BLACK & DECKER BDAG710 - Ponceuse

BDAG710 - Ponceuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDAG710 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 200 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BDAG710 - page 77
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ponceuse orbitale, puissance : 710 W, vitesse à vide : 0-12000 tr/min, diamètre de la base : 225 mm
Utilisation Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée pour les travaux de finition et de préparation de surfaces.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement le filtre à poussière, vérifier l'état des abrasifs et remplacer si nécessaire, lubrifier les pièces mobiles selon le manuel d'utilisation.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, ne pas utiliser l'appareil dans des environnements humides, débrancher l'appareil lors du changement d'abrasifs.
Informations générales Poids : 1,5 kg, garantie : 2 ans, accessoires inclus : 5 feuilles abrasives, sac à poussière.

FOIRE AUX QUESTIONS - BDAG710 BLACK & DECKER

Comment changer le papier de verre sur la ponceuse BLACK & DECKER BDAG710 ?
Pour changer le papier de verre, débranchez la ponceuse, puis retirez le papier usé en soulevant les languettes de maintien. Alignez le nouveau papier de verre sur le plateau et appuyez fermement pour le fixer.
Pourquoi ma ponceuse ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la ponceuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un fusible grillé ou d'un problème interne.
Comment nettoyer ma ponceuse BLACK & DECKER BDAG710 ?
Débranchez la ponceuse avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière de la surface. Pour les zones difficiles d'accès, un petit pinceau peut être utile. Ne pas utiliser d'eau ou de produits liquides.
Quel type de papier de verre dois-je utiliser avec la BDAG710 ?
La ponceuse BLACK & DECKER BDAG710 est compatible avec des papiers de verre de type hook-and-loop (auto-agrippant). Vérifiez également la taille appropriée dans le manuel d'utilisation.
Quelle est la durée de vie du moteur de la ponceuse ?
La durée de vie du moteur dépend de l'utilisation et de l'entretien. Un bon entretien et un usage approprié peuvent prolonger la vie du moteur de plusieurs années.
Comment ajuster la vitesse de la ponceuse ?
La BLACK & DECKER BDAG710 est équipée d'un variateur de vitesse. Vous pouvez ajuster la vitesse en tournant le bouton de contrôle situé sur le dessus de la ponceuse.
Où trouver des pièces de rechange pour ma ponceuse ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de BLACK & DECKER ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous d'avoir le modèle exact de votre ponceuse lors de votre recherche.
Est-il normal que ma ponceuse surchauffe pendant l'utilisation ?
Il est normal que la ponceuse chauffe légèrement, mais si elle devient trop chaude au toucher, débranchez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Vérifiez également si le papier de verre est obstrué ou si l'appareil est utilisé de manière excessive.
Puis-je utiliser ma ponceuse sur des surfaces humides ?
Non, la BLACK & DECKER BDAG710 n'est pas conçue pour être utilisée sur des surfaces humides. Utilisez-la uniquement sur des surfaces sèches pour éviter des risques d'électrocution ou de dommages à l'appareil.

Questions des utilisateurs sur BDAG710 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDAG710 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDAG710 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BDAG710 BLACK & DECKER

épos tou éxyxepiiou.

O katwU UTOyEvpaMuEvoc Eivai UTUEuBuvoc yia TnV KatapTOn TOU TeXVIKou qakEaou kai DnAvei Ta TApovTa Ek Mepouc TNS Black & Decker.

BLACK & DECKER BDAG710 - 1

Ed Higgins

Votre meuleuse d'angle BLACK+DECKER BDAG710 a ete conque pour le meulage et le tronconnage du metal et des materiaux de maconnerie a l'aide de disques a tronconnner et a meuler adaptes. Equipé des disposits de protection appropriés, cet outil n'est prevu que pour un usage grand public.

Consignes de sécurité

Avertissements liés à la sécurité générale propres aux outils électriques

BLACK & DECKER BDAG710 - Consignes de sécurité - 1

Avertissement! Veillez à litre tous les avertissements sur la sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions listed ci-dessous peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir vous y reférer dans le futur. Le terme "outil electrique" mentionné dans tous les avertissements listed ci-dessous fait reference à vos outils electriques branchés sur secteur (avec cable) ou fonctionnant sur pile ou batterie (sans fil).

  1. Sécurité de la zone de travail

a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones seront ou enconnées sont propices aux accidents.
b. N'utilise pas d'outils electriques dans un environnement presentant des risques d'explosion ou en presence de liquides, gaz ou poussieres inflammables. Les outils electriques créé des étincelles qui peuvent enflammer les poussieres et les fumées.
c. Maintenez les enfants et les autres personnes à l'écart quand vous utilisez un outil électrique. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

  1. Sécurité électriche

a. Les prises des outils electriques doivent correspondre à la prise de courant murale. Ne modifies jamais la prise d'aucune sorte. N'utilise chaque adaptateur avec des outils electriques reliés à la terre. L'utilisation de prises d'origine et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de décharge electrique.
b. Evitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des jours et des réfrigerateurs par exemple. Il y a sinon un risque accru de décharge électrique si votre corps est lui-même relié à la terre.
c. N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à l'humidité. Le risque de décharge électricue augmente si de l'eau pénétre dans un outil électricque.
d. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. N'utilise jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, des substances grasses,

(traduction de la notice d'instructions originale)

Français

des bords tranchants ou des pieces mobiles. Les cordons endommages ou emmèlés augmentent les risques de décharges électriques.

e. Si vous utilisez un outil electrique à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour les travaux en extérieur. L'utilisation d'une rallonge electrique homologuée pour les travaux en extérieur réduit le risque de décharge electrique.
f. Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de chic电量.

  1. Sécurité des personnes

a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil electrique. N'utilisez pas d'outils electriques si vous estes fatigued ou sous I'influence de drogue, d'alcool ou de medicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil electrique peut engendrer de graves blessures.
b. Portez des équipements de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. Les équipements de protection comme les masques à poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives réduisent le risque de blessures s'ils sont utilisés à bon escient.
c. Empêchez tout démarriage intempestif. Assurez-vous que l'interrupteur est en position Arrêt avant de raccorder l'outil à l'alimentation électrique et/ou au bloc-batterie ou avant de ramasser ou de transporter l'outil. Le fait de transporter les outils ELECTriques le doigt sur l'interrupteur ou d'alimenter les outils ELECTriques dont l'interrupteur est déjà en position de marche augmente le risque d'accidents.
d. Retirez toutes les clés ou pince de réglage avant demettre l'outil en marche. Une clé ou une pince restée fixée sur une piece rotative de l'outil électrique peut engendrer des blessures.
e. Ne vous penchez pas. Gardez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence. Cela permet de很好地 maitriser l'outil électrique en cas de situations imprévues.
f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez aucuns vêtements amples, ni bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
g. Si vous dispose de dispositifs pour le raccordement d'un extracteur de poussière ou d'installations pour la récapération, assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de dispositifs récapacateurs de poussières réduit les risques liés aux poussières.

Français

(traduction de la notice d'instructions originale)

  1. Utiliser et entrenir un outil electrique

a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez un outil approprié, adapté au travail à réaliser. Un outil adapte fonctionné比较好, de façon plus sure et à la cadence pour laquelle il a été concu.
b. N'utilisez pas l'outil electrique si son interrupteur ne permet pas de l'allumer ou de l'eteindre. Tout outil electrique qui ne peut plus etre commandé par son interrupteur est dangereux et il doit etre réparé.
c. Débranche la prise de la source d'alimentation et/ ou retirez le bloc-batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer un accessoire ou de ranger les outils électriques. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d. Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne ne connaissant pas ces outils ou leurs instructions d'utilisation les faire fonctionner. Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexplimétées.
e. Entretenez vos outils électriques.

Vérifiez que les pieces mobiles sont alignées correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'aucune piece n'est cassée et contrôle l'absence de toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant de le réutiliser. De nombreux accidents sont provoqués par des outils ELECTriques mal entretenus.

f. Maintenez les organes de coupe affués et propres.
Des organes de coupe bien entretenus et dont le tranchant est affuté sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus facies à contrôler.
g. Utilisez l'outil electrique, les accessoires et les embouts d'outils conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'utilisation d'un outil electrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu engendre des situations dangereuses.

  1. Révision/Réparation

a. Ne faites réviser/ réparer vosurer outil électrique que par un réparateur qualifié qui n'utilise que des pieces de rechange d'origine. Cela permet de garantir la sureté de l'outil électrique.

Avertissement de sécurité supplémentaires propres aux outils électriques

BLACK & DECKER BDAG710 - Avertissement de sécurité supplémentaires propres aux outils électriques - 1

Avertissement! Avertissements de sécurité supplémentaires commons pour les opérations de meulage, ponçage, brossage métallique ou tronçonnage abrasif:

  • Cet outil électricque peut être utilisé comme meuleuse, ponceuse, Brosse métallique, polisseuse ou outil de tronçonnage. Veillez à litre tous les avertissements

sur la sécurité, toutes les instructions, toutes les illustrations et toutes les specifications fournies avec cet outil électrique.

Le non-respect de toutes les instructions listées ci-dessous peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.

  • Les opérations pour lesquelles l'outil electrolyque n'a pas ete concu peuvent engendrer des risques et provoquer des blessures.

  • N'utilisez que les accessoires spécifique concus et recommendés par le fabricant de l'outil. Le fait que l'accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne peut pasforcément dire que son utilisation est sans risque.

  • La vitesse nominale des accessoires doit etre au moins équivalente à la vitesse maximum indiquée sur l'outil electrique. Les accessoires qui fonctionnent plus vite que leur vitesse nominale peuvent rompre et voter en eclats.

  • Le diamètre extérieur et l'épaissur de votre accessoire doivent correspond à la capacité nominale de votre outil électrique. Des accessoires mal dimensionnés ne peuvent pas été correctement protégés et contrôlés.

  • La fixation filetée des accessoires doit correspondre au filtage de l'axe de la meuleuse. Pour les accessoires montés avec des brides, l'alésage de l'accessoire doit correspondre au diamètre de positionnement de la bride. Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de fixation de l'outil électrique tournent de façon déséquilibrée, ils vibrent de façon excessive et peuvent provoquer la perte de contrôle de l'outil.

  • N'utiliseaucunaccessoireendommagé.Avant touteutilisation,contrôlezur tousles accessoires commelesdisquesabrasifsparexampie,l'absence d'ébréchures ou de fissures,l'absencedefissures ou d'usureexcessive surlespatins-supportsou l'absence de fibres détachées ou cassées sur les brosses métalliques.Si l'outil électrique ou l'accessoire chutent,vérifiezl'absencede dommages ou installez unaccessoireenbon état.Apresavoir inspecté etinstalléunaccessoire,faitesfonctionner l'outil à sa vitesseàvide maximalependant une minute.Lesdisquesendommagessebrisent généralementau coursde cetteduréede test.

  • Portez des équipements de protection individuelle. En fonction de l'intervention, utilisez un écran facial ou des lunettes de sécurité. Le cas échéant, portez un masque anti-poussière, des protections auditives, des gants et un tablier d'atelier capables de stopper tout fragment d'abrasif ou provenant de l'ouvrage.

La protection oculaire doit être capable d'arrêter les débris généres par les diverse opérations. Le masque anti-poussière ou le masque filtrant doit pouvoir filtrer les particules produites au cours de l'opération. Les expositions prolongées à un niveau de bruit élevé peuvent provoquer une perte de l'acuity auditive.

  • Maintenez tous les spectateurs à une distance sure de la zone d'intervention. Toute personne qui pénétre dans la zone de travail doit porter des équipements de protection individuelle. Des débris provenant de l'ouvrage ou d'un accessoire brisé peuvent être ejectés et provoquer des blessures au-delà de la zone de travail immédiate.
  • Ne tenez l'outil électrique que par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous intervenez là où l'organe de coupe peut entra en contact avec des fils cachés ou son propre cordon. Tout accessoire de coupe touchant un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et electromotée l'utilisateur.
  • Utilisez des pince ou tout autre moyen pratique pour fixer et soutenir l'ouvrage sur une plateforme stable. Tenir l'ouvrage à la main ou contre votre corps le rend instable et peut conduire à une perte de contrôle.
  • Maintenez le cordon électrique loin de l'accessoire en rotation. En cas de perte de contrôle, le cordon peut etre sectionné ou abimé, et vos bras ou mains peuvent enter en contact avec l'accessoire en rotation.
  • Ne reposez jamais l'outil électrique avant que l'accessoire ne soit complètement arrêté. L'accessoire en rotation pourrait sinon accrocher la surface et vous faire perdre le contrôle de l'outil.
  • Ne faites pas fonctionner l'outil électrique en le tenant contre votre flan. Un contact accidentel avec l'accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements, et attirer l'accessoire vers votre corps.
  • Nettoyez régulièrement les orifices d'airation de l'outil électric. Le ventilateur du moteur attire la poussière à l'intérieur du boftier et une accumulation excessive de poussières métalliques peut conduir à un risque électric.
  • Ne faites pas fonctionner l'outil électrique à proximité de matières inflammables. Des étincelles pourraient enflammer ces matières.
  • N'utilisez pas d'accessoires nécessitant l'utilisation de fluides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou de tout autre fluide de refroidissement peut provoquer une électrocution ou un choc électrique.

Remarque:L'advertisement ci-dessus ne concerne pas les outils electriques
specifquement concus pour etre utilisés a un systeme
utilisant des liquides.

Rebond et averissements liés

Les rebonds sont la conséquence du pincement ou du grippage d'un disque, d'un porte-patin, d'une brosse ou de tout autre accessoire en rotation. Le pincement ou le grippage provoque le blocage rapide de l'accessoire en rotation entrainant alors l'utilé électrique non contrôle dans la direction opposée au sens de rotation de l'accessoire au niveau du point de grippage.

Par exemple, si un disque abrasif reste grippé ou pince dans l'ouvrage, le bord du disque engagé au point de grippage peut creuser la surface du matériel et provoquer le soulevement

ou le rebond du disque. Le disque peut être projeté vers l'utilisateur ou à l'opposé, selon le sens du mouvement du disque au point de pincement.

Dans ces conditions, il peut aussi arriver que les disques abrasifs se brisent.

Les rebonds proviennent d'une utilisation inappropriée de l'outil électrique et/ou de conditions ou de procédures d'exécution incorrectes et ils peuvent être évités ennant les précautions déquates énoncées ci-dessous.

  • Maintenez fermement l'utilé électricque en plaçant votre corps et votre bras de manière à pouvoir résister à la force d'un rebond. Utilisez toujours la poignée auxiliaire, si elle existe, pour un contrôle maximal de l'util en cas de rebond ou de retard de couple au démarrage. L'utilisateur peut contröler les retours de couple ou la force des rebonds si des précautions adéquates sont prises.
  • Ne placez jamais votre main pres de l'accessoire en rotation. L'accessoire pourrait rebondir sur vos mains.
  • Ne placez pas votre corps dans la zone où l'outil pourrait se déplacer en cas de rebond. Un rebond propulse l'outil dans la direction opposée au mouvement du disque au niveau du point de grippage.
  • Prenez les précautions nécessaires dans les coins, sur les arêtes, etc. Évitez de faire tressauter ou de faire accrocher l'accessoire. Les coins, bords acérés ou les rebondissements ont tendance à retenir l'accessoire en rotation et à provoquer la perte de contrôle de l'outil ou des rebonds.
  • N'installez pas de lame à sculpter le bois ou de lame dentée. Ces lames provoquent de féuents rebonds ou perte de contrôle.

Consignes de sécurité spécifiques pour les opérations de meulage et de tronçonnage abrasif

  • N'utilise que les types de disque recommendés pour votre outil électrique et la protection spécifique conçue pour le disque sélectionné. Les disques non concus pour l'outil électrique ne peuvent pas été correctement protégés et ils sont dangereux.

  • La surface de meulage des disques enforcés au centre doit être fixée sous le plat de la levre de protection. Un disque mal monté qui dépasse du plat de la levre de protection ne peut pas être correctement protégé.

  • Le carter de protection doit être fermement fixé à l'outil et positionné de la manière la plus sure possible et en minimisant l'exposition du disque dans la direction de l'opérateur. Le carter de protection doit protégger l'utilisateur contre les fragments de disque cassés, le contact accidentel et des étincelles qui pourrait enflammer les vêtements.
  • Les disques ne doivent être utilisés que pour les applications recommendées. Ne meulez par exemple pas avec le (:oté d'un disque à tronçonnner. Les disques à tronçonnner abrasifs sont prévus pour le meulage périhérique, toute force laterale appliquée sur ces disques peut les faire voter en éclats.

Français

(traduction de la notice d'instructions originale)

  • Utilisez toujours des brides de disque en bon état, ayant la dimension et la forme appropriées au disque choisi. Les brides de disque seront de support aux disques, réduisant ainsi les possibilités de rupture. Les brides de disques à tronconner peuvent différer des brides de disques à meuler.

  • N'utilise pas les disques usés provenant de plus gros outils. Les disques conçus pour des outils électriques plus gros ne sont pas adaptés pour les vitesses plus rapides des outils plus petits et ils peuvent voler en éclats.

Avertissements de sécurité supplémentaires spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif

  • Ne bloquez pas les disques à tronconner et n'exercez pas une trop forté pression dessus. Ne tentez pas de réaliser des découvertes de trop grandes profondeurs. Une pression excessive sur le disque augmente la charge imposée à l'outil et les possibilités de torsion ou de grippage du disque dans la coupe et par conséquent les risques de rebonds ou de ruptures.
  • Ne placez pas votre corps dans l'alignement ou derrière le disque en rotation. Lorsque le disque, au point d'execution, s'éloigne de votre corps, le rebond possible peut le propulser avec l'outil électrique directement vers vous.
  • Quand le disque se coince ou quand la coupe est interrompue pour une raison quelconque, mettez l'outil hors tension et maintenez-le jusqu'à ce qu'il s'arrête complètement. Ne tentez jamais de-retirer un disque à tronçonnen de la coupe s'il est encore en mouvement, un rebond pourrait sinon se produit. Cherchez la cause du grippage du disque et applique les actions correctives afin de la supprimer.
  • Ne recommencez pas la coupe dans l'ouvrage. Laissez le disque tourner à plein régime puis ré-entrez le prudèment dans la coupe. Le disque pourrait sinon se gripper, sortir de la coupe ou rebondir si l'outil électrique était remis en marche à l'intérieur de la pièce à tronçonnier.
  • Soutenez les panneaux ou les grandes pieces afin de réduire le risque de coincement ou de grippage du disque. Les pieces de grande taille ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être placés sous la piece à tronconner, pres de la ligne de découverte et sur les bords, des deux côtes du disque.
  • Soyez particulièrement vigilant lorsque vous effectuez des "découpes de cavités" dans des murs existants ou que vous procédez à des découpes à l'aveugle. La saillie du disque peut sectionner des canalisations de gaz ou d'eau, des fils électriques ou des objets pouvant provoquer des rebonds.

Consignes de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage

  • N'utilise pas de disques de papier abrasif surdimimensionnels. Suivez les recommandations des fabricants pour selectionner le papier abrasif. Les feuilles de papier abrasif de grande taille, dépassant du

patin de ponçage, posent des risques de lacération et elles peuvent provoquer le grippage, la distorsion ou la casse du disque ou des rebonds.

Consignes de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique

  • N'oubliez pas que des fils de brosse sont ejectés même aux cours d'opérations ordinaires. Ne contraignez pas trop les fils métalliques en appliquant une pression excessive sur larosse. Les fibres métalliques peuvent facilement pénétrer les vêtements légers et/ou la peau.

  • Si l'utilisation d'un carter de protection est recommendée pour le brossage métallique, le disque ou la Brosse ne doit en aucun cas toucher le carter. Le diamètre du disque-brosse ou de la Brosse métallique peut augmenter en fonction de la solicitation de l'outil et de la force centrifuge.

Sécurité des personnes

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisees ou formées à l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Risques résiduels

Certain risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l'outil. Ces risques peuvent etre dus à une utilisation incorrecte, prolongée, etc.

Malgré le respect de toutes les règlementations pertinentes sur la sécurité et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent pas été évités.
Ils comprend :

  • Les blessures dues au contact avec des pièces mobiles/ en rotation.
  • Les blessures dues au changement de pieces, de lames ou d'accessoires.
    Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
    Lorsque vous utilisez un outil qu'il soit pendant de longues périodes, veillez à faire des pauses régulières.
  • Les troubles de l'ouïe.
  • Les risques pour la santé dus à l'inhalation des poussières émises pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).

Vibrations

La valeur des vibrations émises déclarée dans la section Caracteristiques techniques et la déclaration de conformité a été mesure selon une méthode de test standard fournie par la norme EN 60745 et elle peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. La valeur des vibrations émises déclarée peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à l'exposition.

BLACK & DECKER BDAG710 - Vibrations - 1

Avertissement! En fonction de la manière dont l'outil est utilisé, la valeur réelle des vibrations émises pendant son utilisation peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des vibrations peut dépasser le niveau déclaré.

Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils ELECTriques, cette estimation doit tenir compte des conditions réelles d'utilisation et de la façon dont l'util est utilisé. Il faut également tenir compte de toutes les composantes du cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle l'util est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du déclenchement.

Étiquettes apposées sur l'outil

Les pictogrammes suivants ainsi que le code date sont apposés sur l'outil :

BLACK & DECKER BDAG710 - Étiquettes apposées sur l'outil - 1

Avertissement! Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit dire le manuel d'utilisation.

BLACK & DECKER BDAG710 - Étiquettes apposées sur l'outil - 2

Portez des lunettes de protection pour utiliser cet outil.

BLACK & DECKER BDAG710 - Étiquettes apposées sur l'outil - 3

Portez des protections auditives lorsque vous utilisez cet outil

Sécurité électriche

BLACK & DECKER BDAG710 - Sécurité électriche - 1

Votre chargeur dispose d'une double isolation, aucune liaison à la terre n'est donc nécessaire. Vérifiez toujours que la tension du réseau électrique correspond à la tension figurant sur la plaque signalétique.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant ou par un centre d'assistance BLACK+DECKER agreeafin d'éviter tout accident.

Chutes de tension

Les appels de courant provoquent des micro-chutes de tension. Dans des conditions d'alimentation électrique défavorables, d'autres équipements peuvent en être affectés. Si l'impédance du système de l'alimentation électrique est inférieure à 0,107 Ω, les perturbations sont peu probables.

\section*{Caracteristiques}

Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants.

  1. Interrupteur Marche/Arrêt
  2. Dispositif de verrouillage de I'axe
  3. Carter de protection
  4. Poignée laterale

Assemblage

BLACK & DECKER BDAG710 - Assemblage - 1

Avertissement! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est eteint et débranché.

(traduction de la notice d'instructions originale)

Français

Installer et retirer le carter de protection (Fig. A1, A2)

L'outil est livré avec un carter de protection destiné aux opérations de meulage uniquement (type 27). Si l'outil doit être utilisé pour des opérations de tronçonnage, un carter de protection spécifique à ces opérations (type 41) doit être installé. Un carter (numéro de piece N642463) adapte pour les disques de tronçonnage de 115mm est disponible dans les centres d'assistance BLACK+DECKER.

  • Placez l'outil sur une table, en orientant l'axe (5) vers le haut.
  • Alignez les ergots (7) avec les encoches (8).
  • Abaissez le carter de protection et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre à la position souhaitée.
  • Serrez la vis (6) pour fixer le carter.

Pour le retrait

  • Desserrez la vis (6).
  • Tournez le carter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour aligner les ergots (7) avec les encoches (8).
  • Retirez le carter de l'outil.

BLACK & DECKER BDAG710 - Pour le retrait - 1

Avertissement! N'utilisez jamais l'outil sans son carter de protection.

Installer la poignée laterale

  • Vissez la poignée latérale (4) dans l'un des trous de fixation sur l'outil.

BLACK & DECKER BDAG710 - Installer la poignée laterale - 1

Avertissement! Veillez à tousjours utiliser la poignée laterale.

Installer et retirees les disques de meulage (Fig. B - D)

Utilisez toujours le bon type de disque en fonction du travail à effectuer.

Utilisez toujours des disques du bon diamètre et dont l'alésage est de la bonne taille (voir caractéristiques techniques).

Pour l'installation

  • Installez le carter de protection, comme décrit ci-dessus.
  • Placez la bride interieure (10) sur l'axe (5) comme indiqued (Fig. B). Assurez-vous que la bride est correctement positionnée sur les cotes plats de l'axe.
  • Placez le disque (11) sur l'axe (5) comme illustré (Fig. B). Si le disque est bombé au centre (12), assurez-vous que la partie bombée pointe vers la bride interieure.
    Assurez-vous que le disque est correctement positionné sur la bride interieure.
  • Installez la bride extérieure (13) sur l'axe. Lorsque vous installez un disque de meulage, le centre bombé sur la bride extérieure doit pointer vers le disque (A sur la Fig. C). Lorsque vous installez un disque de tronconnage, le centre bombé sur la bride extérieure doit pointer à l'opposé du disque (B sur la Fig. C).
  • Maintenez le dispositif de verrouillage de l'axe (2) enforcé et serrez la bride extérieure à l'aide de la clé (14) (Fig. D).

Français

(traduction de la notice d'instructions originale)

Pour le retrait

  • Maintenez le dispositif de verrouillage de l'axe (2) enforcé et desserrez la bride extérieure (13) à l'aide de la clé (14) (Fig. D).
  • Retirez la bride extérieure (13) et le disque (11).

Meuler une surface avec des disques de meulage (Fig. F)

  • Laissez l'util atteindre son plein régime avant de lemettre en contact avec l'ouvrage.
  • N'applique qu'une légère pression sur la surface de l'ouvrage et laissez l'outil fonctionner à plein régime. La cadence de meulage est supérieure lorsque l'outil fonctionne à peu régime.
  • Conservez un angle de 20 à 30 entre l'outil et la surface de l'ouvrage, comme illustré par la figure F.
  • Déplacez l'outil en permanence dans un mouvement de va et vient pour éviter de creer des trous sur la surface de l'ouvrage.
  • Retirez l'outil de la surface de l'ouvrage avant de l'arrêter. Laissez l'outil s'arrêté complètement avant de le poser.

Meuler des chants avec des disques de meulage Les disques utilisés pour le tronçonnage et le meulage de chants peuvent se briser ou rebondir sils se courbent ou se tordent pendant le tronçonnage ou le meulage en profondeur. Le meulage de chant/le tronçonnage avec un disque de type 27 doit être limite aux découvertes et au rainurage peu profonds - moins de 13mm de profondeur lorsque le disque est neuf. Reduisiez la profondeur de la découvert/du rainurage proportionnellement à la reduction du rayon du disque, au fur et à mesure de son usure. Consultez le tableau "Accessoires pour le meulage et le tronçonnage" à la fin de ce manuel pour obtenir plus d'informations. Le meulage de chant/le tronçonnage avec un disque de type 41 nécessite l'utilisation d'un carter de protection de type 41.

  • Laissez l'util atteindre son plein régime avant de lemettre en contact avec l'ouvrage.
  • N'applique qu'une légère pression sur la surface de l'ouvrage et laissez l'outil fonctionner à plein régime. La cadence de meulage est supérieure lorsque l'outil fonctionne à peu régime.
  • Placez-vous de sorte que la partie inférieure ouverte du disque pointe à votre opposé.
  • Une fois la découpe commencerée avec une entaille dans l'ouvrage, ne modifies pas l'angle de coupe. La modification de l'angle entraîne la courbure du disque qui peut alors se briser.

Les disques pour le meulage de chants ne sont pas concus pour supporter les pressions laterales en cas de courbure.
- Retirez l'util de la surface de l'ouvrage avant de l'arrête.
Laissez l'util s'arrêter complètement avant de le poser.

BLACK & DECKER BDAG710 - Meuler une surface avec des disques de meulage (Fig. F) - 1

Avertissement! N'utilise pas de disques de meulage de chant/à tronconner pour meuler si l'etiquette apposee sur le disque l'interdit car ces disques ne sont pas concus pour supporter les

pressions laterales rencontres pendant le meulage des surfaces. Une rupture du disque et de graves blessures pourrait en résultat.

Installer et retirer des disques de ponçage (Fig. D et E)

Un portepatin est nécessaire pour le ponçage. Le portepatin est un accessoire disponible après de votre revendeur BLACK+DECKER.

Pour l'installation

  • Placez la bride interieure (10) sur l'axe (5) comme indiqué (Fig. E). Assurez-vous que la bride est correctement positionné sur les cots plats de l'axe.
  • Placez le patin de ponçage (15) sur l'axe.
  • Placez le disque de punçage (16) sur le patin de punçage.
  • Installez la bride extérieure (13) sur l'axe avec le centre bombé pointant à l'opposé du disque.
  • Maintenez le dispositif de verrouillage de l'axe (2) enforcé et serrez la bride extérieure à l'aide de la clé (14) (Fig. D). Assurez-vous que la bride extérieure est correctement installée et que le disque est fermement fixé.

Pour le retrait

  • Maintenez le dispositif de verrouillage de l'axe (2) enforcé et desserrez la bride extérieure (13) à l'aide de la clé (14) (Fig. D).
  • Retirez la bride extérieure (13), le disque depongage (16) et le patin depongage (15).

Finir les surfaces avec des disques de ponçage (Fig. G)

  • Laissez l'outil atteindre son plein régime avant de lemettre en contact avec l'ouvrage.
  • N'applique qu'une légère pression sur la surface de l'ouvrage et laissez l'outil fonctionner à plein régime. La cadence de ponçage estILAmeilleurlsque I'outil fonctionne a plein régime.
  • Conservez un angle de 5^ à 10^ entre l'outil et la surface de l'ouvrage, comme illustré par la figure G.
  • Déplacez l'outil en permanence dans un mouvement de va et vient pour éviter de creer des trous sur la surface de l'ouvrage.
  • Retirez l'outil de la surface de l'ouvrage avant de l'arrête. Laissez l'outil s'arrêter complètement avant de le poser.

Utiliser des portepatins de ponçage (Fig. H)

Choisissez toujours des disques de ponçage dont le grain est adapté à la tâche que vous souhaitez réaliser. Les disques de ponçage sont disponibles en différents grains. Les grains plus grossiers permettent un retrait de matière plus rapide et une finition plus brute. Les grains plus fins permettent un retrait de matière plus lent et une finition plus lisse.

Commencez avec des disques à gross grains pour un retrait plus rapide et brut de matière. Passez ensuite à un grain moyen et terminez avec un disque à grain fin pour une finition optimale.

Grossier = grain 16 - 30
Moyen = grain 36 - 80

Finition = grain 100-120

Finition tres fine = grain 150-180

Laissez l'outil tourner à plein régime avant de lemettre en contact avec la surface à travailler.

  • N'applique qu'une légère pression sur la surface de l'ouvrage et laissez l'outil fonctionner à plein régime. La cadence de ponçage estILAmeilleurssque I'outil fonctionne a plein régime.

  • Conservez un angle de 5^ à 10^ entre l'outil et la surface de l'ouvrage, comme illustré par la figure H. Le disque de ponçage doit toucher environ 25mm de la surface de l'ouvrage.

  • Déplacez l'outil en permanence en ligne droite pour évider les brûlures et les rayures sur la surface de l'ouvrage. Si l'outil est laissé sur la surface ou s'il est déplaced en mouvements circulaires, des brûlures et des rayures peuvent marquer la surface de l'ouvrage.

  • Retirez l'util de la surface de l'ouvrage avant de l'arrête. Laissez l'util s'arrêter complètement avant de le poser.

Précautions à prendre pour poncer de la peinture

  • Le ponçage des peintures contenant du plomb EST DÉCONSEILLÉ du fait de la difficulté à maitriser les poussières contaminées. Ce sont les enfants et les femmes enceintes qui courent le plus grand risque d'emploisonnement par le plomb.

  • La dificulté à déterminer la teneur en plomb d'une peinture sans analyse chimique, impose le respect des précautions suivantes pour poncer toutes les peintures :

  • Les enfants et les femmes enceintes ne doivent pas pénétre dans la zone de travail si des opérations de ponçage de peintures ont lieu et tant que le nettoyage n'est pas terminé.

Toutes les personnes qui pénétre dans la zone de travail doivent porter un masque à poussière ou un apparéil respiratoire. Le contrôle doit être remplaced tous les jours ouès que l'utilisateur a des difficultés pour respirer.

Remarque: Il est indispensable de n'utiliser que des masques homologues pour les poussières et les fumées de peinture au plomb. Les masques pour peinture ordinaires n'offrent pas une telle protection. Prenez conseil auprès de votre quincaillier pour savoir quels masques à poussière sont homologues.

NE MANGEZ, NE BUVEZ et NE FUMEZ pas dans la zone de travail afin d'éviter d'ingérer des particules de peinture contaminées. Les utilisateurs doivent se laver et procéder au nettoyage AVANT de manger, de boire ou de fumer. Les alimentés et les cigarettes ne doivent pas être liassés dans la zone de travail si la poussière peut s'y déposer.

La peinture doit être retiree de manière à réduire au minimum la quantité de poussière généree.

Les zones où le retrait de peinture a lieu doit etre scellées avec des baches en plastique d'une epaisseur de 0,1 millimétres.

(traduction de la notice d'instructions originale)

Français

Le ponçage doit être effectué de manière à réduire l'entrainment de la poussière de peinture hors de la zone de travail.
Toutes les surfaces de la zone de travail doivent etre aspirées et nettoyées à fond, chaque jour et pendant toute la durée du travail de ponçage. Les sacs filtrants des aspirateurs doivent etre remplanés fréquemment.
Les baches de protection en plastique doivent etre rassemblées et jetées avec les poussières, copeaux et autres débris. Elles doivent etre placees dans des recipients étanches et jetées selon les procédures habituelles de collecte des déchets. Pendant le nettoyage, les enfants et les femmes enceintes doivent etre tenus à l'écart de la zone de travail.
Tous les jouets, meubles lavables et ustensiles utilisés par les enfants doivent être lavés à fond avant de pouvoir être réutilisés.

Installer et utiliser des brosses métalliques et des disques brosses (Fig. 1)

Les brosses boisaux métalliques et les disques brosses se vissant directement sur l'axe de la meuleuse sans utiliser de brides. Un carter de protection de type 27 est nécessaire pour utiliser des brosses métalliques et des disques brosses. Portez des gants de travail pour manipuler les brosses métalliques et les disques brosses. Ils peuvent être tranchants. Le disque ou larosse ne doit pas toucher le carter de protection au moment de son installation ou pendant l'utilisation. Des dommages indétectables peuvent se produit sur l'accessoire, entrainant la fragmentation des brins du disque ou de larosse boisseau.

  • Vissez le disque sur l'axe à la main.
  • Enonceze le bouton de verrouillage de l'axe et utilisez une clé sur le moyeu de la Brosse métallique ou du disque Brosse pour les fixer.
  • Pour démonter le disque, suivez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.

BLACK & DECKER BDAG710 - Installer et utiliser des brosses métalliques et des disques brosses (Fig. 1) - 1

Avertissement! Si le moyeu du disque n'est pas correctement positionné avant demettre l'outil en marche, l'outil ou le disque peuvent etre endommages. Les disques brosses et les brosses metalliques peuvent etre utilisés pour eliminer la rouille,le calcaire et la peinture et pour lisser les surfacesirregulieres.

Remarque : Les précautions à prendre pour éliminer de la peinture avec une Brosse métallique sont identiques à celles applicables pour le ponçage de la peinture.

  • Laissez l'util atteindre son plein régime avant de lemettre en contact avec l'ouvrage.
  • N'applique qu'une légère pression sur la surface de l'ouvrage et laissez l'outil fonctionner à plein régime. La cadence de retrait de matière estILAmeille lorsque I'outil fonctionne a plein régime.
  • Conservez un angle de 5^ à 10^ entre l'outil et la surface de l'ouvrage, comme illustré par la figure I.
  • Maintenez le contact entre le bord du disque et la surface de l'ouvrage avec les brosses métalliques à mèches.

Français

(traduction de la notice d'instructions originale)

  • Déplacez l'outil en permanence dans un mouvement de va et vient pour éviter de creer des trous sur la surface de l'ouvrage.
    Si l'outil est laissé sur la surface ou s'il est déplaced en mouvements circulaires, des brûlures et des rayures peuvent marquer la surface de l'ouvrage.
  • Retirez l'util de la surface de l'ouvrage avant de l'arrête. Laissez l'util s'arrêter complètement avant de le poser.

BLACK & DECKER BDAG710 - Français - 1

Avertissement! Faites particulièrement attention quand vous intervenez sur les bords, car la meuleuse peut se déplacer de façon soudaine.

Installer et utiliser des disques à tronçonneur (type 41)

Les disques à tronçonnier incluent les disques diamant et les disques abrasifs. Des disques à tronçonnier abrasifs existent pour le métal et le béton. Des lames diamant peuvent aussi être utilisées pour tronçonnier le béton.

REMARQUE: Un carter de protection fermé bilatéral de type 41 est vendu séparément et il est nécessaire pour utiliser des disques à tronçonnner. Ne pas utiliser de bride et de carter de protection adaptés peut entraîner des blessures si le disque casse ou en cas de contact avec le disque. Des brides-supports et des écrous de serrage filétés du bon diamètre (fournis avec l'outil) doivent être utilisés avec les disques à tronçonnner.

Installer un carter de protection fermé (type 41) (Fig. J, K)

  • Alignez les trois ergots du carter de protection avec les trois fentes sur le moyeu. Cela permet d'aligner les ergots avec les fentes sur le capot du carter d'engrenage, comme illustré par la figure J.
  • Poussez le carter de protection jusqu'à ce que l'ergot du carter s'engage dans la rainure du moyeu du carter d'engrenage.
  • Tournez le carter de protection dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller en place.
    Le corps du carter de protection doit se couver entre l'axe et l'utiliser pour offrir une protection maximale.
  • Serrez la vis d'attache du carter afin de sécuriser se dernier sur la cache du carter d'engrenage. Vous ne devez pas pouvoir faire pivoter le carter de protection à la main. N'utilise pas la meuleuse si le carter de protection n'est pas fermement fixé.
  • Pour-retirer le carter de protection, devisez la vis de l'attache du carter. Tournez ensuite le carter de protection de façon que les trois ergots sur le carter soient alignés avec les trois fentes sur le moyeu et souvevez le carter de protection.

Installer des disques à tronconner

  • Placez la bride-support non filetée sur l'axe avec la section bombée (pilote) vers le haut. La section bombée (pilote) sur la bride-support se trouve contre le disque lorsqu'elle disque est installé.
  • Placez le disque sur la bride-support, en le centrant sur la section bombée (pilote).

  • Installez l'écrou de la fixation fillette avec la partie bombée (pilote) à l'opposé du guide.

  • Enonceze le bouton de verrouillage de l'axe et serrez l'écrou de fixation à l'aide de la clé fournie.
  • Pour-retirer le disque, enforcez le bouton de verrouillage de l'axe et desserrez l'écrou de la fixation filgetee à l'aide de la clé fournie.

BLACK & DECKER BDAG710 - Installer des disques à tronconner - 1

Avertissement! N'utilise pas de disques de meulage de chants/à tronconner pour meuler les surfaces car ces disques ne sont pas conçus pour les pressions laterales subies lors du meulage de surfaces. Une rupture du disque et des blessures peuvent se produit.

  • Laisser l'outil tourner à plein régime avant de le metre en contact avec la surface à travailler.
  • Appuyez un minimum sur la surface de travail et laissez l'outil fonctionner à grande vitesse. La cadence de tronçonnage estILAmeure lorsque I'outil fonctionne a plein regime.
  • Une fois la découpe commencée avec une entaille dans l'ouvrage, ne modifie pas l'angle de coupe. La modification de l'angle entraîne la courbure du disque qui peut alors se briser.
  • Retirez l'outil de la surface de l'ouvrage avant de l'arrête.
    Laissez l'outil s'arreter complètement avant de le poser.

Utilisation

BLACK & DECKER BDAG710 - Utilisation - 1

Avertissement! Laissez l'util fonctionner à son propre rythme. Ne le pousse pas au-delà de sa capacité.

  • Prenez les précautions nécessaires pour guider le cable et éviter de le sectionner.
  • Des étincelles se produit quand le disque de coupe ou de ponçage touche la piece.
  • Placez toujours l'outil de manière à ce que la protection vous protège au maximum du disque de coupe ou de ponçage.

Mise en marche et extinction

  • Pourmettre l'outil en marche,appuyez sur le l'interrupteur Marche/Arret (1).
  • Pour éteindre l'outil, relâchéz le bouton marche/arrêt (1).

BLACK & DECKER BDAG710 - Mise en marche et extinction - 1

Avertissement! N'eteignez pas l'outil avant qu'il ne tourne a vide.

Conseils pour une utilisation optimale

  • Maintenez fermement l'outil en plaçant une main sur la poignée laterale et l'autre main sur la poignée principale.

  • Pendant le meulage, maintenez toujours un angle d'environ 15^ entre le disque et la surface de l'ouvrage.

Maintenance

Votre apparéil/outil sans fil/avec fil BLACK+DECKER a été concu pour fonctionner longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaistant de l'outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier.

BLACK & DECKER BDAG710 - Maintenance - 1

Avertissement! Avant de réaliser toute opération de maintenance sur un outil électrique avec cable/outils électriques sans fil :

Éteignez et débranchez l'appareil/outil.
- Ou, éteignez l'appareil/outil et retirez la batterie de l'appareil/outil si celui-ci est muni d'un bloc-batterie séparé.
- Ou déchargez complètement la batterie si elle est intégrée, puis éteignez la machine.

  • Debranchez le chargeur avant de le nettoyer. Voitre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à l'exception d'un nettoyage régulier.
    Nettoyez regulierement les orifices d'airation de votre apparéil/outil/chargeur à l'aide d'une Brosse souse ou d'un chiffon sec.
  • Nettoyez régulierement le bloc-moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilise pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.
  • Ouvrez régulierement le mandrin et retirez la poussière à l'intérieur en le tapotant (si installé).

Remplacer la prise de courant (RU et Irlande uniquement)

Si une nouvelle prise électrique doit être installée :

  • Jetez l'ancienne prise de façon appropriée.
    Raccordez le fil marron à la phase de la nouvelle prise.
    Raccordez le fil bleu au neutre.

BLACK & DECKER BDAG710 - Remplacer la prise de courant (RU et Irlande uniquement) - 1

Avertissement! Aucun branchement ne doit etre fait a la borne de terre.

Suivez les instructions d'installation fournies avec les prises de bonne qualite.

Fusible commande: 13 A.

Dépannage

Problème Cause possible Solution possible
La machine ne dé-marre pas.Le cordon n'est pas branché.Branchez l'outil dans une prise qui fonctionne.
Le cordon ou l'interrupteur sont endommas-gés.Faites replacer le cordon ou l'interrupteur dans un centre d'assistance BLACK+DECKER ou un centre agréé.

(traduction de la notice d'instructions originale)

BLACK & DECKER BDAG710 - Remplacer la prise de courant (RU et Irlande uniquement) - 2

Tableau des accessoires de meulage et de tronconnage

Disque de meulage
Carter de protection type 27Carter de protection type 27
Bride-support non filétéeDisque à moyeu type 27
Disque à centre creux type 27
Écrou de blocage filété
Disques de ponçage à lamelles
Carter de protection type 27Carter de protection type 27
Disque de ponçage à lamelles avec moyeuBride-support non filétée
Disque de ponçage à lamelles sans moyeu
Écrou de blocage filété

Français

(traduction de la notice d'instructions originale)

Disques à tronçonnner type 41
Carter de protection type 41Carter de protection type 41
Bride-support Bride-support
Disque à tronçonnner abrasif Disque à tronçonnner diamant
Écrou de blocage Écrou de blocage
Disques brosses
Carter de protection type 27Carter de protection type 27
Brosse boisseau métallique 3 pôuesBrosse boisseau métallique 4 pôues
Disques de ponçage
Porte-patin en caoutchouc
Disque de ponçage
Écrou de blocage fileté

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER BDAG710 - Protection de l'environnement - 1

Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets menagers.

Les produits et les piles/batteries contiennent des matières qui peuvent être récapucées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières.

Veillez à recycler les produits électriques et les piles/batteries conformément aux prescriptions locales en vigueur. Pour plus d'information, consultez le site www.2helpU.com

\section*{Caracteristiques techniques}

BDAG710 Type 1
Tension d'entrée VCA230
Puisance absorbéeA 710
Vitesse nominale min-112000
Alésage de disque mm 22
Épaisseur max. de disque
Disques de meulagemm6
Disques à tronconinermm 3,5
Taille de l'axe M14
Poids Kg 1,7
Niveau de pression sonore selon la norme EN 60745 :
Pression sonore (LpA) 89 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Puissance sonore (LpA) 100 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la norme EN 60745 :
Meulage de surface \( \left( {a}_{\mathrm{{AS}}}\right) 5,1{\mathrm{\;m}}/{\mathrm{s}}^{2} \) ,incertitude (K) \( 1,5{\mathrm{\;m}}^{2}{\mathrm{\;s}}^{2} \) Tronconnage \( \left( {a}_{\mathrm{{AC}}}\right) 4,8{\mathrm{\;m}}^{2}{\mathrm{\;s}}^{2} \) ,incertitude (K) \( 1,5{\mathrm{\;m}}^{2}{\mathrm{\;s}}^{2} \) Ponçage avec disque \( \left( {a}_{\mathrm{{DS}}}\right) 6,6{\mathrm{\;m}}^{2}{\mathrm{\;s}}^{2} \) ,incertitude (K) \( 1,5{\mathrm{\;m}}^{2}{\mathrm{\;s}}^{2} \)

Déclaration de conformité CE DIRECTIVES MACHINES

BLACK & DECKER BDAG710 - Déclaration de conformité CE DIRECTIVES MACHINES - 1

Meuleuse d'angle BDAG710

Black & Decker declare que les produits décrits dans les

"Caracteristiques techniques" sont conformes aux normes : 2006/42/CE, EN 60745-1:2009 + A11:2010; EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 + A13:2015

Ces produits sont également conformes aux Directives 2014/30/UE et 2011/65/UE.

Pour plus de précisions, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse qui suit ou consulter la dernière page du present manuel.

Le soussigné est responsable de la compilation des données de la fiche technique et fait cette déclaration au nom de Black & Decker.

BLACK & DECKER BDAG710 - Déclaration de conformité CE DIRECTIVES MACHINES - 2

Ed Higgins

Director - Outils electriques grand public Black & Decker Europe, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX Royaume-Uni 27/09/2017

Garantie

Black & Decker est sur de la qualite de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, a partir de la date d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union europeenne et au sein de la Zone europeenne de libre échange.

Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur agrée. Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black & Decker ainsi que l'adresse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU. com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.

Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black &Decker et pour etre tenu informedes nouveaux produits et offres speciales.

Magyar

(az eredeti utasitas forditasa)

2. Segurarca électrique

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BDAG710

Catégorie : Ponceuse