bij het monte- ren van de schachton- derdelen De verbindingspunten zijn vuil. Verwijder aangekoekt vuil van de schacht- uiteinden. Plaats het apparaat alleen op schone op- pervlakken. Gegevens capaciteit apparaat Bedrijfsspanning

Hoogste snelheid /min 10000 ± 10% Afmetingen en gewichten Lengte x breedte x hoogte mm 951 x 197 x