LYCOS E350 T - Coupe-herbe Wolf Garten - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LYCOS E350 T Wolf Garten au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Coupe-herbe électrique Wolf Garten LYCOS E350 T, puissance de 350 W, largeur de coupe de 30 cm, tête de coupe pivotante à 90°. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'entretien des bordures, des pelouses et des zones difficiles d'accès. Facile à manœuvrer grâce à son poids léger. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lame et la remplacer si nécessaire. Nettoyer la tête de coupe après chaque utilisation. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants. Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des conditions humides. |
| Informations générales | Produit garanti 2 ans. Poids léger pour un transport facile. Câble d'alimentation de 10 mètres pour une plus grande liberté de mouvement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LYCOS E350 T Wolf Garten
Questions des utilisateurs sur LYCOS E350 T Wolf Garten
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LYCOS E350 T - Wolf Garten et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LYCOS E350 T de la marque Wolf Garten.
MODE D'EMPLOI LYCOS E350 T Wolf Garten
(Notice d'instructions originale)
IT Italiano 35
Signification des symboles 26
Pour votre sécurité .... 26
Utilisation conforme .... 30
Plaque signalétique 30
Éléments de commande .... 30
Montage.... 30
Fonctionnement....31
Maintenance....32
Dépannage....34
Garantie....34
Déclaration de conformité CE.... 34
Élimination conforme aux impératifs
écologiques 34
Signification des symboles







AVERTISSEMENT!
Avant la mise en service, lisez la notice d'utilisation !
Prudence!
Les personnes étrangères doivent se tenir à l'écart de la zone dangereuse.
Prudence!
Tenez toujours les autres personnes à l'écart de la zone dangereuse.
Prudence!
L'outil continue de fonctionner par inertie après l'arrêt du moteur.
Avant de procéder à des travaux sur l'appareil ou en cas de détérioration ou d'enroulement du câble de raccordement, éteindre l'appareil puis débrancher la fiche d'alimentation !
Porter une protection des yeux ! / Porter une protection auditive !
N'exposez jamais l'appareil à la pluie !
Pour votre sécurité

AVERTISSEMENT!
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement la présente notice d'utilisation et observez les instructions qu'elle contient. Conservez la présente notice d'utilisation en vue d'une utilisation ultérieure et remettez-la au nouveau propriétaire en cas de cession.
→ Veuillez impérativement lire les consignes de sécurité avant la première mise en service ! Le non-respect de la notice d'utilisation et des consignes de sécurité peut endommager l'appareil et engendrer des dangers pour l'utilisateur et d'autres personnes.
→ Toutes les personnes chargées de la mise en service, de l'utilisation et de la maintenance de l'appareil doivent disposer des qualifications requises.
Interdiction de procéder à des modifications et transformations arbitraires
Il est interdit de transformer l'appareil ou de fabriquer des appareils supplémentaires à partir de ce dernier. De telles modifications peuvent provoquer des dommages corporels et être à l'origine de dysfonctionnements.
→ Seules des personnes mandatées et formées sont autorisées à réparer l'appareil. Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Cela permet de préserver la sécurité de l'appareil.
Symboles d'information figurant dans la présente notice
Les repères et symboles figurant dans la présente notice vous aident à garantir une prise en main rapide et une utilisation en toute sécurité de l'appareil.

Remarque
Informations à propos de la méthode d'utilisation la plus efficace ou la plus pratique de l'appareil.
→ Étape de la procédure
Vous invite à réaliser une action.
√ Résultat de la procédure
Vous trouverez ici le résultat du déroulement des étapes de la procédure.
Pour votre sécurité
[1]N° de position
Les numéros de position apparaissent dans le texte entre crochets [ ].
A Identification des illustrations
Les illustrations sont identifiées par des lettres qui apparaissent dans le texte.
① N° de l'étape de la procédure
Les suites d'étapes d'une procédure sont identifiées par des numéros qui apparaissent dans le texte.
Niveaux de danger des mentions
d'avertissement
Les niveaux de danger suivants sont utilisés dans la présente notice d'utilisation pour attirer l'attention sur des situations potentiellement dangereuses :

DANGER!

La situation dangereuse décrite est imminente et provoquera, lorsque les mesures ne sont pas observées, de graves blessures, voire la mort.

AVERTISSEMENT!

La situation dangereuse décrite peut survenir et provoquer, lorsque les mesures ne sont pas observées, de graves blessures, voire la mort.

PRUDENCE!

La situation dangereuse décrite peut survenir et provoquer, lorsque les mesures ne sont pas observées, des blessures légères ou mineures.
Attention!
Une situation potentiellement dangereuse peut survenir et provoquer, à moins de l'éviter, des dommages matériels.
Structure des consignes de sécurité

DANGER!

Nature et source du danger!
Conséquences en cas de non-observation
Mesure à prendre afin d'éviter le danger
Consignes de sécurité
Protection de l'utilisateur et des personnes
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants âgés de moins de 16 ans, ni par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles et intellectuelles sont limitées ou ne disposant pas de suffisamment d'expérience ou des connaissances requises. L'appareil ne doit pas non plus être utilisé par les personnes qui ne sont pas familiarisées avec la présente notice d'utilisation. Les réglementations locales peuvent fixer une limite d'âge pour les utilisateurs.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux enfants de moins de 16 ans et aux autres personnes, qui ne connaissent pas le contenu de la notice d'utilisation, d'utiliser le taille-herbe. Observer la réglementation locale relative à l'âge minimum de l'utilisateur.
Ne mettez pas le taille-herbe en marche tant que des personnes (en particulier des enfants) ou des animaux se trouvent à proximité immédiate de ce dernier. Veillez également à ce que les enfants ne jouent pas avec le taille-herbe.
➢ Interrompez l'utilisation de la machine dès que vous remarquez que des personnes (en particulier des enfants) ou des animaux se trouvent à proximité.
N'allumez le moteur que lorsque vos pieds et mains se trouvent à une distance sûre du dispositif de coupe.
Débranchez toujours la machine de l'alimentation électrique lorsque celle-ci est laissée sans surveillance ou que vous remédiez à un blocage.
Lors des travaux effectués avec ou sur le taille-herbe, portez toujours des chaussures robustes et un pantalon ainsi que tous les équipements de protection individuelle appropriés (lunettes de protection, casque de protection acoustique, gants de travail, etc.). Le port des équipements de protection individuelle réduit le risque de blessures. Évitez de porter des vêtements amples susceptibles d'être happés par l'outil de coupe.
Consignes de sécurité
Avant l'utilisation
Avant le début des travaux, familiarisez-vous avec le taille-herbe, ses fonctions ainsi que ses éléments de commande.
Ne montez jamais d'éléments de coupe métalliques.
N'utilisez pas le taille-herbe lorsque son interrupteur est défectueux et qu'il n'est plus possible de l'allumer ou de l'éteindre. Confiez la réparation de l'interrupteur à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.
Ne branchez aucun câble endommagé sur l'alimentation électrique. Ne touchez aucun câble endommagé avant de l'avoir débranché de l'alimentation électrique. En cas de détérioration, les câbles n'offrent plus une protection contre les contacts accidentels avec les pièces sous tension.
N'utilisez jamais un appareil avec des dispositifs de protection ou des capots endommagés ou manquants. Demandez à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé de les réparer ou de les remplacer, le cas échéant.
Avant l'utilisation, ramassez toutes les branches, pierres, fils de fer, etc. qui traînent sur la pelouse et assurez-vous pendant toute la durée de la coupe que vous n'avez rien oublié.
Avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de le nettoyer ou de contrôler les câbles de raccordement, éteignez l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation.
Avant la mise en service et après chaque collision, assurez-vous que le câble de raccordement ne comporte pas de traces d'usure ou de détérioration. Confiez les réparations nécessaires à un électricien qualifié ou à un atelier spécialisé.
Avant chaque utilisation, assurez-vous que le câble de l'appareil avec fiche d'alimentation ou les câbles de raccordement ne sont pas endommagés, cassants / trop vieux ou enroulés.
En cas de détérioration, les câbles doivent immédiatement être remplacés dans un atelier spécialisé avant toute nouvelle utilisation.
Câble
Utilisez exclusivement des rallonges avec une section minimale de 3 x 1,5 mm² et une longueur max. de 25 m :
- s'il s'agit de câbles flexibles en caoutchouc, ils ne doivent pas être plus légers que le type HO7RN-F
- s'il s'agit de câbles en PVC, ils ne doivent pas être plus légers que le type HO5 VV-F (les câbles de ce type ne conviennent pas à une utilisation permanente en plein air, comme par ex. : pose sous la terre en vue du raccordement d'une prise de jardin ou d'une pompe de bassin, stockage en plein air)
La fiche et le prolongateur doivent être protégés contre les éclaboussures.
Utilisez un disjoncteur différentiel (RCD) dont le courant de fuite n'est pas supérieur à 30 mA.
➢ Fixez le câble de raccordement sur le dispositif de décharge de traction. Veillez à ce qu'il ne frotte pas sur les arêtes et les objets pointus ou tranchants. Ne pas écraser le câble dans la fente d'une porte ou d'une fenêtre. Il est interdit de démonter ou contourner les organes de couplage (par ex. en attachant le levier de commande au guidon)
➢ Employez uniquement des câbles de raccordement dans un état irréprochable.
Durant l'utilisation
Ne travaillez pas avec l'appareil dans un environnement présentant un risque d'explosion, où se trouvent des liquides, des gaz ou des poussières inflammables. Le taille-herbe peut produire des étincelles qui risqueraient d'enflammer la poussière ou les vapeurs.
En cas d'interruption du travail, ne laissez jamais le taille-herbe sans surveillance et rangez-le dans un lieu sûr.
Lors de la mise en marche, positionnez le taille-herbe parallèlement à la pelouse afin d'écarter tout risque de blessure.
Pendant le travail, observez également une distance de sécurité par rapport au fil rotatif.
- Gardez vos mains à l'écart du fil rotatif.
Soyez vigilant afin d'éviter toute blessure au niveau du dispositif servant à couper le fil. Après avoir tiré un nouveau fil, maintenez toujours l'appareil dans sa position de travail normale avant de le mettre en marche.
Portez des lunettes de protection et un casque de protection acoustique appropriés !
Évitez toute posture anormale. Veillez à une bonne stabilité et à ne pas perdre l'équilibre. Ne courez pas, mais marchez à une allure modérée vers l'avant. Cela vous permettra de mieux contrôler l'appareil en présence d'une situation inattendue.
Consignes de sécurité
Soyez particulièrement prudent lorsque vous reculez. Risque de trébuchement !
➢ Pendant le transport de l'appareil depuis / vers les différents lieux de travail, coupez le moteur.
Tenez les câbles de raccordement à l'écart des outils de coupe afin d'éviter toute détérioration des câbles, qui pourrait provoquer un contact avec des pièces sous tension.
Si le câble de raccordement au réseau de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'écarter tout danger.
Ne contournez et ne manipulez jamais les dispositifs de commutation installés sur l'appareil (par ex. en attachant le bouton-poussoir à la poignée).
Ne cognez pas le boîtier de fil contre le sol ni contre les bordures de murs. Si le boîtier de fil a subi un choc violent, les vibrations peuvent augmenter au niveau de la poignée. Si tel est le cas, l'appareil doit être contrôlé et, le cas échéant réparé, par un technicien qualifié ou un atelier spécialisé.
Dans les circonstances suivantes, éteignez l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation de l'alimentation électrique. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont complètement immobilisées :
- avant de vous éloigner de l'appareil ;
- avant d'éliminer un blocage ;
- avant de procéder à des travaux de nettoyage, de maintenance ou de réglage ;
- avant de vous assurer que l'appareil n'est pas endommagé, par ex. après avoir heurté un corps étranger ;
- en présence de vibrations trop importantes de l'appareil.
Après l'utilisation
Éteignez l'appareil, débranchez la fiche d'alimentation et assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Attention, danger ! L'outil de coupe continue de fonctionner par inertie !
Si vous réalisez des travaux de maintenance et de nettoyage sur l'appareil, éteignez ce dernier et débranchez la fiche d'alimentation.
➢ Attendez toujours que l'outil de coupe soit complètement immobilisé.
Le retrait des dispositifs de protection et le remplacement de la bobine de fil ne doivent être effectués que lorsque le moteur est complètement à l'arrêt, que l'outil de coupe est éteint et uniquement après avoir débranché la fiche d'alimentation. Utilisez exclusivement des bobines de fil d'origine et observez les instructions de montage !
Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées par des impuretés.
Il est interdit de nettoyer l'appareil à l'eau.
Rangez l'appareil en lieu sûr.
Rangez l'appareil hors de portée des enfants.
Ne réalisez aucune réparation vous-même sur l'appareil, confiez les travaux de réparation exclusivement à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.
➢ Laissez refroidir le moteur avant de ranger l'appareil.
Consignes de sécurité générales
Les pièces de rechange doivent satisfaire aux exigences définies par le fabricant. Utilisez donc exclusivement des pièces de rechange originales ou agréées par le fabricant. En cas de remplacement, observez toujours les instructions de montage jointes, débranchez d'abord la fiche d'alimentation.
Confiez exclusivement les réparations à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé. Des adresses d'ateliers spécialisés sont disponibles sur notre site web.
Ce taille-herbe a uniquement été conçu en vue de l'entretien des bordures de pelouses et des petits espaces verts à usage domestique. En raison des dangers corporels auxquels l'utilisateur et les autres personnes sont exposés, il est interdit d'utiliser l'appareil à des fins atypiques.
N'utilisez le taille-herbe qu'à la lumière du jour ou sous éclairage artificiel suffisant. Gardez votre zone de travail propre et bien éclairée.
N'utilisez le taille-herbe que par temps sec. Conservez l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité. La pénétration d'eau à l'intérieur du taille-herbe accroît le risque d'électrocution.
N'utilisez pas l'appareil par temps de pluie ou en cas de risque d'orage.
Malgré le respect de l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions de commande, il existe toujours un risque résiduel de blessures et de dommages matériels. Gardez cela toujours à l'esprit.
Remplacez toutes les plaques indicatrices usées ou endommagées sur l'appareil.
Utilisation conforme
Le taille-herbe a uniquement été conçu en vue de l'entretien des bordures de pelouses ainsi que des petits herbages et petites pelouses par les particuliers.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
L'utilisateur assume l'entière responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme.
Utilisation non conforme
Ce taille-herbe ne doit pas être utilisé dans les espaces publics, les parcs, les établissements sportifs, sur la voie publique ainsi que dans les secteurs agricole et sylvicole.
En raison des dangers corporels auxquels l'utilisateur est exposé, il est interdit d'utiliser le taille-herbe :
- pour la taille des arbustes, des haies et des broussailles ;
- pour la coupe de fleurs ;
- pour le broyage à des fins de compostage.
Plaque signalétique
Emplacement
La plaque signalétique se trouve sur l'extrémité inférieure de la poignée du taille-herbe.

Remarque
Le marquage a valeur de document officiel et il est interdit de le modifier ou de le rendre illisible.
Structure

text_image
WOLF Garten 4 — MTD Products AG Industriestraße 23 D-66129 Saarbrücken 5 — Lawn Trimmer 6 — LYCOS E/XXX X 7 — 41XXXXXXXX650 8 —XXXXXXXXXXXX 9 10 11 12 13 14 3 2 IPX0 CE LWA XXX dB XXX W XXXX min⁻¹ XX kg 230V~ 50Hz1 Puissance acoustique garantie
2 Classe/type de protection
3 Marquage CE
4 Fabricant
5 Groupe d'appareils
6 Nom du modèle
7 Numéro du modèle
8 Numéro de série
9 Puissance
10 Vitesse du moteur en min ^-1
11 Poids
12 Tension nominale, type de courant, fréquence
13 Mention relative à la mise au rebut
14 Année de fabrication
Éléments de commande
Éléments de commande Q
1 Poignée
2 Commutateur de blocage d'enclenchement
3 Poignée centrale
4 Fermeture rapide pour le réglage du manche télescopique
5 Bouton de blocage de la fonction de coupe des bordures
6 Couvercle de protection
7 Lame coupe-fil
8 Boîte de fil
9 Interrupteur marche/arrêt
10 Dispositif de décharge de traction du câble
11 Bouton de blocage de l'angle d'inclinaison
12 Arceau de protection des plantes*
13 Roue d'appui pour la fonction de coupe des bordures *
14 Bouton-poussoir pour le réajustement du fil
15 Boîte de rangement pour bobine de fil de rechange (en fonction du modèle, bobine de fil de rechange compris dans l'étendue de la livraison)*
16 Manche télescopique
* selon le modèle et la version
Montage
Montage du couvercle de protection A
→ Installez le couvercle de protection sur le taille-herbe ①.
→ Fixez le couvercle de protection à l'aide des vis de fixation ②.

Remarque
Serrez uniquement les vis à la main.

Remarque
Avant de démarrer l'appareil, retirez la protection contre les coupures de la lame coupe-fil.

Remarque
Le taille-herbe peut être employé pour la tonte de petites pelouses D E et la coupe de bordures F.
Montage de la poignée centrale Ⓔ (Typ 2)
→ Montez la poignée couvercle sur le taille-herde
→ Fixez la poignée centrale à l'aide de la vis à tête hexagonale et de la poignée-étoile sur le taille-herbe ②.

Remarque
Veillez à ce que la tête de la vis à tête hexagonale s'insère correctement dans l'évidement de la poignée centrale.
Montage de l'arceau de protection des plantes B (Typ 2)
L'arceau de protection des plantes protège les arbustes, les arbres et les plates-bandes pendant la taille.
→ Écartez légèrement l'arceau de protection des plantes afin de pouvoir le monter sur le taille-herbe ①.
→ Emboîtez l'arceau de protection des plantes dans le support du taille-herbe jusqu'à ce qu'il s'en-clenche ②.

Remarque
Pendant la coupe de bordures, l'arceau de protection des plantes doit être tourné de 180° vers l'arrière.
Réglages pour le fonctionnement

AVERTISSEMENT!

Danger de blessures émanant de l'outil de coupe.
Avant de modifier les réglages de l'appareil, éteignez le moteur et attendez que l'outil de coupe se soit entièrement immobilisé.
- Gardez vos mains à l'écart du fil rotatif.
Avant tous les travaux sur l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation !
Réglage du manche télescopique G
Le manche télescopique peut être réglé à la taille de l'utilisateur.
→ Ouvrez la fermeture rapide
→ Faites coulisser le manche télescopique pour le rallonger ou le raccourcir jusqu'à ce que la longueur idéale soit atteinte ②.
→ Fermez la fermeture rapide
Réglage de la poignée centrale H (Typ 2)
Pour faciliter le travail, la poignée centrale peut être inclinée dans différentes positions.
→ Desserrez la poignée-étoile sur la poignée centrale ①.
→ Réglez l'inclinaison souhaïe
→ Resserrez la poignée-étoile sur la poignée centrale ③.
Réglage de l'angle d'inclinaison de la tête du taille-herbe
Pour faciliter le travail, la tête du taille-herbe peut être réglée à l'horizontale avec 4 différents angles d'inclinaison. Vous pourrez ainsi facilement atteindre les zones problématiques et difficiles d'accès de votre jardin.
→ Appuyez sur le bouton de blocage puis maintenez-le enfoncé ①.
→ Réglez l'inclinaison
→ Relâchez le bouton de blocage.
√ La tête du taille-herbe s'enclenche de manière audible.
Réglage de la fonction de coupe des bordures F J
La fonction de coupe des bordures permet une taille précise le long de la bordure de la pelouse F.
→ Tournez l'arceau de protection des plantes de 180° vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche J
① – uniquement nécessaire avec le Typ 2.
→ Appuyez sur le bouton de blocaje2 et tournez simultanément la tête du taille-herbe de 90° vers la gauche J 3.
→ Relâchez le bouton de blocage.
√ La tête du taille-herbe s'enclenche de manière audible.

Remarque
Pour une taille ou coupe normale, il est recommandé de tourner à nouveau l'arceau de protection des plantes (Typ 2) de 180° vers l'avant afin de protéger les plantes contre le fil de coupe.
Fonctionnement

AVERTISSEMENT!

Danger de blessures émanant de l'outil de coupe.
Éteignez le moteur, attendez que l'outil de coupe soit complètement immobilisé et débranchez la fiche d'alimentation avant de modifier les réglages de l'appareil ou de réaliser d'autres travaux sur l'appareil.
Horaires autorisés pour la tonte
→ Veuillez observer les réglementations locales.
→ Renseignez-vous auprès de la mairie pour connaître les horaires autorisés pour la tonte.
Introduction du câble dans le dispositif de décharge de traction K
Le dispositif de décharge de traction dans la poignée de guidage empêche un détachement accidentel de la rallonge.
→ Fixez la rallonge dans le dispositif de décharge de traction comme illustré.
Raccordement à la prise de courant (230 V, 50 Hz)
AVERTISSEMENT!

Risque de blessures ou de dommages matériels.
Respectez la tension du secteur.
La tension de la source de courant doit coïncider avec les informations sur la plaque signalétique de l'appareil.
Raccordez uniquement l'appareil à des prises de courant protégées au moyen d'un fusible 10-16 A à action retardée (ou d'un disjoncteur de protection de circuit du type B).

Remarque
Les dispositifs de protection offrent une protection contre les blessures graves en cas de contact accidentel avec des câbles endommagés, en présence de défauts d'isolation et, dans certains cas, en cas de détérioration de lignes sous tension.
- Nous vous recommandons de raccorder uniquement l'appareil à des prises de courant protégées au moyen d'un disjoncteur différentiel (RCD) dont le courant de fuite n'est pas supérieur à 30 mA.
- Des kits de rééquipement sont disponibles pour les installations électriques plus anciennes. Adressez-vous à un électricien qualifié.
Mise en marche / à l'arrêt de l'appareil
AVERTISSEMENT!

Risque de blessures au niveau du fil rotatif.
L'outil continue de fonctionner par inertie !
➢ Attendez toujours que l'outil de coupe soit complètement immobilisé.
Avant la mise en marche, tenez le taille-herbe parallèlement au sol.
Allumer l'appareil
→ Appuyez sur le commutateur de blocage d'enclenchement installé sur la poignée ①.
→ Actionnez simultanément l'interrupteur marche/arrêt de la poignée ②.
→ Relâchez le commutateur de blocage d'enclenchement.
√ L'appareil est en service.
Mise à l'arrêt de l'appareil
→ Pour mettre l'appareil à l'arrêt, relâchez l'interrupteur marche/arrêt ③.
√ L'appareil est éteint.

Remarque
L'outil de coupe continue brièvement de fonctionner par inertie après la mise à l'arrêt.
Réajustement du fil
Typ 1 M
→ Enfoncez brièvement le bouton-poussoir de l'appareil en marche contre un support rigide, par ex. une dalle de trottoir (pression appliquée d'env. 3 kg). Env. 1,5 cm de fil de coupe sont automatiquement déroulés.
Typ 2
Lors de chaque mise en marche / à l'arrêt, le fil est automatiquement réajusté à partir de la boîte de fil.

Remarque
Des mises en marche et à l'arrêt fréquentes injustifiées augmentent l'usure du fil.

Remarque
Lorsque la longueur du fil de coupe diminue trop sous l'effet de l'usure, il suffit d'éteindre l'appareil et de le remettre en marche immédiatement après. La longueur de travail du fil est ainsi réajustée de façon automatique.
Maintenance
AVERTISSEMENT!

Risque de blessures ou de dommages matériels.
Durant les travaux de maintenance et de nettoyage sur l'appareil, le moteur doit toujours être coupé et l'outil de coupe complètement immobilisé.
Avant tous les travaux sur l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation !
Confier les travaux de réparation et de maintenance ainsi que le remplacement des éléments de sécurité exclusivement à un technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.
Nettoyage du taille-herbe
→ Éteignez le taille-herbe et attendez jusqu'à ce que l'outil de coupe soit complètement immobilisé.
→ Après chaque utilisation, nettoyez l'appareil à l'aide d'une balayette.
→ Retirez à intervalles réguliers les résidus d'herbe des fentes d'aération et de la face inférieure de l'appareil.
Attention!
L'appareil ne doit pas être lavé à l'eau.
Remplacement de la bobine de fil N O P

AVERTISSEMENT!

Attention au risque de blessures pouvant être occasionnées par l'outil de coupe.
Avant de modifier les réglages de l'appareil, éteignez le moteur et attendez que l'outil de coupe se soit entièrement immobilisé.
- Gardez vos mains à l'écart du fil rotatif.
Avant tous les travaux sur l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation !
Typ 1
→ Enfoncez les languettes de maintien sur le couvercle de la bobine N 1 puis retirez-ce dernier avec la bobine de fil N 2.
→ Retirez la bobine de il 1.
→ Éliminez les éventuelles impuretés.
→ Insérez une nouvelle bobine de fil dans le couvercle de la bobine ① ②.
→ Enfilez les extrémités du fil à travers les anneaux du couvercle de la bobine Ⓐ ③.

Remarque
Afin d'éviter un déroulement accidentel, ne pas retirer le fil de la nouvelle bobine de fil des encoches de blocage avant l'insertion o a.
→ Après l'enfilement et l'insertion de la bobine de fil dans le couvercle de la bobine, tirez vigoureusement sur les deux extrémités du fil pour les libérer des encoches de blocage de la bobine de fil.
→ Installez le couvercle de la bobine avec la bobine de fil sur le logement de la bobine de fil en veillant à ce que les deux languettes de maintien du couvercle de la bobine s'enclenchent de manière perceptible S 4.
Typ 2 P
→ Enfoncez simultanément vigoureusement les deux languettes de maintien du couvercle de la bobine
① puis retirez ce dernier ②.
→ Retirez la bobine d3fil
→ Éliminez les éventuelles impuretés.
→ Insérez une nouvelle bobine de fil dans le boîtier ④.
→ Enfilez les extrémités du fil à travers les anneaux de la boîte de fil ⑤.

Remarque
Afin d'éviter un déroulement accidentel, ne pas retirer le fil de la nouvelle bobine de fil des encoches de blocage avant l'insertion a.
→ Tirez vigoureusement sur les deux extrémités du fil pour les libérer des encoches de blocage de la bobine de fil.
→ Insérez le couvercle de bobine sur le logement de la bobine de fil en veillant à ce que les deux languettes de maintien s'enclenchent de manière perceptible ⑥.

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures au niveau du fil rotatif.
Lors de la mise en marche, le fil est coupé à la longueur de travail.
Démarrer uniquement l'appareil en position de travail.
Transport et entreposage

AVERTISSEMENT!

Attention au risque de blessures pouvant être occasionnées par l'outil de coupe.
Avant chaque transport et chaque stockage, éteindre l'appareil et attendre que l'outil de coupe se soit entièrement immobilisé.
Débrancher la fiche d'alimentation !
Entreposage
→ Au terme de chaque saison, nettoyez minutieusement votre appareil.
→ Rangez le taille-herbe dans un local propre et sec.
→ En cas de stockage prolongé, protégez le taille-herbe contre la rouille / l'oxydation.
Dépannage

AVERTISSEMENT !

Risque de blessures ou de dommages matériels
En cas de doute, adressez-vous toujours à un atelier spécialisé.
Avant chaque contrôle et avant les travaux sur l'appareil, éteignez le moteur et débranchez la fiche d'alimentation.
Problème Cause possible Solution
| L'ajustage du fil ne fonctionne pas. | La bobine de fil est vide. Remplacez la bobine de fil. | |
| Le fil de coupe est sectionné et s'est rétracté dans le boîtier de fil. | Retirez la bobine de fil ; enroulez, le cas échéant, encore une fois le fil en tirant légèrement dessus puis réintroduisez la bobine. | |
| Le fil de coupe s'est coincé sur la bobine. | ||
| Le fil de coupe est soudé sur la bobine. | Retirez le morceau de fil soudé ; enroulez, le cas échéant, encore une fois le fil en tirant légèrement dessus puis réintroduisez la bobine. | |
| Le moteur ne tourne pas. | Tension réseau indisponible. | Contrôlez l'alimentation électrique et, le cas échéant, faites-la réparer par un électricien qualifié. |
| Détérioration du câble : Attention ! Électrocution en cas de détérioration du câble.En cas de sectionnement ou de détérioration du câble, le fusible ne saute pas toujours.→ Ne touchez pas le câble avant d'avoir débranché la fiche d'alimentation de la prise de courant. | ||
| Le taille-herbe se met à vibrer excessivement. | L'entraînement se bloque ou le palier est défectueux. | Demandez à un atelier spécialisé d'examiner le taille-herbe et de le réparer le cas échéant. |
| Le fil rompt trop souvent. | Le fil est en contact avec des objets fixes, tels que des clôtures, des arbres, etc. | En fonction du modèle, employez l'ar-ceau de protection des plantes. |
Garantie
Les dispositions de la garantie publiées par notre société ou notre importateur dans le pays respectif doivent être observées. À condition que la panne résulte d'un vice de matière ou de fabrication, l'appareil sera réparé à titre gracieux durant la période de couverture. En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre succursale la plus proche.
Déclaration de conformité CE

La déclaration de conformité CE jointe séparément contient des informations complémentaires à propos de l'appareil. La déclaration fait partie intégrante de la notice d'utilisation.
Élimination conforme aux impératifs écologiques
Les outils électriques, accessoires et emballages doivent faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement.

Ne jetez pas l'outil électrique aux ordures ménagères ! Remettez-le à un point de collecte approprié.