Bild v.65 - Téléviseur LOEWE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bild v.65 LOEWE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Écran OLED 4K, 65 pouces, résolution 3840 x 2160 pixels, HDR10+ |
|---|---|
| Connectivité | 4x HDMI 2.1, 3x USB, Ethernet, Wi-Fi, Bluetooth |
| Audio | Système audio 5.1 intégré, puissance de 120W, Dolby Atmos |
| Utilisation | Smart TV avec accès aux applications de streaming, navigateur web intégré |
| Maintenance | Nettoyage de l'écran recommandé avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via le menu des paramètres |
| Sécurité | Certifications CE, RoHS, protection contre les surcharges électriques |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible, dimensions avec pied : 145,5 x 86,3 x 32,5 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bild v.65 LOEWE
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bild v.65 - LOEWE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bild v.65 de la marque LOEWE.
MODE D'EMPLOI Bild v.65 LOEWE
- Loewe bild v | Mode d’emploi 2 deutsch français Préambule | Contenu | Contenu de la livraison | Documentation | Emplacement de la plaque signalétique Préambule Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Loewe. Vous avez fait le choix de l’innovation technolo- gique et de la qualité allemande au service d‘un téléviseur moderne, d’un design intemporel, d’une netteté d‘image incomparable, d’un son brillant pour vos moments de musique et de cinéma, ainsi que d’un pilotage intuitif depuis votre télécommande Loewe, votre smartphone ou votre tablette. Court : Loewe est la marque du Home-Cinéma par excellence. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec cet ensemble Home-Cinéma Premium signé Loewe, et sommes heureux de vous compter parmi nos clients. En vue d’une utilisation sûre et correcte à long terme de l’appareil, veuillez lire le chapitre Con- signes de sécurité / avertissement avant sa mise en service. Contenu Préambule p. 20
- Contenu de la livraison p. 20
- Documentation p. 20
- Emplacement de la plaque signalétique p. 20
- Consignes de sécurité / avertissement p. 21
- Touches de la télécommande p. 23
- Connexions p. 24
- Caractéristiques techniques p. 25
- Environnement p. 27
- Élimination p. 27
- Licences p. 27
- Notes techniques p. 28
- Conformité / Déclaration du fabricant p. 28
- Mentions légales p. 28
- Contenu de la livraison Téléviseur Mode d’emploi 1 Rotation Unit Support Table Stand Welcome Box: Télécommande assist avec deux piles Alcaline type AAA Câble secteur Mode d’emploi 2 (cette guide) Mode d’emploi Table Stand Attache-câble à velcro Vis pour Table Stand Kit d’outillages pour assemb- ler la solution d’installation Documentation Cette partie du présent mode d’emploi contient des informations de base essentielles. La mise en service et la configuration/réglage du télévi- seur s’effectue par commande intuitive après la première mise en marche de l’appareil. Vous pouvez télécharger sous format électroni- que sur le site web Loewe un manuel utilisateur détaillé, qui décrit les fonctions et les caractéris- tiques de votre nouvel appareil Loewe. Le guide de l’utilisateur fait l’objet de mises à jour régulières. Votre guide de l’utilisateur détail- lé est disponible au télécharge- ment à l’adresse: https://www.loewe.tv/int/support Il vous suffit de scanner le code QR. Vous y trouverez également la FAQ (questions fréquentes). Emplacement de la plaque signalétique L’autocollant avec le numéro de modèle et la tension se trouvent à l’arrière du téléviseur ou sur l’emballage p. 23
Loewe bild v | Mode d’emploi 2 deutsch français Consignes de sécurité / avertissement Pour votre sécurité et afin de prévenir tout endommagement inutile de l’appareil, veuillez lire et respecter les instructions de sécurité suivantes. Légende Ce symbole attire l’attention sur les risques électriques liés à des tensions élevées. Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur divers risques plus spécifiques. Ce symbole attire l’attention sur d’éven- tuels risques d’incendie. Ce symbole attire l’attention sur les dan- gers liés à des bords tranchants. Ne pas enlever le panneau arrière de l’ap- pareil Mise en garde: En ouvrant ou en enlevant le panneau arrière de l’appareil, il existe un risque d’électrocution et par conséquent un risque de blessures graves liées à des tensions électriques élevées.. AVERTISSEMENTDANGERD‘ÉLECTROCUTION.NE PAS OUVRIR. Vous ne devez en aucun cas enlever le panneau arrière du téléviseur par vous-même. Confiez exclusivement vos travaux de réparation et de maintenance de votre téléviseur à des techni- ciens agréés. Adressez-vous à votre revendeur ou à votre service après-vente. Intended use and environmental conditions Ce téléviseur est exclusivement destiné à la réception et à la lecture de signaux images et sonores. Le téléviseur est conçu pour des locaux secs (locaux d‘habitation ou de bureau). Il n’est pas exploitable dans des espaces à humidité d’air élevée (par ex. salle de bains, sauna) ou à l’extérieur. Lors de l‘utilisation de l’appareil, veillez à ce qu‘il soit protégé de l‘humidité (gouttes et éclaboussures d‘eau ou condensation). La haute humidité et les concentrations de poussière peuvent entraîner des courants de fuite dans l‘appareil. Cela pourrait entraîner un risque de blessures ou endommager l’appareil suite à des tensions ou provoquer un incendie. Si vous faites passer l’appareil du froid dans un environnement chaud, laissez- les reposer pendant env. une heure en raison del’éventuelle formation de con
densation d’humidité. Ne placez pas d’ob
jets remplis de li- quide sur l’appareil. Protégez l’appareil contre les gouttes et les éclaboussures d’eau. Les bougies et d’au
tres flammes ouvertes doivent toujours être tenues à l’écart de l’appareil pour éviter la propagation du feu. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont conformes aux normes actuelles. Cependant une « évolution » de certaines substances n’est pas exclue. Par consé
quent, évitez tout contact permanent avec des aliments. Température ambiante : 5° C – 35° C Taux d‘humidité relatif de l‘air (non con
densé) : 20 – 80% Pression atmosphérique : 800 – 1114hPa (0-2000m au dessus du niveau de la mer) Transport Une mauvaise manipulation lors du transport peut endommager l’écran et entraîner des risques de blessures. L’écran est réalisé en verre ou en plasti- que et peut se briser en cas de manipu- lation incorrecte. Deux personnes sont nécessaires pour transporter l’appareil. Ne transportez l’appareil qu’en position verticale. Le verre ou le plastique ne doit subir aucune pression pendant le transport. La procédure de déballage de l’appareil est décrite dans le manuel d’utilisation 1. Pour éviter d‘endommager la structure mécanique du téléviseur et du support au sol, détachez le téléviseur du pied pour le transport et déplacez les deux parties séparément. Si l‘unité doit être installée dans un nouveau lieu, au moins deux personnes sont nécessaires pour le remontage. Câble secteur/alimentation électrique Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise de courant si vous remarquez quelque chose d’inhabi
tuel, ou si l’appareil présente des défail- lances récurrentes. Des tensions incorrectes peuvent endom
mager l’appareil. Cet appareil dot être branché uniquement à un réseau électrique conforme au type de tension et de fréquence indiqués sur la plaque signalétique au moyen du câble d’alimentation fourni. La fiche secteur du téléviseur doit être facilement accessible afin de pouvoir le débrancher à tout instant. Lorsque vous débranchez la fiche de secteur, ne tirez pas sur le câble mais sur le boîtier de la fiche. Les câbles dans la fiche de secteur peuvent être endomma
gés et provoquer un court-circuit. Un câble d‘alimentation dont l‘isolation est endommagée présente un risque d‘électrocution et peut provoquer un in
cendie. N‘utilisez en aucun cas un cordon d‘ali
mentation endommagé. Posez le câble secteur de façon à ce qu’il ne puisse pas être endommagé. Ne mar
chez pas sur le câble secteur. Ce câble ne doit être ni plié ni posé sur des arêtes vives. Si vous utilisez une prise multiple portab
le pour connecter le téléviseur, ne mettez pas plusieurs prises multiples en cascade les unes derrière les autres. Circulation d’air et hautes températures Comme tout appareil électronique, votre appareil a besoin d’air pour refroidir. L‘obstruction de la circulat on de l’air peut causer des incendies. Les grilles d‘aération à l’arrière de l‘appa
reil doivent donc toujours rester libres d‘accès. Veuillez ne pas couvrir l’appareil. Montage mural : Veillez à laisser au moins 10 cm d’espace libre sur les côtés et sur le dessus autour de l’appareil afin de permettre la circulation de l’air. Pied de table/ Table Stand : Veillez à laisser au moins 10 cm d’espace libre sur les côtés et sur le dessus au
tour de l’appareil afin de permet
tre la circulation de l’air.. Corps étrangers Les corps étrangers risquent de provo- quer des court-circuits dans l‘appareil qui peuvent donner lieu à un incendie. Risque de blessures ou de dommages matériels. Veillez à ce qu‘aucun corps étranger (pièces métalliques, clous, agrafes de bureau, liquides, cires ou autres substan- ces) ne pénètre dans l‘appareil par la grille d‘aération arrière. Si toutefois quelque chose s‘était intro- duit dans l‘appareil, débranchez immé- diatement la fiche secteur de l’appareil, appelez le service après-vente pour une vérification. Consignes de sécurité / avertissement24
Loewe bild v | Mode d’emploi 2 deutsch français Installation Un téléviseur peut tomber et provoquer des blessures graves, voire la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples : – Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes de monta- ge recommandés par le fabricant du téléviseur. – Utilisez TOUJOURS des meubles pouvant supporter le téléviseur de façon sûre. – Assurez-vous TOUJOURS que le télévi- seur ne dépasse pas du bord du meuble de support. – Éduquez TOUJOURS les enfants sur les dangers de grimper sur les meu- bles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes. – Acheminez TOUJOURS les cordons et câbles connectés à votre téléviseur de manière à ce qu'ils ne puissent pas faire trébucher les personnes, ou être tirés ou saisis. – Ne placez JAMAIS un téléviseur dans un endroit instable. – Ne placez JAMAIS un téléviseur sur des meubles hauts (par exemple des armoires ou des bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié. – Ne placez JAMAIS téléviseur sur un tissu ou d'autres matériaux qui peuvent se trouver entre le téléviseur et le meuble de support. – Ne placez JAMAIS d'objets suscep- tibles d'inciter les enfants à grimper, comme des jouets ou des télécomman- des, sur le dessus du téléviseur ou du meuble sur lequel il est posé. Si vous prévoyez de déplacer et con- server votre téléviseur précédent, les mêmes considérations que ci-dessus s'appliquent. Respectez les instructions de montage pour les différentes options d’installati- on. Une documentation correspondante accompagne chaque appareil Loewe. Placer le téléviseur dans la position ha- bituelle d‘utilisation. Le téléviseur doit être uniquement utilisé en position hori- zontale
. Son inclinaison pour le cas d’un montage mural ne doit pas dépas- ser 10 degrés
. Le téléviseur doit être uniquement utilisé en position horizon- tale
, il ne doit en aucun cas fonction- ner en position verticale,
à l’envers. Installez l’appareil de manière à ce qu’il ne soit pas directement exposé aux ray- ons du soleil et aucune chauffe supplé- mentaire par les corps chauffants. Ne placez pas le téléviseur à un endroit où peuvent survenir des secousses. Cela peut entraîner des dommages. Si les solutions d’installation d‘autres fabricants sont équipées d‘une com- mande motorisée, la modification de disposition du téléviseur ne doit pas être exécutée manuellement. Il n’est pas re- commandé d’utiliser des solutions d’installation d’autres fabricants avec verrouillage de certaines positions. Il n‘est pas recommandé d’utiliser des solutions d’installation d’autres fabri- cants avec verrouillage de certaines positions. Lorsque vous modifiez le po- sitionnement du téléviseur, veillez à ce que la pression exercée sur le cadre de l’appareil ne soit jamais trop élevée. L‘écran, en particulier les grands for- mats, pourrait être endommagé. L’installation d’un téléviseur sur un sup- port selon a norme VESA requiert obli- gatoirement l’utilisation des boulons d‘adaptation Vesa. L‘inobservation de cette consigne peut endommager le téléviseur. Les boulons de l‘adaptateur Vesa doivent être fixés au dos du téléviseur à l‘aide d‘un couple d‘env. 4 Nm. Vous pouvez vous les procurer auprès de votre distri- buteur Loewe (pour en savoir plus, consultez le guide de l’utilisateur en lig- ne). Veillez une fois le téléviseur déballé et mis en place à ce que le matériel d’em- ballage ne tombent pas entre les mains des enfants par inadvertance. Observez les indications relatives à la mise au rebut pour l’emballage et le carton (voir le chapitre Environnement / Élimination / Licences). Surveillance Ne laissez pas les enfants manipuler l‘appareil ou jouer à proximité immédia- te de l‘appareil sans surveillance. L’appareil peut être renversé, repoussé ou retiré du support et blesser des per- sonnes. Ne laissez pas le téléviseur allumé sans surveillance. Volume Une musique forte peut entraîner des troubles de l‘audition. Évitez les volumes extrêmes, en particulier pour des pério- des prolongées ou quand vous utilisez un casque. Orages Par temps orageux, débranchez la fiche secteur et toutes les antennes raccor- dées au téléviseur. Si vous avez branché un câble réseau sur la prise LAN, débranchez-le également ! Les surtensions provoquées par la fou- dre peuvent endommager l’appareil, tant par l‘intermédiaire du système d‘anten- ne que par le réseau électrique. En cas d’absence prolongée, la fiche secteur et toutes les antennes raccor- dées à l’appareil doivent être débran- chées. Nettoyage et entretien/ produits chimiques Éteignez le téléviseur avec l‘interrupteur avant le nettoyage. Des dommages liés à l’utilisation de produits chimiques peuvent entraîner des risques d’incendie ou de chocs électriques. Pour cette raison, n’exposez ni l’appareil ni ses accessoires à des produits chimi- ques agressifs (ou corrosifs) comme les lessives alcalines ou les acides. Pour le nettoyage du téléviseur, de l’écran et de la télécommande, utilisez unique- ment un chiffon doux, propre, humide et de couleur neutre, sans aucun produit de nettoyage puissant ou récurant. La surface des haut-parleurs de votre téléviseur est recouverte d’une matière textile. Aspirez régulièrement cette sur- face au moyen d’un embout brosse doux. Pour l’élimination des salissures ou des taches : Humidifiez un chiffon doux de couleur neutre avec une lessive ou un détachant domestique liquide vendu dans le com- merce et frottez délicatement pour éli- miner la tache. Il est également possible de traiter la tache directement avec un spray antitaches sec conventionnel (aspirer ensuite la poudre). N’humidifiez pas directement le tissu qui recouvre les hautparleurs avec de la lessive ou du détachant liquide (risque de formation d’auréoles). N’utilisez pas de solvant pour nettoyer le tissu. Veuillez respecter le mode d’emploi des produits détachants. Lors du nettoyage de taches dues à la nicotine, il existe un risque élevé de for- mation d’auréoles. ±10°
Consignes de sécurité / avertissement25
Loewe bild v | Mode d’emploi 2 deutsch français Touches de la télécommande Selon le mode sélectionné (TV/vidéo/audio/photo/Web) et la fonction (par exemple, DR +, EPG, PIP, télétexte, HbbTV, etc.), l’affectation des touches peut différer de l’affectation décrite ici (voir le chapitre correspondant du guide utilisateur en ligne).
Voyant lumineux indiquant quel périphérique en cours d'utilisation.
(par défaut : Apple TV).
Pression brève : afficher la liste de vos enregistrements. Pression longue : afficher la minuterie pour vos enregistrements.
Pression brève Ajouter le media en cours d’utilisation sur votre écran d’accueil personnalisé. Pression longue: Appel Galérie des applications. (Occupation standard / Mimi-Defined) (1 (3
Activer / Désactiver le guide électronique des programmes (EPG).
Pression brève : afficher les fonctions disponibles. Pression longue : afficher Paramètres du système.
V+/V– Augmenter / Réduire le volume.
Pression brève : afficher la liste des chaînes sur une colonne Pression longue : afficher la liste des chaînes en plein écran. Dans le menu : confirmer / ouvrir.
Touche verte : Ecran actif / Ecran inactif (lors de l’écoute de la radio par exemple).
Touche rouge : démarrer le service à valeur ajouté préféré, si disponible
Pression brève : saut en arrière. Pression longue : rembobiner.
Pression brève : enregistrer le programme en cours en spécifiant la durée. Pression longue : enregistrer le programme en cours sans spécifier la durée (reprend les informations éventuellement fournies par la chaîne).
Pause / Mettre en pause le programme regarder/Reprendre le visionnage.
Arrêt / Arrêter la fonction différée (retour vers l‘image live).
Pression brève : saut avant. Pression longue : avancer.
Lecture / Démarrer/Poursuivre la télévision en différé.
Touche bleue : afficher la liste de fonctions des chaînes (Sélection de la langue/du son, des sous-titres ou du canal/piste vidéo).
Pression brève : touche jaune : visualiser l‘historique. Pression longue : touche jaune : afficher le dernier émetteur.
Navigation générale : droite / gauche / haut / bas. Dans le menu / dans les listes : sélectionner/régler.
P+/P– Chaîne précédente / suivante.
Pression brève : une étape / un niveau en arrière. Pression longue : fermer tous les affichages.
Pression brève durant l‘affichage à l‘écran : affichage d‘infos, texte d’information sur le contenu qui vous aide en cas de questions à propos de votre téléviseur . Pression brève sans affichage à l‘écran : ouvrir l‘affichage de l‘état du téléviseur. En cas d’affichage de l’état ouvert et pression répétée afficher/fermer des infos détaillées sur l‘émission. Pression longue : afficher les explications des touches.
Activer / Désactiver PIP (image dans l‘image).
Ouvrir/fermer l’écran d’accueil personnalisable Home.
Sélectionner directement les chaînes avec les touches numériques. Dans le menu : saisir des chiffres ou des lettres.
Piloter le périphérique vidéo
(par défaut : BluTech Vision 3D).
Allumer le téléviseur (l’interrupteur réseau doit être allumé) ou le mettre en mode veille. Pression brève lorsque le téléviseur est allumé : mettre en veille le téléviseur et tous les périphéri- ques CEC raccordés aux interfaces HDMI (Mode veille).
Touches de la télécommande
L'attribution de ces touches peut être modifiée. Le réglage d‘usine des touches de l‘appareil peut varier en fonction de la version du firmware de la télécommande.
Dépendant des réglages du mode HbbTV activé/désactivé, comportement au démarrage de la chaîne HbbTV(Paramètres du système
Commandes autres... HbbTV). Affectation par défaut pour la pression longue sur la touche: Mimi-Defined on / off (si Mimi-DefinedTM est activé sur le téléviseur), sinon appeler App Gallery26 deutsch français Loewe bild v | Mode d’emploi 2 Position et fonction des connexions
Enregistrement pour verrou Kensington Interrupteur général
AC IN - Raccordement secteur Prise réseau – 220-240 V ~ 50 / 60 Hz
LAN - Connexion au réseau RJ-45 – Ethernet / Fast Ethernet
ANT SAT 1 - Antenne satellite (récepteur satellite 1) DVB-S/S2 Prise F – 75 Ohm / 13/18 V / 500mA
ANT SAT 2 -Antenne satellite (récepteur satellite 1) DVB-S/S2 Prise F – 75 Ohm / 13/18 V / 500mA
MOTOR UNIT - Commande du pied pivotant
AUDIO OUT/TOSLINK - Sortie du son (analogique/numérique)
Jack 3,5 mm (analogique) L/R Mini-Toslink (numérique)
Position et fonction des connexions
Avant de connecter un périphérique externe, veuillez noter, que les connexions HDMI individuelles peuvent traiter les différents signaux, voir le guide de I’utilisateur en ligne, chapitre Caractéristiques techniques, paragraphe bild (tous les appareils) – Signaux via HDMI/AV (PC IN).
Kit d‘adaptateurs disponible en tant qu‘accessoire dans votre point de vente Loewe. Le signal de sortie analogique ou numérique sur le connecteur AUDIO OUT ne peut pas être utilisé simultanément
Le courant maximal de 2A n’est disponible que lorsqu’une seule prise USB est utilisée. Si les deux prises USB sont utilisées, le courant maximal est divisé.27 deutsch français
Loewe bild v | Mode d’emploi 2 Caractéristiques techniques
Solution de table, orientable La livraison comprend entre autres bild v, klang bar v et table stand v bild v.65: L* 145,7 / H 91,3 / PP 6,8 / PT 29,0 bild v.55: L* 123,6 / H 78,8 / PP 6,8 / PT 27,0 bild v.48: L* 107,7 / H 67,8 / PP 6,3 / PT 19,0 orientable manuellement (+ / - 20°), passage de câbles dissimulé Diagonale d’écran (en cm) / Diagonale d’écran (en pouces) : 164/65 , 139/55 , 121/48 Résolution (en pixels) : Ultra HD (3840 x 2160) Classe d'ecacité énergétique UE SDR/HDR : G/G Puissance absorbée en mode On max. en watts : 420 / 325 / 220 Puissance consommée en mode veille / veille réseau : 0,4 / 1,2 Consommation d'énergie SDR kWh/1000h : 135, 111, 76 Modèle N° d'article Code EAN Gris basalte65 dr+ 60410D50 401188017101455 dr+ 60411D50 401188017103855 HD+ 60411D21 401188017389655 60411D11 401188017390248 dr+ 60412D52 401188017425148 60412D12 4011880174244 Alu-argentoor stand motor v 60804B00 4011880173094 Gris basalteadapter bild v stand s 60806D00 4011880171816oor2ceiling stand 60802D00 4011880171076oor stand universal 73190D00 4011880170215oor stand ex 60800D00 4011880171212 Chromeoor stand c 60803Q00 4011880171250 Noir wall mount slim 432 60808W00 4011880172417 wall mount universal 60809W00 4011880172806 Données en cm : L = largeur, H = hauteur, PP = profondeur du produit, PT = profondeur totale. Sous réserve de modications techniques et d'erreurs.
- Dans la zone du clip Loewe latéral, la largeur du TV peut augmenter jusqu‘à 1 cm, selon le type de téléviseur. Solutions d'installation D’autres options sont possibles. Votre revendeur se fera un plaisir de vous conseiller. Montage au sol, orientation motorisée oor stand motor v + adapter bild v stand s bild v.65: L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 136,8 x 6,8 x 68,0 bild v.55: L* x H x PP x PT/FP = 129,0 x 124,5 x 6,8 x 68,0 orientation motorisée (+ / - 45°), passage de câbles dissimulé, Remarque : Loewe adapter bild v stand s nécessaire ! Montage au sol, orientable oor2ceiling stand bild v.65: L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 220-290 x 6,8 x 17,1 bild v.55: L* x H x PP x PT/FP = 123,6 x 220-290 x 6,8 x 17,1 bild v.48: L* x H x PP x PT/FP = 107,7 x 220-290 x 6,3 x 16,6 orientable manuellement (+/- 110°), hauteur réglable (220-290 cm), passage des câbles dissimulé, wall mount slim 432 nécessaire oor stand ex bild v.65: L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 128,6 x 6,8 x 54,0 bild v.55: L* x H x PP x PT/FP = 123,6 x 116,1 x 6,8 x 54,0 bild v.48: L* x H x PP x PT/FP = 107,7 x 106,8 x 6,3 x 54,0 orientable manuellement (+/-45°), passage de câbles dissimulé, avec ou sans support pour tablette à accessoires ou barre de son oor stand universal bild v.65: L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 133,0 x 6,8 x 48,5 bild v.55: L* x H x PP x PT/FP = 123,6 x 120,5 x 6,8 x 48,5 bild v.48: L* x H x PP x PT/FP = 107,7 x 111,2 x 6,3 x 48,5 orientable manuellement (+ / - 40°), passage de câbles dissimulé oor stand c bild v.48: L* x H x PP x PT/FP = 107,7 x 111,2 x 6,3 x 48,5 orientable manuellement (+/-45°), passage de câbles dissimulé Solutions murales wall mount slim 432 bild v.65: L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 86,0 x 6,8 x 8,2 bild v.55: L* x H x PP x PT/FP = 123,6 x 73,6 x 6,8 x 8,2 bild v.48: L* x H x PP x PT/FP = 107,7 x 65,3 x 6,3 x 7,5 montage à plat wall mount universal bild v.65: L* x H x PP x PT/FP = 145,7 x 86,0 x 6,8 x 9,9 bild v.55: L* x H x PP x PT/FP = 123,6 x 73,6 x 6,8 x 9,9 bild v.48: L* x H x PP x PT/FP = 107,7 x 65,3 x 6,3 x 9,2 montage incliné Caractéristiques techniques28 deutsch français
Loewe bild v | Mode d’emploi 2 Loewe bild v 65 dr+ 55 dr+ 55 HD+ 55 ImageRésolution d'image (en pixels)Technologie d'écranDiagonale d'écran (en cm / pouces) / Temps de réponse (en ms) Luminosité (en cd/m²) / angle de vision (h/v)Ultra HD Scaling / Image+ Active / Contraste adaptatif / 24p HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCGVariation automatique vidéo (VBD+) / Variation automatique pièce (OPC)Ultra HD (3840 x 2160)OLED (pixels WRGB)164 / 65 / 1800 / 120 °i/i/ h /ii/i/i/ih /iUltra HD (3840 x 2160)OLED (pixels WRGB)139 / 55 / 1800 / 120 °i/i/ h /ii/i/i/ih /iUltra HD (3840 x 2160)OLED (pixels WRGB)139 / 55 / 1800 / 120 °i/i/ h /ii/i/i/ih /iUltra HD (3840 x 2160)OLED (pixels WRGB)139 / 55 / 1800 / 120 °i/i/ h /ii/i/i/ih /iRéceptionDVB-T2/C/S2 HD1 / Multi ATV / Unicable (EN50494) / Dual ChannelMPEG / MPEG2 / MPEG4 (H.264) / HEVC (H.265)Sat over IP / DVB-C over IP DVB-Radioi/i/i/ii/i/i/ii/i i/i/i/ii/i/i/ii/i i/i/i/ii/i/i/ii/i i/i/i/ii/i/i/ii/i
Son Sortie en watts (sinus / musique) / haut-parleur (actif + passif)Système d’enceintesMagic moment / orientation vers l'avant / orientation vers le basDolby : Audio / Digital / Digital Plus / Atmos / DTS : HDContrôle automatique du volume (AVC) / Mimi Defined™ Contrôle individuel des basses et des aigus / LoudnessContrôle de la sortie audio : variable / fixe / subwoofer2 x 20 / 2 x 40 / 6Enceinte, bass-reflex h / i/ h i/i/i/ h / hi/i i/ii/i/i2 x 20 / 2 x 40 / 6Enceinte, bass-reflex h / i/ h i/i/i/ h / hi/i i/ii/i/i2 x 20 / 2 x 40 / 6Enceinte, bass-reflex h / i/ h i/i/i/ h / hi/i i/ii/i/i2 x 20 / 2 x 40 / 6Enceinte, bass-reflex h / i/ h i/i/i/ h / hi/i i/ii/i/iCommandeLoewe os / Home Screen (favoris inclus)Loewe app / Vivid app / my Loewe app (tous : Android + iOS)Commande vocale par Alexa skills / Vidaa voiceGuide électronique des programmes Mediatexte (HbbTV) / Télétexte / Mémoire de pageLangues du menu / Aide contextuelle Verrouillage parental / Arrêt automatique / MinuterieZapping instantané des chaînes / Mode de démarrage rapideNombre de stations dans les listes de chaînes, y compris AV et radioPIP (AV / Full PIP / Splitscreen TV:TélétexteMise à jour du logiciel (via USB / Internet)Mode hôtel (standard / CEC / IP / RS232)os6 /ii/ h / ii/ hi/ii/i/ 2 000
/ii/i/ii/i6 000i/i/ii/ii/i/i/iMultimédiaLoewe dr+ : Capacité de stockage en Go / Enregistrement USB / TimeshiftLoewe dr+ : Serveur de streaming / client / follow-me Enregistrement multiple / Enregistrement mobile / Enregistrement radioLecteur de photos / Lecteur de musique / Lecteur vidéo4Digital Media Renderer (Ultra HD inclus) / Lecteur de musique BluetoothApplications Internet / Navigateur Internet / Radio Internet5YouTube / Amazon prime video / Netflix / Disney+1 000 /i/ii/i/ii/i/ii/i/ii/ii/i/ii/i/ h / h1 000 /i/ii/i/ii/i/ii/i/ii/ii/i/ii/i/ h / hh /i/ih /i/i i/i/ii/ii/i/ii/i/ h / hh /i/ih /i/i i/i/ii/ii/i/ii/i/ h / hConnectique et interfacesHHDMI 2.0b / HDMI 2.1 HDCP 2.2 / HDMI-CEC / ARC / eARCUSB / Bluetooth / Screen Mirroring (Miracast)Connexion réseau LAN / WLAN (Wi-Fi) intégréeCommon Interface / CI Plus (CI+) 1.4 ECP certifié Home Control : IP / RJ12 (RS232C) / IR Link / MU motor controlAudio numérique : optique TOSLINK / Mini TOSLINK / ARC / eARCSortie audio analogique variable / fixe (jack 3,5 mm) Entrée centrale (via câble adaptateur) / Connecteur cube stéréoKensington lock (système de verrouillage antivol)4 (4 x 2.0b) /ii/i/i/ h3 (2 x USB 3.0) /i/ii/i i/i/i/i h /i/i/ h i/i i/ h 4 (4 x 2.0b) /ii/i/i/ h3 (2 x USB 3.0) /i/ii/i i/i/i/i h /i/i/ h i/i i/ h 4 (4 x 2.0b) /ii/i/i/ h3 (2 x USB 3.0) /i/ii/i i/i/i/i h /i/i/ h i/i i/ h 4 (4 x 2.0b) /ii/i/i/ h3 (2 x USB 3.0) /i/ii/i i/i/i/i h /i/i/ h i/i i/ h ÉnergieNuméro d'enregistrement EPRELInterrupteur d'alimentation / Tension secteurContrôle de la luminosité ambianteWoLAN / WoWLAN / Mise sous tension rapide (avec consommation d’énergie accrue)834873i/ 220-240V, 50/60 Hz i/i/ h834995i / 220-240V, 50/60 Hz i/i/ h1155787i/ 220-240V, 50/60 Hz i/i/ h1156189i / 220-240V, 50/60 Hz i/i/ hDimensionsPoids (approx.) en kg sans solution d'installationPoids (env.) en kg, avec solution d'installation standardL* x H x P (env.) en cm sans solution d’installation (*avec drapeau de signature)L* x H x P (env.) en cm avec wall mount slim (*avec drapeau de signature)L* x H x P (env.) en cm avec support de table (*avec drapeau de signature)support VESA 30,3 37,9 145,7 x 86,0 x 6,8145,7 x 86,0 x 8,2145,7 x 91,3 x 29,0300 x 300 24,3 29,0 123,6 x 73,6 x 6,8123,6 x 73,6 x 8,2123,6 x 78,8 x 27,0300 x 300 24,2 28,9 123,6 x 73,6 x 6,8123,6 x 73,6 x 8,2123,6 x 78,8 x 27,0300 x 300 24,2 28,9 123,6 x 73,6 x 6,8123,6 x 73,6 x 8,2123,6 x 78,8 x 27,0300 x 300Contenu de la livraisonHaut-parleurSolution d'installationTélécommande avec pilesManuel / Câble d'alimentationAutresklang bar v (monté)table stand v gris basalteLoewe assist alu argentéi/i (2,5 m)Fire TV 4K Max (uniquement DE)klang bar v (monté)table stand v gris basalteLoewe assist alu argentéi/i (2,5 m)Fire TV 4K Max (uniquement DE)klang bar v (monté)table stand v gris basalteLoewe assist alu argentéi/i (2,5 m)HD+ Modul (uniquement DE)klang bar v (monté)table stand v gris basalteLoewe assist alu argentéi/i (2,5 m)Fire TV 4K Max (uniquement DE)Accessoires en optionSélection de solutions d'installation recommandées
table stand motor s.77 + adapter*, floor stand motor s.77 + adapter*, floor stand motor v + adapter*,floor2ceiling stand, floor stand flex, floor stand universal,wall mount slim 432, wall mount universal*adapter bild v stand s Caractéristiques techniques i = disponible/installé h = non disponible/possible La réception du DVB-T2 HD est possible dans certains pays. DE - EN - FR - IT - ES - NL - CZ - GR - PL - HU - FI - SK - TR - SE - DK - PT - RU - NO AV-PIP possible uniquement en combinaison avec DVB-T/C/S. Via le réseau domestique et USB. Avec fonction de recherche. Fonctions entre autres : enhanced ARC, ALLM, VRR 48-60Hz, 4K@60Hz, 18 Gb/s CI Plus (CI+) est rétrocompatible avec CI. La fonction dépend de la disponibilité des modules du fournisseur. Uniquement en combinaison avec un adaptateur à acheter séparément et des appareils sélectionnés (RC5, 36 kHz). Tous les noms de produits et d'entreprises sont des marques™ ou des marques déposées® de leurs détenteurs respectifs. Leur utilisation n'implique pas d'aliation ou d'approbation de leur part. Sous réserve de modications techniques, de possibilités de livraison, d'erreurs et de changements de prix. Les ores de services dépassant ce cadre sont proposées et facturées individuellement.29 deutsch français
Loewe bild v | Mode d’emploi 2 Caractéristiques techniques i = disponible/installé h = non disponible/possible La réception du DVB-T2 HD est possible dans certains pays. DE - EN - FR - IT - ES - NL - CZ - GR - PL - HU - FI - SK - TR - SE - DK - PT - RU - NO AV-PIP possible uniquement en combinaison avec DVB-T/C/S. Via le réseau domestique et USB. Avec fonction de recherche. Fonctions entre autres : enhanced ARC, ALLM, VRR 48-60Hz, 4K@60Hz, 18 Gb/s CI Plus (CI+) est rétrocompatible avec CI. La fonction dépend de la disponibilité des modules du fournisseur. Uniquement en combinaison avec un adaptateur à acheter séparément et des appareils sélectionnés (RC5, 36 kHz). Tous les noms de produits et d'entreprises sont des marques™ ou des marques déposées® de leurs détenteurs respectifs. Leur utilisation n'implique pas d'aliation ou d'approbation de leur part. Sous réserve de modications techniques, de possibilités de livraison, d'erreurs et de changements de prix. Les ores de services dépassant ce cadre sont proposées et facturées individuellement. Loewe bild v 48 dr+ 48 ImageRésolution d'image (en pixels)Technologie d'écranDiagonale d'écran (en cm / pouces) / Temps de réponse (en ms) Luminosité (en cd/m²) / angle de vision (h/v)Ultra HD Scaling / Image+ Active / Contraste adaptatif / 24p HDR (HLG / HDR10 / Dolby Vision™) / WCGVariation automatique vidéo (VBD+) / Variation automatique pièce (OPC)Ultra HD (3840 x 2160)OLED (WRGB)121 / 48 / 1800 / 120°i/i/ h /ii/i/ h /ih /iUltra HD (3840 x 2160)OLED (WRGB)121 / 48 / 1800 / 120°i/i/ h /ii/i/ h /ih /iRéceptionDVB-T2/C/S2 HD1 / Multi ATV / Dual ChannelMPEG / MPEG2 / MPEG4 (H.264) / HEVC (H.265)Sat over IP / DVB-C over IP DVB-Radio
Son Sortie en watts (sinus / musique) / haut-parleur (actif + passif)Système d’enceintesMagic moment / orientation vers l'avant / orientation vers le bas/ Crossover 2 canauxDolby : Audio / Digital / Digital Plus / Atmos / DTS : HDClass-D amp / Contrôle automatique du volume (AVC) / Mimi Defined™ Contrôle individuel des basses et des aigus / LoudnessContrôle de la sortie audio : variable / fixe / subwoofer2 x 20 / 2 x 40 / 6Enceinte, bass-reflex h /i/ h /i i/i/i/ h / hi/i /ii/ii/i/i2 x 20 / 2 x 40 / 6Enceinte, bass-reflex h /i/ h /i i/i/i/ h / hi/i /ii/ii/i/iCommandeLoewe os / Home Screen (favoris inclus)Loewe app / Vivid app / my Loewe app (tous : Android + iOS)Commande vocale par Alexa skills / Vidaa voiceGuide électronique des programmes Mediatexte (HbbTV) / Télétexte / Mémoire de pageLangues du menu / Aide contextuelle Verrouillage parental / Arrêt automatique / MinuterieZapping instantané des chaînes / Mode de démarrage rapideNombre de stations dans les listes de chaînes, y compris AV et radioPIP (AV / Full PIP / Splitscreen TV:TélétexteMise à jour du logiciel (via USB / Internet)Mode hôtel (standard / CEC / IP / RS232)os6 /ii/ h /ii/ hi/ii/i/ 2.000
/ii/i/ii/i6.000i/i/ii/ii/i/i/iMultimédiaLoewe dr+ : Capacité de stockage en Go / Enregistrement USB / TimeshiftLoewe dr+ : Serveur de streaming / client / follow-me Enregistrement multiple / Enregistrement mobile / Enregistrement radioLecteur de photos / Lecteur de musique / Lecteur vidéo4Digital Media Renderer (Ultra HD inclus) / Lecteur de musique BluetoothApplications Internet / Navigateur Internet / Radio Internet5YouTube / Amazon prime video / Netflix / Disney+1.000 /i/ii/i/ii/i/ii/i/ii/ii/i/ii/i/ h / hh /i/ih /i/ih / h / hi/i/ii/ii/i/ii/i/ h / hConnectique et interfacesHHDMI 2.0b / HDMI 2.1 HDCP 2.2 / HDMI-CEC / ARC / eARCUSB / Bluetooth / Screen Mirroring (Miracast)Connexion réseau LAN / WLAN (Wi-Fi) intégréeCommon Interface / CI Plus (CI+) 1.4 ECP certifié Home Control : IP / RJ12 (RS232C) / IR Link / MU motor controlAudio numérique : optique TOSLINK / Mini TOSLINK / ARC / eARCSortie audio analogique variable / fixe (jack 3,5 mm) Entrée centrale (via câble adaptateur) / Connecteur cube stéréoKensington lock (système de verrouillage antivol)4 x HDMI 2.0bi/i/i/ h3 (2 x USB 3.0) /i/ii/i i/i/i/i h /i/i/ h i/i i/ h 4 x HDMI 2.0bi/i/i/ h3 (2 x USB 3.0) /i/ii/i i/i/i/i h /i/i/ h i/i i/ h ÉnergieNuméro d'enregistrement EPRELInterrupteur d'alimentation / Tension secteurContrôle de la luminosité ambianteWoLAN / WoWLAN / Mise sous tension rapide (avec consommation d’énergie accrue)1253157i/ 220-240V, 50/60 Hz i/i/ h1307027i / 220-240V, 50/60 Hz i/i/ hDimensionsPoids (approx.) en kg sans solution d'installationPoids (env.) en kg, avec solution d'installation standardL* x H x P (env.) en cm sans solution d’installation (*avec drapeau de signature)L* x H x P (env.) en cm avec wall mount slim (*avec drapeau de signature)L* x H x P (env.) en cm avec support de table (*avec drapeau de signature)support VESA 14,7 17,1 107,7 x 65,3 x 6,3107,7 x 65,3 x 7,5107,7 x 67,8 x 19,0300 x 300 14,6 17,0 107,7 x 65,3 x 6,3107,7 x 65,3 x 7,5107,7 x 67,8 x 19,0300 x 300Contenu de la livraisonHaut-parleurSolution d'installationTélécommande avec pilesManuel / Câble d'alimentationAutresklang bar v (monté)table stand v gris basalteLoewe assist alu argentéi/i (2,5 m)Fire TV 4K Max (uniquement DE)klang bar v (monté)table stand v gris basalteLoewe assist alu argentéi/i (2,5 m)Fire TV 4K Max (uniquement DE)Accessoires en optionSélection de solutions d'installation recommandées
floor2ceiling stand, floor stand flex, floor stand universal, floor stand c,wall mount slim 432, wall mount universal30 deutsch français
Loewe bild v | Mode d’emploi 2 Environnement Consommation énergétique Votre téléviseur est équipé d’un bloc d’alimenta- tion avec fonction de mise en veille économique. En mode veille, la puissance absorbée diminue fortement. (voir le chapitre Caractéristiques techniques). Si vous souhaitez économiser encore plus de courant, éteignez le téléviseur avec l’interrupteur. Veuillez cependant noter que les données EPG (programme électronique) peuvent se perdre dans certains cas et que les éventuels enregistrements par minuterie pro- grammés via le téléviseur ne sont pas effectués. Le téléviseur se trouve complètement hors tension lorsqu’il est éteint avec l’interrupteur général. L’arrêt avec la télécommande le met uniquement en veille. La consommation d’énergie de votre téléviseur en état de marche dépend du préréglage choisi pour l’efficacité énergétique lors de la première mise en service ou du réglage dans Paramètres du système. Pour atteindre les valeurs spécifiées sur la fiche technique, il est nécessaire de désactiver les paramètres « Wake-on-LAN », « Enregistrement mobile » et « Démarrage rapide ».Si vous activez ces fonctions de confort, la consommation annuelle d’énergie n’augmentera pas de plus de 20 %. Si vous activez l’ajustage de lumière automa- tique, l’image du téléviseur s’adapte à la lumi- nosité ambiante. La puissance consommée du téléviseur est alors réduite
Arrêt automatique Si aucune commande n’a lieu sur le téléviseur pendant 4 heures (modifications du volume, changement de programme, etc.), le téléviseur passe automatiquement en mode veille afin d’économiser l’énergie. Une minute avant l’ex- piration des 4 heures, un message apparaît pour interrompre ce processus. L‘arrêt automatique est activé en mode d’effi- cacité énergétique Usage domestique (Mode Maison/Mode Personnel, Mode Premium). Aucun arrêt automatique n’a lieu en mode Radio sans affichage sur l’écran (écran éteint). Élimination Vous avez opté pour un produit de qualité supér- ieure et d’une longue durée de vie. Emballage et carton Votre revendeur de charge volontiers de l’em- ballage et de la mise au rebut pour vous. Si vous mettez vous-même au rebut l’emballage, jetez l’emballage trié et en fonction des prescriptions de mise au rebut locales. Alimentez le carton et le papier avec le vieux papier, les films et le styropore à la collecte de matériaux. L‘appareil Votre produit Loewe a été fa- briqué avec des matériaux et composants de qualité supér- ieure, qui sont recyclables et qui peuvent être réutilisés. Cette icône signifie que les appareils électri- ques et électroniques avec câbles doivent être mis au rebut séparément à la fin de leur durée d’utilisation. Vous pouvez remettre gratuitement votre appa- reil usagé à des points de collecte agrées ou chez votre revendeur si vous achetez un nouvel ap- pareil comparable. Vous pouvez obtenir d’autres particularités sur la reprise (même pour les pays hors UE) auprès de votre administration locale. Vous contribuez ainsi de manière importante à la protection de notre environnement. Les piles Les piles du premier équipe- ment ne comportent pas de substances toxiques telles que le cadmium, le plomb ou le mercure. Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Jetez les piles usagées gratuitement dans les conteneurs disponibles dans le commerce ou auprès de points de reprise publics. Licences Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright © 2003-2015 Dolby Laboratories. All rights reserved Cet appareil comporte un logiciel basé en partie sur les travaux du groupe Independent JPEG Group. Ce produit contient un logiciel développé par l’OpenSSL Project pour l’usage de l’OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). Ce logiciel est fourni par l’OpenSSL project « tel quel » et sans garantie express ou implicite , incluant, de manière non limitative, les garanties de commercialisation et d’adap- tation dans un but spécifique. La responsabilité d’OpenSSL project ou de ses collaborateurs ne saurait être engagée en raison notamment de dommages dus a l’inexécution, totale ou partielle, de ses obligations, des dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation ou des performances du logiciel par le licencié et plus généralement d’un quelconque dommage indirect. En particulier, les parties conviennent expressément que tout préjudice financier ou commercial (par exemple perte de données, perte de bénéfices, perte d’exploitation, perte de clientèle ou de commandes,manque à gagner, trouble commercial quelconque) ou toute action dirigée contre le licencié par un tiers, constitue un dommage indirect et n’ouvre pas droit à réparation. Ce produit comporte un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit comporte un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Ce produit contient un logiciel qui a été développé par des tiers et/ ou un logiciel soumis à la Licence publique générale GNU et/ou à la Licence publique générale limitée GNU. Vous pouvez redistribuer et/ ou modifier ce programme selon la version 2 de la Licence publique générale GNU ou toute autre version ultérieure choisie par vous, publiée par la Free Software Foundation. La publication de ce programme par Loewe se fait SANS AUCUNE GARANTIE, NI ASSISTANCE, notamment sans garantie implicite que LE PRODUIT EST COMMERCIALIS- ABLE ou CONVIENT A UN USAGE PARTICULIER. Les détails y afférents sont répertoriés dans la licence publique générale GNU. Le logiciel est disponible auprès du service après-vente LOEWE. La licence publique générale est disponible au téléchargement à l'adresse suivante : http://www.gnu.org/licenses/. Dolby Audio, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.Manufactured under license from Dolby Laboratories.72765.401 Environnement | Élimination | Licences31 deutsch français Loewe bild v | Mode d’emploi 2 Notes techniques Remarques à propos de l’écran OLED Ce téléviseur répond aux plus hautes exigences de qualité. Si malgré tout le soin apporté à sa fabrication certains subpixels présentaient des défauts, cela ne pourrait être considéré comme un défaut de l‘appareil au sens de la garantie si ces défauts restent dans les limites spécifiées par la norme applicable. Le terme « OLED » (anglais : Organic Light Emitting Diode) est une technologie d‘image basée sur des pixels auto-lumineux, qui offre des avantages significatifs en termes de qualité d‘image et de performance. Dans certaines conditions, utilisation d’un seul côté de l’écran OLED pendant une longue durée, des marques irréversibles peuvent apparaître. Ces dernières peuvent être dues à un affichage prolongé d‘images statiques telles que des images fixes, des sous-titres ou des fondus, à une répétition continue de diaporamas ou de séquences vidéo, à des affichages statiques lors de l‘utilisation pour des présentations ou des jeux vidéo, aux barres noires de délimitation de certains formats d‘image. Ces marques ne constituent pas un défaut en termes de garantie. Afin de réduire l‘appa- rition de ce problème, Loewe a développé un algorithme spécial de reconnaissance d‘image. Lorsqu‘une image reste figée trop longtemps, l‘appareil passe automatiquement dans un mode contraste de protection de l‘écran. Dès qu‘une commande est réactivée, l‘appareil revient en mode normal. De plus, les affichages de menus présenteront un contraste réduit au bout d‘une minute ou seront représentés de manière transparente. Avec des conditions normales de visionnage, ces marques n’apparaissent pas. Afin de préserver la haute qualité de l’image de l’écran, votre télévision OLED Loewe effectue un calibrage automatique à des intervalles réguliers. Si vous éteignez la télévision via la télécomman- de, le processus de calibrage démarre le cas échéant et peut durer jusqu’à trente minutes. Pendant ce temps, l'alimentation de la télévision ne doit en aucun cas être débranchée. Lorsque le calibrage est terminé, la télévision passe en mode veille. Le calibrage n’est jamais lancé pendant que la télévision est allumée, et il n'aura donc aucun impact négatif sur l’utilisation de la télévision. Ne débranchez jamais la télévision lorsque vous l'éteignez, autrement le calibrage automatique ne pourra pas se lancer et par conséquent, la qualité de l’image diminuera au fil du temps. Précisions concernant les disques durs connectés La mise hors tension du téléviseur avec l’interrup- teur général pendant qu’il fonctionne ou une inter- ruption involontaire de l’alimentation électrique (par ex. une panne de courant) peuvent entraîner une détérioration du système de fichiers du dis- que dur et la perte des émissions enregistrées. Ne débranchez en aucun cas le support de mémoire du téléviseur pendant le transfert sur un support de mémoire USB. Avant d’arrêter l’appareil avec l’interrupteur, il est recommandé de le mettre en mode veille. Si, contre toute attente, des problèmes survien
nent lors du fonctionnement sur le disque dur, vous pouvez dans un premier temps effectuer un contrôle et éventuellement dans un second temps résoudre le problème en formatant le disque dur. Toutes les données contenues sur le disque seront alors effacées. Vous trouverez les éléments de menu correspondants sous Paramètres du système Commandes autres ... Dis- ques durs. Loewe are not liable for the loss of data on the integrated hard disk of your TV set. To avoid data loss, we recommend copying important recordings to an external storage medium. Actualisation logiciel Loewe propose des mises à jour logicielles gra- tuites et régulières dont vous pouvez bénéficier. Lors de la mise à jour logicielle (mise à jour des paquets), toutes les versions logicielles du téléviseur seront appelées et actualisées si nécessaire. Ces mises à jour peuvent être téléchargées à partir du site Internet de Loewe (voir en bas) et installées sur votre appareil au moyen d‘une clé USB. Si votre téléviseur est connecté à Internet, il peut être actualisé directement via Internet. Pour plus d‘informations sur la mise à jour, veu- illez vous référer au manuel d‘utilisation qui peut être téléchargé à partir du site Internet Loewe. Applications Scannez le code QR ci-dessous avec votre téléphone et téléchargez l'application recom- mandée. « my Loewe » est votre point d’entrée dans le monde Loewe et vous donne accès à tous les manuels d’utilisation de vos produits Loewe. Conformité / Déclaration du fabricant Loewe Technology déclare par la présente que ce produit répond aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU et à toutes les directives UE pertinentes. Dans la gamme de fréquences de 5150 à 5350 MHz, cet appareil est réservé à une utilisation en intérieur dans les pays suivants : Belgique, Bulgarie, Danemark, Allemagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Ireland, Italie, Croatie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays- Bas, Autriche, Pologne, Portugal, Roumanie, Suède, Slovaquie, Slovénie, Espagne, République tchèque, Hongrie, Royaume-Uni, Chypre. L‘intégralité de la déclaration de conformité de votre téléviseur se trouve dans la sélection du produit sous : www.loewe.tv/fr/support pour la France, ou www.loewe.tv/be-fr/support pour la Belgique WLAN – Puissance/plage de fréquences :Puissance maximale <100 mW à 2400-2483,5 MHz et 5150-5725 MHzBluetooth – Puissance/plage de fréquences :Puissance maximale <10 mW bei 2,4 GHz Mentions légales Loewe Technology GmbH Industriestraße 11 D-96317 Kronach www.loewe.tv © Loewe Technology GmbH, Kronach Les informations données dans ce document peuvent changer sans annonce préalable et ne constituent en aucun cas une obligation de la part de Loewe Technology GmbH. Tous droits réservés, y compris ceux de la traduction, des modifications techniques et des erreurs. Notes techniques | Conformité / Déclaration du fabricant Le numéro 3001 annule un numéro d'identification et ainsi le contrôle parental. Veuillez le conserver dans un endroit sûr. deutsch
Notice Facile