WS 7400 - Visseuse METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS 7400 METABO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 740 W, Vitesse à vide : 11 000 tr/min, Diamètre du disque : 115 mm |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le meulage, le découpage et le ponçage de divers matériaux tels que le métal et la pierre. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des balais de charbon et remplacer si nécessaire. Nettoyer les évents pour éviter la surchauffe. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements humides. |
| Informations générales | Poids : 1,8 kg, Garantie : 3 ans, Fabrication : Allemagne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS 7400 METABO
Questions des utilisateurs sur WS 7400 METABO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS 7400 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS 7400 de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI WS 7400 METABO
Instructions d’utilisation originales
1. Vue d'ensemble de l'outil (fourniture à la livraison)
1 Poignée anti-vibration 2 Logement du plateau à poncer 3 Dispositif de fixation du capot de protection 4 Sortie d'air insonorisée 5 Logement pour embout (raccord pneumatique) 6 Gâchette 7 Sécurité de la gâchette 8 Capot de protection Non représenté : - Embout 1/4 " (Allemagne) pour raccord d'air
omprimé - Embout 1/4 " (France, Espagne) - Embout 1/4 " (Suisse, Belgique, Pays-Bas) - Clé plate 19 - Outil spécial pour desserrer l'é crou - Instructions d'utilisation XK0045F2.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS13 FRANÇAIS
1. Vue d'ensemble de l'outil
(fourniture à la livraison)..........12
2. À lire en premier ! .....................13
3. Sécurité......................................13
3.1 Utilisation conforme aux
prescriptions ...............................13
3.2 Consignes de sécurité
générales....................................13
3.3 Symboles sur l'appareil...............14
4. Fonctionnement........................14
4.1 Avant la première util
4.2 Montage de la meule ou du
disque de tronçonnage ...............14
4.3 Raccordement de l'air
comprimé....................................14
4.4 Ajustage du capot de
5. Maintenance et entretien..........15
9. Caractéristiques techniques....16
Ces instructions ont été conçues de façon à p ermettre à l'utilisateur de tra- vailler rapidement et sûrement avec cet outil. Voici quelques indications de lec- ture : Lire l'intégralité des instructions d'utilisation avant la mise en service. Observer en particulier les instruc- tions de sécurité.
cas où, lors du déballage, vous constateriez un dommage dû au transport, informez-en immédiate- ment votre revendeur. Ne pas met- tre l'outil en marche !
es instructions d'utilisation s'adres- sent à des personnes possédant
'outils tels que celui décrit ici. Nous recommandons aux personnes ne disposant pas de ces bases de se faire assister par des personnes plus expérimentées.
onserver toute la documentation fournie avec l'appareil afin de pou- voir la consulter ultérieurement en cas de besoin. Conserver le justifi- catif d'achat pour une éventuelle
ntervention de la garantie.
cas de vente ou de location de l'appareil, fournir également ces ins- tructions. Le fabricant ne pourra être tenu respon- sable de dommages découlant de la
n-observation de ces instructions d'utilisation. Les informations contenues dans ces instructions d'utilisation sont identifiées de la manière suivante : Danger ! Mise en garde contre des dommages personnels ou environnementaux. Attention ! Avertissement d'un ris- que de dommage maté- riel. Remarque : Informations complémen- taires.
es numéros des illustrations (1, 2, 3,
ésignent les différentes pièces ;
suivent en ordre croissant.
orsqu'une manipulation doit être effectuée dans un ordre précis, les instructions sont numérotées. Les consignes pouvant être effec- tuées dans n'importe quel ordre sont
dentifiées par un point. Les listes sont caractéri sées par des tirets.
3.1 Utilisation conforme aux
prescriptions Cette meuleuse d'angle est un outil pneumatique destiné à un usage artisa- nal. Elle peut être utilisée pour poncer,
avurer, polir, tronçonner et préparer des surfaces métalliques, en pierre ou en céramique. Cet appareil ne doit être entraîné que par un compresseur à air comprimé. La pression de travail maximale admissible indiquée dans les caractéristiques tech- niques ne doit pas être dépassée. Ne
s faire fonctionner cet appareil avec des gaz explosibles, combustibles ou présentant un danger pour la santé. Toute autre utilisation est contraire aux prescriptions. Une utilisation non con- forme aux prescription s, des modifica- tions apportées à l'appareil ou l'emploi de pièces qui n'ont pas été contrôlées ni approuvées par le fabricant peuvent entraîner des dommages imprévisibles !
3.2 Consignes de sécurité
générales Tenir compte des consignes de sécurité suivantes afin d'exclure les risques de blessures ou de domma- ges matériels. Respecter les c onsignes de sécurité spécifiques à chaque chapitre. Ten ir compte le cas échéant des prescriptions relatives à la sécurité du travail ou à la prévention des accidents pour le maniement des compresseurs et des outils à air comprimé.
et outil ne devra être utilisé que par des personnes ayant lu et com- pris ces instructions et conscientes des dangers que comporte l'utilisa- tion de ce type d'appareil. Les per- sonnes mineures n'ont le droit de se
rvir de l'appareil que dans le cadre d'une formation profession- nelle et sous le contrôle d'un instruc- teur.
Principaux dangers ! Mai ntenir le lieu de travail en ordre – un désordre sur le lieu de travail peut entraîner des accidents. Il convient de rester vigilant. N'utili- sez pas cet outil lorsque vous êtes
strait. Ne jamais utiliser cet outil en étant sous l'effet de l'alcool ou de médica- ments. Prendre en considération les influences de l'environnement. Veiller à un éclairage correct. Éviter de prendre une position du corps inconfortable. Veiller à adop- ter une position stable et à garder
nstamment votre équilibre. Mai ntenir les enfants et les autres personnes à distance du poste de travail. Les outils pneumatiques doivent être conservés hors de la portée des enfants.
et outil ne doit être raccordé à un compresseur que par un raccord rapide. Ne travailler aucune matière dange- reuse pour la santé. Des étincelles peuven t se produire lorsque vous utilisez l'outil. Ne pas s'en servir à proximité de matériaux, de liquides ou de gaz inflammables. Ne pas inhaler la poussière de pon- çage.
e pas toucher des pièces en rota- tion. Débrancher l'alimentation en air comprimé : avant de remplacer les meules ou les disques de tronçonnage,
vant de remédier à une défaillance ou
orsque l'outil est laissé sans sur- veillance.
'utiliser que les meules ou les dis- ques de tronçonnage destinés à cet
2. À lire en premier !
FRANÇAIS Ne pas mettre l'outil en service sans le capot de protection. Assurez-vous qu'il n'y a plus d'outils de montage sur l'outil avant de le mettre en marche.
Risque d'accrochage ! Fai re en sorte qu'aucune pièce en rotation ne puisse happer une partie du corps ou des vêtements (ne pas porter de cravate, ni de vêtements à manches larges ; utiliser un filet à cheveu x si vous avez les cheveux longs).
Danger dû à un équipement de protection personnel insuffisant ! Porte z un équipement de protection personnel : protection aco ustique, lune ttes de protection, gan ts de protection,
sque antipoussière (pour les travaux qui produisent de la poussière).
Danger dû à un défaut de l'appareil ! Ne réparez pas cet outil vous- même ! Les travaux de réparation sur les compresseurs, les ballons et les appareils pneumatiques ne doivent être exécutés que par des professionnels.
Danger dû aux vibrations ! Les vibra tions peuvent se transmet- tre à l'ensemble du corps et en parti- culier aux bras et aux mains. Des vibrations très fortes ou permanen- tes peuvent entraîner des lésions du
stème nerveux et vasculaire.
Attention ! Pro téger l'appareil de la poussière et des saletés ; cela concerne en particulier le raccord en air com- primé et les éléments de com- mande. S'assurer que la pression de travail maximale indiquée dans les carac- téristiques techniques n'est pas dép assée. La pression de travail doit être réglée au moyen d'un détendeur. Ne surchargez pas cet outil : utilise z cet outil uniquement dans la plage de puissance indiquée dans les caractéristiques techniques ; évitez les chocs sur la pièce à usiner ; évitez le s sollicitations latérales sur le disque de tronçonnage. Ne jamai s laisser l'outil tourner à vide de manière prolongée.
3.3 Symboles sur l'appareil
Danger ! Le non-respect des aver- tissements suivants peut provoquer des blessures graves ou des dommages matériels. Lire les instructions d'utili- sation. Porter des lunettes de pro- tection.
Porter une protection acoustique. Pression de travail maxi- male autorisée : 6,3 bars. Régime n
4.1 Avant la première utilisa-
tion Visser l'embout.
4.2 Montage de la meule ou
du disque de tronçon- nage
utiliser que les meules ou les disques de tronçonnage destinés à cet outil. Couper l'alimentation en air com- primé avant tous les travaux sur
1. Placer l'outil spécial (9) sur l'écrou
2. Pour bloquer l'arbre (14), placer la
clé plate (12) sur l'arbre sous la bride intérieure (13).
3. Desserrer l'écrou de serrage (11) en
bloquant en sens inverse avec la clé plate.
4. Retirer l'écrou de serrage (11) et la
meule ou le disque de tronçonnage (10).
5. Vérifier la fixation de la bride inté-
rieure (13) sur l'arbre (14). Poser la nouvelle meule ou le disque de tron- çonnage (10).
6. Poser l'écrou de serrage (11) et ser-
rer à fond en bloquant en sens inverse ave c la clé plate.
7. Retirer l'outil spécial et la clé plate.
4.3 Raccordement de l'air
Attention ! Bien lubrifier l'outil avec de l'huile pneumatique afin de prolonger la durée de vie de l'appareil. Cela peut se faire de la manière suivante : par une unité d'entretien sur le compresseur. par montage d'un lubrificateur dans le conduit d'air comprimé ou directement dans le dispositif d'air comprimé.
ettre environ 3 à 5 gouttes d'huile pneumatique dans l'ali- mentation à air comprimé pour 15
1. Régler la pression de travail sur le
compresseur (pression de travail maximale admissible : voir caracté- ristiques techniques).
2. Brancher le raccord de l'air com-
primé (accouplement rapide) du compresseur.
4.4 Ajustage du capot de
protection Le capot de protection sert à protéger vos mains. La position du capot de pro- tection peut être ajustée en fonction des con ditions d'utilisation.
1. Desserrer la vis (15) du dispositif de
2. Tourner le capot de protection dans
a position souhaitée.
3. Serrer à fond la vis (15).
4.5 Utilisation de l'outil
Danger dû à un équipement de protection personnel insuffisant ! Portez un équipement de protec- tion personnel : protection acoustique,
asque antipoussière (pour les travaux qui produisent de la poussière). Ponçage et ébarbage
1. Relier l'outil à l'al
imentation en air comprimé par le raccordement rapide.
2. Bloquer la pièce à usiner dans un
étau ou avec une presse à main.
3. Pour mettre en marche :
ppuyer sur la gâchette et
nfoncer complètement le levier.
4. Maintenir la meule sur la surface à
travai ller en exerçant une pression légère et régulière. Faire attention au sens de projection des étincelles !
Remarque : L'angle de travail optimal de la meul e par rapport à la pièce à travailler est de 15° pour le ponçage et 30-40° pour l'ébarbage. Tronçonnage
1. Relier l'outil à l'al
imentation en air comprimé par le raccordement rapide.
2. Bloquer la pièce à usiner dans un
étau ou avec une presse à main.
3. Pour mettre en marche :
ppuyer sur la gâchette et
nfoncer complètement le levier.
4. Placer le disque de tronçonnage
ans l'angle de tronçonnage sou- haité. Cet angle doit être conservé
urant toute l'opération de tronçon- nage.
5. Tronçonner la pièce. N'appuyer que
égèrement sur le disque de tron- çonnage pour cela. Faire attention
u sens de projection des étincelles !
Danger ! Déconnecter l'alimentation en air compr imé avant tous les travaux sur l'outil. Les travaux de maintenance et de réparati on autres que ceux décrits dans ce chapitre ne doivent être exé- cutés que par des personnes compé- tentes. Contrôler les assemblages par vis et les resserrer à fond en cas de besoin.
l'outil n'est pas huilé par une unité d'entretien ou par un graisseur ajouté, il faut mettre environ 3 à 5 gouttes d'huile pneumatique à la main dans l'alimentation à air com- primé pour 15 minutes de service
tilisation continue). Ne pas conserver l'outil sans protec- tion en plein air ou dans un environ- nement humide.
uile pneumatique 0,5 litre Huile spéciale pour outils pneumati- ques, unités d'entretien et lubrifica- teurs. Code art. 090 100 8540 Graisseu r ajouté R1/4" filet intérieur À installer directeme nt sur les outils à air comprimé. Le niveau d'huile sera toujours visible à travers le regard. Code art. 090 105 4584 Articul ation d'entrée d'air rotative et à bascule DKG 1/4" À installer directeme nt sur les outils pneumatiques. Améliore la mobilité de l'outil. Code art. 090 106 0991
Danger ! Les réparations des outils à air com- primé ne doivent être effectuées que
ar des spécialistes ! Les outils qui nécessitent une réparation
uvent être envoyés à la succursale du service après-vente de votre pays dont l'adresse figure avec la liste des pièces de rechange. Prière de joindre à l'outil expédié une
scription du défaut constaté. Le matériau d'emballage de la machine est recyclable à 100 %. Les machines et accessoires électriques
i ne sont plus utilisés contiennent de grandes quantités de matières premières et de matières plastiques de grande qualité pouvant être également recyclées. Les présentes instructions ont été impri- mées sur papier blanchi sans chlore.
5. Maintenance et entretien
9. Caractéristiques techniques
Modèle WS 7400 Consommation d'air l/min 400 Pression de travail maximale admissible bar 6,3 Régime min
Course mm 5 Diamètre du plateau à poncer mm
Broche filetée M 14 Vibration (valeur efficace pondérée de l’accélération) Incertitude K m/s
Dimensions : longueur x largeur x hauteur mm 230 × 108 × 148 Poids : appareil sans l'emballage appareil avec emballage
Notice Facile