SILVERCREST SRD 600 B1 - Rasoir

SRD 600 B1 - Rasoir SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRD 600 B1 SILVERCREST au format PDF.

📄 320 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SRD 600 B1 - page 59
Caractéristiques techniques Rasoir électrique SILVERCREST SRD 600 B1 avec lames en acier inoxydable, système de coupe rotatif, autonomie de 60 minutes, temps de charge de 8 heures.
Utilisation Conçu pour un rasage précis et confortable, adapté pour une utilisation sur peau sèche ou humide.
Maintenance et réparation Nettoyage à l'eau possible, lames remplaçables, suivre les instructions du manuel pour un entretien optimal.
Sécurité Équipé d'un système de verrouillage pour éviter les démarrages accidentels, ne pas utiliser sur une peau irritée.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation facile, design ergonomique pour un confort d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - SRD 600 B1 SILVERCREST

Comment charger le rasoir SILVERCREST SRD 600 B1 ?
Pour charger le rasoir, branchez le câble d'alimentation sur le rasoir et l'autre extrémité sur une prise électrique. Assurez-vous que le rasoir est éteint pendant la charge.
Le rasoir ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si le rasoir est chargé. Si la batterie est pleine et qu'il ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant puis en le rebranchant.
Comment nettoyer le rasoir SILVERCREST SRD 600 B1 ?
Après chaque utilisation, retirez la tête de rasage et rincez-la sous l'eau courante. Assurez-vous qu'elle est complètement sèche avant de la remettre en place.
Est-ce que le rasoir est étanche ?
Le SILVERCREST SRD 600 B1 est conçu pour être utilisé avec de l'eau, mais il n'est pas entièrement étanche. Évitez de le plonger complètement dans l'eau.
Comment changer la tête de rasage ?
Pour changer la tête de rasage, poussez le bouton de déverrouillage, retirez la tête usagée et emboîtez la nouvelle tête jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La durée de vie de la batterie varie selon l'utilisation, mais en général, une charge complète permet jusqu'à 60 minutes d'utilisation.
Que faire si le rasoir tire les poils ?
Assurez-vous que la tête de rasage est propre et en bon état. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer la tête de rasage.
Peut-on utiliser le rasoir sur une peau humide ?
Oui, le SILVERCREST SRD 600 B1 peut être utilisé sur une peau humide avec de la mousse à raser pour un meilleur confort.
Où puis-je acheter des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées directement sur le site du fabricant ou dans des magasins d'électronique spécialisés.
Comment savoir si le rasoir est complètement chargé ?
Le témoin lumineux de charge s'éteint lorsque le rasoir est complètement chargé. Cela prend généralement environ 8 heures pour une charge complète.

Questions des utilisateurs sur SRD 600 B1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRD 600 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRD 600 B1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SRD 600 B1 SILVERCREST

GB IE

RASOIR à têtes rotatives

Mode d'emploi

FR/BE Mode d'emploi Page 53

Introduction 54 Usage conforme 54 Matériel livré et inspection après le transport..... 5 4 Description de l'appareil 55 Caractéristiques techniques 56 Consignes de sécurité 58 Recharge de l'accu 63 Placer/retirer la coiffe de protection 64 Rasage sans fil 64 Rasage avec l'appareil sous tension secteur...... 65 Tondeuse d'égalisation/Tondeuse poils longs..... 6 6 Nettoyage et entretien 66 Nettoyage à l'aide du pinceau 67 Nettoyage à l'eau courante 67 Nettoyage approfondi 68 Sécurité de voyage 71 Entreposage 71 Mise au rebut. 72 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 73 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 76 Service après-vente 80 Importateur 80 Commander des pièces de rechange 81

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.

Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité.

SILVERCREST SRD 600 B1 - RASOIR à têtes rotatives - 1

Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la.

mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

Usage conforme

Cet appareil sert exclusivement à raser et à couper les poils humains.

Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique.

Évitez de l'utiliser à des fins professionnelles.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels, voir des accidents.

Matériel livré et inspection après le transport

Sortez de l'emballage toutes les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. Enlevez tout le matériel d'emballage, les éventuels films et les autocollants.

Le matériel livré comprend les éléments suivants (voir figures sur le volet dépliant):

Rasoir à têtes rotatives Adaptateur secteur Coiffe de protection Pinceau - Pochette Mode d'emploi

Remarque

Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. En cas de livraison incomplète ou de dommages resulting d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-venture (voir chapitre «Service après-venture »).

Figure a (volet dépliant avant)

Coiffe de protection 2 Unité de rasage 3 Poignées encastrées Tondeuse poils longs 5 Cran d'arrêt de la tondeuse Θ Interrupteur Marche/Arrêt Voyant de contrôle bleu Voyant de contrôle de recharge rouge 9 Symbole (sécurité de voyage) 10 Connexion secteur

Figure b (volet déplacé arrêt):

Adaptateur secteur 12 Connecteur femelle et Pinceau 14 Pochette

Caractéristiques techniques

Adaptateur secteur
FabricantZHEJIANG PAITER ELECTRIC CO., LTD Hongxiang Road 33#, Hi-tech Industrial Zone, Ouhai Area, Wenzhou, Zhejiang, 325006 P. R. Chine Numéro RCS: 91330304724535131X
Importateur: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, RCS Tribunal d'instance de Bochum Numéro d'enregistrement: HRB 4598
Modèle PTB-050100EU
Tension d'entrée100-240 V~ (courant alternatif)
Fréquence du courant alternatif d'entrée50/60 Hz
Tension de sortie 5,0 V= (courant continu)
Courant de sortie 1,0 A
Puisance de sortie 5,0 W
Rendement moyen en mode actif75,8 %
Puisance absorbée hors charge 0,07 W
Courant d'entrée 0,2 A
Polarité de la fiche creuse+ - - - - -
Classe de protectionII / □ (double isolation)
Classe d'efficacité6 (V)
Indice de protectionIPX4 (Protection contre les projections d'eau de toutes directions)
Température ambiente nominale (ta)40 °C
Appareil
Tension d'entrée 5,0 V (courantcontinu) ---
Courant d'entrée 1,0 A
Indice de protectionIPX6 (Protection contre les jets d'eau puissants ou les inondations temporaires)
Polarité de la fiche creuse---+
Batteries
Capacité 700 mAh
Batterie3,7 V = (courant continu) (1 x 3,7 V batterie lithium-ion)
Durée de chargement env. 60 minutes
Autonomie avec batterie entièrement chargéeenv. 60 minutes

Remarque

Aucune action de la part de l'utilisateur n'est nécessaire pour passer le produit de 50 à 60 Hz. Le produit s'adapte aussi bien à 50 qu'à 60 Hz.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Remarque - 1

Le produit est équipé ou fourni avec une batterie lithium-ion.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Remarque - 2

DANGER! RISQUE D'électrocution!

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez s'il présente des dégâts externes apparents. N'emettez pas en service un appareil endommagé. Il y a risque d'électrocution. Si vous constatez un endommagement de l'adaptateur secteur, du cordon d'alimentation, sur le boîtier ou d'autres pièces, il ne faut plus utiliser l'appareil. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.

SILVERCREST SRD 600 B1 - DANGER! RISQUE D'électrocution! - 1

DANGER! RISQUE D'électrocution!

Débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur

– lorsqu'une panne se produit, – avant de nettoyer l'appareil, – après chaque utilisation.

Saisissez toujours l'adaptateur secteur pour le retirer de la prise de courant, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation lui-même. - Ne plongez jamais l'appareil ainsi que l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation dans de l'eau ou un autre liquide. Si l'appareil est tombé dans l'eau, commencez impérativement par débrancher l'adaptateur secteur de la prise avant de plonger les mains dans l'eau. - Ne saisissez jamais l'appareil, l'adaptateur secteur et son cordon d'alimentation avec les mains mouillées. Vérifiez régulièrement l'adaptateur secteur, le cordon d'alimentation et l'appareil pour détecter d'éventuels défauts mécaniques.

SILVERCREST SRD 600 B1 - DANGER! RISQUE D'électrocution! - 1

DANGER! RISQUE D'électrocution!

Veillez bien à ce que le cordon secteur ne se coince pas dans des portes d'armoire et à ne pas le faire glisser sur des surfaces très chaudes. Vous risquez sinon d'endommager l'isolation du câble. L'incorporation d'un disjoncteur différentiel disjonctant à une intensité nominale non supérieure à 30 mA offre une protection supplémentaire contre les chocs électriques. Confiez le montage exclusivement à un électricien qualifié. • ATTENTION! Maintenez l'appareil au sec !

SILVERCREST SRD 600 B1 - DANGER! RISQUE D'électrocution! - 1

Avertissement! RISQUE de blessure!

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient été initiés à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient compris les dangers en résultant.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Avertissement! RISQUE de blessure! - 1

Avertissement! RISQUE de blessure!

  • Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance.
  • Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques importants pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie. N'utilisez jamais l'appareil avec son unité de rasage défectueuse ou avec la tondeuse défectueuse car elles peuvent présenter des arêtes vives. Il y a risque de blessures !
  • Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérativement par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis. Ne raccordez le cordon secteur qu'à une prise secteur facile d'accès afin qu'en cas de panne il soit possible de débrancher rapidement la fiche secteur de la prise.

Attention! dégâts matériels

N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur de locaux. Utilisez l'appareil seulement conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique et ne le laissez jamais fonctionner sans surveillance. N'utilisez pas l'adaptateur secteur avec un autre produit et n'essayez pas de charger cet appareil à l'aide d'un autre adaptateur secteur. Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil (Modèle PTB-050100EU). - Les batteries de cet appareil ne peuvent pas être remplacées. Pour nettoyer l'unité de rasage sous l'eau du robinet, détachez-la du corps de l'appareil.

Recharge de l'accu

Avant la première mise en service, il faut recharger l'accu au moins 60 minutes.

Remarque

Assurez-vous que l'appareil est arrêté avant de mettre en place l'accu.

1) Branchez le connecteur femelle ⑫ dans le connecteur mâle ⑩ sur le rasoir électrique. 2) Branchez l'adaptateur secteur ⑪ dans une prise secteur correspondant aux spécifications de l'appareil. Pendant la recharge, le voyant de contrôle de recharge rouge ⑧ s'allume. Lorsque l'accu est entièrement chargé, le voyant de contrôle bleu 7 s'allume. Débranchez ensuite l'appareil de la tension secteur. Avec un accu complètement chargé, vous pouvez utiliser l'appareil pendant 60 minutes sans raccordement au réseau électrique. Lorsque le voyant de contrôle rouge 8 clignote, ça la signifie que l'accu n'est plus assez chargé. Rechargez entièrement l'accu.

Placer/retirer la coiffe de protection

Lorsque vous n'utilisez pas le rasoir, mettez la coiffe de protection ① pour le protéger. Retirez la coiffe de protection ① en la retirant par le bas de l'unité de rasage ② (voir fig. 1).

Fig. 1

Attention! RISQUE de dégâts matériels!

L'appareil ne convient pas pour vous raser à l'eau.

Vous pouvez utiliser le rasoir sans fil. Dans ce cas, vous devrez charger l'appareil avant sa première utilisation (voir le chapitre « Recharge de l'accu »)

Assurez-vous que l'unité de rasage ② soit posée et que son verrouillage ait bien été actionné. 2) Retirez la coiffe de protection 1. 3) Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt ① ⑥ pour démarrer l'appareil. Le voyant de contrôle bleu ⑦ s'allume.

Remarque

Les meilleurs résultats sont obtenus sur peau sèche. La peau peut mettre 2 à 3 semaines à s'habituer au système de rasage.

4) Passez les têtes de rasage sur la peau en décrivant des mouvements rectilignes ou circulaires. 5) Une fois que vous avez traité tous les endroits à raser, appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt ① ⑥ pour arrêter l'appareil. Le voyant de contrôle bleu s'éteint. 6) Nettoyez le rasoir après chaque rasage en vous servant du pinceau ⑬ livre d'origine. Pour un nettoyage soigneux, veuillez consulter le chapitre « Nettoyage et entretien »

Attention! RISQUE de dégâts matériels!

L'appareil ne convient pas pour vous raser à l'eau.

Si vous pouvez utiliser le rasoir sans l'avoir rechargé avant, vous pouvez également l'utiliser en le reliant directement à la tension secteur.

1) Branchez le connecteur femelle ⑫ dans le connecteur male ⑩ sur le rasoir électrique. 2) Branchez l'adaptateur secteur ⑪ dans une prise secteur correspondant aux spécifications de l'appareil. Pendant la recharge, le voyant de contrôle de recharge rouge s'allume.

Vous pouvez ensuite utiliser le rasoir comme décrit au chapitre « Rasage sans fil »

Tondeuse d'égalisation/tondeuse poils longs

Pour donner forme à une barbe, à des favoris ou pour raser les sourcils, utilisez la tondeuse poils longs.

1) Glissez pour cela le cran d'arrêt ⑤ en direction de la tondeuse poils longs ④. La tondeuse poils longs ④ se déplie. 2) Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt ① 6. Le rasoir démarre l'unité de rasage ② et la tondeuse poils longs ④, le voyant de contrôle bleu ⑤ s'allume. 3) Une fois que vous avez terminé la tonte, appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt pour arrêter l'appareil. Le voyant de contrôle bleu s'éteint. 4) Nettoyez la tondeuse poils longs ④ en vous servant du pinceau ⑬ livré d'origine. Pour un nettoyage soigneux, veuillez lire le chapitre « Nettoyage et entretien ».

SILVERCREST SRD 600 B1 - Tondeuse d'égalisation/tondeuse poils longs - 1

DANGER! RISQUE D'électrocution!

Avant chaque nettoyage, débranchez l'adaptateur secteur 11 de la prise secteur! Risque d'électrocution!

Attention! RISQUE de dégâts matériels!

Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez pas de produit nettoyant abrasif, chimique ou décapant. Ceci risque d'endommager l'appareil de manière irréversible.

Unité de rasage

Après chaque rasage, nettoyez les 3 têtes que compte l'unité de rasage 2 avec le pinceau 13.

1) Saisissez l'unité de rasage 2 avec trois doigts sur les poignées encastrées 3 et retirez-la. 2) Tapotez doucement l'unité de rasage ② sur une surface plane ou soufflez dessus pour chasser les fragments de poils. 3) Utilisez le pinceau 13, pour retirer les fragments de poils. 4) Remettez bien l'unité de rasage 2 en appui sur le rasoir. Veillez à ce qu'elle s'encastrer bien et soit bien fixée.

Tondeuse pour poils longs

Avec le pinceau 13, nettoyez la tondeuse poils longs 4 après chaque rasage.

Huilez la tondeuse poils longs 4 environ tous les 6 mois : appliquez une goutte d'huile de machine à coudre.

Nettoyage à l'eau courante

1) Saisissez l'unité de rasage 2 avec trois doigts sur les poignées encastrées 3 et retirez-la. 2) Maintenez l'unité de rasage ② sous l'eau du robinet de sorte que l'eau traverse les têtes de rasage de l'intérieur vers l'extérieur.

Attention! RISQUE de dégâts matériels!

  • Ne maintenez que l'unité de rasage ② sous l'eau du robinet! Le corps de l'appareil de rasage risque d'être irréparablement endommagé si vous le maintenez sous l'eau du robinet.

3) Laissez l'unité de rasage 2 sécher. 4) Remettez bien l'unité de rasage 2 en appui sur le rasoir. Veillez à ce qu'elle s'enclenche bien et soit bien fixée.

Nettoyage approfondi

Pour un nettoyage en profondeur, démontez les trois têtes de rasage :

1) Saisissez l'unité de rasage 2 avec trois doigts au niveau des poignées encastrées 3 et retirez-la (voir fig. 2).

Fig. 2

2) Appuyez respectivement sur les deux languettes dépassant et sortez les supports noirs des têtes de rasage des crans d'arrêt (voir fig. 3). Vous pouvez maintenant retirer les têtes de rasage et les lames.

Fig. 3

3) Nettoyez toutes les pièces sous l'eau courante et faites-les entièrement sécher. 4) Remontez l'unité de rasage ②. Veuillez utiliser pour cela la figure suivante (voir fig. 4).

Fig. 4

  • Placez les trois têtes de rasage dans les évidements de l'unité de rasage ②. Veillez à ce que les entailles sur le bord des têtes de rasage s'appliquent contre les crans dans l'orifice. - Posez les lames rondes, les pointes en premier, dans les têtes de rasage.
  • Appuyez sur les deux languettes des supports, remettez-les dans les crans de l'unité de rasage ② et relâchez les languettes. Maintenant, l'unité de rasage ② est à nouveau montée.

5) Du rasoir, retirez les poils épars avec le pinceau 13. 6) Remettez l'unité de rasage ② sur le rasoir. Veillez bien à ce qu'elle enclenche et soit bien fixée:

Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide.

Remarque

Dans les cas où...

... la qualité du rasage diminue visiblement,...... vous devez passer le rasoir plusieurs fois au même endroit pour obtenir un bon résultat,...... le rasage dure nettement plus longtemps,...... des dégâts sont visibles sur les têtes de rasage,...

... il faut changer les têtes de rasage / l'unité de rasage ②.

Vous pouvez commander une unité de rasage ②, tête de rasage incluses, via notre service après-vente (voir le chapitre « Commander des pièces de rechange »).

Pour changer l'unité de rasage ②, procédez comme suit:

1) Saisissez l'unité de rasage ② avec trois doigts sur les poignées encastrées ③ et retirez-la. 2) Mettez l'unité de rasage neue ② sur le rasoir. Veillez bien à ce qu'elle encastre et soit bien fixée.

Sécurité de voyage

Cet appareil est doté d'une sécurité de voyage. Vous pouvez bloquer l'interrupteur Marche/Arrêt ① ⑥ afin d'éviter un démarrage involontaire :

■ Appuyez et maintenez appuyé l'interrupteur Marche/Arrêt ⑥ pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que le symbole 9 s'allume en bleu. L'interrupteur Marche/Arrêt ① 6 est maintenant bloqué. Pour le débloquer, appuyez et maintenez appuyé l'interrupteur Marche/Arrêt ① ⑥ pendant env. 3 secondes, jusqu'à ce que le symbole 9 s'allume cinq fois en bleu.

Remarque

Si vous essayez d'allumer l'appareil alors que la sécurité de voyage est activée, le symbole s'allume une fois en bleu. L'appareil ne démarre pas.

Attention! RISQUE de dégâts matériels!

Pendant que le rasoir se recharge, ne conservez jamais cet appareil dans sa pochette 14! Risque de surchauffe! ■ Après avoir fini d'utiliser l'appareil, remettez toujours la coiffe de protection ① sur l'unité de rasage ②. Rangez l'appareil nettoyé et sec et ses accessoires dans la pochette 14 livre d'origine. Rangez le tout dans un endroit propre, sans poussière et sec.

Mise au rebut

SILVERCREST SRD 600 B1 - Mise au rebut - 1

Ne jamais jeter l'appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU-DEEE.

Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Mise au rebut - 2

Ne jetez en aucun cas l'adaptateur secteur avec les ordures ménagères normales. L'adaptateur secteur est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU-DEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques).

Recyclez l'adaptateur secteur par le biais d’une entreprise de collecte des déchets agréée ou par votre centre communal de collecte des déchets. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veillez contacter notre centre de recyclage.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Mise au rebut - 3

Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de recyclage de votre appareil usagé.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Mise au rebut - 4

Le produit recyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recyclé.

Remarque

La batterie intégrée dans cet appareil ne peut pas être retirée pour être mise au rebut.

Lors de la mise au rebut, il convient d'attirer l'attention sur le fait que cet appareil renferme des batteries.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Remarque - 1

L'emballage est réalisé à l'aide de matériaux écologiques qu'il est possible de confier aux centres de recyclage proches de chez vous.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Remarque - 2

Éliminez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repris par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante:

1-7: Plastiques,

20-22: Papier et carton,

80-98: Matériaux composites.

Garantie pour kompernass handels gmbh pour la belgique

Cet produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.

Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis, doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 377187_2110 en tant que justificatif de votre achat. Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit. Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Étendue de la garantie - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.

Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service. com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 377187_2110.

Garantie pour kompernass handels gmbh pour la france

Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.

Si dans un début de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le début de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.

La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est déterminé, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.

Article l217-16 du code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code civil.

Article l217-4 du code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article l217-5 du code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :

-s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;

-s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;

Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article l217-12 du code de la consommation

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 premier alinéa du code civil

L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 377187_2110 en tant que justificatif de votre achat.

Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.

Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.

Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Article 1648 premier alinéa du code civil - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.

Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 377187_2110.

SILVERCREST SRD 600 B1 - Article 1648 premier alinéa du code civil - 2

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

SILVERCREST SRD 600 B1 - Article 1648 premier alinéa du code civil - 3

Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

Scannez ce code QR avec votre smartphone ou tablette.

Le code QR vous donne un accès direct à notre site web www.kompernass.com et vous pouvez visualiser et commander les pièces de rechange disponibles pour cet appareil.

Remarque

Si vous rencontrez des problèmes avec la commande en ligne, vous pouvez vous adresser par téléphone ou par e-mail à notre Centre de service après-vente (voir chapitre «Service après-vente»). Veuillez toujours indiquer à la commande la référence article (par ex. 123456_7890), que vous trouverez sur la couverture de ce mode d'emploi. Veuillez noter qu'une commande en ligne de pièces de rechange n'est pas possible pour tous les pays de livraison.

Inleiding 84

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SRD 600 B1

Catégorie : Rasoir