F5 - Moulin à café Fiorenzato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F5 Fiorenzato au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Moulin à café à meules coniques, puissance de 300 W, capacité de 300 g de café, réglage de la mouture de fin à grossier. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique ou professionnel, facile à utiliser avec un bouton de démarrage et un réglage de la mouture. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage régulier des meules recommandé, pièces de rechange disponibles, manuel d'utilisation fourni pour les réparations courantes. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, base antidérapante pour une stabilité accrue, interrupteur de sécurité. |
| Informations Générales | Poids : 4,5 kg, dimensions : 22 x 15 x 40 cm, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris. |
FOIRE AUX QUESTIONS - F5 Fiorenzato
Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F5 - Fiorenzato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F5 de la marque Fiorenzato.
MODE D'EMPLOI F5 Fiorenzato
Rév_00 Éd_06/2022 F4 A F5 / F5 D F6 / F6 D F71 AK F71 DK Moulins-doseurs traditionnels et Moulin à café pour épicerieFiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 2 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerieFiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 3 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
1.1 Informations générales sur le manuel et sur sa consultation 5
1.2 Symbolique utilisée dans le manuel 5
1.3 Consignes pour l’acheteur 6
1.4 Coordonnées du fabricant 6
1.5 Instructions pour demande d’interventions 6
1.7 Directives appliquées 7
2.5 Caractéristiques techniques 11
2.5.3 Caractéristiquestechniquesdesmoulins-doseurs 12
2.5.4 CaractéristiquestechniquesMoulinàcafé 13
3.1 Informations générales 14
3.2 Usage incorrect raisonnablement prévisible 14
3.3 Précautions pour un usage correct et sûr 15
3.4 Dispositifsdesécuritéxéssurl'appareil 16
3.5 Risques résiduels 17
3.6 Étiquettesdesignalisationappliquéesàlamachine 18
4.3 Déballage et manutention de l’appareil 20
4.4 Installation et branchement sur secteur 20
5.2.1 Interrupteur « O/I/START » sur les appareils de la version « A » 23
Interrupteuravec«MINUTERIE»surlesappareilsdelaversion«T» 24Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 4 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
5.2.3 Interrupteur«O/I»surlesappareilsdelaversion«M» 25
5.3 Réglage du degré de mouture 26
6.1.1 Nettoyage de l’appareil 31
6.1.2 Contrôle de l’état du cordon d’alimentation 34
6.1.3 Nettoyageàfonddesmeules 34
6.1.4 Arrêt de l'appareil 35
6.1.5 Remplacement des meules 35
9 ÉLIMINATION 38Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 5 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
1.1 Informations générales sur le manuel et sur sa consultation
Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant d'installer et d'utiliser le moulin-doseur ou le moulin à café pour épicerie pour la première fois Fiorenzato M.C. S.r.l. Cemanueld'instructionsaétérédigéconformémentauxdispositionsdeladirective 2006/42/CE et fournit toutes les informations utiles à l'utilisateur nal pour installer, régleretutiliserlesmoulins-doseursetlesmoulinsàcafépourépiceriefabriquéspar FiorenzatoM.C.S.r.l. Le contenu du présent manuel doit être lu et compris dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser votre appareil et doit être conservé et maintenu dans de bonnes conditions pour permettre d’éventuelles consultations futures. Lesimages,lesdonnéesetlesdescriptionscontenuesdanscettedocumentationsont lapropriétédeFiorenzatoM.C.S.r.l.etreètentl’étatdelatechniqueaumomentdesa mise sur le marché. La société Fiorenzato M.C. S.r.l. est toujours à la recherche constante de nouvelles solutions pour améliorer ses produits et se réserve, par conséquent, le droit d’apporter dans le temps des modications au moulin-doseur et à la documentation correspondante sans pour autant considérer comme inappropriés et/ou obsolètes les produits déjà vendus. La consultation de ce manuel est favorisée par un sommaire général qui facilite l’identication de l’argument d'intérêtetpar une série desymboles d’information qui attirent l’attention de l’utilisateur sur le contenu présentant un intérêt particulier pour sa sécurité et l’utilisation correcte de l’appareil.
1.2 Symbolique utilisée dans le manuel
AVERTISSEMENT - REMARQUE ! Indique un avertissement ou une remarque importante relative à des fonctions spéciques et/ou à des informationsutilesàl’utilisateur.Prêterattentionauxparagraphesmarqués de ce symbole. DANGER GÉNÉRIQUE - ATTENTION ! Signal de dangergénérique. Le texte marquédecesymboleindiquequelenon-respectdesinstructionsfourniespeut endommager la machine et/ou comporter des risques de blessure pour l’utilisateur. APPAREIL SOUS TENSION - ATTENTION ! Letextemarquédecesymbole indiqueunrisqued’électrocution.Prêterattentionauxindicationsdonnées. OPÉRATION DESTINÉE AUX TECHNICIENS AGRÉÉS : Letextemarqué de ce symbole indique que l’action décrite doit être effectuée par un technicien spécialisé(assistancetechnique).Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 6 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
1.3 Consignes pour l’acheteur
Leprésentmanuel,ainsiquelaDéclarationCEdeConformité,faitpartieintégrantede votreappareiletdoitdoncêtretraitéetconservésoigneusement,misàladisposition detouslesutilisateursetsuivrelamachineencasdedéplacementoudereventeàdes tiers. En cas de perte et/ou de détérioration de la présente documentation, il est possible d’en demander une copie au fabricant en indiquant le code du manuel reporté au dos de la couverture. Avantdepermettreàunautreutilisateurd'utiliserlemoulin-doseuràcaféet/oulemoulin àcafépourépicerie,veuillezvousassurerquecedernieraluetcomprislecontenude ce manuel. Lemanueld'instructionscontienttouteslesindicationsetlesprocéduresd’utilisationqui, sisuiviescorrectement,permettentd’agirensécuritésansseblesserniendommager la machine. Il est de l'obligation de l'acheteur de fournir une formation adéquate sur l'utilisation et l'entretien du moulin-doseur à café et/ou du moulin à café pour épicerie au personnel chargé de son utilisation. L’acheteur et tous les utilisateurs de l’appareil sont appelés à suivre attentivement toutes les consignes spéciques contenues à l’intérieur du présent manuel.
1.4 Coordonnées du fabricant
PourtoutéclaircissementilestpossibledecontacterlasociétéFiorenzatoM.C.S.r.l.à l’adresse suivante : Fiorenzato M.C. S.r.l. ViaRivale,18-SantaMariadiSala(VE)-ITALIE Tél.+39/049628716-Fax.+39/0498956200 info@orenzato.it-www.orenzato.it
1.5 Instructions pour demande d’interventions
Pourl’assistancetechniquesurlamachine,l’utilisateurdoitnécessairements'adresser aurevendeurauprèsduquelilaachetél’appareil.Pourdeplusamplesinformations ouprécisionsconcernantl'utilisationet/oul'entretiendumoulin-doseuret/oudumoulin à café pour épicerie, Fiorenzato M.C. S.r.l. reste à votre disposition et peut être contactéeauxcoordonnéesindiquéesci-dessus.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 7 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
FiorenzatoM.C.S.r.l.appliqueunegarantiede24moissursesproduitsàpartirdela datedelafacturedeventeémiseparFiorenzatoM.C.S.r.l. Durantlapériodedegarantielefabricants’engageàréparerouremplacergratuitement les pièces et/ou les composants qui s’avèreraient défectueux à l’origine à cause de vices de construction. La garantie qui couvre le produit déchoit au cas où :
- les consignes/instructions contenues dans le présent manuel n’auraient pas été respectées.
- Les opérations d’entretien courant et de nettoyage machine n’auraient pas été effectuéesparunutilisateurdûmentinstruitsurlesmodalitésd’exécutioncorrectes.
- D’éventuelles opérations de réparation auraient été conées à du personnel non qualiéounonagrééparlefabricant.
- Leproduitseraitutiliséàdesnsautresquecellesprévuesdansleprésentmanuel.
- D’éventuelsremplacementsauraientétéeffectuésenutilisantdespiècesderechange non d’origine (on rappelleque toute substitution par des piècesde rechange non d’origine,outreannulerlagarantie,faitaussidéchoirlavaliditédela«Déclarationde conformité » qui accompagne l’appareil.
- Lagarantiedéchoiraitpourdesdommagesprovoquésàl’appareilpar:négligence, installation et/ou utilisation non conformes aux prescriptions contenues dans le présentmanuel,manqued’entretien(nettoyage),dommagesprovoquésparlafoudre etdesphénomènesatmosphériques,alimentationélectriqueerronée,surtensionset surintensités.
1.7 Directives appliquées
TouslesMoulins-doseursàcaféfabriquésparFiorenzatoM.C.S.r.l.ontétéconçus etconstruitsconformémentauxexigencesessentiellesdesdirectivescommunautaires suivantes : - 2006/42/EC [Directive Machines]. - 2014/35/UE [Directive Basse Tension]. - 2014/30/UE [Directive Compatibilité Électromagnétique]. - 2011/65/UE [Directive RoHS]. - 2015/863/UE [Directive Déléguée RoHS]. - 2012/19/UE[Directive DEEE].Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 8 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie 2 DONNÉES D’IDENTIFICATION ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Faireducaféestunartetil.fautsuivredesrèglesprécisespourenconnaîtretousles secretsàfond.Laméthodepourobtenirunetassedecaféexpressoparfaiteest,enef- fet,plutôtcomplexeetl’appareilyjoueunrôletrèsimportant.Troisélémentsdoiventné- cessairement être combinés pour que la réussite soit optimale et la qualité indiscutable :
- L’emploi approprié des appareils disponibles.
- L’habiletéetleprofessionnalismedelapersonnequileprépare.Contrairementàcequel’on croit,pourdégusterunboncaféilnesuftpassimplementdechoisirunmélangeparticulier. L’expérienceetl’habiletédel’opérateuràsuivrelesbonnesprocéduresdepréparation delaboissonetàutiliserlesappareilsappropriés,contribuentdemanièredéterminante àcréerunpetitchef-d'œuvre.C’estlaraisonpourlaquellelesprofessionnelsdusec- teuraccordentautantd’importanceàlamachineàexpressoetaumoulin-doseur.Bien connaîtrecesappareils,faireensortequ’ilssoienttoujoursefcacesetlesutiliseran qu’ils soient les plus performants possibles requiert une habileté que seuls les vrais vir- tuosesducafépossèdent.Laqualitéd’unboncaféexpressodérived'uneséried’opéra- tionsoùlamouturerevêtunrôleimportant.Lemoulin-doseurreprésente,donc,l’undes appareilsfondamentauxpourl’opérateuretsastructuredoitavoirdescaractéristiques spéciques:robustesse,résistanceetfonctionnalité,descaractéristiquespleinement satisfaitespartouslesmoulins-doseursfabriquésparFiorenzato M.C. S.r.l.
2.2 Identication appareil
Surlecôtégauchedetouslesmoulins-doseursfabriquésparFiorenzatoM.C.S.r.l.,estappliquée uneétiquetted’identicationsurlaquellesonttoujoursindiquéeslesdonnéessuivantes:
- RaisonsocialedeFiorenzatoM.C.S.r.l.
- MarquageCEetannéedefabrication.
- Autres marques éventuelles de certica- tion.
- Modèleetnumérodesérie.
- Puissance de l’appareil.
- Tension et fréquence d’alimentation re- quises. Note : La gure montre le moulin-doseur à cafémodèleF5A.L'étiquetted'identication estplacéedemanièresimilairesurtousles moulins-doseurs et les moulins à café pour épicerie fabriqués par Fiorenzato.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 9 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
2.3 Identication des principales pièces des appareils
Touslesmoulins-doseursàcaféetlesmoulinsàcafésontconstituésd'uncorpsde machine avec tous les dispositifs nécessaires pour moudre le café et d'une trémie d'alimentation sur le dessus pour alimenter les grains de café torréés à moudre. L'identication des principales parties des différents appareils est donnée dans les paragraphes suivants.
2.3.1 Identication des pièces principales Moulins-doseurs à café
En ce qui concerne la Fig. 1 les moulins-doseursàcafémodèleF4 A, F5 , F6 et F71 AK sontcomposésdespiècesprincipalessuivantes: 1 Couvercle trémie
Trémie d’alimentation du café en grains 3 Vanne sur trémie
Bague pour le réglage du degré de mouture
Levier de verrouillage de la bague (uniquement surlesmodèlesF5A,F6AetF71AK) 6 Couvercle de dosage 7 Unité de dosage
Micro-interrupteurdedétectionde dosage complet
Levier de dosage (pour la prise de dosesdecafémoulu) 10 Tasseur 11 Fourchettesupportporte-ltre
Interrupteur de marche/arrêt machine
Bac de récupération de poudre de café
Ventilateur de refroidissement (uniquementsurlesmodèles«F71AK»)
Ferrule de verrouillage (uniquementsurlemodèle«F4A»)Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 10 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
2.3.2 Identication des pièces principales Moulin à café
En ce qui concernela Fig. 2, les moulins à café modèles F5, F6 et F71 DK sont composésdespiècesprincipalessuivantes: 1 Couvercle trémie
Trémie d’alimentation du café en grains 3 Vanne sur trémie
Bague pour le réglage du degré de mouture 5 Levier de verrouillage de la bague 6 Tube de sortie de café 7 Levier d'arrêt du sachet
Interrupteur de marche/arrêt machine
Ventilateur de refroidissement (uniquementsurlemodèle«F71DK»)
2.4 Destinations d'usage
Cetappareilaétéconçuexclusivementpourmoudredesgrainsdecafétorréé.Tout autreusagedoitêtreconsidérécommeimpropreetdoncdangereux.Lefabricantdécline touteresponsabilitépourd’éventuelsdommagesdusàunusageimpropreouerroné. Nepasutiliserl’appareilpourmoudred’autrestypesd’alimentsoud’autresmatériaux engrains.Nosmoulins-doseurssontdesappareilsdestinésàunpersonnelqualiépour un usage professionnel et non domestique.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 11 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
2.5 Caractéristiques techniques
Fiorenzato M.C. S.r.l. produit des moulins-doseurs pour le café traditionnels et des moulinsàcafédedifférentsmodèles.Lestableauxci-dessousprésententlesdimensions horstoutetlesprincipalescaractéristiquestechniquesdesmoulins-doseursàcaféet desmoulinsàcafé,ventiléspartyped'appareil.
2.5.1 Dimensions et poids Moulins-doseurs
Modèle F4 A F5 F6 F71 AK
2.5.2 Dimensions et poids Moulin à café
Modèle F4 D F5 D F71 DK
Dimensions [AxBxHmm] 230x270x615 230x270x670 230x270x670 Poids net [kg] 13 15,5 19Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 12 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
2.5.3 Caractéristiques techniques des moulins-doseurs
à60Hz Capacité de la trémie [g] 500 1500 1500 1500 Capacité unité de dosage [g] 250 250 250 250 Ajustementdeladosepararrêt[g] 5,5÷10 5,5÷10 5,5÷10 5,5÷10 Utilisationrecommandée[kg/jour] jusqu'à1 jusqu'à2 jusqu'à6 jusqu'à14 Versions disponibles (modes de fonctionnement)
Avecmicro-interrupteurpourleremplissage automatique de l’unité de dosage
Avecminuterie(duréemaximalede mouture=60secondes/cycle) M Avecinterrupteur(ON/OFF) Fréquence de remplacement de la meule exprimée en kg de café moulu Durée meules standard 250 400 600 1200 Durée meules Red Speed / 1600 2400 4800 En option Cloche 500 g Tasseur en métal Tasseuràressort Levier de dosage sur le côté gauche Meules«RedSpeed»Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 13 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
2.5.4 Caractéristiques techniques Moulin à café
Modèle F5 D F6 D F71 DK Alimentation 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz Puissance [Watt] 350 650 850 Type de meules Plates Plates Coniques Diamètremeules[mm] 64 83 71 Vitesse de rotation des meules [tr/min]
à60Hz Capacité de la trémie [g] 1500 1500 1500 Capacité unité de dosage [g] 250 250 250 Ajustementdeladosepararrêt[g] 5,5÷10 5,5÷10 5,5÷10 Utilisationrecommandée[kg/jour] jusqu'à2 jusqu'à6 jusqu'à14 Versions disponibles (modes de fonctionnement)
Avecminuterie(duréemaximalede fonctionnement=60secondes/cycle) M Avecinterrupteur(ON/OFF) Fréquence de remplacement de la meule exprimée en kg de café moulu Durée meules standard 400 600 1200 Durée meules Red Speed 1600 2400 4800 En option Cloche 500 g Meules«RedSpeed»Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 14 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
L’émission sonore maximale de nos moulins-doseurs, mesurée dans une chambre réverbérante UNI EN ISO 3741 en accord avec les normes EN 60704-1,estconformeauxnormesEN60704-1:1998etEN607043:1996. Leniveauéquivalentd’expositionsonorepourunopérateur,liéexclusive- mentàunfonctionnementlimitedel’appareilde240surhuitheures,estde 78 dB(A),conformémentàlaDirectiveEuropéenne86/188/EECetrévision ultérieure 2003/1 0/ EEC. L’utilisation de l’appareil ne requiert donc aucune précautioncontrelesrisquesdérivantdel’expositionaubruitsurlelieude travail(articles3-8delanormeDE2003/10/EEC). 3 SÉCURITÉ
3.1 Informations générales
L’acheteurdoitpourvoiràinformertoutlepersonnelutilisateursurlesrisquespossibles dérivantd’unusageimpropredel’appareil,surlesdispositifsdesécuritéadoptéspar lefabricantetsurlesrèglesgénéralesenmatièredesécuritédutravailprévuespar les directives communautaires et par la législation du pays où l’appareil est utilisé. Les utilisateurs doivent avoir connaissance de la position et du fonctionnement de toutes les commandes et des caractéristiques de la machine reportées dans ce manuel. ATTENTION ! Avantd'installer,demettreenmarcheetd'utiliserunmoulin-do- seurdelaFiorenzatoM.C.S.r.l.vousdevezavoirluetcompristoutlecontenu de cette documentation et du livret « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ». ATTENTION : L’altération ou le remplacement non autorisé de une ou plu- sieurspiècesdela machine,l’adoptiond’accessoiresmodiantl’usagede celle-cietl’emploidepiècesderechangenond’origine,peuventêtresource de risques d’accident et compromettre le bon fonctionnement de l’appareil. Le non-respect des indications susmentionnées décharge FiorenzatoM.C.S.r.l.detouteresponsabilitéencasdedommagesauxper- sonneset/ouauxchoses.
3.2 Usage incorrect raisonnablement prévisible
FiorenzatoM.C.S.r.l.déclinetouteresponsabilitéetlagarantiedéchoitencasdenégli- genceaumomentdel’utilisationdelamachineoudenon-respectdelapartdel’utilisa- teurdumoded’emploigurantdanscemanuel. Toute utilisation de l’appareil autre que celle indiquée dans ce manuel doit être considérée comme incorrecte. Tout autre type de travail et d’activité considéré comme incorrect et qui en général com- porte des risques pour la sécurité des utilisateurs et/ou pourrait endommager la ma- chine n’est pas admis durant l’utilisation de l’appareil.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 15 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
Sont considérées comme usages incorrects raisonnablement prévisibles : - L’utilisationdel’appareilpourlamouturedeproduitsautresquelecafétorrééen grains(ex.poivre,sel,etc.). - L’utilisationdel’appareilavecducafédéjàmoulu. - L’utilisationincorrectedel’appareildelapartdepersonnelnonforméàl’utilisation et/ou qui n’a pas pris connaissance de ce manuel d'instructions. - L’utilisationdepiècesderechangenond’origineet/ounonspéciquespourle modèledemoulin-doseurenvotrepossession. - L’utilisationdel’appareildansunenvironnementpotentiellementexplosif. Enoutrel’utilisateurnedoitjamaisetenaucuncas: - Tenterd’enlever d'éventuels corps étrangerstombés accidentellementà l’inté- rieur de la trémie d’alimentation café et/ou de la zone de mouture sans d’abord avoir débranché l’appareil du secteur. - Utiliser l’appareil avec les mains humides ou mouillées. - Introduiredesliquidesdequelquegenrequecesoitàl’intérieurdelatrémied’ali- mentation café et de la zone de mouture. - Placezlecafédéjàmouludanslatrémie. Encasdecomportementanomaldelamachine,touttyped’interventionné- cessaireestduressortdesopérateurspréposésàl’entretien.
3.3 Précautions pour un usage correct et sûr
Pourgarantirlasécuritédel’utilisateuretpourgérerdemanièreoptimalel’appareil,il estimportantdesatisfaireàquelquesdispositionssimplesmaisimportantes,àsavoir: - Éviter un emploi erroné du cordon d’alimentation. N’utiliser que des cordons ou desrallongesdesectionappropriésàlapuissanceinstalléesurlamachine. - Protégerlecordondestempératuresélevées,del’huileetdesarêtestranchantes. - Des écarts par rapport au fonctionnement normal (absorption de puissance ac- crue,augmentationdelatempérature,vibrationsexcessives,bruitanormal)in- diquentunfonctionnementincorrect.Pourempêchertoutepanne,quipeutprovo- querdirectementouindirectementdesdommagesauxpersonnesouàl’appareil, pourvoiràl’entretiennécessaireou,s’illefaut,contacterlerevendeurouunré- parateur spécialisé. - Appareillourd!Prêterattentiondurantlesphasesdetransport,manutentionet installation ! Voir le paragraphe 2.5 pour le poids de l'appareil et le chapitre 4 pour sa manutention correcte.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 16 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
3.4 Dispositifs de sécurité xés sur l'appareil
Tous les moulins-doseurs à café et les moulins à café fabriqués par FiorenzatoM.C.S.r.l.sontéquipésdedispositifsmécaniquesetélectromé- caniques appropriés pour garantir la sécurité de l'utilisateur et l'intégrité/fonc- tionnalité de l'appareil pendant son utilisation. Enparticulier,lesdispositifsdesécuritésuivantssontprévussurlesappareils:
- Protecteur thermique du moteur (présent sur tous les appareils) Lemoteurdel’appareilestprotégécontrelessurchauffesexcessivesduesàlasurin- tensité par un dispositif de protection thermique qui se déclenche en coupant l’alimen- tationdumoteur.Encasdedéclenchementduprotecteurthermiquedûàdesdys- fonctionnements(parexemple,blocagedesmeules),ilfautéteindrel'appareilàl'aide del'interrupteur,retirerlacheduréseauetconerl'appareilàunpersonneltechni- quementqualié.Netravaillezjamaissurl'appareillorsqu'ilestsoustension,carily a un risque de démarrage inopiné du moteur. Si l'appareil a surchauffé en raison d'un blocagedumoteur,ilestnécessaired'attendrequ'ilrefroidisseavantd'intervenir.
- Capuchon anti intrusion sur trémie d’alimentation café (Fig. 3) Lecapuchonantiintrusion(Dét.1)présentsàl'intérieurdetouteslestrémiesd'ali- mentation(Détail2)permetlepassagedesgrainsdecaféverslachambredemou- ture en empêchant une introduction accidentelle des doigts de la part de l’opérateur.
- Protection de la sortie du café sur les moulins-doseurs (Fig. 4) Letubedesortieducafédetouslesmoulins-doseursestprotégéparunegrillespé- cialeenplastique(Détail1)xéeaucorpsdel'unitédedosage(Détail2)quiempêche l'introduction de doigts dans la chambre de mouture lorsque le couvercle de l'unité de dosage(Détail3)estretiré.
Fig. 3 Fig. 4Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 17 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
- Levier de verrouillage de la bague (Fig. 5) Surtouslesappareils(àl'exceptiondumoulin-doseurF4A),ilyaunlevierdever- rouillagedelabague(Détail1)quiempêchelarotationaccidentelledelabaguede réglage(Détail2).Labaguenepeutêtretournéequ'enmaintenantlelevierdela bague de verrouillage enfoncé.
- Ferrule de verrouillage de la bague (Fig. 6) Surlemodèledemoulin-doseurF4A,ilyauneferruledeverrouillagedelabague (Détail1)quiempêchelarotationaccidentelledelabaguederéglage(Détail2).La bague de réglage ne peut être tournée qu'en exerçant une force soutenue sur la bagueelle-même.
- Ventilateur de refroidissement (Fig. 7) Seullemoulin-doseurmodèleF71AKetlemoulin-doseurmodèleF71DKsontéqui- pésd'unventilateurderefroidissementàl'arrièreducorpsdelamachine(Détail1) pouréviterlasurchauffedu moteur d'entraînement des meules. Ceventilateurest activé électroniquement.
3.5 Risques résiduels
Durant la conception, Fiorenzato M.C. S.r.l. a adopté toutes les précautions néces- sairesàgarantirl’utilisationdumoulin-doseurdansdesconditionsdesécuritémaxi- males.Ilsubsistetoutefois,durantl’installation,lenettoyageetl’entretiendel’appareil, des risques résiduels non éliminables dont les effets peuvent être affrontés en formant adéquatementl’utilisateursuivantlesdispositionsreportéesdansletableauci-après. Chaquerisquerésiduelestaccompagnédesdispositionsutilesàlalimitationet/ouà l’annulation du risque.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 18 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie Risque résiduel Présent durant : Dispositions pour réduire le risque Contusion et/ou Écrasement des membres supérieurs et inférieurs à cause du poids de l’appareil Manutention de l’appareil pour :
- Manutention de l’appareil pour le nettoyage du plan d’appui relatif.
- Saisir fermement l’appareil avant d’en effectuer la manutention.
- S’assurerd’avoirsufsammentd'es- pace pour déplacer l’appareil en sé- curité sans heurter d’obstacles.
- Utiliser éventuellement des gants an- ti-glissementpourlamanutentiondu moulin-doseur. Électrocution
- Branchement ou débran- chement du cordon d’ali- mentation électrique.
- Vérierfréquemmentl’étatducordon d’alimentation et le remplacer si dété- rioré ou endommagé.
- S’assurer que l’interrupteur est sur la position“O”(OFF)avantdebrancher le cordon d’alimentation sur le mou- lin-doseur.
3.6 Étiquettes de signalisation appliquées à la machine
Uneétiquetteadhésiveestxéeaubasdumoulin-doseur,prèsducâbled'alimentation (voirFig.1)indiquantundangerd'électrocution.L'étiquetteindiquelaprésencedecom- posantssoustensionàl'intérieurducorpsdelamachine. ATTENTION ! Il est interdit de retirer le couvercle inférieur avec la che connectéeàlaprisedecourant.Touslestravauxd'entretienélectrique(par exemple, le remplacement d'un câble endommagé) doivent être effectués pardupersonnelqualiéetavecl'appareildébranchédusecteur. Moulin-doseur Moulinàcafé Fig. 8Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 19 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
Au cas où l’appareil ne serait pas immédiatement installé sur le lieu d’utilisation et qu’il s'avéreraitnécessairedelestockertemporairement,ilestrecommandédel’entreposer dansunlieusûrquirépondeauxcaractéristiquessuivantes:
- Lelieuchoisipourledépôtmomentanédel’appareildoitêtreunlieufermé,àl’abridu soleil et des intempéries.
- Latempératuredulieudestockageestcompriseentre5C°et40°C,avecunehumi- ditérelativecompriseentre30%et90%.
- Aucasoùl’appareildevraitresterentreposépendantlongtempsavantd'êtreinstallé, il est recommandé de le conserver dans son emballage d’origine pour en garantir une protection plus adéquate.
4.2 Choix du lieu d’installation
Étantdonnélafonctiondumoulin-doseur,ilestrecommandédeleplacerprèsdela machineàcafé;lemoulinàcafépourépiceriepeuttoutefoisêtreplacén'importeoù ailleurs,àconditionderespecterlesconditionsci-dessous. Avantd'installerl'appareil,assurez-vousque:
- Lasurfacesurlaquellel'appareildoitêtreplacédoitêtreplate,bienniveléeetsuf- sammentsolidepoursupportersonpoids;
- L'espacedisponibleestsufsammentgrandpourpermettreuneinstallationcorrecte etuneutilisationfaciledel'appareil;
- L’appareilnedoitpasêtreinstalléàproximitéd’évierset/ouderobinetsand’éviter qu’ilnesoitmouillépardesjetset/oudeséclaboussuresd’eau;
- Lelieud’utilisationestsufsammentéclairéetbienaéré;
- Uneprisepourlebranchementélectriquedel’appareilconformeauxréglementations envigueurdanslepaysd’utilisationdoitêtreprévueàproximitédulieud’installation. ATTENTION !Laprisedecourantdoitêtremunied’unsystèmedemiseàla terreefcace. ATTENTION ! L’installation électrique d’alimentation doit en outre être dotée d’undisjoncteurmagnétothermiquedesécuritésituéenamontdelaprise, dansuneposition connueetfacilement accessibleparl’opérateur,ande protéger l’appareil contre les surcharges et les surtensions et l’utilisateur du risque d’électrocution.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 20 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
4.3 Déballage et manutention de l’appareil
Aprèsavoirouvertl’emballage,contrôlersoigneusementquel’appareilestintégralet qu’aucunepiècen’estendommagée.
- Ouvrirl’emballageàproximitédulieud'installationens’assurantd’avoirsufsamment d’espace pour manipuler en sécurité l’appareil.
- Extrairel’appareildesonemballage,enlesaisissantdemanièrefermeetsûre.
- Placezlemoulin-doseuràcaféoulemoulinàcafésurleplandetravail. ATTENTION ! Prêter la plus grande attention durant la manutention de l’appareil.Sonpoids(de10à21kgselonlemodèle)etlaformearrondie particulièreducorpsdelamachinepeuventgénérerunrisquedeglissement et de perte de prise avec chute possible et contusions/écrasement des pieds lors du levage et/ou des mains lors du positionnement de l’appareil sur le plan de travail. ATTENTION ! Les éléments de l’emballage sont une source de danger potentiel et doivent être tenus hors de portée des enfants. Conserver l’emballagejusqu’àl’échéancedelagarantie.
4.4 Installation et branchement sur secteur
Pouracheverl'installationetcommenceràutiliservotrenouvelappareil,ilsuftde:
- S’assurerquelatensiondel’installationélectriqued’alimentationrépondauxexigences d’alimentationrequisesetqueledébitélectriquedel’installationconvientàlaprise enchargedelapuissanceabsorbéeparl’appareil(voirétiquetted’identicationdu produitappliquéesurlecôtédumoulin-doseur).
- Branchezlecâbled'alimentation(Fig.9Détail1)àlaprisemuraleprévuesurlelieu d'utilisation(Fig.9Détail2); Au cas où il s’avérerait nécessaire d’utiliser des adaptateurs de courant, desprisesmultiplesoudesrallonges,ilestobligatoired’utiliserdesproduits conformesauxnormesdecerticationenvigueurdanslepaysd’utilisation.
Fig.9Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 21 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
- Siprésent,mettreledisjoncteurmagnétothermiquedeprotectionsituéenamontde laprised’alimentationsurlaposition«ON»(Fig.10).
OFF Fig. 10 Lemoulin-doseurpeutmaintenantêtrechargéetcommenceràmoudreducafécomme décrit dans le chapitre suivant.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 22 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
5 UTILISATION DE L'APPAREIL
5.1 Préparation à l'utilisation du moulin-doseur à café et du moulin à café
Unefoisl'installationterminée,lamachineestprêteàêtreutiliséeetpeutêtrechargée degrainsdecaféàmoudre. EncequiconcernelaFig.11,quelquesoitletyped'appareilenvotrepossession,pour charger les grains de café il faut :
- Monterlatrémie(Détail1)surlachambredemouture(Détail2)etlabloqueren positiondetravailenserrantlavisdexationcorrespondante(Détail3).
- S’assurerquelavanne(Détail4)estcomplètementfermée.
- Enleverlecouvercle(Détail5)etremplirlatrémiedegrainsdecafétorrééà moudre.
- Fermerlatrémieàl’aideducouverclecorrespondant(Détail5).
- Ouvrirprogressivementlavanne(Détail4)pourpermettrel’afuxdegrainsdecafé dans la chambre de mouture.
- L'appareilestmaintenantchargéetprêtàêtremisenmarche.
Fig. 11Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 23 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
Touslesmoulins-doseurssontactionnésparl'interrupteurmarche/arrêtdel'appareil. Letyped'interrupteur(etparconséquentlemodedefonctionnementdel'appareil)varie enfonctiondelaversiondumoulin-doseuret/oudumoulinàcaféenvotrepossession. Les différents interrupteurs prévus sur les différentes versions des appareils et leurs modesdefonctionnementsontdécritsci-dessous.
5.2.1 Interrupteur « O/I/START » sur les appareils de la version « A »
Interrupteur automatique « O/I/Start » (Fig.12Détail1)disponiblesur: Moulin-doseur F4 A F5(A) F6(A) F71AK Moulinàcafépourépicerie / / / / Surlesmoulins-doseursversion«A»(c'est-à-direéquipésd'unmicro-interrupteur pourleremplissageautomatiquedel’unitédedosage),ilyauninterrupteuràtrois positions « O/I/START ».
- Tournésurlaposition«O»:appareiléteint(alimentationélectriquesectionnée).
- Enposition«I»,l'appareilestenmarche(alimentationélectrique)avecdémar- rage automatique de la mouture toutes les 6 doses. - Lamoutureestarrêtéeautomatiquementlorsqueledoseurestcomplètement rempli(Détail2)lorsquelemicro-interrupteur(Détail3)estactivéparlecafé moululorsqueleniveaumaximumestatteint. - Lamoutureestautomatiquementrelancéeaprèssixdosesets'arrêteànou- veaulorsqueledoseurestànouveaurempli.
- Enposition«START»,lemoteurdémarreetlamouturecommence.Générale- ment utilisé au démarrage pour remplir le doseur.
Fig. 12Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 24 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
5.2.2 Interrupteur avec « MINUTERIE » sur les appareils de la version « T »
Interrupteur à « TEMPS » (Fig.13Détail1)disponiblesur: Moulin-doseur F5(T) F6(T) Moulinàcafépourépicerie F5D(T) F6D(T) F71DK(T) Sur les appareils de la version « T»,ilyauninterrupteuràtemps(MINUTERIE)qui commandeledébutdelamouturependantladuréesélectionnée(maximum60se- condesparcycle).
- Tournésurlaposition«0»:appareiléteint(alimentationdéconnectée).
- Tourné sur la position « X » secondes : appareil mis en marche (alimentation électrique)etdémarrageinstantanédelamouturependantletempssélectionné. Laduréemaximalequipeutêtrerégléepourlamoutureestde60secondespar cycle. - Lamoutureestarrêtéeautomatiquementàl'expirationdutempssélectionné. Note :Lesmoulins-doseursdelaversion«T»nesontpaséquipésd'unmicro-inter- rupteurpourl'arrêtautomatiquedelamouture,doncsiletempsréglén'estpas encoreécoulélorsqueledoseurestrempli(Détail2)oulerécipient/sachetdes moulinsàcafépourépicerie(Détail3)ilestnécessaired'arrêtermanuellement l'appareil en mettant l'interrupteur sur la position « 0 ». Note :Lelevierdedosage(Détail4)surlesmoulins-doseursdelaversion«T»ne comptepaslesarrêtsdedistributionet,parconséquent,lamoutureneredémarre pasautomatiquement.Lorsdelavidangedudoseur,lamouturedoitêtreredé- marré manuellement en ramenant l'interrupteur sur le temps de mouture souhaité.
Fig. 13Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 25 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
5.2.3 Interrupteur « O/I » sur les appareils de la version « M »
Interrupteur manuel « O/I » (Fig.14Détail1)disponiblesur: Moulin-doseur F5(M) F6(M) Moulinàcafépourépicerie F5D(M) F6D(M) F71DK(M) / Sur les appareils de la version « M»,ilexisteuninterrupteuràdeuxpositionsstables « O/I ».
- Tournésurlaposition«O»:appareiléteint(alimentationélectriquesectionnée).
- Enposition«I»,l'appareilestmisenmarche(alimentationélectrique)etlamou- ture continue commence instantanément. - Pourarrêterlamoutureducafé,mettezl'interrupteursurlaposition«O»et éteignezcomplètementl'appareil. Note :Lesmoulins-doseursdelaversion«M»nesontpaséquipésd'unmicro-inter- rupteurpourl'arrêtautomatiquedelamouture,desortequelorsqueledoseurest rempli(Détail2)oulerécipient/sachetdesmoulinsàcafépourépicerie(Détail3), ilestnécessaired'arrêtermanuellement(éteindre)l'appareilenmettantl'interrup- teur sur la position «O». Note :Lelevierdedosage(Détail4)surlesmoulins-doseursdelaversion«M»ne comptepaslesarrêtsdedistributionet,parconséquent,lamoutureneredémarre pasautomatiquement.Lorsqueledoseurestvidé,lamouturedoitêtreredémar- réemanuellemententournantànouveaul'interrupteur.
Fig. 14Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 26 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
5.3 Réglage du degré de mouture
Quel que soit le type d'appareil en votre possession (moulin-doseur ou moulin à café)etlemodèle/versionrespectif,vous devez utiliser la bague de réglage (Détail 1)situéesouslatrémie(Détail2). Pour faire varier la granulométrie du café moulu il faut :
- Commenceràmoudrelecafé.
- Appuyer et maintenir le levier de ver- rouillagedelabague(Détail3).
- Tourner la bague dans le sens horaire pourmoudreplusgrossièrement.
- Tournerlabaguedanslesensanti-ho- rairepourmoudreplusnement.
- Relâcher le levier (Détail 3) pour ver- rouiller la bague dans sa nouvelle po- sition. Note:Uniquementsurlemodèledemou- lin-doseur F4 A le levier de verrouillage delabague(Détail3)n'estpasprévu.À sa place se trouve une ferrule de verrouil- lage de la bague (Détail 4) qui n'a pas besoin d'être pressée. Pour modier le degrédemouture,ilsuftdetournerdi- rectementlabaguederéglage(Détail1).
Mod.F4A Le réglage doit être effectué quand le moteur tourne. Il est recommandé de moudre de petites quantités de café pour une évaluation visuelle du degré de mou- ture.
1Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 27 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
5.4 Réglage de dose (uniquement sur les moulins-doseurs)
Pour régler la quantité de café moulu déverséàchaquedistribution,ilsuftde faire varier la hauteur de l'étoile de do- sageàl'intérieurdudoseur. Àcetten,ilestnécessaire:
- Enlever le couvercle (Détail 1) du do- seur(Détail2).
- Saisirlagoupille(Détail3)etlamainte- nir immobile pour empêcher la rotation del'étoilededosage(Détail4)pendant le réglage.
- Saisir le bouton de réglage (Détail 5) situésousledoseur,letirerverslebas et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la hau- teur de l'étoile de dosage (et par consé- quent la quantité de café distribuée à chaquedose).
- Tirer vers le bas le bouton de réglage (Détail5)etletournerdanslesensin- verse des aiguilles d'une montre pour diminuer la hauteur de l'étoile de do- sage (et par conséquent la quantité de cafédistribuéeàchaquedose).
- Lorsque le réglage est terminé, relâ- cherleboutonderéglage(Détail5)et lagoupilledeverrouillage(Détail3).
- Fermer le doseur avec le couvercle re- tiré précédemment.
+Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 28 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
5.5 Retrait de la dose (uniquement sur les moulins-doseurs)
Pour prélever une dose de café moulu du doseur il faut :
- Placerlacoupelleporte-ltredelama- chineàcafé(Détail1)surlafourchette desupportdel'appareil(Détail2).
- Saisirlelevierdudoseur(Détail3)etle tirerjusqu'àlandelacourse(Détail4) pour permettre l'écoulement de la dose de café moulu du doseur vers la cou- pelleporte-ltre.
- Unefoisquelelevieraétélibéré,re- lâchez-le sans l'accompagner sur la course de retour.
- Si vous voulez prendre une double dosedecafémoulu,tirezdeuxfois le levier du doseur sans retirer la coupelle porte-ltredelafourchette.
AVERTISSEMENT : Le levier du doseur
doittoujoursêtreactionnéjusqu'àlalimite desacourse.Neletirezjamaispartielle- ment.
5.6 Pressage de la dose (uniquement sur les moulins-doseurs)
Pour presser la dose de café qui vient d'être prise, il suft de pousser la cou- pelle porte-ltre (Détail 1) contre le tas- seur(Détail2). Note : Si l'appareil est équipé d'un tasseur àressort(Détail3-Enoption),placezla coupelle porte-ltre sur la fourchette au niveaududisquedepressage,puispous- sez le bouton vers le bas.
3Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 29 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
5.7 Collecte du café moulu (uniquement sur les moulins à café)
Pour collecter le café moulu qui sort du moulinàcafé,ilestnécessaire:
- Tirer vers le haut le levier de ver- rouillage du sachet (Détail 1) présent au-dessusdutubedesortieducafé.
- Placerlesachetenpapier(Détail2)sur le tube de sortie de café et le verrouiller enplaceenrelâchantlelevier. NOTE : Utilisez des sachets de collecte decafémoulusufsammentgrandspour contenir tout le café que vous voulez moudre.
- Mettez le moulin à café en marche à l'aide de l'interrupteur (Détail 3) [voir §5.2.2 et §5.2.3] et attendez que la quantité de café souhaitée soit moulue.
- Aprèsavoirmoululaquantité de café souhaitée, arrêtez de moudre et étei- gnez la machine en tournant l'interrup- teur sur la position « O ».
- Retirezlesachet(Détail2)aprèsavoir relâchélelevierdeverrouillage(Détail 3).
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que le
bec verseur du café soit libre de toute obstruction,sinonl'appareilsebloquera. Pourunesortiecomplèteducafémoulu, actionnez la poignée du bec verseur avec force.
3Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 30 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie 6 ENTRETIEN MOULIN-DOSEUR
6.1 Entretien courant
ATTENTION ! Avant d’effectuer toute intervention d’entretien courant sur l’appareil,ledébrancherdel’alimentationélectriqueentournantl’interrupteur prévuàceteffetsurlaposition«O»(OFF)(Fig.15)etdébrancherlache d’alimentationdelaprisecorrespondante(Fig.16). Fig. 15 Fig. 16 Toutes les interventions d’entretien courant de votre appareil sont résumées dans le tableau qui suit. FiorenzatoM.C.S.r.l.recommandeàsesclientsdesuivrescrupuleusementlesinter- ventions indiquées en les effectuant dans les délais et selon les modalités décrites.
INTERVENTIONS D'ENTRETIEN COURANT
Fréquence Type d’Intervention Exécuteur Par. Àlandechaque utilisation Nettoyage soigné de l’appareil Utilisateur 6.1.1 Àlandechaque utilisation Contrôle de l’état du cordon d’alimentation Utilisateur 6.1.2 Tous les mois Nettoyagendesmeules Utilisateur 6.1.3 Lorsque nécessaire MiseaureposMoulin-doseur Utilisateur 6.1.4 Àladatedepéremption indiquée pour votre type d'appareil (voir les champs « Durée meules»aux paragraphes 2.5.3 et
Remplacement des meules Opérateur qualiéou Technicien spécialisé
6.1.5Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022
31 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
6.1.1 Nettoyage de l’appareil
À LA FIN DE CHAQUE UTILISATION : effectuer un nettoyage complet de l'appareil. Sur tous les moulins-doseurs et moulins à café
- Fermerlavanne(Détail1)desserrerlavisdexation (Détail2)etenleverlatrémie(Détail3)del’appareil.
- Enleverlecouvercle(Détail4)delatrémieetlavi- der des grains de café contenus à l’intérieur. Il est conseillé de reverser le café dans le sachet d’origine et de le fermer hermétiquement pour en préserver l'arôme.
- Nettoyerlessurfacesinternesetexternesdelatrémie en utilisant de l’eau chaude et un produit détergent et dégraissantnonparfuméàPHneutreappropriéau secteur alimentaire. Ne pas utiliser d’éponges abra- sives et/ou de détergents agressifs pouvant endom- mager les surfaces de la trémie.
- Essuyer soigneusement les parties lavées en utili- santunchiffondouxetsec. ATTENTION ! La trémie ne peut être lavée aulave-vaisselle.
Sur tous les moulins-doseurs et moulins à café
- Àl'aided'unebrosseàpoilsdoux(propreetasepti- sée)etd'unaspirateur,retirezlesrésidusdegrains de café et de poudre de café de la chambre de mou- ture(Détail1). ATTENTION ! Ne pas utiliser d’eau et/ou de détergents pour le nettoyage de la chambre de mouture et des meules.
1Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 32 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie Seulement sur les moulins-doseurs
- Retirez le couvercle du doseur et, à l'aide d'une brosseàpoilsdoux(propreetaseptisée)etd'unas- pirateur, enlevez les résidus de poudre de café du réservoir (Détail 1) et du groupe étoile de dosage (Détail2). ATTENTION ! N'utilisez pas d'eau et/ou de détergents pour nettoyer le doseur.
Seulement sur les moulins-doseurs Lavezlebacderécupérationducafé(Détail1)avec de l'eau chaude et un agent de nettoyage et de dé- graissagenonparfumé,aupHneutre,dequalitéali- mentaire. Essuyeràl’aided’unchiffondoux.
Seulement sur les moulins à café Àl'aided'unebrosse oud'un pinceauà poilsdoux (propreetdésinfecté),nettoyezl'intérieurdutubede sortieducafé(Détail1). ATTENTION ! N'utilisez pas d'eau et/ou de détergents pour nettoyer le tube de sortie. 1Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 33 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
Sur tous les moulins-doseurs et moulins à café
- Le nettoyage externe du corps de la machine doit être effectué en utilisant des chiffons doux et des produits appropriés au secteur alimentaire. ATTENTION ! Ne pas utiliser d’éponges abrasives et/ou de produits agressifs pou- vantendommagerlessurfacesexternesde la machine. ATTENTION ! Ilestinterditd’utiliserdesjets d’eau ou de vapeur pour nettoyer le corps de la machine. Sur tous les moulins-doseurs et moulins à café
- Aprèslenettoyage,réassemblezlatrémie(ex.Détail 1)surlachambredemoutureetlaxeràl'aidedela visdexationcorrespondante(ex.Détail2).
- Fermezlatrémieàl'aidedesoncouvercle(ex.Détail 4). Seulement sur les moulins-doseurs
- Fermezledoseur(Détail4)aveclecouverclecorres- pondant(Détail5).
- Placezlebacderécupérationducafé(Détail6)àla basedumoulin-doseur. L’appareil estprêt à être réutiliséaprès avoir étéali- menté électriquement et rempli de grains de café.
5Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 34 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
6.1.2 Contrôle de l’état du cordon d’alimentation
À CHAQUE FIN D'UTILISATION :vérierlecordond'alimentation. Sur tous les moulins-doseurs et moulins à café
- Lecâbleétantdébranchédelaprisedecourant,vé- riezvisuellementetautoucherquelagainedepro- tectionestintacte,queleslsnesontpasdénudéset quelachen'estpasendommagée. ATTENTION ! Au cas où le cordon d’alimen- tation serait endommagé, le remplacer par un cordon ayant les mêmes caractéristiques.
6.1.3 Nettoyage à fond des meules
TOUS LES MOIS : effectuerunnettoyageàfonddesmeules Sur tous les moulins-doseurs et moulins à café Un nettoyage approfondi des meules doit être effectué une foisparmois(oulorsquecelaestnécessaire),enutilisantdes produitsspéciquespourlenettoyagedesmoulins-doseurs et/oudesmoulinsàcaféquisontfacilementdisponiblessur lemarché(parexempleledétergentPULYGRIND).
- Unnettoyageapprofondidoitêtreeffectuéaprèslenet- toyagedend'utilisation(voirleparagraphe6.1.1),avec la machine sans café et sans la trémie d'alimentation.
- Le nettoyage des meules doit être effectué en versant dans la chambre de mouture (complètement vide) une dose de produit et en démarrant la mouture. Du- rantlamoutureleproduit(engrainsouencristaux) régénèrelesmeulesenéliminantcomplètementde leurssurfacestoutdépôtdecafé,incrustations,moi- sissures et dépôts gras, en absorbant l’huile et en détruisant le rance sans laisser de résidus.
- Decettemanièrelarégénérations’effectuesansqu’il soit nécessaire de démonter les meules et sans de- voirmodierlapositiondemoutureréglée.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 35 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
6.1.4 Arrêt de l'appareil
Sil’appareiln’estpasutilisépendantdelonguespériodes(ex.fêtes,vacances,etc...),il est recommandé d’effectuer les opérations de nettoyage suivantes pour le conserver en bon état et éviter d’éventuels inconvénients au redémarrage suivant. AU BESOIN : nettoyage et arrêt
- Effectuez un nettoyage complet de l'appareil comme décrit dans le Par. 6.1.1.
- Effectuer le nettoyage à fond des meules, comme indiqué au Par. 6.1.3.
- Débrancher le cordon d’alimentation électrique de la prise d’alimentation.
- Couvrez l'appareil avec un torchon pour le protéger delapoussièreetdelasaleté.
6.1.5 Remplacement des meules
La fréquence recommandée par Fiorenzato M.C. S.r.l. pour le remplacement des meules varie en fonction du modèle d'appareil en votre possession et du type de meulesinstallées.Pouruneindicationdelafréquencederemplacement,expriméeen kilogrammesdecafémoulu,veuillezvousréférerauxtableauxdesdonnéestechniques auxparagraphes2.5.3et2.5.4. ATTENTION ! Le remplacement des meules doit être effectué par un opérateur qualié ou être coné àdestechniciensspécialisésenutilisant despiècesderechanged’origine.
6.2 Entretien extraordinaire
Il n'y a pas d'opérations de maintenance extraordinaire programmées pour les moulins-doseurs à café et les moulins à café. Toutefois, en cas de casses et/ou de dysfonctionnements non couverts par la section «7 ANOMALIES - CAUSES - SOLUTIONS», n'intervenez pas vous-même sur l'appareil, mais informez-en votre revendeur local qui contactera le service d'assistance technique de l'entreprise FiorenzatoM.C.S.r.l.pourrésoudreleproblèmequis'estprésenté.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 36 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
7 ANOMALIES - CAUSES - SOLUTIONS
Le tableau indique les défauts possibles qui peuvent entraîner une panne et/ou un mauvais fonctionnement de votre appareil. Pour chaque anomalie, sont indiquées lacausepossiblequil'agénéréeetlesactionsàentreprendrepourrétablirsonbon fonctionnement. Anomalie Cause Solution L'appareil ne s'al- lume pas. Absence d’alimentation. • S’assurer que l’interrupteur est surlaposition«I»(ON);
- S’assurer que le disjoncteur ma- gnétothermique en amont de la prise(siprésent) estsur laposi- tion ON.
- Assurez-vous que le câble d'ali- mentation n'est pas endommagé et qu'il est correctement connecté àlapriseélectriqueprévuesurle lieu d'utilisation. Les grains de café ne descendent pas de la trémie d’ali- mentation. Vanne fermée. • Ouvrir la vanne. Le moteur s'arrête durant la mouture. Déclenchement du dis- positif de protection thermique du moteur à cause du blocage du systèmede mouture en présenced’objetsoude corps étrangers entre les meules.
- Éteindre l’appareil et attendre qu’il aitcomplètementrefroidi.
- Débrancher l’appareil de l’alimen- tation électrique.
- Fermer la vanne et enlever la tré- mie d’alimentation.
- Nettoyez la chambre de mou- ture et retirez les corps étrangers éventuels.
- Remonter l’appareil et lancer un cycle de mouture. ATTENTION ! Sil'anomaliepersistemêmeaprèsavoireffectuélesactions correctivessuggérées,ousidesanomaliesfonctionnellesnonrépertoriées dansletableauseproduisent,contactezvotrerevendeurlocalquidécidera s'ilconvientdecontacterFiorenzatoM.C.S.r.l.oufaitesréparerouréviser l'appareil par un technicien spécialisé.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 37 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
S'ils'avèrenécessairederemplacerlespiècesuséesdel’appareil(parexemple,les meules),l'utilisateurnal(parexemple,lebarman/restaurateur/épicier,etc.)doitcontac- tersondistributeurlocalentantqu'intermédiairedirectavecFiorenzatoM.C.S.r.l.et communiquerlemodèledumoulin-doseurenleurpossessionpourl'identication,la demandeetl'obtentiondepiècesderechangeoriginales.Seulslesdistributeursrégio- nauxagréésaurontalorslapossibilitédes'inscriresurnotresitewebpourcommander lapiècederechangenécessaire. Pourdemanderdespiècesderechange,lesdistributeurslocauxdoivent:
- Allersurwww.orenzato.com,entrerdanslasectiondespiècesderechangeetsélec- tionnerlemodèledemoulin-doseurindiquéparl'utilisateurnal.
- Accéder à la zone réservée en saisissant ses identiants dans le formulaire de connexionprévuàceteffet(lepremieraccèsrequiertl’enregistrementaveclasaisie desesdonnéesd’identication).
- Sélectionnerlespiècesderechangenécessairesenutilisantlesplancheséclatéesdu produit présentes sur le portail.
- Suivre la procédure guidée pour compléter la commande et l’envoyer à FiorenzatoM.C.S.r.l..
- LedistributeurlocalseracontactéparlepersonneldeFiorenzatoM.C.S.r.l.quise chargera de la demande. ATTENTION ! On rappelle que les interventions de remplacement des meulesetengénéraldetouslesorganesinternesdumoulin-doseurdoivent être effectuées par un personnel technique spécialisé. ATTENTION ! LasociétéFiorenzatoM.C.S.r.l.n’estaucunementrespon- sabled'éventuelsaccidentsauxpersonneset/oudedommagesàl’appareil dusauremplacementdecomposantspardespiècesderechangenond’ori- gineeteffectuéparunpersonnelnonqualié.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 38 / 40
Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie 9 ÉLIMINATION ATTENTION ! Chaque pays a des législations différentes en matière d’élimination des produits électriques et électroniques et il faudra, par conséquent, observer les prescriptions imposées par les lois spéciques et par les organismes préposés des pays dans lesquels a lieu l’élimination.
- Aucasoùl’étiquetted’identicationapposéesurl’appareil reporterait le symbole de la poubelle barrée indiquée sur lagure,celasigniequeleproduitestclassé,selonles normesenvigueur,commeunéquipementélectriqueou électroniqueetestconformeàlaDirectiveEU2002/96/ EC(DEEE)etdevraparconséquent,àlandesadurée devieutile,êtreobligatoirementtraitéséparémentdesdé- chets ménagers.
- L’appareil devra par conséquent être remis gratuitement àuncentredecollecteséparéepouréquipementsélec- triquesetélectroniquesouremisàsonrevendeuraumo- ment de l’achat d’un nouvel équipement équivalent.
- L’utilisateur devra s’assurer que l’appareil en n de vie seraremis auxstructures de collecteappropriées, sous peine des sanctions prévues par la législation en vigueur sur les déchets. Une collecte séparée appropriée de l’ap- pareilusagépourunrecyclage,untraitementetuneélimi- nationdanslerespectdel’environnementcontribueàévi- ter d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et sur lasantéetfavoriselerecyclagedesmatériauxdontlepro- duit est composé. Pour des informations plus détaillées relativesauxsystèmesdecollectedisponibles,s’adresser auservicelocald’éliminationdesdéchets,ouaumagasin auprèsduquell’achataétéréalisé.Lesfabricantsetles importateursobtempèrentàleurresponsabilitépourlere- cyclage,letraitementetl’éliminationdanslerespectde l’environnement aussi bien directement qu’en participant àunsystèmecollectif.Fiorenzato | Moulins-doseurs + Moulins à café pour épiceries_00 Éd. 06/2022 39 / 40 Moulins-doseurs / Moulins à café pour épicerie
Notice Facile