F5 - Moedor de café Fiorenzato - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho F5 Fiorenzato em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Moedor de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual F5 - Fiorenzato e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. F5 da marca Fiorenzato.
MANUAL DE UTILIZADOR F5 Fiorenzato
infoorenzato.it - www.orenzato.itManual de instalação, utilização e manutenção Leia atentamente estas instruções antes da primeira utilização.
1.1 Informações gerais acerca do manual e da sua consulta 5
1.2 Simbologia utilizada no manual 5
1.3 Advertências para o adquirente 6
1.4 Contactos do fabricante 6
1.5 Instruções para solicitação de intervenções 6
1.7 Diretivas aplicadas 7
2.2 Identicaçãodoaparelho 8
2.3 Identicaçãodasprincipaispeçasdosaparelhos 9
2.3.1 IdenticaçãodasprincipaispeçasdosMoinhos-doseadoresdecafé 9
2.3.2 IdenticaçãodasprincipaispeçasdoMoinhodecafé 10
2.4 Destino de utilização 10
3.1 Informações gerais 14
3.2 Utilização incorreta razoavelmente previsível 14
3.3 Atenções para uma utilização correta e segura 15
3.6 Etiquetas de sinalização aplicadas na máquina 18
4.2 Escolhadopontodeinstalação 19
4.3 Desembalamentoemovimentaçãodoaparelho 20
4.4 Instalação e ligação à corrente 20
5 UTILIZAÇÃO DO APARELHO 22
5.1 Preparaçãoparaautilizaçãodomoinho-doseadordecafée/oudomoi-
5.2 Comandos da máquina 23
5.2.1 Interruptor“O/I/START”emaparelhosnaversão“A” 23Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 4 / 40
5.2.2 Interruptorcom"TIMER"emaparelhosnaversão"T" 24
5.2.3 Interruptor“O/I/START”emaparelhosnaversão“M” 25
5.3 Regulação do grau de moagem 26
5.4 Regulaçãodedosagem(sónosmoinhos-doseadores) 27
6 MANUTENÇÃO DO MOINHO-DOSEADOR 30
6.1 Manutençãoordinária 30
6.1.1 Limpezadoaparelho 31
6.1.2 Controlo do estado do cabo de alimentação 34
6.1.3 Limpezaafundodosmoinhos 34
6.1.4 Colocaçãodoaparelhoemrepouso 35
6.1.5 Substituição dos moedores 35
6.2 Manutençãoextraordinária 35
7 ANOMALIAS - CAUSAS - SOLUÇÕES 36
8 PEDIDO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO 37 9 ELIMINAÇÃO 38Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 5 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
1.1 Informações gerais acerca do manual e da sua consulta
Leia atentamente o presente manual de instruções antes de instalar e utilizar pela primeira vez o Moinho-doseador de café ou o Moinho de café para mercearia da Fiorenzato M.C. S.r.l. O presente manual de instruções foi redigido em conformidade com o previsto pela diretiva2006/42/CEefornecetodasasindicaçõesúteisaoutilizadornalparainstalar, regulareutilizarosMoinhos-doseadoresdecaféouoMoinhosdecaféparamercearia produzidospelaFiorenzatoM.C.S.r.l. O conteúdo deste manual deve ser lido e compreendido em todas as suas partes antes deinstalareutilizaroseuaparelhoedeveserconservadoemantidoembomestado, para permitir eventuais consultas futuras. Imagens, dados, textos e descrições contidos nesta documentação pertencem à Fiorenzato M.C. S.r.l. e reetem o estado da arte da máquina no momento do seu lançamento no mercado. A Fiorenzato M.C. S.r.l. encontra-se sempre à procura de novas soluções para melhorar os próprios produtos e, por conseguinte, reserva-se o direito de efetuar ao longo do tempo modicações ao moinho-doseador e à respetiva documentação sem para tal considerar inadequados e/ou obsoletos os produtos já vendidos. Aconsultadestemanualéagilizadaporumíndicegeralquefacilitaaidenticaçãodo assuntodeinteresseeporumasériedesímbolosinformativosquechamamaatenção doutilizadorparaosconteúdosdeparticularinteresse,amdaprópriasegurançaeda utilizaçãocorretadoaparelho.
1.2 Simbologia utilizada no manual
ADVERTÊNCIA - NOTA! Indica uma advertência ou uma nota importante relativa a funções especícas e/ou a informações úteis para o utilizador. Preste atenção aos parágrafos assinalados pelo presente símbolo. PERIGO GENÉRICO - ATENÇÃO! Sinal de perigo genérico. O texto assinalado por este símbolo indica que a não observância das instruções fornecidas pode causar danos na máquina e/ou comportar riscos de acidentes para o utilizador. APARELHOS SOB TENSÃO - ATENÇÃO! O texto assinalado por este símbolo indica o possível risco de eletrocussão. Preste atenção às indicações fornecidas. OPERAÇÃO DESTINADA AOS TÉCNICOS AUTORIZADOS: O texto assinalado por este símbolo indica que a ação descrita deve ser levada a caboporumtécnicoespecializado(assistênciatécnica).Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 6 / 40
1.3 Advertências para o adquirente
Este manual, a par da Declaração de conformidade CE, é parte integrante do seu aparelho,portanto,devesertratadoeguardadocomcuidado,disponibilizadoatodos osutilizadoreseacompanharamáquina,nocasodoseudeslocamentoourevendaa terceiros. Em caso de desaparecimento e/ou deterioração da presente documentação, é possível solicitar uma cópia ao fabricante, indicando o código do manual contido no verso da capa. AntesdepermitirousodoMoinho-doseadorparacafée/oudoMoinhodecafépara mercearia a outro utilizador, certique-se de queeste tenha lido e compreendido o conteúdo deste manual. Omanualdeinstruçõescontémtodasasinstruçõeseosprocedimentosdeutilização que,serealizadoscorretamente,permitemoperaremsegurançasemcausardanosa si próprio e à máquina. É obrigação do adquirente fornecer formação adequada para a utilização e a manutenção do Moinho-doseador de café e/ou do Moinho de café para mercearia ao pessoal encarregado da sua utilização. O adquirente e todos os utilizadores do aparelho deverão seguir com atenção todos os avisos especícos contidos neste manual.
1.4 Contactos do fabricante
Para qualquer esclarecimento, é possível contactar a Fiorenzato M.C. S.r.l. para o seguinte endereço: Fiorenzato M.C. S.r.l. ViaRivale,18-SantaMariadiSala(VE)-ITALY Tel.+39/049628716-Fax.+39/0498956200 info@orenzato.it-www.orenzato.it
1.5 Instruções para solicitação de intervenções
Paraaassistênciatécnicanamáquina,outilizadordeveránecessariamentedirigir-se aorevendedoraoqualadquiriuoaparelho.Paramaisinformaçõesouesclarecimentos relativosàutilizaçãoe/ouàmanutençãodoMoinho-doseadore/ouMoinhodecafépara mercearia,aFiorenzato M.C. S.r.l. permanece à disposição e pode ser contactada atravésdoscontactosacimaindicados.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 7 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
AFiorenzatoM.C.S.r.l.aplicaaosseusprópriosprodutosumagarantiade24mesesa decorrerdesdeadatadafaturadevendaemitidapelaFiorenzatoM.C.S.r.l. No período de garantia, o fabricante compromete-se a reparar ou a substituir gratuitamenteaspeçase/ouoscomponentesquepossamencontrar-sedefeituososde origem por defeitos de fabrico. Agarantiaquecobreoprodutoéanuladacaso:
- Não sejam respeitadas as advertências/instruções contidas no presente manual.
- As operações de manutenção ordinária e limpeza da máquina não tenham sido efetuadasporumutilizadordevidamenteinstruídoacercadosmétodosdeexecução corretos.
- Eventuais operações de reparação que tenham sido conadas a pessoas não qualicadasounãoautorizadaspelofabricante.
- Oprodutotenhasidousadoparansdiferentesdosprevistosnopresentemanual.
- Eventuais substituições que tenham sido levadas a cabo utilizando peças de reposição não de origem (lembramos que as substituições com peças de reposição nãodeorigem,alémdeanularagarantia,fazeminvalidartambéma“Declaraçãode conformidade”queacompanhaoaparelho.
- Agarantiaéanuladapordanoscausadosaoaparelhopor:negligência,instalação e/ou usos não conformes ao prescrito no presente manual, falta de manutenção (limpeza),danosprovocadosportrovoadaefenómenosatmosféricos,alimentação elétricaincorreta,sobretensõesesobrecorrentes.
1.7 Diretivas aplicadas
TodososMoinhos-doseadoresparacaféproduzidospelaFiorenzatoM.C.S.r.l.foram projetados e fabricados em conformidade com os requisitos essenciais das seguintes normas comunitárias: - 2006/42/CE [Diretiva Máquinas]. - 2014/35/UE [Diretiva Baixa Tensão]. - 2014/30/UE [Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética]. - 2011/65/UE [Diretiva RoHS]. - 2015/863/UE [Diretiva Delegada RoHS]. - 2012/19/UE[Diretiva RAEE].Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 8 / 40
Fazerocafééumaartee,paraapreenderafundoossegredos,énecessárioseguirregras precisas.Afórmulaparaobterumachávenadecaféexpressoperfeitaé,defacto,muitoar- ticuladaeapartedesempenhadapeloaparelhoédeextremaimportânciaParaumresulta- doótimoeumaqualidadeindiscutívelénecessáriocombinarcorretamentetrêselementos:
- Autilizaçãoapropriadadosaparelhosdisponíveis.
- Oknow-howeoprossionalismodequemoprepara.Parasaborearumbomcafé,aocontrá- riodaquiloqueécomumpensar-se,nãobastaapenasescolherumamisturaemparticular. Aexperiênciaeacapacidadedeooperadorseguirosprocedimentosdepreparação certos da bebida e de utilização de máquinas adequadas contribuem de forma determi- nanteparacriarumapequenaobra-prima.Éporestemotivoqueosprossionaisdão tanta importância à máquina expresso e ao moinho-doseador. Conhecer bem estes instrumentos,mantê-losemperfeitoestadodeecáciaeutilizadosaomáximodassuas possibilidadessãocapacidades quesóosverdadeirosmestresdo café dominam.A qualidadedeumbomcaféexpressoéconsequênciadeumasériedeoperações,entre osquaisamoagem,quetemumafunçãodeterminante.Porconseguinte,omoinho- doseadorrepresentaparaooperadorumdosinstrumentosbase,cujaestruturadeve satisfazerdeterminadascaracterísticas,sendoestas:robustez,resistênciaefuncionali- dade,característicassatisfeitasemplenoportodososmoinhos-doseadoresproduzidos pela Fiorenzato M.C. S.r.l.
2.2 Identicação do aparelho
No lado esquerdo de todos os moinhos-doseadores produzidos pela FiorenzatoM.C.S.r.l.,éaplicadaumaetiquetadeidenticaçãonaqualsãosempre indicados os seguintes dados:
- RazãosocialdaFiorenzatoM.C.S.r.l.
- MarcaçãoCEeanodefabrico.
- Outraseventuaismarcasdecerticação.
- Tensãoefrequênciadealimentaçãoexigi- das. Nota: Na gura está representado o Moinho-do- seadordecaféModeloF5A.Orótulodeidentica- ção está posicionado de forma análoga em todos osmoinhos-doseadoreseemtodososmoinhosde caféparamerceariaproduzidospelaFiorenzato.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 9 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
2.3 Identicação das principais peças dos aparelhos
Todososmoinhos-doseadoreseosmoinhosdecafésãocompostosporumcorpode máquinacomtodososdispositivosnecessáriospararealizaramoagemdocaféeuma tremonhadealimentaçãonapartesuperiorparaaalimentaçãodocafétorrefeitoem grãosaseremmoídos.Aidenticaçãodasprincipaispeçasdosdiversosaparelhosestá apresentada nos parágrafos seguintes.
2.3.1 Identicação das principais peças dos Moinhos-doseadores de café
Relativamente à Fig. 1 os moinhos-doseadoresdecafémodeloF4 A, F5 , F6 e F71 AK são compostos pelas seguintes peças principais: 1 Tampadatremonha
Fig. 1 -Identicaçãodaspeças
Tremonhadecargadocaféem grãos 3 Reguladordetiragemnatremonha
Anel de regulação do grau de moagem
Alavanca bloqueio anel roscado (só nosmodelosF5A,F6AeF71AK) 6 Tampa doseador 7 Grupo doseador 8 Microdeteçãodoseadorcheio
Interruptor de ligação/desligamento da máquina 13 Tabuleiroderecolhadopódecafé
2.3.2 Identicação das principais peças do Moinho de café
Relativamente à Fig. 2 os moinhosdecafémodeloF5, F6 e F71 DK são compostos pelas seguintes peças principais: 1 Tampadatremonha
Fig. 2 -Identicaçãodaspeças
Tremonhadecargadocaféem grãos 3 Reguladordetiragemnatremonha
Anel de regulação do grau de moagem 5 Alavanca bloqueio anel roscado 6 Tubodesaídadecafé 7 Alavanca batente do saco
Interruptor de ligação/desligamento da máquina
2.4 Destino de utilização
Esteaparelhofoipensadoemexclusivoparamoergrãosdecafétorrados.Qualquer outra utilização é considerada imprópria e, por conseguinte, perigosa. O fabricante isenta-se de todas as responsabilidades por eventuais danos decorrentes de uma utilizaçãoindevidaouerrada.Nãoutilizeoaparelhoparamoeroutrostiposdealimentos ououtrosmateriaisemgrão.Osnossosmoinhos-doseadoressãoaparelhosdestinados apessoalqualicadoparaumautilizaçãoprossional,enãoparautilizaçãodoméstica.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 11 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
AFiorenzatoM.C.S.r.l.produzmoinhos-doseadoresdecafétradicionaisemoinhosde cafédediversosmodelos.Nastabelasseguintessãoreferidasasdimensõesgeraise asprincipaiscaraterísticastécnicasdosmoinhos-doseadoresdecaféedosmoinhosde café,divididasportipodeaparelho.
2.5.1 Dimensões e pesos dos Moinhos-doseadores
2.5.2 Dimensões e pesos dos Moinhos de café
Modelo F4 A F5 F6 F71 AK Alimentação 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz Potência [Watt] 250 350 650 850 Tipodemoinhos Planas Planas Planas Cónicas Diâmetrodosmoinhos[mm] 58 64 83 71 Velocidade de rotação das mós [rpm] 1400 a 50
a60Hz Capacidadedatremonha[g] 500 1500 1500 1500 Capacidade do doseador [g] 250 250 250 250 Regulação dose por batimento [g] 5,5a10 5,5a10 5,5a10 5,5a10 Utilização recomendada [kg/dia] até1 até2 até6 até14 Versões disponíveis (modo de funcionamento)
Comtemporizador(tempomáximode moagem=60segundos/ciclo) M Cominterruptor(ON/OFF) Frequência de substituição das mós expressa em kg de café moído Duração mós padrão 250 400 600 1200 Duração mós Red Speed / 1600 2400 4800 Opcional Campânula 500 g Prensa metálica Calcador de mola Alavanca doseador no lado esquerdo Mós"RedSpeed”Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 13 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
Modelo F5 D F6 D F71 DK Alimentação 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz 220-240V 50Hz Potência [Watt] 350 650 850 Tipodemoinhos Planas Planas Cónicas Diâmetrodosmoinhos[mm] 64 83 71 Velocidade de rotação das mós [rpm]
a60Hz Capacidadedatremonha[g] 1500 1500 1500 Capacidade do doseador [g] 250 250 250 Regulação dose por batimento [g] 5,5a10 5,5a10 5,5a10 Utilização recomendada [kg/dia] até2 até6 até14 Versões disponíveis (modo de funcionamento)
Comtemporizador(tempomáximode funcionamento=60segundos/ciclo) M Cominterruptor(ON/OFF) Frequência de substituição das mós expressa em kg de café moído Duração mós padrão 400 600 1200 Duração mós Red Speed 1600 2400 4800 Opcional Campânula 500 g Mós"RedSpeed”Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 14 / 40
Amáximaemissãosonoradosnossosmoinhos-doseadores,medidaemcâ- marareverberanteUNIENISO3741deacordocomasnormasEN60704-1, encontra-se de acordo com as normas EN 60704-1: 1998 e EN 607043: 1996.Onívelequivalentedeexposiçãosonoraparaumoperador,ligadoex- clusivamenteaumfuncionamentolimitedoaparelhode240minutosemoito horas,éiguala78 dB(A),deacordocomaDiretivaEuropeia86/188/CEEe subsequenterevisãode2003/10/CEE.Autilizaçãodoaparelhonãoneces- sitaportantodenenhumaprecauçãocontrariscosdecorrentesdaexposição aoruídonoslocaisdetrabalho(artigos3-8daDE2003/10/CEE). 3 SEGURANÇA
3.1 Informações gerais
O adquirente deve proceder a informar todo o pessoal do utilizador acerca dos possí- veisriscosdecorrentesdeumautilizaçãoindevidadoaparelho,acercadosdispositivos de segurança adotados pelo fabricante e acerca as regras gerais relativas a prevenção de acidentes previstas pelas diretivas comunitárias e pela legislação do país onde o aparelhoéutilizado.Osutilizadoresdevemterconhecimentodaposiçãoedofunciona- mento de todos os comandos e das características da máquina indicados neste manual. ATENÇÃO! Antesdeinstalar,ligareutilizarpelaprimeiravezummoinho-do- seadordaFiorenzatoM.C.S.r.l.,énecessárioterlidoecompreendidotodo oconteúdodestadocumentaçãoedofolheto“SAFETYINSTRUCTIONS”. ATENÇÃO: A adulteração ou a substituição não autorizada de uma ou mais partesdamáquina,ousodeacessóriosquemodiquemousodomesmoea utilizaçãodepeçassobressalentesnãodeorigem,podemconstituirumrisco deacidenteecolocaremcausaobomfuncionamentodoaparelho. AnãoobservânciadoacimaindicadoisentaaFiorenzatoM.C.S.r.l.deto- das as responsabilidades por ferimentos pessoais e/ou danos materiais.
3.2 Utilização incorreta razoavelmente previsível
AFiorenzatoM.C.S.r.l.isenta-sedequalquerresponsabilidadeeagarantiaéanulada em caso de negligência no momento de utilização da máquina ou do incumprimento por parte do utilizador das instruções de utilização constantes do presente manual. Éconsideradaincorretaqualquerutilizaçãodoaparelhodiferentedoindica- do no presente manual. Duranteautilizaçãodoaparelhonãosãopermitidosoutrostiposdetrabalhoseati- vidadesconsiderados incorretose que, nogeral, possam constituirum risco paraa segurança dos utilizadores e/ou danos da máquina.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 15 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
Consideram-seutilizaçõesincorretasrazoavelmenteprevisíveis: - Utilizaçãodamáquinaparamoerprodutosdiferentesdocafétostadoemgrãos (porex.pimenta,sal,etc.). - Utilizaçãodoaparelhocomcaféjámoído. - Utilizaçãoincorretadoaparelhoporpartedepessoalnãoinstruídoacercada utilizaçãoe/ouquenãotenhalidoopresentemanualdeinstruções. - Utilização de peças de reposição não de origem e/ou não especícas para o modelodomoinho-doseadornasuaposse. - Utilizaçãodamáquinanumambientepotencialmenteexplosivo. Alémdisso,outilizadornãodeverá,emcircunstânciaalguma: - Tentarremovereventuaiscorposestranhoscaídosacidentalmenteparadentro datremonhadealimentaçãodocafée/oudazonademoagemsemprimeiroter desligadooaparelhodacorrenteelétrica. - Utilizaroaparelhocomasmãoshúmidasoumolhadas. - Introduzirlíquidosdequalquergénerodentrodatremonha de alimentação do caféedazonademoagem. - Introduzircaféjámoídodentrodatremonha. Emcasodecomportamentoanómalodamáquina,qualquertipodeinterven- çãonecessáriaédacompetênciadosoperadoresencarregadosdamanu- tenção.
3.3 Atenções para uma utilização correta e segura
Paragarantirasegurançadoutilizadoreparagerirdeformaótimaoaparelhoéimpor- tantesatisfazeralgumasdisposiçõessimplesmasimportantes,ou: - Evitar uma utilização errada do cabo de alimentação. Utilize apenas cabos ou extensõescomsecçãoadequadaàpotênciainstaladanamáquina. - Protegerocabodetemperaturaselevadas,doóleoedearestaspontiagudas. - Variaçõesemrelaçãoaofuncionamentonormal(consumodepotênciamajorado, aumentodatemperatura,vibraçõesexcessivas,ruídosanómalos)fazemprever que o funcionamento não seja correto. Para impedir avarias que possam acar- retardiretaouindiretamenteferimentospessoaisoudanosmateriais,agendea manutençãonecessáriaou,senecessário,contacteorevendedorouumrepa- rador especializado. - Aparelhopesado!Presteatençãoduranteasfasesdetransporte,movimentação einstalação!Consulteoparágrafo2.5paraopesodoaparelhoeocapítulo4 para a sua movimentação correta.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 16 / 40
Todososmoinhos-doseadoresdecaféeosmoinhosdecaféproduzidospela FiorenzatoM.C.S.r.l.estãoequipadoscomdispositivosmecânicoseeletro- mecânicosadequados,aptosasalvaguardarasegurançadoutilizadorea integridade/funcionalidadedoaparelhoduranteasuautilização. Emparticular,nosaparelhosestãoprevistososseguintesdispositivosdesegurança:
- Protetor térmico do motor (presente em todos os aparelhos) O motor do aparelho possui um protetor térmico que o protege de aquecimentos excessivosdecorrentesdesobrecorrenteseintervéminterrompendoaalimentação domotor.Nocasodeintervençãodoprotetortérmicodevidoaanomaliasnofuncio- namento(porex.bloqueio dasmós), énecessário desligaro aparelhoatravés do interruptor,retirarachadeligaçãodaredeelétricaeentraremcontactocompessoal tecnicamentequalicado.Nuncaintervenhanoaparelhosobtensãocomoriscode umarranquesúbitodomotor.Seoaparelhoaqueceuexcessivamentedevidoaoblo- queiodomotor,énecessárioesperarquearrefeçaantesdeintervir.
- Manípulo em cogumelo anti-intrusão na tremonha de alimentação do café (Fig.
Omanípuloemcogumeloanti-intrusão(Porm.1)presentedentrodetodasastremo- nhasdealimentação(Porm.2)permiteapassagemdosgrãosdecaféparaacâmara demoagem,impedindoumaintroduçãoacidentaldosdedosporpartedooperador.
- Proteção saída café nos moinhos-doseadores (Fig. 4) Otubodesaídadecafédetodososmoinhos-doseadoreséprotegidoporumagrade deplásticoapropriada(Porm.1),solidárioaocorpododoseador(Porm.2)queim- pede a introdução dos dedos na câmara de moagem quando a tampa do doseador (Porm.3)éremovida.
- Alavanca Bloqueio Anel Roscado (Fig. 5) Emtodososaparelhos(comexceçãodomoinho-doseadormodeloF4A),existeuma alavancadebloqueiodoanelroscado(Porm.1)queimpedearotaçãoacidentaldo anelroscadoderegulação(Porm.2).Oanelroscadosópodeserrodadomantendo pressionada a alavanca de bloqueio do anel roscado.
- Contraporca Bloqueio Anel roscado (Fig. 6) Nomoinho-doseadormodeloF4Aexisteumacontraporcadebloqueiodoanelros- cado(Porm.1)queimpedearotaçãoacidentaldoanelroscadoderegulação(Porm. 2).Oanelroscadosópodeserrodadoexercendoumaforçasustentadanopróprio anel roscado.
- Ventoinha de arrefecimento (Fig. 7) Sóestáprevistanomoinho-doseadormodeloF71AKenomoinhodecafémodelo F71 DK, na parte de trás do corpo da máquina, uma ventoinha de arrefecimento (Porm.1)quepermiteevitarosobreaquecimentodomotordeacionamentodasmós. Estaventoinhaéativadaeletronicamente.
AFiorenzatoM.C.S.r.l.adotouduranteaprojetaçãotodasasprecauçõesnecessárias paragarantirautilizaçãodomoinho-doseadoremcondiçõesdamáximasegurança. Nãoobstante, durantea instalação,a limpeza e a manutenção do aparelho perma- necem riscos residuais não elimináveis cujos efeitos podem ser mitigados formando adequadamente o utilizador segundo as medidas constantes da tabela seguinte. Para cada um dos riscos residuais são indicadas as medidas úteis para limitar e/ou anular o próprio risco.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 18 / 40
Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia Risco residual Presente durante: Medidas para reduzir o risco Contusão e/ou esmagamento dos membros superiores e inferiores devido ao peso do aparelho Movimentação do aparelho para:
- Movimentação do apare- lhoparaalimpezadores- petivo plano de apoio.
- Agarre bem no aparelho antes de realizar a sua movimentação.
- Certique-se de que possui espaço sucienteparamovimentaroapare- lho em segurança sem colidir com obstáculos.
- Utilize eventuais luvas anti-derrapa- gem para a movimentação do moi- nho-doseador. Eletrocussão
- Ligação e desligamento do cabo de alimentação elétrica.
- Verique frequentemente o estado do cabo de alimentação e substitua- -o,caso seencontre deterioradoou danicado.
- Certique-sedequeointerruptorse encontranaposição"O”(OFF)antes de ligar o cabo de alimentação ao moinho-doseador.
3.6 Etiquetas de sinalização aplicadas na máquina
Naparteinferiordomoinho-doseador,naproximidadedocabodealimentação,éapli- cadaumaetiquetaadesiva(vejaaFig.1)indicandooperigodeeletrocussão.Aetiqueta sinaliza a presença de componentes sob tensão no interior do corpo da máquina. ATENÇÃO! Éproibidoremoveratampadefechoinferiorcomachaligada à tomada de alimentação elétrica.Todas as intervenções de manutenção elétrica(porex.,substituiçãodequalquercabodanicado)devemserreali- zadasporpessoalqualicadoecomoaparelhodesligadodaredeelétrica. Moinho-doseador Moinhodecafé Fig. 8Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 19 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
4 INSTALAÇÃO ATENÇÃO! Antes de proceder à instalação e à colocação em funcionamento doaparelho,leiaatentamenteoseguinte.
Casooaparelhonãosejadeimediatoinstaladonolocaldeutilizaçãoesetorneneces- sáriooseuarmazenamentotemporário,éaconselhávelcolocá-lonumlocalseguroque satisfaça as características seguintes:
- Casooaparelhodevacaremarmazémpormuitotempoantesdeserinstalado,é aconselhávelmantê-lonasuaembalagemoriginalparalhegarantirumaproteção mais adequada.
4.2 Escolha do ponto de instalação
Tendoemconsideraçãoafunçãodomoinho-doseador,éaconselhávelPOSICIONÁ-LO naproximidadedamáquinadecafé;omoinhodecaféparamerceariaporsuavez,pode ser posicionado em qualquer outro local que ainda satisfaça as seguintes condições. Antesdeprocederàinstalaçãodoaparelho,certique-sedeque:
- A superfíciedestinadaaoposicionamento doaparelhosejaplana, bemniveladae sucientementeresistenteparasuportaroseupeso;
- Oespaçodisponívelsejasucientementeamploparapermitiracorretainstalaçãoe umautilizaçãoágildoaparelho;
- Oaparelhonãodeveserinstaladonasproximidadesdepiase/oudetorneirasque possammolhá-locomjatose/ouesguichosdeágua;
- Olocaldeutilizaçãodeverásersucientementeiluminadoebemarejado;
- Nasproximidadesdopontodeinstalação,deverásercolocadaumatomadaparaa ligaçãoelétricadoaparelho,emconformidadecomasnormasemvigornopaísde utilização. ATENÇÃO! A tomada de corrente deve ser fornecida com um sistema de ligaçãoàterraeciente. ATENÇÃO! O sistema elétrico de alimentação deve ainda ser dotado de magnetotérmicodesegurançasituadoamontantedatomada,numaposição conhecidaefacilmenteatingívelpelooperador,amdeprotegeroaparelho contra sobrecargas e oscilações da tensão e o utilizador do risco de eletro- cussão.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 20 / 40
4.3 Desembalamento e movimentação do aparelho
Depoisdeterabertoaembalagem,controlecomcuidadoqueoaparelhoestejaíntegro equenãosubsistampeçasdanicadas.
- Abraaembalagempróximodopontodeinstalação,certicando-sedequepossui espaçosucienteparamanusearoaparelhoemsegurança.
- Extraiaoaparelhodaembalagem,agarrandonomesmocomrmezaesegurança.
- Coloqueomoinho-doseadordecaféouomoinhodecaféplanodeutilização. ATENÇÃO! Presteamáximaatençãoduranteamovimentaçãodoaparelho. Oseupeso(de10a21kgemfunçãodomodelo)eaformaarredondada particular do corpo da máquina podem gerar o risco de escorregamento e perda da aderência com possível queda e contusão/esmagamento dos pésdurante o levantamentoe/ou das mãosdurante o posicionamentodo aparelhonasuperfíciedetrabalho. ATENÇÃO! Aspeçasdaembalagemnãodevemserdeixadasaoalcancede crianças,umavezquesãofontedepotencialperigo.Conserveaembalagem atéàexpiraçãodagarantia.
4.4 Instalação e ligação à corrente
Paraconcluirainstalaçãoecomeçarautilizaroseunovoaparelho,basta:
- Certicar-sedequeatensãodosistemaelétricodealimentaçãosatisfazosrequisitos dealimentaçãoexigidosedequeacapacidadeelétricadosistemasejaadequada parasuportar a potência consumida doaparelho (ver etiqueta de identicação do produtoaplicadanalateraldomoinho-doseador).
- Insiraachadocabodealimentação(Fig.9Porm.1)natomadadeparedepredisposta nolocaldeutilização(Fig.9Porm.2); Semprequesetornenecessárioautilizaçãodeadaptadoresdecorrente, chasmúltiplasouextensões,éobrigatórioutilizarprodutosconformescom asnormasdecerticaçãoemvigornopaísdeutilização.
- Sepresente,coloqueomagnetotérmicodeproteçãosituadoamontantedachade alimentaçãonaposição“ON”(Fig.10).
5 UTILIZAÇÃO DO APARELHO
5.1 Preparação para a utilização do moinho-doseador de café e/ou do moinho
de café Umavezconcluídaainstalação,oaparelhoestáprontoparautilizaçãoepodesercar- regadocomosgrãosdecaféparaseremmoídos. RelativamenteàFig.11,independentementedotipodeaparelhoquepossui,paracar- regarosgrãosdecaféénecessário:
- Montaratremonha(Porm.1)nacâmarademoagem(Porm.2)ebloqueie-ana posiçãodetrabalhoapertandoorespetivoparafusodexação(Porm.3).
- Abragradualmenteoreguladordetiragem(Porm.4)parapermitirapassagemdos grãosdecaféparaacâmarademoagem.
5.2 Comandos da máquina
Todososmoinhos-doseadoresetodososmoinhosdecafésãogeridosatravésdoin- terruptordeligar/desligarprevistonoaparelho. Otipodeinterruptor(econsequentementeomododefuncionamentodoaparelho)varia deacordocomaversãodomoinho-doseadore/oudomoinhodecafénasuaposse. De seguida são descritos os diversos interruptores previstos nas diferentes versões dos aparelhoseosrespetivosmodosdefuncionamento.
5.2.1 Interruptor “O/I/START” em aparelhos na versão “A”
Interruptor automático “O/I/Start” (Fig.12Porm.1)disponívelno: Moinho-doseador F4 A F5(A) F6(A) F71AK Moinhodecafémercearia / / / / NosMoinhos-doseadoresnaversão“A” (ou seja equipados com microinterruptor para enchimentoautomáticododoseador)existeuminterruptordetrêsposições“O/I/START”.
- Rodadoparaaposição“O”:aparelhodesligado(alimentaçãoelétricasecciona- da).
- Rodadoparaaposição“I”:aparelholigado(alimentadoeletricamente)comarran- que automático da moagem a cada 6 dosagens. - Amoageméinterrompidaautomaticamentequandooenchimentododosea- dorestácompleto(Porm.2)quandoomicrointerruptor(Porm.3)éativadopelo cafémoídoaoatingironívelmáximo. - Amoageméreiniciadaautomaticamenteapósseisdosagensparapararnova- menteaquandodoreenchimentododoseador.
- Rodado para a posição "START": arranque do motor com consequente arranque damoagem.Geralmenteutilizadonoacendimentoparaencherodoseador.
5.2.2 Interruptor com "TIMER" em aparelhos na versão "T"
Interruptor por “TEMPO” (Fig.13Porm.1)disponívelno: Moinho-doseador F5(T) F6(T) Moinhodecafémercearia F5D(T) F6D(T) F71DK(T) Nosaparelhosdaversão"T"existeuminterruptorportempo(TIMER)quecomanda oarranquedamoagempelotemposelecionado(máximo60segundosporciclo).
- Rodadoparaaposição"0":aparelhodesligado(alimentaçãoseccionada).
- Rodadoparaaposição"X"segundos:aparelholigado(alimentadoeletricamente) earranqueinstantâneodamoagempelotemposelecionado.Otempomáximo quepodeserdenidoparamoageméde60segundosporciclo. - Amoageméinterrompidaautomaticamenteapósoprazodotemposelecio- nado. Nota:Osmoinhos-doseadoresnaversão"T"nãoestãoequipadoscomummicroin- terruptorparaaparagemautomáticadamoagem,portanto,seotempodenido aindanãotiverexpiradoaquandodoenchimentododoseador(Porm.2)oudo recipiente/saconosmoinhosdecafédemercearia(Porm.3),énecessárioparar manualmente(desligar)oaparelhorodandoointerruptorparaaposição"0". Nota:A alavanca de dosagem (Porm. 4) nos moinhos-doseadores na versão “T” nãocontaosbatimentosdedispensaçãoe,portanto,amoagemnãoéreiniciada automaticamente.Aquandodoesvaziamentododoseador,énecessárioreiniciar manualmenteamoagem,rodandoointerruptornovamenteparaotempodemoa- gem desejado.
5.2.3 Interruptor “O/I/START” em aparelhos na versão “M”
Interruptor manual “O/I” (Fig.14Porm.1)disponívelno: Moinho-doseador F5(M) F6(M) Moinhodecafémercearia F5D(M) F6D(M) F71DK(M) / Nosaparelhosdaversão“M”existeuminterruptordeduasposiçõesestáveis“O/I”.
- Rodadoparaaposição“O”:aparelhodesligado(alimentaçãoelétricasecciona- da).
- Rodadoparaaposição"I":aparelholigado(alimentadoeletricamente)earranque imediato da moagem contínua. - Parapararamoagemdocafé,énecessáriorodarointerruptorparaaposição "O",desligandocompletamenteoaparelho. Nota:Osmoinhos-doseadoresnaversão"M"nãoestãoequipadoscommicrointer- ruptorparaaparagemautomáticadamoagem,portanto,aquandodoenchimento dodoseador(Porm.2)oudorecipiente/saconosmoinhosdecafédemercearia (Porm.3),énecessáriopararmanualmente(desligar)oaparelhorodandoointer- ruptor para a posição "O". Nota:A alavanca dedosagem (Porm. 4) nos moinhos-doseadores na versão “M” nãocontaosbatimentosdedispensaçãoe,portanto,amoagemnãoéreiniciada automaticamente.Aquandodoesvaziamentododoseador,énecessárioreiniciar manualmenteamoagem,atuandonovamentenointerruptor.
5.3 Regulação do grau de moagem
Independentementedotipodeaparelho nasuaposse(moinho-doseadoroumoi- nhodecafé)edorespetivomodelo/ver- são,paraalterarograu de moagem do cafédeveatuarnoanelroscadoderegu- lação(Porm.1)situadosoba tremonha (Porm.2). Paraalteraragranulometriadomoídoé necessário:
- Iniciaramoagemdocafé.
- ManterpressionadaaalavancadeBlo- queiodoAnel(Porm.3).
- Rode o anel em sentido horário para uma moagem mais grossa.
- Rode o anel em sentido anti-horário paraumamoagemmaisna.
- Solte a alavanca (Porm. 3) para blo- quear o anel roscado na nova posição. Nota:Sónomoinho-doseadormodeloF4 AéqueaalavancadeBloqueiodoAnel (Porm.3)nãoestáprevista.Noseulugar está uma Contraporca de Bloqueio do Anelroscado(Porm.4)quenãoprecisa ser pressionada. Para alterar o grau de moagem,bastarodardiretamenteoanel roscadoderegulação(Porm.1).
Mod.F4A A regulação deve ser realizada com o motor ligado. É aconselhável moer pe- quenas quantidades de café para uma avaliação visual do grau de moagem.
5.4 Regulação de dosagem (só nos moinhos-doseadores)
Para regular a quantidade de café moí- dodescarregadaemcada dispensação, basta variar a altura do grupo estrelas de dosagem dentro do doseador. Paraissoénecessário:
- Removaatampa(Porm.1)dodosea- dor(Porm.2).
- Agarrar o pino (Porm. 3) e mantê-lo imóvel para impedir a rotação do grupo estrelasdedosagem(Porm.4)durante a regulação.
- Agarrar o manípulo de regulação (Porm. 5) colocado sob o doseador, puxá-loparabaixoerodá-lonosentido horárioparaaumentaraalturadogru- po estrelas de dosagem (e consequen- tementeaquantidadedecafédispen- sadoemcadadosagem).
- Puxar o manípulo de regulação para baixo (Porm. 5) e rodá-lo no sentido anti-horário para diminuir a altura do grupo estrelas de dosagem (e conse- quentementeaquantidadedecafédis- pensadoemcadadosagem).
- Umavezfeitaaregulação,solteoma- nípuloderegulação(Porm.5)eopino debloqueio(Porm.3).
- Concluídaaretirada,solteaalavanca semacompanhá-lanocurso deretor- no.
- Caso deseje tomar uma dose dupla de cafémoído,puxeaalavancadodosea- dor duas vezes sem retirar o copo por- ta-ltrodaforquilha. AVISO: A alavanca do doseador deve ser sempreacionadaatéaolimitedocurso. Nuncaapuxeparcialmente.
5.6 Prensagem dose (só nos moinhos-doseadores)
Paraprensaradosedecaférecém-reti- rada, basta empurrar o copo porta-ltro (Porm.1)contraocalcador(Porm.2). Nota: Caso o aparelho esteja equipado comumcalcadordemola(Porm.3-Op- cional), posicione o copo porta-ltro na forquilhaemcorrespondênciacomodis- co de prensagem e pressione a maçane- taparabaixo.
- Puxar para cima a alavanca de blo- queiodosaco(Porm.1)presentesobre otubodedescargadecafé.
- Colocarosacodepapel(Porm.2)no tubodedescargadocaféebloqueá-lo na posição soltando a alavanca. NOTA: Utilizesacosderecolha do café moído que sejam sucientemente gran- desparacontertodo o café que deseja moer.
- Ligueomoinhodecaféatravésdoin- terruptor apropriado (Porm. 3) [veja o §5.2.2 e o §5.2.3] e aguarde a moagem daquantidadedecafédesejada.
- Depois de ter moído a quantidade de cafédesejada,interrompaamoageme desligueoaparelhorodandoointerrup- tor para a posição "O".
- Removaosaco(Porm.2)depoisdeo ter libertado da alavanca de bloqueio (Porm.3). AVISO: Certique-se de que a bica de saídadocaféestejadesobstruída,caso contrário o aparelho bloqueia-se. Para umadrenagemcompletadocafémoído, acionecomforçaopunhodabica.
6 MANUTENÇÃO DO MOINHO-DOSEADOR
6.1 Manutenção ordinária
ATENÇÃO! Antes de realizar qualquer intervenção de manutenção ordinária noaparelho,desligue-odaalimentaçãoelétricarodandoointerruptorapro- priadoparaaposição"O"(OFF)(Fig.15)edesligueachadealimentação darespetivatomada(Fig.16). Fig. 15 Fig. 16 Todasasintervençõesdemanutençãoordináriadoseuaparelhoencontram-seresumi- das na tabela seguinte. OFiorenzatoM.C.S.r.l. recomenda aos próprios clientes seguir estritamente as in- tervençõesindicadas,efetuando-asnostemposesegundoasmodalidadesdescritas. INTERVENÇÕES DE MANUTENÇÃO ORDINÁRIA Frequência Tipo de intervenção Quem a executa Par. Acadanalutilização Limpezaafundodoaparelho Utilizador 6.1.1 Acadanalutilização Controlo do estado do cabo de alimentação Utilizador 6.1.2 Todos os meses Limpezanaldosmoinhos Utilizador 6.1.3 Quandonecessário Colocação em inatividade do moinho-doseador Utilizador 6.1.4 No prazo indicado para oseutipodeaparelho (veja os campos "Duração das mós" nos Par.2.5.3e2.5.4). Substituiçãodosmoinhos Operador qualicado outécnico especializado
- Fecheoreguladordetiragem(Porm.1),desaperteo parafusodexação(Porm.2)eremovaatremonha (Porm.3)doaparelho.
- Retireatampa(Porm.4)datremonhaeesvazieos grãosdecafécontidosnoseuinterior.Éaconselhá- velverterocaféparaasaquetadeorigemevoltara fechá-lahermeticamenteparapreservaroseuaro- ma.
- Limpeassuperfíciesinterioreseexterioresdatremo- nha usando água quente e um produto detergente edesengordurantenãoperfumado,compHneutro, adequado para o setor alimentar. Não utilize espon- jas abrasivas e/ou detergentes agressivos que pos- samdanicarassuperfíciesdatremonha.
- Seque bem as peças lavadas usando um pano ma- cio e seco. ATENÇÃO! Atremonhanãopodeserlava- da na máquina de lavar louça.
- Comumpinceldecerdasmacias(limpoehigieniza- do)eumaspiradordepó,retireosgrãoseosresí- duosdepódecafédacâmarademoagem(Porm.1). ATENÇÃO! Não utilize água e/ou detergen- tes para a limpeza da câmara de moagem e das mós.
Só nos moinhos-doseadores Laveotabuleiroderecolhadecafé(Porm.1)com água quente e um produto detergente e desengordu- rantenãoperfumadodePHneutroeespecícopara o setor alimentar. Seque com um pano macio.
Só nos moinhos de café Comumaescovinhaouumpinceldecerdasmacias (limpas e higienizadas) limpe o interior do tubo de descargadocafé(Porm.1). ATENÇÃO! Não utilize água e/ou detergen- tes para a limpeza do tubo de descarga. 1Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 33 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
- Alimpezaexteriordocorpodamáquinadeveserrea- lizada usando panos macios e produtos adequados para o setor alimentar. ATENÇÃO! Não utilize esponjas abrasivas e/ou produtos agressivos que possam dani- carassuperfíciesexterioresdamáquina. ATENÇÃO! Éproibidousarjatosdeágua ou de vapor para realizar a limpeza do corpo da máquina. Em todos os moinhos-doseadores e moinhos de café
- Apósalimpeza,remonteatremonha(porex.,Porm. 1)nacâmarademoagemebloqueie-acomorespe- tivoparafusodexação(porex.,Porm.2).
- Feche a tremonha com a respetiva tampa (por ex. Porm.4). Só nos moinhos-doseadores
- Fecheodoseador(Porm.4)comarespetivatampa (Porm.5).
- Posicioneotabuleiroderecolhadecafé(Porm.6)na basedomoinho-doseador. O aparelho está pronto para ser utilizado novamen- te após ser alimentado eletricamente e enchido com grãosdecafé.
6.1.2 Controlo do estado do cabo de alimentação
A CADA FINAL DE UTILIZAÇÃO:vericaçãodocabodealimentação. Em todos os moinhos-doseadores e moinhos de café
- Comocabodesligadodatomada,veriquevisual- mente e pelo toque se a manga de proteção está in- tacta,seososnãoestãodescarnadoseseacha nãoestádanicada. ATENÇÃO! Sempre que forem detetados danos no cabo de alimentação, proceda à sua substituição por outro de características iguais.
6.1.3 Limpeza a fundo dos moinhos
TODOS OS MESES: efetueumalimpezaafundodosmoinhos Em todos os moinhos-doseadores e moinhos de café A limpeza profunda das mós deve ser feita uma vez por mês (ou quando necessário), utilizando produtos especícos para a limpeza dos moinhos-doseadores e/oumoinhosdecaféencontradoscomfacilidadeno mercado(porex.odetergentePULYGRIND).
- A limpeza a fundo deve ser realizada após a limpeza denaldoutilização(vejaoparágrafo6.1.1),coma máquinasemcaféesemotremonhadealimentação.
- Alimpezadosmoinhosdeveserfeitavertendopara a câmara de moagem (completamente vazia) uma dose de produto e iniciando a moagem. Durante a moagemoproduto(emgrãosouemcristais)rege- neraosmoinhos,removendocompletamentedasua superfícietodososdepósitosdecafé,incrustações, boloresedepósitosdegordura,absorvendooóleoe destruindoorançosemdeixarresíduos.
- Destaforma,aregeneraçãoéfeitasemnecessidade dedesmontarosmoinhosesemterdemudarapo- siçãodemoagemcongurada.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 35 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
6.1.4 Colocação do aparelho em repouso
Se o aparelho não for utilizado por longos períodos (por ex., feriados. férias etc...), érecomendávelrealizarasseguintes operações delimpeza para mantê-loem bom estado e evitar possíveis problemas no reinício seguinte. QUANDO NECESSÁRIO: limpeza e colocação em repouso
- Realize uma limpeza minuciosa do aparelho conforme relatado no Par. 6.1.1.
- Efetue a limpeza a fundo dos moinhos conforme indicado no Par. 6.1.3.
- Desinsiraocabodealimentaçãoelétricadatomada de corrente.
- Cubraoaparelhocomumpanoparapreservá-loda poeira e da sujidade.
6.1.5 Substituição dos moedores
A frequência recomendada pela Fiorenzato M.C. S.r.l. para a substituição das mós variadeacordocomomodelodeaparelhoquepossuiedotipodemóinstalada.Para umaindicaçãodafrequênciadesubstituição,expressaemquilogramasdecafémoído, consulteastabelasdosdadostécnicosnosparágrafos2.5.3e2.5.4. ATENÇÃO! Asubstituiçãodosmoinhosdeveserefetuadaporumoperador qualicado ou ser conada a técnicos especializados, usando peças de reposição de origem.
6.2 Manutenção extraordinária
Paraosmoinhos-doseadoresdecaféeparaosmoinhosdecafénãoestãoprevistas operações programadas de manutenção extraordinária. Contudo, caso apareçam avariase/ouanomaliasdefuncionamentonãocontempladasnasecção“7ANOMALIAS -CAUSAS-SOLUÇÕES”,nãointervenhanoaparelhoporsuaprópriainiciativa,mas informe o seu revendedor local que entrará em contacto com o serviço de assistência daFiorenzatoM.C.S.r.l.pararesolveroproblemasurgido.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 36 / 40
Natabelaencontram-seindicadasaspossíveisanomaliasquepodemcausarumaavaria e/oumaufuncionamentodoseuaparelho.Paracadaanomaliaéindicadaapossível causa que a gerou e as ações a levar a cabo para restabelecer o seu funcionamento correto. Anomalia Causa Solução O aparelho não se liga. Ausência de alimenta- ção.
- Assegure-sedequeointerruptor estánaposição“I”(ON);
- Certique-se de que o magneto- térmico a montante da cha (se presente)estánaposiçãoON.
- Certique-se de que o cabo de alimentação está intacto e ligado corretamente à tomada elétrica prevista no local de utilização. Os grãos de café não descem pela tremonha de ali- mentação. Regulador de tiragem fechado.
- Abra o regulador de tiragem. Duranteamoagem, o motor para. Intervenção do térmico de proteção do motor devido ao bloqueio do sistema de moagem na presença de objetos ou corpos estranhos entre osmoinhos.
- Desligue o aparelho e aguarde que arrefeça totalmente.
- Desligueoaparelhodaalimenta- çãoelétrica.
- Feche o regulador de tiragem e retireatremonhadealimentação.
- Providencie a limpeza a câma- ra de moagem e a remoção de quaisquercorposestranhos.
- Remonte o aparelho e arranque um ciclo de moagem. ATENÇÃO! Seaanomaliapersistirmesmoapósterexecutadoasaçõescor- retivassugeridas,oucasoseveriquemanomaliasfuncionaisnãoreferidas natabela,contacteoseurevendedorlocal,oqualdecidirásedevesolicitar oserviçodeassistênciadaFiorenzatoM.C.S.r.l.ouconarareparaçãoou revisãodoaparelhoaumtécnicoespecializado.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 37 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
8 PEDIDO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO Sefornecessáriosubstituirpeçasdesgastadasdoaparelho(porex.,mós),outiliza- dornal(porex.,empregadodebar/restaurante/merceariaetc.)deveránecessaria- mente entrar em contacto com o seu distribuidor local como intermediário direto com aFiorenzatoM.C.S.r.l.ecomunicaromodelodomoinho-doseadorquepossuipara identicação,solicitaçãoeaprovisionamentodaspeçasdereposiçãooriginais.Sóserá permitida aos distribuidores autorizados da área a possibilidade de se registarem no nosso site para proceder à encomenda da peça de reposição necessária. Parasolicitaraspeçasdereposição,osdistribuidoreslocaisdeverão:
- Acederaositewww.orenzato.com,entrarnasecçãodedicadaàspeçasdereposi- çãoeselecionaromodelodomoinho-doseadorindicadopeloutilizadornal.
- Aceda à área reservada inserindo no correspondente formulário as suas credenciais (noprimeiroacessoé-lhepedidoqueseregiste,inserindoosprópriosdadosdeiden- ticação).
- Selecione as peças de reposição necessárias usando as tabelas ampliadas do pro- duto presentes no portal.
- Siga o procedimento guiado para concluir o pedido e enviá-lo para a FiorenzatoM.C.S.r.l..
- OdistribuidorlocalserácontactadopelaequipadaFiorenzatoM.C.S.r.l.queseen- carregará da solicitação. ATENÇÃO! Lembramosqueasintervençõesdesubstituiçãodosmoinhos e,nogeral,detodososcomponentesinterioresdomoinho-doseadordevem serrealizadasporpessoaltécnicoespecializado. ATENÇÃO! AFiorenzatoM.C.S.r.l.nãoseconsideraresponsávelporeven- tuaisacidentesapessoase/oudanosdoaparelhocausadospelasubstitui- ção de componentes com peças de reposição não de origem e realizadas porpessoalnãoqualicado.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 38 / 40
Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia 9 ELIMINAÇÃO ATENÇÃO! Nos vários países, encontram-se em vigor legislações diferentes em matéria de eliminação de produtos elétricos e eletrónicos. Por conseguinte, devem ser observadas as prescrições impostas pelas leis e pelas autoridades competentes no País onde é realizada a eliminação.
- Casoaetiquetadeidenticaçãoaxadanoaparelhocon- tenhaosímbolodocaixotedolixocomumacruzindicado na gura, tal signica que o produto é classicado, se- gundoasnormasemvigor,comoaparelhoeletrónicoou eletrónico e que está em conformidade com a Diretiva UE 2002/96/CE(REEE)e,destemodo,nomdaprópriavida útil,deveráserobrigatoriamentetratadoemseparadodos resíduosdomésticos.
- Oaparelhodeveráserentreguegratuitamenteaumcen- troderecolhadiferenciadaparaaparelhoselétricoseele- trónicosounovamenteentregueaoprópriorevendedor, aquandodacompradeumnovoaparelhoequivalente.
- Outilizador é responsável pela entregado aparelho no mdasuavidaútilnoscentrosderecolhaapropriados, sob pena de sanções previstas pela legislação em vigor emmatériaderesíduos.Arecolhadiferenciadaadequa- da para a ativação posterior do aparelho encaminhado paraareciclagem,otratamentoeaeliminaçãocompatí- veis com o ambiente contribui para evitar possíveis efei- tos adversos para o ambiente e a saúde e favorecer a reciclagem dos materiais que compõem o produto. Para informaçõesmaisdetalhadasinerentesaossistemasde recolhadisponíveis,dirija-seaoserviçolocaldeelimina- ção de resíduos ou à loja onde foi efetuada a aquisição. Os fabricantes e os importadores irão cumprirão as suas responsabilidades de reciclagem, tratamento e elimina- çãoambientalmentecompatíveis,querdiretamente,quer participando num sistema coletivo.Fiorenzato | Moinhos-doseadores + Moinhos de café para Mercearia_00 Ed. 06/2022 39 / 40 Moinhos-doseadores / Moinhos de café para mercearia
Notice-Facile