Wolf Garten LYCOS E500 T - Coupe-herbe

LYCOS E500 T - Coupe-herbe Wolf Garten - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LYCOS E500 T Wolf Garten au format PDF.

📄 179 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Wolf Garten LYCOS E500 T - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Coupe-herbe Wolf Garten LYCOS E500 T, moteur électrique, puissance 500 W, largeur de coupe 30 cm, poids 2,5 kg.
Utilisation Idéal pour les petites et moyennes surfaces, coupe précise des bordures et des zones difficiles d'accès.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer après chaque utilisation, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas utiliser sous la pluie, débrancher l'appareil avant toute intervention.
Informations générales Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - LYCOS E500 T Wolf Garten

Comment démarrer le coupe-herbe Wolf Garten LYCOS E500 T ?
Assurez-vous que la batterie est complètement chargée. Appuyez sur le bouton de démarrage tout en tenant la gâchette enfoncée pour démarrer l'appareil.
Que faire si le coupe-herbe ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement installée et chargée. Assurez-vous également que la sécurité est activée et que les boutons de démarrage sont correctement enfoncés.
Comment remplacer la tête de coupe ?
Débranchez l'appareil et retirez la tête de coupe en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Installez la nouvelle tête en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée.
Quelle est la largeur de coupe du Wolf Garten LYCOS E500 T ?
La largeur de coupe est de 30 cm, ce qui permet de travailler efficacement dans les espaces restreints.
Comment entretenir le coupe-herbe ?
Après chaque utilisation, nettoyez la tête de coupe pour enlever les débris. Vérifiez régulièrement l'état de la batterie et stockez l'appareil dans un endroit sec.
Quel type de fil de coupe dois-je utiliser ?
Utilisez un fil de coupe de 1,6 mm de diamètre compatible avec votre modèle pour obtenir les meilleurs résultats.
Comment régler la longueur du fil de coupe ?
Pour régler la longueur du fil, appuyez sur le bouton de réglage de la longueur situé sur la tête de coupe pendant que l'appareil est en marche.
Que faire si le fil de coupe s'emmêle ?
Éteignez l'appareil, retirez la tête de coupe et démêlez délicatement le fil. Remettez la tête en place une fois que le fil est dégagé.
Est-ce que le Wolf Garten LYCOS E500 T est étanche ?
Le coupe-herbe n'est pas étanche. Évitez de l'utiliser sous la pluie ou dans des conditions humides.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du revendeur officiel Wolf Garten ou sur leur site Web.

Questions des utilisateurs sur LYCOS E500 T Wolf Garten

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LYCOS E500 T - Wolf Garten et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LYCOS E500 T de la marque Wolf Garten.

MODE D'EMPLOI LYCOS E500 T Wolf Garten

(Notice d'instructions originale)

IT Italiano 35

Signification des symboles 26

Pourvoiresecurite 26

Utilisation conforme 30

Plaque signalétique 30

Éléments de commande 30

Montage 30

Fonctionnement 31

Maintenance 32

Dépannage 34

Garantie 34

Déclaration de conformité CE. 34

Élimination conforme aux impératifs

écologiques 34

Signification des symboles

Wolf Garten LYCOS E500 T - Signification des symboles - 1

AVERTISSEMENT!

Avant la mise en service, lisez la notice d'utilisation!

Wolf Garten LYCOS E500 T - Signification des symboles - 2

Prudence!

Les personnes étrangères doivent se tener à l'écart de la zone dangereuse.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Signification des symboles - 3

Prudence!

Tenez toujours les autres personnes à l'écart de la zone dangereuse.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Signification des symboles - 4

Prudence!

L'outil continue de fonctionner par inertie après l'arrêt du moteur.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Signification des symboles - 5

Avant de proceder à des travaux sur l'appareil ou en cas de déterioration ou d'enroulement du cable de rac-cordement, éteindre l'appareil puis débrancher la fiche d'alimentation !

Wolf Garten LYCOS E500 T - Signification des symboles - 6

Porter une protection des yeux! / Porter une protection auditive!

Wolf Garten LYCOS E500 T - Signification des symboles - 7

N'exposez jamais l'appareil à la pluie!

Pour vous sécurité

Wolf Garten LYCOS E500 T - Pour vous sécurité - 1

AVERTISSEMENT!

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement la presente notice d'utilisation et observer les instructions qu'elle contient. Conservez la presente notice d'utilisation en vue d'une'utilisation ultérieure et remettez-la au nouveau propriétaire en cas de cession.

Veuillez impératifement dire les consignes de sécurité avant la première mise en service! Le non-respect de la notice d'utilisation et des consignes de sécurité peut endommager l'appareil et engender des dangers pour l'utilisateur et d'autres personnes.
Toutes les personnes chargées de la mise en service, de l'utilisation et de la maintenance de l'appareil doivent dispose des qualifications requisés.

Interdiction de proceder à des modifications et transformations arbitraires

Il est interdit de transformer l'appareil ou de fabriquer des appareils supplémentaires à partir de ce dernier. De telles modifications peuvent provoquer des dommages corporels et être à l'origine de dysfonctionnements.

Seules des personnes mandatées et formées sont autorisées à réparer l'appareil. Utilisez toujours des pieces de rechange d'origine. Cela permet de préserver la sécurité de l'appareil.

Symboles d'information figurant dans la presente notice

Les repères et symboles figurant dans la presente notice vous aident à garantir une prise en main rapide et une utilisation en toute sécurité de l'appareil.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Symboles d'information figurant dans la presente notice - 1

Remarque

Informations à propos de la méthode d'utilisation la plus efficace ou la plus pratique de l'appareil.

Étape de la procédure

You invite à réaliser une action.

Résultat de la méthode

Vous trouvrez ici le résultat du déroulement des étapes de la méthode.

Pour vous sécurité

[1]N° de position

Les nombres de position apparaissent dans le texte entre crochets [ ].

A Identification des illustrations

Les illustrations sont identifiées par deslettres qui apparaissent dans le texte.

1 N° de l'etape de la procédure

Les suites d'étapes d'une procédure sont identifiées par des numérios qui apparaissent dans le texte.

Niveau de danger des mentions

d'avertissement

Les niveaux de danger suivants sont utilisés dans la presente notice d'utilisation pour attirer l'attention sur des situations potentiellement dangereuses :

Wolf Garten LYCOS E500 T - d'avertissement - 1

DANGER!

Wolf Garten LYCOS E500 T - DANGER! - 1

La situation dangereuse décrite est imminente et provoquera, lorsque les mesures ne sont pas observées, de graves blessures, voire la mort.

Wolf Garten LYCOS E500 T - DANGER! - 2

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 1

La situation dangereuse décrite peut survenir et provoquer, lorsque les mesures ne sont pas observées, de graves blessures, voir la mort.

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 2

PRUDENCE!

Wolf Garten LYCOS E500 T - PRUDENCE! - 1

La situation dangereuse décrite peut survenir et provoquer, lorsque les mesures ne sont pas observées, des blessures légères ou mineures.

Attention!

Une situation potentiellement dangereuse peut survenir et provoquer, à moins de l'éviter, des dommages matériels.

Structure des consignes de sécurité

Wolf Garten LYCOS E500 T - Structure des consignes de sécurité - 1

DANGER!

Wolf Garten LYCOS E500 T - DANGER! - 1

Nature et source du danger!

Consequences en cas de non-observation

Mesure à prendre afin d'éviter le danger

Consignes de sécurité

Protection de l'utilisateur et des personnes

Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants âgés de moins de 16 ans, ni par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles et intellectuelles sont limitées ou ne disposant pas de suffisamment d'expérience ou des connaissances requises. L' apparéil ne doit pas non plus être utilisé par les personnes qui ne sont pas familiarisées avec la presente notice d'utilisation. Les réglementations locales peuvent fixer une limite d'âge pour les utilisateurs.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux enfants de moins de 16 ans et aux autres personnes, qui ne connaissent pas le contenu de la notice d'utilisation, d'utiliser le taille-herbe. Observer la reglementation locale relative à l'âge minimum de l'utilateur.
Ne mettez pas le taille-herbe en marchetant que des personnes (en particulier des enfants) ou des animaux se trouvent aproximite immediate de ce dernier. Veillezegalement a ce que les enfants ne jouent pasavec le taille-herbe.

Interrompez l'utilisation de la machine des que vous remarquez que des personnes (en particulier des enfants) ou des animaux se trouvent à proximé.
N'allumez le moteur que lorsque vos pieds et mains se trouvent à une distance sure du dispositif de coupe.
Debranchez toujours la machine de l'alimentation électrique lorsque celle-ci est laissée sans surveillance ou que vousREMédiez à un blocage.
Lors des travaux effectuels avec ou sur le taille-herbe, portez toujours des chaussures robustes et un pantalon ainsi que tous les équipements de protection individuelle appropriés (lunettes de protection, casque de protection acoustique, gants de travail, etc.). Le port des équipements de protection individuelle réduit le risque de blessures. Évitez de porter des vêtements amples susceptibles d'être happés par l'outil de coupe.

Consignes de sécurité

Avant l'utilisation

Avant le début des travaux, familiarisez-vous avec le taille-herbe, ses fonctions ainsi que ses éléments de commande.
Ne montez jamais d' éléments de coupe métalliques.
N'utilisez pas le taille-herbe lorsque son interrupteur est defectueux et qu'il n'est plus possible de l'allumer ou de I'eteindre. Confiez la réparation de l'interrupteur à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.
Ne branchez aucun cable endommagé sur l'alimentation électrique. Ne touchez aucun cable endommagé avant de l'avoir débranché de l'alimentation électrique. En cas de détérioration, les cables n'offrent plus une protection contre les contacts accidentels avec les pieces sous tension.
N'utilisez jamais un apparéil avec des dispositifs de protection ou des capots endommages ou manquants. Demandez à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé de les réparer ou de les replacer, le cas échéant.
Avant l'utilisation, ramassez toutes les branches, pierres, fils de fer, etc. qui trainent sur la pelouse et assurez-vous pendant toute la durée de la coupe que vous n'avez rien oublie.
Avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de le nettoyer ou de contrôler les cables de raccordement, éteignez l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation.
Avant la mise en service et après chaque collision, assurez-vous que le cable de raccordement ne comporte pas de traces d'usure ou de détérioration. Confiez les réparations nécessaires à un electricien qualifié ou à un atelier spécialisé.
Avant chaque utilisation, assurez-vous que le cable de l'appareil avec fiche d'alimentation ou les cables de raccordement ne sont pas endommages, cassants / trop dern ou enroulés.

En cas de dépréciation, les cables doivent immédiatement être replacés dans un atelier spécialisé avant toute nouvelle utilisation.

Cable

Utilisez exclusivement des rallonges avec une section minimale de 3 × 1.5 mm^2 et une longueur max. de 25 m :
- s'il s'agit de câbles flexibles en caoutchouc, ils ne doivent pas être plus légers que le type HO7RN-F

  • s'il s'agit de câbles en PVC, ils ne doivent pas être plus légers que le type HO5 VV-F (les câbles de ce type ne conviennent pas à une utilisation permanente en plein air, comme par ex.: pose sous la terre en vue du raccordement d'une prise de jardin ou d'une pompe de bassin, stockage en plein air)
    La fiche et le prolongateur doivent être protégés contre les éclaboussures.

    Utilisez un disjoncteur différentiel (RCD) dont le courant de fuite n'est pas supérieur à 30 mA.
    Fixez le cable de raccordement sur le dispositif de decharge de traction. Veillez à ce qu'il ne frotte pas sur les arêtes et les objets pointus ou tranchants. Ne pas écraser le cable dans la fente d'une porte ou d'une fenêtre. Il est interdit de démonter ou contourner les organes de couplage (par ex. en attachant le levier de commande au guidon)
    Employez uniquement des câbles de raccordement dans un état irréprochable.

Durant l'utilisation

Ne travailliez pas avec l'appareil dans un environnement représentant un risque d'explosion, ou se trouvent des liquides, des gaz ou des poussières inflammbes. Le taille-herbe peut produit des étincelles qui risqueraient d'enflammier la poussière ou les vapeurs.
En cas d'interruption du travail, ne laissez jamais le taille-herbe sans surveillance et rangez-le dans un lieu sur.
Lors de la mise en marche, positionnez le taille-herbe parallèlement à la pelouse afin d'écarter tout risque de blessure.
Pendant le travail, observez également une distance de sécurité par rapport au fil rotatif.
Gardez vos mains à l'ecart du fil rotatif.
Soyez vigilant afin d'éviter toute blessure au niveau du dispositif servant à couper le fil. ÀpRES avoir tiré un nouveau fil, maintenez toujours l'appareil dans sa position de travail normale avant de lemettre en marche.
Portez des lunettes de protection et un casque de protection acoustique appropriés!
Evitez toutepostureanormale. Veillez auneonne stabilité et a ne pasperdrel'équilibre.Ne courezpas,mais marchezaunealluremodereeversl'avant.Cela youpermiettra demeux contrcler l'appareil en presence d'une situation inattendue.

Consignes de sécurité

Soyez particulièrement prudent lorsqu vous reculez. Risque de trèbuchement!

Pendant le transport de l'appareil depuis / vers les différents lieux de travail, foupez le moteur.
Tenez les cables de raccordement à l'écart des outils de coupe afin d'éviter toute déterioration des cables, qui pourrait provoquer un contact avec des pieces sous tension.
Si le cable de raccordement au réseau de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'écarter tout danger.
Ne contournez et ne manipulez jamais les dispositifs de commutation installés sur l'appareil (par ex. en attachant le boutonpoucevoir à la poignée).
Ne cognez pas le boîtier de fil contre le sol ni contre les cordures de murs. Si le boîtier de fil a subi un choc violent, les vibrations peuvent augmenter au niveau de la poignée. Si tel est le cas, l'appareil doit être contrôle et, le cas échéant réparé, par un technicien qualifié ou un atelier spécialisé.
Dans les circonstances suivantes, eteignez l'appareil et debranchez la fiche d'alimentation de I'alimentation electrique. Assurez-vous que toutes les pieces mobiles sont complètement immobilisées:

  • avant de vous éloigner de l'appareil ;
  • avant d'éliminer un blocage ;
  • avant de proceder à des travaux de nettoyage, de maintenance ou de réglage;
  • avant de vous assurer que l'appareil n'est pas endommagé, par ex. après avoir heures un corps étranger ;
  • en presence de vibrations trop importantes de l'appareil.

Après l'utilisation

Éteignez l'appareil, débranchez la fiche d'alimentation et assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Attention, danger! L'outil de coupe continue de fonctionner par inertie!
Si vous réalisiez des travaux de maintenance et de nettoyage sur l'appareil, éteignez ce dernier et débranchez la fiche d'alimentation.
Attendez toujours que I'outil de coupe soit complètement immobilisé.

Le retrait des dispositifs de protection et le remplacement de la bobine de fil ne doit être effectuels que lorsque le moteur est complètement à l'arrêt, que l'outil de coupe est étant et uniquement après avoir débranché la fiche d'alimentation. Utilisez exclusivement des bobines de fil d'origine et observer les instructions de montage!

Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées par des impuretés.
Il est interdit de nettoyer l'appareil à l'eau.
Rangez l'appareil en lieu sur.
Rangez l'appareil hors de portée des enfants.
Ne réalisez aucune réparation vous-même sur l'appareil, confiez les travaux de réparation exclusivement à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.
Laissez refroidir le moteur avant de ranger l'appareil.

Consignes de sécurité générales

Les pieces de rechange doivent satisfaire aux exigences définies par le fabricant. Utilisez donc exclusivement des pieces de rechange originales ou agreees par le fabricant. En cas de remplacement, observez toujours les instructions de montage jointes, débranchez d'abord la fiche d'alimentation.
Confiez exclusivement les réparations à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé. Des adresses d'ateliers spécialisés sont disponibles sur notre site web.
Ce taille-herbe a uniquement ete concu en vue de l'entretien des cordures de pelouses et des petits espaces verta a usage domestique. En raison des dangers corporels auxquels l'utiliseur et les autres personnes sont exposés, il est interdit d'utiliser I'appareil a des fins atypiques.

N'utilisez le taille-herbe qu'a la luziere du jour ou sous éclairage artificiel suffisant. Gardez votre zone de travail propre et bien éclairée.

N'utilisez le taille-herbe que par temps sec.
Conservez l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité. La pénétration d'eau à l'intérieur du taille-herbe accroit le risque d'électrocution.
N'utilisez pas l'appareil par temps de pluie ou en cas de risque d'orage.

Malgré le respect de l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions de commande, il existe toujours un risque résiduel de blessures et de dommages matériels. Gardez cela toujours à l'esprit.
Remplacez toutes les plaques indicatrices usées ou endommagées sur l'appareil.

Utilisation conforme

Le taille-herbe a uniquement ete concu en vue de l'entretien des bordures de pelouses ainsi que des petits herbages et petites pelouses par les particuliers.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

L'utilisateur assume l'entière responsabilité en cas de dommages résultat d'une'utilisation non conforme.

Utilisation non conforme

Ceaille-herbe ne doit pas etre utilise dans les espaces publics,les parcs,les établissements sportifs, sur la voie publique ainsi que dans les secteurs agricole et sylvicole.

En raison des dangers corporels auxquels l'utilisateur est exposé, il est interdit d'utiliser le taille-herbe :

  • pour la taille des arbustes, des haies et des brous-sailles ;
  • pour la coupe de fleurs ;
  • pour le broyage à des fins de compostage.

Plaque signalétique

Emplacement

La plaque signalétique se trouve sur l'extrémité inférieure de la poignée du taille-herbe.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Emplacement - 1

Remarque

Le marquage a valeur de document officiel et il est interdit de le modifier ou de le rendre illisible.

Structure

Wolf Garten LYCOS E500 T - Structure - 1

1 Puissance acoustique garantie
2 Classe/type de protection
3 Marquage CE
4 Fabricant
5 Groupe d'appareils
6 Nom du modele

7 Numéro du modele
8 Numéro de série
9 Puissance
10 Vitesse du moteur en min ^-1
11 Poids
12 Tension nominale, type de courant, fréquence
13 Mention relative à la mise au rebut
14 Année de fabrication

Éléments de commande

Éléments de commande

1 Poignée
2 Commutateur de blocage d'enclenchement
3 Poignee centrale
4 Fermetre rapide pour le réglage du manche tésocopique
5 Bouton de blocage de la fonction de coupe des cordures
6 Couvercle de protection
7 Lame coupe-fil
8 Boite de fil
9 Interrupteur marche/arrêt
10 Dispositif de décharge de traction du cable
11 Bouton de blocage de l'angle d'inclinaison
12 Arceau de protection des plantes
13 Roue d'appui pour la fonction de coupe des cordures *
14 Bouton-poussoir pour le réajustement du fil
15 Boite de rangement pour bobine de fil de rechange (en fonction du modulo, bobine de fil de rechange compris dans l'etendue de la livraison)

16 Manche téléscopique

  • selon le modele et la version

Montage

Montage du couvercle de protection A

Installez le couvercle de protection sur le tailleherbe 1.
Fixez le couvercle de protection à l'aide des vis de fixation ②.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Montage du couvercle de protection A - 1

Remarque

Serrez uniquement les vis à la main.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Remarque - 1

Remarque

Avant de demarrer l'appareil, retirez la protection contre les coupures de la lame coupe-fil.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Remarque - 1

Remarque

Le taille-herbe peut etre employe pour la tonte de petites pelouses D E et la coupe de bordures F.

Montage de la poignée centrale (Typ 2)

Montez la poignee couvercle sur le taille-hefte
Fixez la poignee centrale à l'aide de la vis à tête hexagonale et de la poignée-étoile sur le taille-herbe ②.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Montage de la poignée centrale (Typ 2) - 1

Remarque

Veillez à ce que la tete de la vis à tete hexagonale s'insere correctement dans l'évidement de la poignée centrale.

Montage de l'arceau de protection des plantes (Typ 2)

L'arceau de protection des plantes protège les arbustes, les arbres et les plates-bandes pendant la tauille.

→ Écartez légèrement l'arceau de protection des plantes afin de pouvoir le monter sur le tailleherbe 1.
Emboîtez l'arceau de protection des plantes dans le support du taille-herbe jusqu'à ce qu'il s'en-clenche ②.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Montage de l'arceau de protection des plantes (Typ 2) - 1

Remarque

Pendant la coupe de cordures, l'arceau de protection des plantes doit être tourné de 180^ vers l'arrête.

Réglages pour le fonctionnement

Wolf Garten LYCOS E500 T - Réglages pour le fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 1

Danger de blessures émanant de l'outil de coupe.

Avant de modifier les réglages de l'appareil, éteignez le moteur et attendez que l'outil de coupe se soit entièrement immobilisé.

Gardez vos mains à l'écart du fil rotatif.
Avant tous les travaux sur l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation!

Réglage du manche téléscopique G

Le manche téléscopique peut être régé à la taille de l'utilisateur.

Ouvrez la fermetre rapite
Faites coulisser le manche téléscopique pour le rallonger ou le raccourcir jusqu'à ce que la longueur ideale soit atteinte ②.
Fermez la fermetre rap6e

Réglage de la poignée centrale (Typ 2)

Pour faciliter le travail, la poignée centrale peut être inclinée dans différentes positions.

Desserrez la poignee-étoile sur la poignée centrale 1.
Reglez l'inclinaison souhaiBe
Resserrez la poignee-etoile sur la poignee centrale ③.

Réglage de l'angle d'inclinaison de la tête du taille-herbe

Pour facilitier le travail, la tete du taille-herbe peut etre reglee a l'horizontale avec 4 differents angles d'inclinaison. Vous pourrez ainsi facilement atteindre les zones problematiques et difficiles d'acces de votre jardin.

Appuyez sur le bouton de blocage puis mainte-nez-le enforcé 1.
Reglez l'inclinais
Relâchez le bouton de blocage.
√ La tête du taille-herbe s'enclenché de manière audible.

Réglage de la fonction de coupe des cordures F J

La fonction de coupe des cordures permet une taille précise le long de la cordure de la pelouse F.

Tournez l'arceau de protection des plantes de 180^ vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche J
1 - unquivalent necessaire avec le Typ 2.
Appuyez sur le bouton de bloc J et tournez simultanément la tete du taille-herbe de 90^ vers la gauche J 3.
Relâchez le bouton de blocage.
√ La tête du taille-herbe s'enclenche de manière audible.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Réglage de la fonction de coupe des cordures F J - 1

Remarque

Pour une taille ou coupe normale, il est recommandé de tourner à nouveau l'arceau de protection des plantes (Typ 2) de 180^ vers l'avant afin de protégger les plantes contre le fil de coupe.

Fonctionnement

Wolf Garten LYCOS E500 T - Fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 1

Danger de blessures émanant de l'outil de coupe.

Éteignez le moteur, attendez que l'outil de coupe soit complètement immobilisé et débranchez la fiche d'alimentation avant de modifier les réglages de l'appareil ou de réaliser d'autres travaux sur l'appareil.

Horaires autorisés pour la tonte

Veuillez observer les réglementations locales.
Renseignez-vous auprès de la mairie pour connaître les horaires autorisés pour la tonte.

Introduction du cable dans le dispositif de décharge de traction K

Le dispositif de décharge de traction dans la poignée de guidage empêche un détachement accidentel de la rallonge.

Fixez la rallonge dans le dispositif de décharge de traction comme illustré.

Raccordement à la prise de courant (230 V, 50 Hz)

AVENTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVENTISSEMENT! - 1

Risque de blessures ou de dommages matériels.

Respectez la tension du secteur.

La tension de la source de courant doit coïncider avec les informations sur la plaque signalétique de l'appareil.
Raccordez uniquely l'appareil a des prises de courant protégées au moyen d'un fusible 10-16 A à action retardée (ou d'un disjoncteur de protection de circuit du type B).

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVENTISSEMENT! - 2

Remarque

Les dispositifs de protection offrent une protection contre les blessures graves en cas de contact accidentel avec des cables endommages, en presence de defaults d'iso1ation et, dans certains cas, en cas de détérioration de lignes sous tension.

  • Nous vous recommendons de raccorder uniquement l'appareil à des prises de courant protégées au moyen d'un disjoncteur différentiel (RCD) dont le courant de fuite n'est pas supérieur à 30 mA.
  • Des kits de rééquipement sont disponibles pour les installations électriques plus ancériennes. Adressez-vous à unElectricien qualifié.

Mise en marche / à l'arrêt de l'appareil

AVENTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVENTISSEMENT! - 1

Risque de blessures au niveau du fil rotatif.

L'outil continue de fonctionner par inertie!

Attendez toujours que l'outil de coupe soit complètement immobilisé.
Avant la mise en marche, tenez le tailleherbe parallelement au sol.

Allumer l'appareil

Appuyez sur le commutateur de blocage d'enclenchement installé sur la poignée ①.
Actionnez simultanément l'interrupteur marche/ arrêt de la poignée ②.
Relâchéz le commutateur de blocage d'enclenchement.
L'appareil est en service.

Mise à l'arrêt de l'appareil

Pourmettre l'appareil à l'arrêt,relâchez l'interrupteur marche/arrêt 3.
√ L'appareil est eteint.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Mise à l'arrêt de l'appareil - 1

Remarque

L'outil de coupe continue brievement de fonctionner par inertie après la mise à l'arrêt.

Réajustement du fil

Typ 1 M

Enoncez brievement le bouton-poussoir de l'appareil en marche contre un support rigide, par ex. une dalle de trottoir (pression appliquée d'env. 3kg ). Env. 1,5 cm de fil de coupe sont automatiquement déroulés.

Typ 2

Lors de chaque mise en marche / à l'arrêt, le fil est automatiquement réajusté à partir de la boîte de fil.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Typ 2 - 1

Remarque

Des mises en marche et à l'arrêt fréquentes injustifiées augmentent l'usure du fil.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Remarque - 1

Remarque

Lorsque la longueur du fil de coupe diminue trop sous l'effet de l'usure, il suffit d'eteindre l'appareil et de le remetre en marche immédiatement après. La longueur de travail du fil est ainsi réajustée de façon automatique.

Maintenance

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 1

Risque de blessures ou de dommages matériels.

Durant les travaux de maintenance et de nettoyage sur l'appareil, le moteur doit toujours etre coupé et l'utilde coupe complètement immobilisé.
Avant tous les travaux sur l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation!
Confier les travaux de réparation et de maintenance ainsi que le remplacement des éléments de sécurité exclusivement à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.

Nettoyage du taille-herbe

→ Éteignez le taille-herbe et attendez jusqu'à ce que l'outil de coupe soit complètement immobilisé.
ÀpRES chaqueutilisation,nettoyez l'appareil à l'aide d'une balayette.
Retirez à intervalles réguliers les résidus d'herbe des fentes d'aération et de la face inférieure de l'appareil.

Attention!

L'appareil ne doit pas etre lavé à l'eau.

Remplacement de la bobine de fil N O P

Wolf Garten LYCOS E500 T - Remplacement de la bobine de fil N O P - 1

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 1

Attention au risque de blessures pouvant etre occasionnées par l'outil de coupe.

Avant de modifier les réglages de l'appareil, éteignez le moteur et attendez que l'outil de coupe se soit entièrement immobilisé.

Gardez vos mains à l'écart du fil rotatif.
Avant tous les travaux sur l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation!

Typ 1

Enforcez les languettes de maintien sur le couvercle de la bobine N ① puis retirez-ce dernier avec la bobine de fil N ②.
Retirez la bobine de 91.
→ Eliminez les eventuelles impuretés.

Insérez une nouvelle bobine de fil dans le couvercle de la bobine ②.

Enfilez les extrémités du fil à travers les anneaux du couvercle de la bobine ① ③.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Typ 1 - 1

Remarque

Afin d'eviter un déroulement accidentel, ne pas-retirer le fil de la nouvelle bobine de fil des encoches de blocage avant l'insertion 0 a.

Àpres l'enfillement et l'insertion de la bobine de fil dans le couvercle de la bobine, tirez vigoureusement sur les deux extrémités du fil pour les libérer des encoches de blocage de la bobine de fil.
Installé le couvercle de la bobine avec la bobine de fil sur le logement de la bobine de fil en veillant à ce que les deux languettes de maintaini du couvercle de la bobine s'enclenchent de manière perceptible S 4.

Typ 2

Enoncez simultanément vigoureusement les deux languettes de maintien du couvercle de la bobine
1puis retirez ce dernier 2.
Retirez la bobine d'3il
→ Eliminiez les éventuelles impuretés.

Insérez une nouvelle bobine de fil dans le boîtier 4.

Enfilez les extrémités du fil à travers les anneaux de la boîte de fil ⑤.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Typ 2 - 1

Remarque

Afin d'eviter un déroulement accidentel, ne pas-retirer le fil de la nouvelle bobine de fil des encoches de blocage avant l'insertion a

Tirez vigoureusement sur les deux extrémités du fil pour les libérer des encoches de blocage de la bobine de fil.
Insérez le couvercle de bobine sur le logement de la bobine de fil en veillant à ce que les deux languettes de mainien s'enclenchent de manière perceptible ⑥.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Remarque - 1

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 1

Risque de blessures au niveau du fil rotatif.

Lors de la mise en marche, le fil est coupé à la longueur de travail.
Demarrer uniquely l'appareil en position de travail.

Transport et entreprises

Wolf Garten LYCOS E500 T - Transport et entreprises - 1

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 1

Attention au risque de blessures pouvant etre occasionnées par l'outil de coupe.

Avant chaque transport et chaque stockage, eteindre l'appareil et attendre que I'outil de coupe se soit entierement immobilisé.

Debrancher la fiche d'alimentation!

Entreposage

Au terme de chaque saison, nettoyez minutieusement votre apparéil.
Rangez le taille-herbe dans un local propre et sec.
En cas de stockage prolongé, protégéz le tailleherbe contre la rouille / l'oxydation.

Dépannage

Wolf Garten LYCOS E500 T - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT!

Wolf Garten LYCOS E500 T - AVERTISSEMENT! - 1

Risque de blessures ou de dommages matériels

En cas de doute, adresse-vous toujours à un atelier spécialisé.
Avant chaque contrôle et avant les travaux sur l'appareil, éteignez le moteur et débranchez la fiche d'alimentation.

Problème Cause possible Solution

La bobine de fil est vide. Remplacez la bobine de fil.
Le fil de coupe est sectionné et s'est rétracté dans le boîtier de fil.Retirez la bobine de fil ; enroulez, le cas échéant, encore une fois le fil en tirant légèrement dessus puis réintroduisez la bobine.
L'ajustage du fil ne fonctionne pas.Le fil de coupe s'est coincé sur la bobine.Retirez le morceau de fil soudé ; enrou-lez, le cas échéant, encore une fois le fil en tirant légèrement dessus puis réintroduisez la bobine.
Le fil de coupe est soudé sur la bobine.
Le moteur ne tourne pas.Tension réseau indisponible.
Détérioration du cable :Attention ! Électrocution en cas de déprérioration du cable.En cas de sectionnement ou de déprérioration du cable, le fusible ne saute pas toujours.→ Ne touche pas le cable avant d'avoir dé-branché la fiche d'alimentation de la prise de courant.Contrôlez l'alimentation électrique et, le cas échéant, faites-la réparer par un électricien qualifié.
Le taille-herbe se met à vigorer excess-sivement.L'entrainment se bloque ou le palier est défec-tueux.Demandez à un atelier spécialisé d'exa-miner le taille-herbe et de le réparer le cas échéant.
Le fil rompt trop souvent.Le fil est en contact avec des objets fixes, tels que des clôtres, des arbres, etc.En fonction du modulole, employez l'ar-ceau de protection des plantes.

Garantie

Les dispositions de la garantie publiées par notre société ou notre importateur dans le pays respectif doivent être observées. À condition que la panne résultat d'un vice de matière ou de fabrication, l'appareil sera réparé à titre gracieux durant la période de couverture. En cas de recours à la garantie, veillez vous adresser à votre revendeur ou à notresuccursale la plus proche.

Déclaration de conformité CE

Wolf Garten LYCOS E500 T - Déclaration de conformité CE - 1

La déclaration de conformité CE jointe séparément contient des informations complémentaires à propos de l'appareil. La déclaration fait partie intégrante de la notice d'utilisation.

Élimination conforme aux impératifs écologiques

Les outils electriques, accessoires et emballages doivent faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement.

Wolf Garten LYCOS E500 T - Élimination conforme aux impératifs écologiques - 1

Ne jetez pas l'outil electrique aux ordures menagères! Remettez-le à un point de collecte approprié.

Indices

Her finder du résultatat et en række handlingstrin.

[1]Positionsnummer

Se le pide que actue.

Resultado deaxyon

Tia Tny aopala oac. 107

Ek véou puθμiσn εοενεçας

Typ 1 M

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wolf Garten

Modèle : LYCOS E500 T

Catégorie : Coupe-herbe