Mesko MS 7736 - Chauffage

MS 7736 - Chauffage Mesko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS 7736 Mesko au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Mesko MS 7736 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Mesko

Modèle : MS 7736

Catégorie : Chauffage

Caractéristiques Détails
Type de chauffage Chauffage électrique
Puissance 2000 W
Dimensions Dimensions compactes pour un usage domestique
Poids Léger et facile à déplacer
Fonctionnalités supplémentaires Thermostat réglable, protection contre la surchauffe
Utilisation Idéal pour le chauffage de pièces de taille moyenne
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, vérification des câbles électriques
Sécurité Équipé d'un système de sécurité contre la surchauffe
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Informations générales Consommation électrique à prendre en compte pour le budget

FOIRE AUX QUESTIONS - MS 7736 Mesko

Comment allumer le chauffage Mesko MS 7736 ?
Pour allumer le chauffage, branchez l'appareil sur une prise électrique, puis tournez le thermostat sur la température souhaitée. L'indicateur lumineux s'allumera lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Pourquoi mon chauffage ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Comment régler la température sur le Mesko MS 7736 ?
Utilisez le bouton thermostat situé sur le panneau de contrôle pour régler la température souhaitée. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température.
Le chauffage émet une odeur étrange, que dois-je faire ?
Une légère odeur peut être normale lors de la première utilisation, due à la poussière. Si l'odeur persiste, éteignez l'appareil et débranchez-le. Nettoyez-le et laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
Comment nettoyer le chauffage Mesko MS 7736 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur et un aspirateur pour enlever la poussière des grilles. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Le chauffage s'éteint-il automatiquement ?
Oui, le Mesko MS 7736 est équipé d'un système de sécurité qui éteint l'appareil automatiquement en cas de surchauffe ou de basculement.
Puis-je utiliser le chauffage dans une salle de bain ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le Mesko MS 7736 dans des zones humides comme les salles de bain, sauf s'il est spécifiquement conçu pour cela. Consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations.
Quelle est la puissance du chauffage Mesko MS 7736 ?
Le Mesko MS 7736 a une puissance de 2000 watts, ce qui le rend efficace pour chauffer des espaces de taille moyenne.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Mesko MS 7736 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le trouver sur le site officiel de Mesko ou contacter le service client.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS 7736 - Mesko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS 7736 de la marque Mesko.

MODE D'EMPLOI MS 7736 Mesko

En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent. 1.Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles d'utilisation. 2.L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu. 3.L'appareil se branche uniquement à une prise 220-240 V ~ 50/60 Hz. Afin d'augmenter la sécurité de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même circuit électrique. 4.Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants à proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit. 5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou encore des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de cet appareil, seulement si cela s'effectue sous la surveillance d'une personne responsable de la sécurité, ou que ceux-ci ont reçu des instructions concernant une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils sont conscients des risques inérant à son utilisation. Les enfants de doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveillées. 6.Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en Um das Gerät mit der mitgelieferten Fernbedienung (E) zu verwenden, ziehen Sie an der Installationsfolie. Um die Batterie zu entfernen, drücken Sie einfach die kleine Lasche und ziehen Sie - siehe Bild auf Seite 3. Setzen Sie 1 x CR2025 (3V) Lithiumbatterie in den kleinen Spalt ein. WICHTIG: Das + -Symbol auf der eingelegten Batterie sollte nach oben zeigen. Schließen Sie das Batteriefach fest, um die Fernbedienung (E) zu verwenden. SICHERHEITSSCHUTZ 1. ÜBERHITZUNGSSCHUTZ: Dieses Gerät ist mit einem Sicherheitsüberhitzungsschutz ausgestattet. Stellen Sie bei Überhitzung sicher, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist, und schalten Sie die Stromversorgung aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie es 30 Minuten abkühlen. Wenn etwas den Lufteinlass behindert, stellen Sie sicher, dass das Objekt entfernt wird. Überprüfen Sie das Aussehen des Geräts, das Netzkabel und den Stecker, falls diese nicht beschädigt sind, bevor Sie sie wieder einschalten. Schalten Sie das Gerät nach Ablauf von 30 Minuten ein. 2. Kippschalter: Das Gerät funktioniert nur auf einer festen, stabilen Oberfläche. Wenn das Gerät nicht zu 100% stabil ist, schaltet sich das Gerät aus, bis es in die richtige aufrechte Position gebracht wird.

6. Nehmen Sie den Akku vor einer längeren Lagerung aus der Fernbedienung, verpacken Sie das Gerät wieder in der Originalverpackung und lagern Sie es an einem kühlen und trockenen Ort. TECHNISCHE DATEN Spannung: 220-240 V ~ 50/60 Hz Leistung: 2000W Batterie: 1 x Lithiumbatterie CR2025 (3 V) enthalten11 maintenant la prise avec la main. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation. 7.Ne pas tremper le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou dans tout autre liquide. Ne pas exposer l'appareil à des conditions atmosphériques (pluie, soleil etc.). Ne pas l'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain, mobile-homes humides). 8.Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d'éviter le danger. 9.Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est tombé ou qu'il a été endommagé de quelqu'autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement. Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un risque d'électrocution. Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour vérification ou réparation. Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation agréé. Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non négligeable pour l'utilisateur.

10. L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils

électroménagers dégageant de la chaleur (cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.). 11.Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables. 12.Le cordon d'alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des surfaces très chaudes. 13.Il est interdit de laisser l'appareil ou l'alimenteur branché à la prise de courant sans surveillance. 14.Afin d'assurer une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer dans le réseau électrique un appareil à courant différentiel nominal ne dépassant pas 30 mA. Pour cela il faut contacter un électricien spécialisé.

15. Il est interdit d'utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex. : sous la douche, dans la

baignoire ni dans un lavabo plein d'eau.

16. Si l'appareil est utilisé dans la salle de bain, après son utilisation il faut sortir la fiche de

courant de la prise de courant car la proximité de l'eau constitue un danger même quand l'appareil est éteint.

17. Ne mettez pas vos doigts ou des objets à travers la grille de ventilation.

18. Ne placez aucuns objets sur le convecteur. Les évents ne doivent pas être couverts par

une serviette, un rideau, etc. Cela peut provoquer un endommagement de l'appareil ou un incendie.

19. Gardez une distance entre le convecteur et d'autres éléments tels que les meubles, les

20. Le convecteur a été équipé d'un dispositif lui protégeant contre la surchauffe. Celui-ci va

éteindre automatiquement le convecteur en cas d'une température trop élevée du convecteur (en raison d'évents obstrués, de mauvais fonctionnement du ventilateur). Dans ce cas, débranchez l'appareil de l'alimentation, attendez quelques minutes et éliminez la cause de la surchauffe.

21. Ne pas toucher les parties chaudes du convecteur. Ne pas toucher l'appareil avec les

22. Dans le cas où le convecteur est mouillé ou un objet chute dedans à travers la grille de

ventilation du convecteur, éteignez-le immédiatement et déconnectez-le du réseau. Avant de réutiliser le convecteur, contactez le service.

23. Ne placez pas le convecteur directement en dessous de la prise électrique.

24. Éteignez toujours le convecteur à l'aide de boutons avant de le débrancher du réseau

25. N'utilisez pas ce radiateur à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une

26. N'utilisez pas ce radiateur s'il est tombé

27. Ne pas utiliser s'il y a des signes visibles d'endommagement du radiateur

28. Utilisez le radiateur sur une surface plane et stable ou fixez-le au mur si le fabricant l'a

AVERTISSEMENT: n'utilisez pas ce radiateur dans de petites pièces où il y a des personnes

qui ne peuvent pas les laisser seules, à moins qu'une surveillance constante ne soit assurée.

AVERTISSEMENT: pour réduire les risques d'incendie, gardez les textiles, rideaux ou autres

matériaux inflammables à au moins 1 m de la sortie d'air du radiateur. "Attention surface chaude" - La température des surfaces accessibles peut être plus élevée lorsque l'équipement est en fonctionnement, ce qui signifie que les éléments du boîtier deviennent chauds pendant le fonctionnement pendant le fonctionnement, ATTENTION !!!

AVERTISSEMENT: afin d'éviter une surchauffe, ne couvrez pas le radiateur. L'appareil ne doit pas être recouvert de

vêtements, couvertures et autres produits textiles susceptibles de provoquer une inflammation.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Cet appareil ne doit être placé que sur une surface ferme de niveau et à une distance minimale de 50 cm des murs et du haut ainsi que 120 cm à l'avant. Description de l'appareil: Chauffage en céramique - Figure 1 A. Panneau de commande B. Sortie d'air C. Entrée d'air D.Base E. Télécommande F.Interrupteur principal Description du panneau de commande et de la télécommande - Figure 2

2. Bouton de minuterie

3. Bouton d'oscillation

4. Bouton de niveau de chauffage

5. Bouton de réglage de la température

5A. Bouton d'augmentation de la température 5B. Bouton de diminution de la température

6. Indicateur de mode de ventilation

7. Affichage numérique de la température / minuterie

8. Indicateur de minuterie

9. Indicateur de niveau de chauffage: bas (blanc) / haut (rouge)

10. Indicateur d'unité de temps

11. Indicateur d'unité de température

12. Indicateur de veille

OPÉRATION 1.Branchez l'appareil sur la prise secteur.

2. Allumez l'interrupteur principal (F) à l'arrière de l'appareil.

3.Appuyez sur le bouton de veille (1) sur le panneau de commande (A) ou sur la télécommande (E), l'appareil commencera à fonctionner, appuyez à nouveau pour éteindre l'appareil. 4.Appuyez sur le bouton de la minuterie (2) sur le panneau de commande (A) ou sur la télécommande, vous pouvez régler l'heure de 1 heure à 12 heures en appuyant plusieurs fois sur le bouton. 5.Appuyez sur un bouton d'oscillation (3) sur le panneau de commande (A) ou sur la télécommande, l'appareil se balancera de droite à gauche, appuyez à nouveau pour arrêter cette fonction. 6.Appuyez sur le bouton de niveau de chauffage (4) sur le panneau de commande (A) ou sur la télécommande, vous pouvez sélectionner: - mode ventilateur, c'est le mode préréglé de sorte que l'indicateur du ventilateur (6) s'allume à l'écran à tout moment, - mode de niveau de chauffage bas 1000W - par une pression, l'indicateur de niveau de chauffage (9) s'allumera en couleur blanche à l'écran, - mode de niveau de chauffage élevé 2000W - en appuyant une seconde fois, l'indicateur de niveau de chauffage (9) s'allumera en rouge à l'écran. 7.Appuyez sur le bouton de réglage de la température (5) sur le panneau de commande (A) ou sur le bouton d'augmentation de la température (5A) / diminution de la température (5B) de la télécommande afin de régler la température de 20 ° C à 40 ° C. L'appareil se souviendra de la température réglée et après 5 clignotements, l'affichage numérique (7) indiquera la température ambiante actuelle. Après quelques minutes, le panneau de commande arrêtera d'afficher les chiffres pour ne pas perturber votre processus de sommeil. 8.Lorsque votre appareil fonctionne en mode chauffage, puis que vous appuyez sur le bouton de veille (1) pour éteindre votre appareil, l'appareil continuera à fonctionner en mode ventilateur pour refroidir l'intérieur de l'appareil pendant 30 secondes. Ensuite, il s'éteint et passe en mode veille. Éteignez l'interrupteur principal (E) à l'arrière de l'appareil. Le fonctionnement de la télécommande (E) est identique au fonctionnement manuel des boutons du panneau de commande. Pour utiliser l'appareil avec la télécommande (E) fournie, tirez sur le film d'installation. Pour retirer la pile, appuyez simplement sur la petite13 Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!! ESPAÑOL CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA

1. PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE: Cet appareil est équipé d'un dispositif de protection contre la surchauffe de sécurité. En cas de surchauffe, assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est éteint et coupez l'alimentation. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant 30 minutes. Si quelque chose obstrue l'entrée d'air, assurez-vous que l'objet est retiré. Vérifiez l'apparence de l'appareil, le cordon d'alimentation et la fiche s'ils ne sont pas endommagés avant de le rallumer. Ensuite, après 30 minutes, allumez l'appareil. 2. INTERRUPTEUR DE BASCULEMENT: L'appareil fonctionnera uniquement sur une surface solide et stable. Si l'appareil n'est pas stable à 100% en position verticale, l'appareil s'éteint jusqu'à ce qu'il soit placé dans la position verticale correcte.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Assurez-vous que l'appareil n'est pas chaud.

2. Avant de nettoyer l'appareil, retirez la fiche de la prise électrique.

3. Gardez les ouvertures d'entrée et de sortie d'air propres. Ne laissez pas la poussière s'accumuler sur les ouvertures.

4. Nettoyez le boîtier en utilisant uniquement un chiffon sec ou humide.

5. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau!

6. Avant un stockage prolongé, retirez la batterie de la télécommande, puis réemballez l'appareil dans son emballage d'origine et stockez-le dans un endroit frais et sec.