Beha-Amprobe UAT610EUR - Détecteur

UAT610EUR - Détecteur Beha-Amprobe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UAT610EUR Beha-Amprobe au format PDF.

📄 340 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Beha-Amprobe UAT610EUR - page 87
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Beha-Amprobe

Modèle : UAT610EUR

Catégorie : Détecteur

Intitulé Description
Type de détecteur Détecteur de tension et de courant
Plage de mesure de tension De 0 à 600 V AC/DC
Plage de mesure de courant De 0 à 1000 A AC
Fréquence de mesure De 45 Hz à 65 Hz
Précision de mesure ±(1% + 5 chiffres)
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités supplémentaires Test de continuité, mesure de résistance, détection de phase
Alimentation Batteries 9V
Dimensions 210 x 100 x 50 mm
Poids Environ 500 g
Normes de sécurité Conforme aux normes IEC 61010-1, CAT IV 600 V
Utilisation Idéal pour les électriciens et les techniciens de maintenance
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des sondes et des câbles
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - UAT610EUR Beha-Amprobe

Comment allumer le Beha-Amprobe UAT610EUR ?
Pour allumer le Beha-Amprobe UAT610EUR, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'écran reste noir après avoir essayé d'allumer l'appareil ?
Vérifiez si les piles sont installées correctement et si elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment calibrer le détecteur Beha-Amprobe UAT610EUR ?
Pour calibrer l'appareil, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Généralement, cela implique de le mettre en mode de calibration et d'utiliser un étalon de référence.
Que faire si le détecteur ne détecte pas de courant ?
Assurez-vous que le capteur est correctement positionné et que les câbles sont en bon état. Testez l'appareil sur un circuit connu pour vérifier son bon fonctionnement.
Comment changer les piles du Beha-Amprobe UAT610EUR ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil, retirez les anciennes piles et remplacez-les par des nouvelles en respectant la polarité.
Le Beha-Amprobe UAT610EUR peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, mais assurez-vous de le protéger des intempéries et de l'humidité, car l'appareil n'est pas étanche.
Comment interpréter les résultats affichés sur l'écran ?
Les résultats sont affichés en volts, ampères ou ohms, selon le mode de mesure sélectionné. Consultez le manuel pour des détails sur l'interprétation des résultats.
Que faire si l'appareil affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du message d'erreur et suivez les instructions pour résoudre le problème.
Est-ce que le Beha-Amprobe UAT610EUR nécessite un entretien régulier ?
Il est recommandé de vérifier régulièrement l'état des piles et de nettoyer l'appareil avec un chiffon doux. Pour des vérifications plus approfondies, consultez le manuel.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Beha-Amprobe UAT610EUR ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Beha-Amprobe ou dans la section de support de leur site web.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UAT610EUR - Beha-Amprobe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UAT610EUR de la marque Beha-Amprobe.

MODE D'EMPLOI UAT610EUR Beha-Amprobe

Compatibilità elettromagnetica IEC 61326-1 Corea (KCC): Apparecchiatura di Classe A (Apparecchiature Industriali di Trasmissione e Comunicazione) [1] [1] Questo prodotto soddisfa i requisiti per le apparecchiature elettromagnetiche industriali (Classe A) e il venditore o l'utente devono prenderne atto. Questa apparecchiatura è destinata ad essere utilizzata in ambienti aziendali e non deve essere utilizzata in ambienti domestici. Dimensioni (H x L x P) Circa 230 x 90 x 80 mm (9 x 3,5 x 3,1 pollici) Peso Circa 0,5 kg (1,1 libbre)Série UAT-600-EUR Localisateur d'installations souterraines UAT-610-EUR UAT-620-EUR Manuel de l’utilisateur 11/2018, 6011184 A ©2018 Beha-Amprobe Tous droits réservés. Imprimé en Chine FrançaisGarantie limitée et limitation de responsabilité Votre produit Beha-Amprobe sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans à compter de la date d'achat, sauf exigence contraire en vertu de la juridiction locale. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ou endommagées par accident, à la négligence, à la mauvaise utilisation, à l'altération, à la contamination ou aux conditions anormales d'utilisation ou de manipulation. Les revendeurs ne sont pas autorisés à prolonger toute autre garantie au nom de Beha-Amprobe. Pour une réparation au cours de la période de garantie, retournez le produit avec la preuve d'achat à un centre de service autorisé par Beha-Amprobe ou à un revendeur ou un distributeur Beha-Amprobe. Voir la section Réparation pour plus de détails. CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS. TOUTES LES AUTRES GARANTIES – QU'ELLES SOIENT EXPLICITES, IMPLICITES OU JURIDIQUES – Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU MARCHAND, SONT EXCLUES. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS PROVENANT DE TOUTE CAUSE OU THEORIE. Etant donné que certains pays ou états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects, cette limitation de responsabilité peut ne pas s'appliquer à vous. Réparation Tous les outils Beha-Amprobe retournés pour réparation sous garantie ou hors garantie ou pour étalonnage doivent être accompagnés de ce qui suit: votre nom, le nom de votre société, votre adresse, votre numéro de téléphone et la preuve d'achat. De plus, veuillez inclure une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de mesure avec le compteur. Les frais de réparation ou de remplacement non garantis doivent être réglés sous forme de chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration ou bon de commande payable à Beha-Amprobe. Réparations et remplacement couverts par la garantie – Tous les pays Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de vérification défectueux peut être retourné à votre distributeur Beha-Amprobe pour un échange de produit identique ou similaire. Veuillez consulter la section «Où acheter» sur le site beha- amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous. En outre, aux États-Unis et au Canada, les réparations sous garantie et les unités de remplacement peuvent également être envoyés à un centre de service Amprobe (voir adresse ci-dessous). Réparation et remplacement non couverts par la garantie – Europe Les unités hors garantie européenne peuvent être remplacées par votre distributeur Amprobe/Beha-Amprobe pour une somme modique. Veuillez consulter la section «Où acheter» sur le site beha-amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous. Beha-Amprobe Division et marque déposée de Fluke Corp. (USA) Allemagne* Royaume-Uni Pays-Bas - Siège social** In den Engematten 14 52 Hurricane Way Science Park Eindhoven 5110 79286 Glottertal Norwich, Norfolk 5692 EC Son Allemagne NR6 6JB Royaume-Uni Pays-Bas Téléphone : +49 (0) 7684 8009 - 0 Téléphone: +44 (0) 1603 25 6662 Téléphone: +31 (0) 40 267 51 00 beha-amprobe.de beha-amprobe.com beha-amprobe.com *(Correspondance uniquement: aucune réparation ou remplacement à cette adresse. Clients européens, veuil- lez contacter votre distributeur.) **adresse de contact unique dans l'EEE Fluke Europe BV1 Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR

2.1 Contenu de votre carton d'expédition ...............................................................................4

2.2 Commandes et écran du récepteur UAT-600-RE ................................................................ 5

2.3 Alertes du récepteur UAT-600-RE ....................................................................................... 7

2.4 Commandes et écran du transmetteur UAT-600-TE .......................................................... 8

2.5 Pince de signal SC-600-EUR (fournie avec UAT-620-EUR, en option sur UAT-610-EUR) ... 10

3. PRINCIPALES APPLICATIONS ......................................................................................11

3.1 Techniques générales de traçage pour toutes les applications ......................................... 11

3.2 Mode d'alimentation 50/60 Hz

– Localisation passive de lignes électriques et de câbles sous tension .............................. 12

3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essai

– Traçage d'un tuyau ou d'un câble individuel ................................................................... 14

3.6 Accessoire Pince de signal – Traçage d'un tuyau ou d'un câble individuel ...................... 16

4. APPLICATIONS SPÉCIALES .......................................................................................... 17

4.1 Quand utiliser une fréquence de 8kHz ou de 33kHz .......................................................17

4.2 Localisation de canalisations d'égouts et de tuyaux non métalliques ............................. 17

4.3 Prendre des mesures de profondeur et de courant ..........................................................17

4.4 Mesures de tension, de

résistance et de courant de sortie à l'aide du transmetteur .............................................18

4.5 Techniques de localisation avancées – Permutation de deux personnes ......................... 18

4.6 Localisation des défauts avec l'accessoire Structure en A AF-600-EUR ............................18

Attention! Reportez-vous aux explications de ce guide.

AVERTISSEMENT TENSION DANGEREUSE. Risque de choc électrique. Consultez la documentation de l'utilisateur.

Cet équipement est protégé par une isolation double ou renforcée.

Certifié par le Groupe CSA selon les normes de sécurité d'Amérique du Nord.

Ce produit est conforme aux exigences de marquage de la directive DEEE. L'étiquette apposée indique que vous ne devez pas jeter ce produit électrique/électronique avec les déchets ménagers. Catégorie du produit: Concernant les types d'équipements de l'Annexe I de la Directive DEEE, ce produit est classifié en tant que produit de catégorie 9 «Instrumentation de surveillance et de contrôle». Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Ce produit est conforme à:

  • UL/IEC 61010-1, CAN/CSA C22.2 No. 61010-1, degré de pollution 2, catégorie de mesure CAT IV 600 V MAX
  • EMC IEC 61326-1 La catégorie de mesure IV (CAT IV) correspond aux équipements installés sur ou à proximité de l'origine de l'alimentation électrique d'un bâtiment, entre l'entrée du bâtiment et le panneau de distribution principal. Un tel équipement peut comprendre des compteurs électriques et des dispositifs de protection principaux contre les surintensités. Directives CENELEC L'instrument est conforme à la directive basse tension CENELEC 2014/35/UE et à la directive de compatibilité électromagnétique 2014/30/UE.3 Avertissements: Lire avant utilisation Pour éviter la possibilité d'une électrocution ou d'une blessure:
  • Utilisez le produit comme indiqué dans ce manuel, dans le cas contraire la protection fournie par l'instrument peut être compromise.
  • Évitez de travailler seul pour pouvoir bénéficier d'une assistance.
  • Faites un essai sur une source de signal connue dans la plage nominale de tension du produit avant et après utilisation pour vous assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.
  • N'utilisez pas la produit près d'environnements avec des vapeur, des gaz explosifs ou de l'humidité dépassant l'indice IP54 conformément à IEC 60529.
  • Inspectez le produit avant utilisation et ne l'utilisez pas s'il semble endommagé. Contrôlez la présence de fissures ou le plastique manquant. Faites particulièrement attention à l'isolation autour des connecteurs.
  • Inspectez les câbles d'essai avant utilisation. Ne l'utilisez pas si l'isolation est endommagée ou si le métal est exposé.
  • Vérifiez la continuité des câbles d'essai. Remplacez les câbles d'essai endommagés avant d'utiliser le produit.
  • N'utilisez pas le produit s'il ne fonctionne pas correctement. La protection peut être altérée. En cas de doute, faites réparer le produit.
  • Seul du personnel qualifié peut se charger de l'entretien du produit.
  • Utilisez avec une grande prudence lorsque vous travaillez avec des conducteurs ou barres omnibus exposés. Le contact avec le conducteur pourrait causer une électrocution.
  • Ne tenez pas le produit au-delà de la barrière tactile.
  • N'appliquez pas une tension ou un courant plus élevé que la tension nominale et la classification CAT, indiquée sur le produit, entre les bornes ou entre une borne et la terre.
  • Retirez les fils d'essai du produit avant d'ouvrir le boîtier ou le couvercle des piles du produit.
  • N'utilisez jamais le produit lorsque le couvercle des piles est retiré ou le boîtier est ouvert.
  • Faites preuve de prudence en travaillant sur des tensions supérieures à 30 V CA RMS, 42 V CA crête ou 60 V CC. Ces tensions posent des risques d'électrocution.
  • N'essayez pas d'effectuer un raccordement à un circuit conduisant une tension qui peut dépasser la plage maximale du produit.
  • Utilisez les bornes, les fonctions et les plages appropriées pour vos mesures.
  • Lors de l'utilisation de pinces crocodile, placez vos doigts derrière les protège-doigts.
  • Utilisez uniquement le fusible de rechange exact et les pièces de rechange spécifiées.
  • Si vous effectuez des connexions électriques sur le transmetteur UAT-600-TE, raccordez le fil d'essai noir à la terre avant de raccorder le fil d'essai rouge au circuit sous tension. Lors de la déconnexion, débranchez le fil d'essai sous tension avant de débrancher le fil d'essai de terre.
  • Pour éviter les mauvaises lectures pouvant entraîner une électrocution et/ou une blessure corporelle, remplacez les piles dès que le voyant de piles faibles s'affiche. Vérifiez le fonctionnement du produit sur une source connue avant et après utilisation.
  • Utilisez uniquement 6piles AA pour le récepteur UAT-600-RE et uniquement 8piles de typeD pour le transmetteur UAT-600-TE, correctement installées dans le compartiment des piles, pour alimenter le produit (voir la section 5.1: Remplacement des piles).
  • Lors des réparations, n'utilisez que les pièces de rechange préconisées réparables par les utilisateurs.
  • Conformez-vous aux normes locales et nationales de sécurité. De l'équipement de protection individuelle doit être utilisé pour éviter les chocs et les blessures lorsque des conducteurs en fonctionnement sont exposés.
  • Utilisation par des personnes compétentes uniquement.
  • Utilisez uniquement les câbles d'essai fournis avec le produit ou une sonde certifiée UL de classe CAT IV 600 V ou supérieure.
  • Retirez les piles si le produit n'est pas utilisé pendant une durée prolongée ou s'il est stocké à une température supérieure à 60 °C (140 °F). Si les piles ne sont pas retirées, une fuite des piles peut endommager le produit.
  • Respectez tous les consignes d'entretien des piles émises par le fabricant des piles.
  • N'utilisez pas le produit pour vérifier l'absence de tension. Veuillez utiliser un testeur de tension à la place.4

2. COMPOSANTS DU KIT

2.1 Contenu de votre carton d'expédition:

UAT-610-EUR UAT-620-EUR

Récepteur UAT-600-RE

Transmetteur UAT-600-TE

Kit de fils d'essai TL-UAT-600*

Manuel de l’utilisateur

Guide de référence rapide

Piles 1,5 V AA (IEC LR6) (Récepteur)

  • Fil d'essai noir avec pince crocodile noire détachable
  • Fil d'essai rouge avec pince crocodile rouge fixée de manière permanente
  • Poteau relié à la terre Accessoires en option Description AF-600-EUR Détecteur de défauts de mise à la terre de câbles Structure en A permettant de repérer les défauts de mise à la terre où le courant fuit vers la terre BR-600-R Pile rechargeable pour le récepteur BR-600-T Pile rechargeable pour le transmetteur EPS-UAT-600 Chargeur 2ports pour les batteries du récepteur BR-600-R et du transmetteur BR-600-T TL-600-25M Rallonge de fil d'essai, 25m (80')5

2.2 Commandes et écran du récepteur UAT-600-RE

Commandes du récepteur 1 Capteur de lumière Haut-parleur Écran LCD (contraste élevé, optimisé pour la lumière du soleil) Clavier Compartiment des piles

Marche/Arrêt : appuyez pendant 2secondes pour allumer/éteindre le récepteur. Volume/Profondeur

  • Volume – Appuyez brièvement pour basculer entre les niveaux de volume muet, faible, moyen et élevé.
  • Mesure de la profondeur – Appuyez et maintenez enfoncé (> 2 secondes) jusqu'à ce que l'indication de mesure de la profondeur apparaisse à l'écran. / : affiche le réglage de la sensibilité sur l'écran principal et effectue la sélection haut/bas dans l'écran du menu.

: Appuyez brièvement pour basculer entre les options de fréquences disponibles. 8 kHz 8 kHz Mode actif 33 kHz 33 kHz Mode actif 50 Hz / 60 Hz Mode alimentation (50 ou 60 Hz) Radio Mode radio Entrée/Menu – Appuyez brièvement pour accéder au menu des paramètres du récepteur.

Écran du récepteur Le récepteur dispose d'un écran LCD noir et blanc à contraste élevé, optimisé pour la lumière du soleil. Il comprend également une fonction de rétroéclairage automatique qui s'active dans les lieux sombres pour une visualisation optimisée. Flèches gauche-droite Ces flèches indiquent la distance par rapport à la position du câble. Les deux flèches gauche et droite apparaissent en se trouvant exactement au-dessus du câble. Une flèche pleine indique que vous êtes très près ou à l'emplacement du câble. Une flèche densément grisée indique que vous vous approchez de l'emplacement du câble. Une flèche légèrement grisée indique que vous êtes loin de l'emplacement du câble. Configuration du récepteur Configurez le récepteur avant utilisation en allumant l'appareil et en appuyant sur le bouton "ENTRÉE/MENU". L'écran du menu Paramètres apparaît.

  • Utilisez les boutons " / " pour faire défiler le menu vers le haut et le bas.
  • Appuyez sur "ENTRÉE" pour modifier le réglage d'une fonction.
  • Pour quitter, faites défiler vers le bas jusqu'à "Quitter" et appuyez sur "ENTRÉE". Dans le menu Paramètres, il est possible de sélectionner:

2. Mesures – Impérial (0 '00") ou Métrique (0,00 m)

3. Fréquence de localisation pour le mode alimentation – 50 Hz ou 60 Hz

Remarque: Certaines sélections ne sont peut-être pas disponibles dans tous les modes. En cas d'indisponibilité, l'icône est remplacée par un

Exit 0.00m 0’00’’ 50Hz 60Hz Enter Configurations de l'antenne Signal de crête avec flèches gauche/droite. Cette configuration est satisfaisante pour une localisation à usage général. Signal nul avec flèches gauche/droite. Cette configuration procure un signal Nul net au dessus de la ligne mais est moins précise qu'en mode Crête. Elle est utile pour tracer de longues lignes car le signal Nul net est facile à tracer. 1 Volume du haut-parleur Indicateur de mode localisation Niveau de signal – Indicateur de crête Niveau de signal – Affichage du nombre (0-999 correspond à 0-99,9%) Indicateur de statut des piles Fréquence de localisation du signal Flèches gauche-droite Niveau de signal – Graphique à barres Indicateur de réglage de la sensibilité

Utilisation du mode Nul Pour sélectionner le mode Nul, allumez l'appareil et appuyez sur "ENTRÉE" pour accéder au menu Paramètres. Sélectionnez et quittez le menu Paramètres. Le graphique à barres affiche à présent un signal minimum au-dessus de la ligne. Les flèches gauche/droite indiquent également la position de la ligne.

Remarque: Utilisez le mode Nul avec précaution car il n'est pas aussi précis que le mode Crête. Le mode Nul est utile pour la détection de la position approximative d'une ligne en cas de traçage sur une longue distance.

2.3 Alertes du récepteur UAT-600-RE

Alertes à l'écran Ces alertes apparaissent sur le côté droit de l'écran et peuvent apparaître à tout moment. Service Indique que l'appareil n'est pas étalonné. Il s'agit généralement d'un réglage d'usine. Le service doit être contacté. Batterie faible Indique moins de 10% de batterie restante. Surcharge du signal Indique que le signal est trop fort pour un traitement correct. Aucun dommage ne sera causé aux éléments électroniques, mais les mesures seront affectées. Cette condition est très inhabituelle. Batterie très faible Lorsque cette icône apparaît, la tension de la batterie est tellement faible qu'il n'est pas possible de faire fonctionner le localisateur. Remplacez ou rechargez les piles pour continuer.

Alertes relatives à la mesure de la profondeur Ces alertes sont associées aux mesures de la profondeur et n'apparaissent que dans la section de l'écran contextuel de la profondeur.

8kHz 33kHz 50Hz Radio Alertes relatives à la profondeur Signal anormal Impossible de calculer la profondeur car le signal est trop bruyant, trop faible ou trop puissant. Signal aérien Impossible de calculer la profondeur en raison d'un signal puissant émis en hauteur (par exemple un câble aérien). Installation peu profonde L'appareil a détecté une installation peu profonde (moins de 4pouces). Veuillez faire preuve de prudence lors de l'excavation.

Marche/Arrêt : appuyez pendant 2secondes pour allumer/éteindre le transmetteur. L'indication apparaît à l'écran.

Haut/Bas (Boutons multifonctions / ): augmente ou diminue l'intensité du signal sur l'écran principal, effectue une sélection vers le haut/bas des fonctions dans l'écran du menu; augmente/diminue le volume et la luminosité dans les écrans des sous-menus.

Sélection de fréquence (): appuyez brièvement pour basculer entre les options de fréquences disponibles:8 kHz 8 kHz Mode actif33 kHz 33 kHz Mode actifA-Faible Signal faible du mode Structure en AA-Élevé Signal élevé du mode Structure en A

ENTRÉE/MENU: Appuyez brièvement pour accéder au menu des paramètres du récepteur. ENTER

2.4 Commandes et écran du transmetteur UAT-600-TE

Commandes du transmetteur

Faites preuve de prudence lorsque les avertissements d'indication de tension ci-dessus sont activés. 1 Bornes pour raccordement direct et pince de signal Indicateur de tension de sortie dangereuseL'icône à l'écran indique que l'émetteur génère des tensions ≥ 30V.Fusible de protection Indicateur de tension dangereuse (supérieure à 30V) Le voyant rouge fixe indique la présence d'une tension CA ≥ 30V sur le circuit en mode connexion directe.Le voyant rouge clignotant indique la présence de tensions supérieures à 30V sur les bornes de l'émetteur en mode A-Faible et A-Élevé (générées et/ou mesurées). En cas de présence d'une tension de ligne > 50V (type) pendant le fonctionnement du mode A-Faible ou A-Élevé, l'émetteur désactive automatiquement les modes A-Faible et A-Élevé, l'indicateur lumineux rouge fixe apparaît. Vérifiez toujours la présence d'une tension sur le circuit avec un testeur de tension supplémentaire.

Remarque: N'utilisez pas le transmetteur pour vérifier l'absence de tension. Veuillez utiliser un testeur de tension à la place.1 Volume du haut-parleurTension de sortie dangereuse (supérieure à 30V)Niveau de sortie du signalIndicateur des pilesMode localisation Menu Rappel du réglage du gainSélection de fréquence

Écran du transmetteur

Fonctions du menu des paramètres du transmetteur Pour accéder au menu des paramètres, appuyez sur "ENTRÉE". Utilisez les boutons " / " pour faire défiler les options disponibles vers le haut et le bas.Courant de sortie: Cette fonction est disponible uniquement lorsque les fils d'essai sont raccordés. Consultez la section 3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essai pour raccorder correctement les fils d'essai. La lecture indique le courant de sortie du signal. Si cette valeur est zéro ou proche de zéro, assurez-vous qu'un bon raccordement est effectué vers une ligne cible.Sortie/Entrée de tenson: Cette fonction est disponible uniquement lorsque les fils d'essai sont raccordés. Consultez la section 3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essai pour raccorder correctement les fils d'essai. La valeur supérieure indique la tension de sortie du signal du transmetteur et la valeur inférieure indique la tension sur la ligne raccordée au transmetteur.ENTER 1 mA

ENTER10 Résistance: Cette fonction est disponible uniquement lorsque les fils d'essai sont connectés à une ligne cible hors tension. Consultez la section 3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essai pour raccorder correctement les fils d'essai. La valeur indiquée est la résistance de la ligne raccordée au transmetteur. La valeur mesurée maximale est 999kΩ. Le symbole > indique que la valeur mesurée est supérieure à 999kΩ.En mode A-Faible / A-Élevé, l'indicateur clignote. En cas de présence d'une tension ≥ 10V (type) sur le circuit en test, la mesure Ω ne sera pas utilisée dans l'écran MENU.Volume du haut-parleur: Utilisez les boutons " / " pour mettre le haut-parleur en surbrillance, puis appuyez sur "ENTRÉE". Utilisez les boutons " / " pour augmenter/diminuer le volume. Appuyez sur "ENTRÉE" pour quitter le menu du haut-parleur.Contraste: Utilisez les boutons " / " pour mettre l'icône du contraste en surbrillance, puis appuyez sur "ENTRÉE". Utilisez les boutons " / " pour augmenter/diminuer le contraste. Appuyez sur "ENTRÉE" pour quitter le menu du contraste. ENTER

2.5 Pince de signal SC-600-EUR (fournie avec UAT-620-EUR, en option sur UAT-610-EUR)

Dans de nombreuses situations, il est impossible ou dangereux d'accéder à un câble pour réaliser un contact électrique. L'accessoire Pince de signal propose une méthode efficace et sûre pour appliquer un signal de localisation sur un câble, permettant au transmetteur d'induire un signal via l'isolation dans les fils ou les tuyaux. La pince fonctionne uniquement sur les circuits fermés à basse impédance.11

3. PRINCIPALES APPLICATIONS

Application Réglage du récepteur Réglage du transmetteur Remarque Localisation de câbles 50/60Hz sous tension conduisant du courant Mode puissance 50 Hz ou 60

Aucun transmetteur nécessaire Le récepteur détecte le signal de n'importe quel câble 50/60Hz sous tension conduisant du courant

Identification de l'emplacement d'installations entièrement métalliques: tuyaux*, câbles sous tension et hors tension Mode radio Le récepteur détecte plusieurs installations conduisant le signal

33 kHz Mode induction Traçage de câble ou de tuyaux* individuels (sous tension ou hors tension) 8 kHz ou 33 kHz Raccordement direct du fil d'essai Le récepteur détecte uniquement le signal provenant du tuyau/câble individuel raccordé au transmetteur

Pince Localisation de défaut Utilisation de la Structure en A Raccordement direct du fil d'essai, A-Faible ou A-Élevé La Structure en A repère la localisation du défaut

  • Le traçage de conduits et de tuyaux non métalliques est possible après avoir inséré le câble ou le ruban de tirage en métal

3.1 Techniques générales de traçage pour toutes les applications

Localisation du récepteur

1. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes. Sélectionnez la

fréquence de localisation souhaitée. Tenez le récepteur verticalement.

2. Ajustez la sensibilité, à l'aide des boutons "

/ " afin que la lecture du graphique à barres commence juste à indiquer du mouvement. Le contrôle de la sensibilité doit être à, ou s'approcher de, la sensibilité maximale.

3. En maintenant le récepteur à la verticale et devant votre corps, traversez la zone à contrôler, puis suivez un

motif de quadrillage. Veuillez noter que le haut-parleur n'émet aucun son tant que le relevé de compteur est inférieur à la pleine échelle d’environ 10%. Veuillez noter que les objets perpendiculaires au récepteur ne sont pas détectés (objets blancs dans les dessins A et B). Le récepteur détecte les objets parallèles ou formant un angle (objets gris dans les dessins A et B). Après avoir effectué la recherche par quadrillage initiale comme indiqué dans le dessin A, répétez la recherche par quadrillage à 90degrés comme indiqué dans le dessin B.

4. Si, à tout moment, le relevé du compteur commence à augmenter, déplacez délicatement le localisateur

en avant et en arrière et de gauche à droite pour détecter le signal maximum. Utilisez le graphique à barres pour confirmer la position correcte. Si le graphique à barres dépasse la valeur maximale, ajustez la sensibilité pour ramener la lecture dans les limites du graphique à barres à l'aide des boutons " / ".12 Si la lecture est hors échelle (trop grande ou trop petite), appuyez simultanément sur les boutons " " pour régler automatiquement la sensibilité afin de ramener la flèche du compteur à 50%.

5. Tournez le récepteur sur son axe pour obtenir le signal maximum. Cela indique que le récepteur est

directement au-dessus de la ligne et aligné avec la direction du câble. La direction peut également être vérifiée en tournant jusqu'à ce que le plus petit signal soit détecté, le récepteur est alors perpendiculaire au câble/tuyau.

6. Parcourez le chemin du câble et tracez-le en déplaçant le récepteur de gauche à droite pour trouver le

signal le plus élevé.

3.2 Mode d'alimentation 50/60 Hz – Localisation passive de lignes électriques et de câbles sous

tension Les signaux électriques sont créés par l'alimentation secteur circulant dans les câbles d'alimentation. Ces signaux ont une fréquence de 50 ou 60Hz en fonction de la région (par exemple, l'alimentation en Europe a une fréquence de 50Hz et l'alimentation aux États-Unis a une fréquence de 60Hz). Cette fréquence peut être réglée sur le récepteur. Lorsque l’alimentation électrique est répartie sur tout le réseau, une partie de l’énergie retourne à la centrale électrique via la terre. Ces courants parasites peuvent traverser des tuyaux et des câbles et créer également des signaux électriques. La circulation du courant électrique doit être suffisante pour créer un signal détectable. Par exemple, un câble sous tension non utilisé n'émet peut-être pas de signal détectable. Un câble très bien équilibré (exactement le même courant circulant dans le fil sous tension et le fil neutre) s'annule et peut ne pas créer de signal. Dans la pratique, cela est inhabituel car suffisamment de déséquilibres sont généralement présents dans le câble pour créer un bon signal détectable.

1. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton "

" jusqu'à ce que la fréquence correcte soit sélectionnée. Pour changer de fréquence entre 50 et 60 Hz, consultez la section 2.2 Commandes et écran du récepteur UAT-600-RE .

3. Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du récepteur.

Les signaux radio sont créés par un émetteur radio basse fréquence et sont utilisés pour la diffusion et les communications. Ils se situent dans le monde entier. Vu que les fréquences sont très basses, les signaux ont tendance à pénétrer et à épouser la courbure de la terre. Lorsque les signaux traversent un conducteur long tel qu'un tuyau ou un câble, les signaux sont ré-émis. Ce sont ces signaux ré-émis qui peuvent être détectés par le mode radio. La localisation des signaux radio est très similaire à la détection des signaux électriques car les deux sont passifs. Avec la méthode Mode radio, vous détectez les installations métalliques, telles que les tuyaux, ainsi que les câbles sous tension et hors tension. Le traçage de conduits et de tuyaux non métalliques est possible après avoir inséré le câble ou le ruban de tirage en métal.13

1. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton "

" jusqu'à ce que Radio soit sélectionné.

3. Suivez les étapes décrites dans la section 3.1

Localisation du récepteur

Les flèches Gauche/Droite ne sont pas actives pendant la localisation passive

3.4 Mode induction – Localisation d'installations

Le mode induction est particulièrement utile pour identifier l'emplacement de plusieurs installations enfouies avant de creuser. Le mode induction peut également être utilisé pour tracer des câbles individuels en l'absence d'accès à la ligne pour raccorder des fils d'essai ou une pince. Cependant, cette méthode n'est peut-être pas fiable si des lignes adjacentes sont présentes car le signal sera également appliqué à ces lignes. Sans raccordement des fils d'essai ou de la pince de signal au transmetteur, le transmetteur commence automatiquement à émettre un signal autour de lui à l'aide d'une antenne interne. Ces signaux pénètrent dans le sol et s'associent à des lignes enfouies. Le signal circule alors le long de la ligne qui peut être détectée avec le récepteur. Avec la méthode Mode induction, vous détectez les installations métalliques, telles que les tuyaux, ainsi que les câbles sous tension et hors tension. Le traçage de conduits et de tuyaux non métalliques est possible après avoir inséré le câble ou le ruban de tirage en métal. Mode d'induction – Configuration du transmetteur En cas d'utilisation du mode induction, placez le transmetteur à au moins 65pieds (20m) des structures telles que les bâtiments ou les tours pour éviter les interférences du signal. Avant le traçage, procédez à une inspection visuelle de la zone en recherchant des indices de présence d'une installation enfouie, tels que des transformateurs, des regards, des lampadaires de rue ou de parking, etc. Le signal est émis autour du transmetteur et en dessous. Lors de l'application d'un signal avec le mode induction, il est donc recommandé de maintenir une distance d'au moins 65pieds (20m) par rapport au transmetteur en effectuant un repérage ou des mesures de profondeur. Même si une localisation à moins de 65pieds est possible, l'opérateur doit être conscient que le signal directement reçu du transmetteur peut être suffisamment puissant pour influencer les résultats. 65 ft (20m) Évitez de placer le transmetteur sur des couvercles de regards métalliques car cela réduit considérablement l'efficacité du transmetteur et, dans les cas extrêmes, endommage les circuits du transmetteur.

1. Allumez le transmetteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.

2. Placez le transmetteur au dessus de l'emplacement présumé de la ligne, en le positionnant le long de la

ligne. > 20 m (65 pi)14

3. Appuyez sur les boutons " / " pour régler la sortie sur

le niveau un. Augmentez le niveau si l'intensité du signal résultant est faible. Une augmentation inutile du signal peut entraîner l'induction du signal dans des lignes non souhaitées. Mode induction – Localisation avec le récepteur

1. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton

d'alimentation pendant deux secondes.

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton "

" jusqu'à ce que 33kHz soit sélectionné.

3. Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du

récepteur, en utilisant les indicateurs des flèches Gauche/ Droite pour estimer rapidement l'emplacement du fil.

4. Mesurez éventuellement la profondeur du fil. Consultez

la section 4.3 Prendre des mesures de profondeur et de courant pour plus de détails. Pour une meilleure précision, après avoir détecté l'emplacement initial d'une installation, déplacez le transmetteur directement au-dessus dans le cas où il n'était pas placé précisément au début de la recherche. Lorsque le signal est déformé, les flèches peuvent indiquer une position cible différente par rapport à la lecture la plus élevée du graphique à barres. Dans cette situation, utilisez toujours le graphique à barres pour repérer la ligne car elle est moins influencée que les flèches Gauche/Droite dans un champ de signal déformé.

3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essai – Traçage d'un tuyau ou d'un câble individuel

Le raccordement direct avec des fils d'essai est la méthode la plus fiable pour tracer un câble individuel ou un tuyau. AVERTISSEMENT

  • Seul le personnel autorisé doit effectuer les raccordements aux câbles.
  • Le transmetteur peut être raccordé à des fils sous tension jusqu'à CAT IV 600 V et à n'importe quel fil ou tuyau hors tension.
  • Ne touchez pas les parties métalliques des pinces de raccordement lors du raccordement à la ligne ou lorsque le transmetteur est allumé car elles peuvent dépasser 30V RMS.
  • Pour les câbles blindés, effectuez toujours le raccordement à la gaine de ce câble. La gaine arrête le signal de traçage si le transmetteur est raccordé à l'un des fils internes.15 AVIS IMPORTANT, À LIRE AVANT LE TRAÇAGE Éviter les problèmes d'annulation du signal avec un raccordement à la terre séparé Le signal généré par le transmetteur crée un champ électromagnétique autour du fil. Ce champ est ce qui est détectable par le récepteur. Plus ce signal est clair, plus il est facile de tracer le fil. Si le transmetteur est raccordé à deux fils adjacents sur le même circuit (par exemple, fils alimenté et neutre sur un câble Romax), le signal passe dans une direction dans le premier fil puis retourne (dans la direction opposée) dans le deuxième. Ceci entraîne la création de deux champs électromagnétiques autour de chaque fil dans des directions opposées. Ces champs en opposition s'annulent mutuellement partiellement ou complètement, rendant le traçage du fil difficile sinon impossible.

Pour éviter l'effet d'annulation, une méthode séparée de raccordement à la terre doit être utilisée. Le câble d'essai rouge du transmetteur doit être connecté au fil alimenté du circuit que vous souhaitez tracer, et le câble vert/noir à une terre séparée, telle qu'une canalisation d'eau, un poteau relié à la terre, la structure métallique reliée à la terre du bâtiment ou le raccordement à la terre d'une prise sur un autre circuit. Il est important de comprendre qu'une terre séparée acceptable n'est PAS la borne de mise à la terre d'une prise électrique située sur le même circuit que le fil que vous souhaitez tracer. Si le fil alimenté est sous tension et si le transmetteur est correctement raccordé à une terre séparée, la LED rouge du transmetteur s'allume. Le raccordement séparé à la terre crée une intensité de signal maximale, car le champ électromagnétique créé autour du fil alimenté n'est pas annulé par un signal sur le chemin de retour transitant le long d'un fil adjacent (terre ou neutre) dans la direction opposée, mais plutôt par le circuit de terre séparé.

8kHz 33kHz 50Hz Radio16 Mode de raccordement direct des fils d'essai – Configuration du transmetteur

1. Allumez le transmetteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.

2. Raccordez les fils d'essai noir et rouge sur les entrées du transmetteur. Le transmetteur passe

automatiquement en mode Raccordement direct et l'écran affiche l'icône de raccordement direct

3. Insérez le poteau relié à la terre dans le sol à quelques mètres perpendiculairement à la ligne. Raccordez le

fil noir au poteau relié à la terre avec une pince crocodile.

4. Raccordez le fil d'essai rouge à la ligne cible. Si l'alimentation de la ligne sous tension est supérieure à 30V,

la LED rouge d'avertissement s'allume.

5. Appuyez plusieurs fois sur le bouton

pour sélectionner une fréquence de 8kHz (préférable pour la plupart des situations de traçage) ou de 33kHz. Consultez la section 4.1 Quand utiliser une fréquence de 8kHz ou de 33kHz pour plus d'informations. Les fréquences "A-Faible" et "A-Élevé" sont utilisées avec l'accessoire optionnel Détecteur de défauts de mise à la terre de câbles Structure en A utilisé pour repérer les défauts de mise à la terre et sont décrites plus loin dans le manuel.

6. Appuyez sur les boutons "

/ " pour régler la sortie sur le niveau un. Augmentez le niveau si l'intensité du signal résultant est faible. Une augmentation inutile du signal peut entraîner une "retombée" du signal sur d'autres services et l'apparition de signaux "fantômes" trompeurs. Elle consommera également davantage de puissance de la batterie. Remarque: Une fois raccordé, le transmetteur émet un bip sonore. Meilleur est le raccordement à la ligne et à la terre, plus le signal sonore est rapide. Vérifiez la qualité du raccordement en débranchant puis en rebranchant le fil rouge. Il est également possible de vérifier le courant du signal fourni par le transmetteur en accédant au menu Paramètres et en sélectionnant l'option mA. Les facteurs pouvant affecter la qualité du raccordement sont un point de raccordement rouillé au tuyau (nettoyez la zone de raccordement avec une brosse métallique) ou une mise à la terre insuffisante. Pour améliorer la qualité du raccordement dans le cas d'une mise à la terre insuffisante, essayez d'enfoncer le poteau dans un sol humide. Si nécessaire, humidifiez le sol environnant avec de l'eau. Si la mise à la terre pose toujours un problème, essayez de raccorder le fil d'essai à un couvercle de regard. Évitez d'effectuer le raccordement à une grille de clôture car elle peut créer des courants de signal de retour le long de la clôture, interférant avec le signal de localisation. Remarque: Si les barres de niveau du signal ne sont pas pleines, cela indique que l'impédance de la ligne limite la sortie de courant. L'augmentation de la sortie au-delà de ce point n'augmentera pas le signal. Si un signal plus fort est requis, vérifiez la qualité du raccordement à la ligne et à la terre. En cas de raccordement à des tuyaux et des câbles de grand diamètre, il n'est parfois pas possible de trouver une projection adaptée pour appliquer la pince crocodile. Si le matériau est ferreux, utilisez un aimant pour établir le contact avec la ligne, puis fixez la pince crocodile à un aimant. Par exemple: réalisation d'un raccordement à un circuit d'éclairage public. La pratique habituelle consiste à raccorder la gaine d'un câble d'éclairage au couvercle d'inspection métallique d'un lampadaire. Réaliser un raccordement à la plaque d'inspection induit un signal vers le câble via la plaque et la gaine. Généralement, il n'y a aucune projection sur la plaque sur laquelle réaliser la fixation, donc utiliser un aimant sur la plaque fournit un point de fixation approprié. Mode de raccordement direct des fils d'essai – Localisation avec le récepteur

1. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton

d'alimentation pendant deux secondes.

2. Faites correspondre la fréquence du transmetteur en

appuyant plusieurs fois sur le bouton " ". Sélectionnez 8kHz ou 33kHz en fonction de la configuration du transmetteur.

3. Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du

4. Utilisez les indicateurs des flèches Gauche/Droite pour

estimer rapidement l'emplacement du fil.

5. Mesurez éventuellement la profondeur du fil. Consultez la

section 4.3 Prendre des mesures de profondeur et de courant pour plus de détails.

3.6 Accessoire Pince de signal – Traçage d'un tuyau ou d'un câble individuel

Dans de nombreuses situations, il est impossible ou dangereux d'accéder à un câble pour réaliser un contact électrique. La pince de signal propose une méthode efficace et sûre pour appliquer un signal de localisation sur un câble. En cas d'utilisation de la pince de signal, mieux vaut que les deux extrémités du câble cible soient mises à la terre pour permettre la circulation du courant. En cas d'application d'une pince à proximité d'un point de mise à la terre où plusieurs terres ou un bus de mise à la terre sont présents, assurez-vous que la pince est placée autour de la ligne cible et non pas sur le bus de mise à la terre/d'autres terres pour réduire les effets de l'application du signal transmis sur une autre ligne non souhaitée. Accessoire Pince de signal - Configuration du transmetteur

1. Allumez le transmetteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.

2. Raccordez les fils d'essai noir et rouge de la pince de signal sur les entrées du transmetteur. Le transmetteur

passe automatiquement en mode Pince et l'écran affiche l'icône de la pince

3. Fixez la pince de signal autour de la ligne cible.

4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton

pour sélectionner une fréquence de 8kHz (préférable pour la plupart des situations de traçage) ou de 33kHz. Consultez la section 4.1 Quand utiliser une fréquence de 8kHz ou de 33kHz pour plus d'informations. Les fréquences "A-Faible" et "A-Élevé" sont utilisées pour la localisation de défaut de mise à la terre de gaine de câble et sont décrites plus loin dans le manuel.

5. Appuyez sur les boutons "

/ " pour régler la sortie sur le niveau un. Augmentez le niveau si l'intensité du signal résultant est faible. Une augmentation inutile du signal peut entraîner une "retombée" du signal sur d'autres services et l'apparition de signaux "fantômes" trompeurs. Elle consommera également davantage de puissance de la batterie. Accessoire Pince de signal - Localisation avec le récepteur

1. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton

d'alimentation pendant deux secondes.

2. Faites correspondre la fréquence du transmetteur en

appuyant plusieurs fois sur le bouton " ". Sélectionnez 8kHz ou 33kHz en fonction de la configuration du transmetteur.

3. Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du

4. Utilisez les indicateurs des flèches Gauche/Droite pour

estimer rapidement l'emplacement du fil.

5. Mesurez éventuellement la profondeur du fil. Consultez la

section 4.3 Prendre des mesures de profondeur et de courant pour plus de détails.

4.1. Quand utiliser une fréquence de 8kHz ou de 33kHz En règle générale, 8kHz procure le meilleur compromis entre la clarté du signal et les effets de "retombée" sur d'autres services. Cependant, la fréquence supérieure de 33kHz est parfois bénéfique:

1. Localisation des câbles de terminaison de potentiomètre: Les câbles de terminaison de potentiomètre ne

sont généralement pas mis à la terre. Cela signifie que le signal ne circule pas facilement vers la terminaison du potentiomètre. L'utilisation d'une fréquence plus élevée encourage la circulation du courant de signal.

2. Câbles de petit diamètre: Les fréquences plus hautes ont tendance à mieux circuler sur les câbles de petit

diamètre, même si la règle du "premier essai à 8kHz" s'applique toujours.

3. Localisation d'anciens tuyaux en fonte: Ces tuyaux ont tendance à présenter des raccordements

mécaniques entre les sections qui rouillent avec le temps et empêchent le raccordement électrique entre les sections des tuyaux. Le signal à 33kHz a tendance à traverser ces joints et à continuer sur la ligne.

4. Câbles mal mis à la terre: En général, les fréquences plus élevées circulent mieux que les fréquences plus

basses sur un câble mal mis à la terre. 4.2. Localisation de canalisations d'égouts et de tuyaux non métalliques Le localisateur UAT-600-EUR peut tracer indirectement des conduits et des tuyaux non métalliques.

1. Insérez le fil ou le ruban de tirage à l'intérieur du conduit ou du tuyau. Pour les canalisations d'égouts,

utilisez l'appareil de nettoyage des canalisations d'égouts pour insérer un câble de nettoyage.

2. Suivez les étapes décrites dans la section 3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essai – Traçage

d'un tuyau ou d'un câble individuel. Raccordez le fil d'essai rouge au ruban de tirage ou au câble de canalisation. Le récepteur capte le signal conduit par le fil ou le ruban de tirage, indiquant l'emplacement du tuyau non métallique. 4.3. Prendre des mesures de profondeur et de courant Les mesures de profondeur et de courant sont disponibles uniquement lorsque le récepteur est réglé sur une fréquence de 8kHz ou 33kHz. Le mode n'est PAS disponible en modes 50/60 Hz ou radio. Pour prendre une mesure de profondeur et de courant, repérez d'abord la position de la ligne. Placez la pointe du récepteur sur le sol en vous assurant qu'elle est verticale et sur la trajectoire de la ligne. Appuyez et maintenez le bouton " " enfoncé jusqu'à ce que l'écran change pour afficher une boîte de dialogue. La fonction de mesure de courant est utile pour confirmer que le signal détecté est émis depuis la ligne tracée. Si le signal "retombe" sur d'autres services, les signaux résultants seront généralement inférieurs au signal d'origine. Cependant, il convient de prendre des précautions car le courant de signal se réduit progressivement sur la longueur de la ligne. Une baisse soudaine de courant sur la distance indique que:

1. Un défaut de mise à la terre sur la ligne dévie le signal vers la terre.

2. Un "T" de séparation de la ligne principale est présent.

3. L'opérateur a migré de la ligne raccordée vers une ligne dont le signal est retombé de la ligne principale.

8kHz 33kHz 50Hz Radio3’11”3.45mA Vérification des erreurs de profondeur dues à la distorsion du signal Une façon de déterminer si la mesure de la profondeur est susceptible d'avoir été affectée par la distorsion consiste à prendre une mesure de la profondeur au niveau du sol, puis de relever le récepteur à une distance connue par rapport au sol (par exemple un pied). Reprenez la mesure de la profondeur à la nouvelle profondeur et vérifiez que la profondeur a augmenté de cette valeur. Si la profondeur a changé d'une autre valeur que le changement réel, les mesures doivent être considérées comme douteuses. Les signaux déformés causent le déplacement de la position de la ligne localisée par rapport à la position réelle. Les erreurs sont plus prononcées avec les flèches en mode Nul qu'avec le graphique à barres du mode Crête. Par conséquent, si la position flèche/nul et la position de crête du graphique à barres présentent une indication différente, le signal probablement déformé et les mesures doivent être traités avec prudence. AVERTISSEMENT Ne creusez jamais mécaniquement au-dessus du chemin d'un tuyau ou d'un câble enfoui. Creusez toujours délicatement.19 4.4. Mesures de tension, de résistance et de courant de sortie à l'aide du transmetteur Consultez la page 9 Fonctions du menu des paramètres du transmetteur pour plus de détails. 4.5. Techniques de localisation avancées – Permutation de deux personnes

1. Configurez le transmetteur comme décrit dans la section 3.4 Mode induction - Localisation d'installations .

2. Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes et sélectionnez la

fréquence de 33kHz en appuyant sur le bouton

3. Sélectionnez la zone à contrôler. Une personne tient le transmetteur avec la poignée dans le sens du

mouvement et l'autre tient le récepteur (comme indiqué ci-dessous).

4. Tenez-vous à au moins 15pieds (5m) de distance en tenant l'équipement comme ci-dessous, avec le

transmetteur et le récepteur dans le sens du mouvement.

5. Ajustez la sensibilité du récepteur de sorte que le compteur affiche une intensité de signal d'environ 20%.

6. Marchez lentement sur le site tout en restant parallèle l'un par rapport à l'autre. À l'approche d'un

service, le niveau du signal sur le récepteur augmente. Lorsque le signal est au niveau maximum, arrêtez le transmetteur et placez-le au sol. Puis repérez la position du service avec le récepteur comme décrit dans la

section 3.1 Localisation du récepteur. Marquez cette position et tracez l'itinéraire sur le site si nécessaire.

7. Continuez jusqu'au balayage sur le site puis, si possible, répétez le processus à 90degrés du balayage déjà

8kHz 33kHz 50Hz Radio 4.6. Localisation des défauts avec l'accessoire Structure en A AF-600-EUR Le détecteur de défauts de mise à la terre de câbles Structure en A AF-600-EUR est un accessoire optionnel spécialement conçu pour le Beha-Amprobe série UAT-600-EUR. En combinaison avec le transmetteur, il repère l'endroit où un conducteur métallique de câble (une gaine ou un conducteur métallique du fil) touche le sol. Il peut également détecter d'autres défauts de conducteurs à la terre, tels que des défauts de revêtement de canalisations. Consultez le manuel d'utilisation de la Structure en A AF-600-EUR pour obtenir des instructions complètes. 5 m (15 pi)20

5.1. Remplacement des piles Utilisez un tournevis plat pour ouvrir la trappe de la batterie. 8 x D Cell batteries UAT-600-TE 6 x AA Batteries UAT-600-RE21 6 x AA Batteries AF-600-EUR 5.2. Remplacement du fusible Utilisez un tournevis plat pour ouvrir la trappe du fusible. Fuse FF 500 mA, 1000 V, IR 30 kA, Φ6.3×32 mm

Utilisez uniquement le fusible de rechange exact.22

Transmetteur UAT-600-TE Tension de fonctionnement 0 à 600 V Fréquence de transmission Circuit sous tension Mode induction: 33 kHz (32768 Hz) Modes de raccordement direct: 8 kHz (8192 Hz) et 33 kHz (32768 Hz) Mode pince: 8 kHz (8192Hz) / 33 kHz (32768Hz) Circuit hors tension Mode induction: 33 kHz (32768 Hz) Modes de raccordement direct: 8kHz (8192Hz), 33kHz (32768 Hz), Structure en A A-Faible/A-Élevé: 8 kHz (8192 Hz) Mode pince: 8 kHz (8192Hz) / 33 kHz (32768Hz) Sortie de puissance en mode transmission Max .3W Tension de sortie Max. 50 V RMS Courant de sortie Max. 250mA RMS, courant constant en 5étapes Mesure de la tension secteur 0V à 600V, 50Hz à 60Hz Résolution: 1 V Précision: ± 10% Mesure de la résistance (Circuit hors tension) 0Ω à 999kΩ Gamme: 0 Ω à 999 Ω (résolution: 5 Ω) Gamme: 1 kΩ à 999 kΩ (résolution: 1 kΩ) Précision: ± 10% Avertissement de tension de sortie dangereuse ≥ 30 V RMS Icône affichée à l'écran: Tx

Avertissement de tension secteur dangereuse ≥ 30 V RMS Indicateur lumineux rouge:

Indication audio Bips rapides indiquant que le meilleur signal est appliqué Récepteur compatible Récepteur UAT-600-RE Accessoires compatibles Pince de signal SC-600-EUR Structure en A AF-600-EUR Ensemble de fils d'essai TL-UAT-600 Écran Écran LCD graphique à matrice de points monochrome (rétroéclairage LED) 60 mm x 32 mm (2,4 po x 1,3 po) Taux d'actualisation Courant (mA): 10 ms Tension (V): 15 ms Résistance (Ω): 330 ms Température et humidité de fonctionnement -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F), ≤ 90% HR Température et humidité de stockage -40 °C à 60 °C (-40 °F à 140 °F), ≤ 90% HR Altitude d'utilisation < 2000 m (< 6561 pi) Degré de pollution 2 Classification IP IP54 Chute de preuve 1 m (3,28 pi) Alimentation Huit (8) piles alcalines type D 1,5 V Arrêt automatique Aucun Durée de vie de la pile Environ 16heures à 21 °C (70 °F) (Typique)23 Indicateur de pile faible

Catégorie de mesure CAT IV 600 V Protection contre les surtensions 600 V eff Fusible FF 500 mA, 1000 V, IR 30 kA,

CSA/UL 61010-1, CSA/UL 61010-2-033 IEC 61010-031, CSA/UL 61010-031 (fils d'essai) Compatibilité électromagnétique IEC 61326-1 Corée (KCC): Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tenir compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnements professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile. Dimensions (H x l x L) Environ 355 x 230 x 120 mm (14 x 9 x 4,7 po) Poids Environ 3,2 kg (7,0 lb) (piles installées) Récepteur UAT-600-RE Tension de fonctionnement 0 à 600 V Modes de traçage Traçage actif: 33 kHz (32768 Hz) et 8 kHz (8192 Hz) Traçage passif: 50 / 60 Hz et radio Modes localisation Crête et Nul Réglage de la sensibilité (contrôle du gain) Oui Mesure de la profondeur Jusqu'à 6m (20pi) Précision de mesure de la profondeur 0,1m (4po) à 3m (10pi): ± 3 % 3m (10pi) à 6m (20pi): ± 5 % Sensibilité à 1m (typique) Alimentation: 2 mA Radio: 20 µA 8 kHz : 5 µA 33 kHz : 5 µA Rétroéclairage de l'écran Automatique Indication audio Augmente en se rapprochant du signal Transmetteur compatible Transmetteur UAT-600-TE Écran Écran LCD extérieur N&B 109 mm (4,3 po) 320 x 240 avec rétroéclairage automatique Taux d'actualisation Instantané Température et humidité de fonctionnement -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F), ≤ 90% HR Température et humidité de stockage -40 °C à 60 °C (-40 °F à 140 °F), ≤ 90% HR Altitude d'utilisation < 2000 m (< 6561 pi) Degré de pollution 2 Classification IP IP54 Chute de preuve 1 m (3,28 pi)24 Alimentation Six (6) piles alcalines AA 1,5 V Arrêt automatique 15 heures au repos S'éteint automatiquement après 15minutes sans appuyer sur un bouton Durée de vie de la pile Environ 35heures à 21 °C (70 °F) (Typique) Indicateur de pile faible et/ou dans le coin supérieur droit de l'écran Catégorie de mesure CAT IV 600 V Approbations d'agences

CSA/UL 61010-1, CSA/UL 61010-2-033 Compatibilité électromagnétique IEC 61326-1 Corée (KCC): Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tenir compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnements professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile. Dimensions (H x l x L) Environ 302 x 120 x 779 mm (11,9 x 4,7 x 30,7 po) Poids Environ 1,9 kg (4,2 lb) (piles installées) Structure en A AF-600-EUR Mode de traçage (hors tension) 8 kHz (8192 Hz) Mode localisation Localisation de défaut de mise à la terre Sensibilité (typique) Mode de localisation de câble à 1mètre de profondeur: 10 uA Mode de localisation de défaut: défaut jusqu'à 2MΩ Rétroéclairage de l'écran Automatique Indication audio Le haut-parleur indique gauche/droite avec la tonalité à impulsions/ continue Transmetteur compatible Transmetteur UAT-600-TE Écran Écran LCD extérieur N&B 33 mm (1,28 po) 128 x 128 avec rétroéclairage automatique Taux d'actualisation Instantané Température et humidité de fonctionnement -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F), ≤ 90% HR Température et humidité de stockage -40 °C à 60 °C (-40 °F à 140 °F), ≤ 90% HR Altitude d'utilisation < 2000 m (< 6561 pi) Degré de pollution 2 Classification IP IP54 Chute de preuve 1 m (3,28 pi) Alimentation Six (6) piles alcalines AA 1,5 V Arrêt automatique 15 heures au repos S'éteint automatiquement après 15minutes sans appuyer sur un bouton Durée de vie de la pile Environ 60heures à 21 °C (70 °F) (Typique) Indicateur de pile faible Clignotant25 Approbations d'agences

Normes de sécurité IEC 61010-1

Compatibilité électromagnétique IEC 61326-1 Corée (KCC): Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tenir compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnements professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile. Dimensions (H x l x L) Environ 355 x 230 x 120 mm (14 x 9 x 4,7 po) Poids Environ 1,9 kg (4,2 lb) (piles installées) Pince de signal SC-600-EUR Tension et courant de fonctionnement 0 à 600 V, 100 A max. Fréquence de fonctionnement 33 kHz (32768 Hz) et 8 kHz (8192 Hz) Tension du signal Sortie (nominale) 23 V RMS à 8 kHz 30 V RMS à 33 kHz Température et humidité de fonctionnement -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F), ≤ 90 % HR Température et humidité de stockage -40 °C à 60 °C (-40 °F à 140 °F), ≤ 90% HR Altitude d'utilisation < 2000 m (< 6561 pi) Degré de pollution 2 Classification IP IP54 Chute de preuve 1 m (3,28 pi) Catégorie de mesure CAT IV 600 V Approbations d'agences

CSA/UL 61010-1, CSA/UL 61010-2-032 Compatibilité électromagnétique IEC 61326-1 Corée (KCC): Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tenir compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnements professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile. Dimensions (H x l x L) Environ 295 x 180 x 37 mm (11,6 x 7,1 x 1,4 po) Poids Environ 0,85 kg (1,9 lb)26 Ensemble de fils d'essai TL-UAT-600 Catégorie de mesure CAT IV 600 V Tension et courant de fonctionnement Fils d'essai: 600 V, 10 A max. Pinces: 600 V, 10 A max. Longueur des fils 3,5 m (11,5 pi) Transmetteur compatible Transmetteur UAT-600-TE Température et humidité de fonctionnement -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F), ≤ 90% HR Température et humidité de stockage -40 °C à 60 °C (-40 °F à 140 °F), ≤ 90% HR Altitude d'utilisation < 2000 m (< 6561 pi) Degré de pollution 2 Approbations d'agences

Normes de sécurité IEC 61010-031