SRD 600 B1 - Rasierer SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SRD 600 B1 SILVERCREST als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasierer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SRD 600 B1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SRD 600 B1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SRD 600 B1 SILVERCREST
Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich zum Rasieren und Schneiden von menschlichen Haaren vorgesehen. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Nutzen Sie es nicht gewerblich. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Lieferumfang und Transportinspektion ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Folien und Aufkleber. Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten (Abbildungen siehe Ausklappseite): Ɣ Rotationsrasierer Ɣ Netzadapter Ɣ Schutzkappe Ɣ Pinsel Ɣ Tasche Ɣ BedienungsanleitungDE
29 ■ SRR 3.7 C3 HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). Gerätebeschreibung Abbildung A (vordere Ausklappseite): 1 Schutzkappe 2 Schereinheit 3 Griffmulden 4 Langhaarschneider 5 Arretierung des Langhaarschneiders 6 Ein-/Ausschalter 7 Blaue Kontrollleuchte 8 Rote Ladekontrollleuchte 9 -Symbol (Reisesicherung) 0 Netzanschluss Abbildung B (hintere Ausklappseite): q Netzadapter w Verbindungsstecker e Pinsel r Tasche■ 30
Technische Daten Netzadapter Hersteller
(Wechselstrom) Eingangswechsel stromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung 5,0 V (Gleichstrom) Ausgangsstrom 1,0 A Ausgangsleistung 5,0 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 7, % Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,07 W Eingangsstrom 0,2 ADE
31 ■ SRR 3.7 C3 Netzadapter Polarität des Hohlsteckers Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Effizienzklasse
Schutzart IPX4 (Schutz gegen Spritz- wasser aus allen Richtungen) Nenn-Umgebungstemperatur (ta) 40 °C Gerät Eingangsspannung 5,0 V (Gleichstrom) Eingangsstrom 1,0 A Schutzart IPX6 (Schutz gegen starkes Strahlwasser) Polarität des Hohlsteckers Akku Kapazität 700 mAh Akku 3,7 V (Gleichstrom) (1 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku) Ladezeit ca. 60 Minuten Laufzeit bei voll geladenem Akku ca. 60 Minuten■ 32
HINWEIS ► Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. UN 34811Tel. ____________ Das Produkt ist mit einem Lithium-Ionen-Akku ausgerüstet bzw. liegt dem Produkt bei. Sicherheitshinweise GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Ver- wendung auf äußerliche, sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. Es besteht Stromschlaggefahr. ► Sollte ein Schaden am Netzadapter, Netz- kabel, am Gehäuse oder an anderen Teilen festgestellt werden, darf das Gerät nicht weiter benutzt werden. ► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachper- sonal, dem Kundenservice oder von einer ähnlich qualifizierten Person austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.DE
33 ■ SRR 3.7 C3 GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steck- dose — wenn eine Störung auftritt, — bevor Sie das Gerät reinigen, — nach jedem Gebrauch. ► Ziehen Sie stets den Netzadapter selbst aus der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel. ► Tauchen Sie das Gerät sowie den Netz- adapter oder das Netzkabel niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. ► Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie unbedingt zuerst den Netz- adapter aus der Steckdose, bevor Sie ins Wasser greifen. ► Fassen Sie das Gerät, den Netzadapter und dessen Netzkabel nie mit nassen Händen an. ► Prüfen Sie den Netzadapter, das Netzkabel und das Gerät regelmäßig auf eventuelle mechanische Defekte.■ 34
GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in Schranktüren eingeklemmt oder über heiße Flächen gezogen wird. Es könnte sonst die Isolierung des Kabels be- schädigt werden. ► Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrich- tung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30mA bietet weiteren Schutz vor einem elektrischen Schlag. Lassen Sie den Einbau ausschließlich von einer Elektro-Fachkraft durchführen. ► ACHTUNG! Das Gerät trocken halten! WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und darüber sowie von Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder men- talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge- fahren verstehen.DE
35 ■ SRR 3.7 C3 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ► Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kun- denservice durchführen. Durch unsachge- mäße Reparaturen können erhebliche Ge- fahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. ► Benutzen Sie das Gerät nicht mit defekter Schereinheit oder defektem Langhaar- schneider, da diese scharfe Kanten haben können. Es besteht Verletzungsgefahr! ► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original- Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ► Schließen Sie das Netzkabel nur an eine gut erreichbare Steckdose an, damit im Störungsfall der Netzstecker schnell aus der Steckdose gezogen werden kann.■ 36
ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Betreiben Sie das Gerät nur in Innen- räumen. ► Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt und nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild. ► Benutzen Sie den Netzadapter nicht für ein anderes Produkt und versuchen Sie nicht, dieses Gerät mit einem anderen Netzadap- ter aufzuladen. Verwenden Sie nur den mit diesem Gerät gelieferten Netzadapter (Modell PTB-050100EU). ► Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden. ► Nehmen Sie die Schereinheit zur Reinigung unter fließendem Wasser vom Handteil ab. Aufladen des Akkus Vor der ersten Anwendung sollte der Akku mindestens 60 Minuten aufgeladen werden. HINWEIS ► Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku aufladen.
1) Stecken Sie den Verbindungsstecker
w in den Netzanschluss 0 am Rasierer.DE
2) Stecken Sie den Netzadapter q in eine zu den Gerätevorgaben
passende Steckdose. Während des Ladens blinkt die rote Lade- kontrollleuchte 8. ♦ Sobald der Akku voll geladen ist, leuchtet die blaue Kontroll- leuchte
7. Trennen Sie das Gerät dann von der Netzversor-
gung. ♦ Mit voll geladenem Akku können Sie das Gerät bis zu ca. 60Minuten ohne Anschluss an das Stromnetz betreiben. ♦ Wenn die rote Ladekontrollleuchte 8 blinkt, ist der Akkula- dezustand zu niedrig. Laden Sie dann den Akku wieder auf. Aufsetzen/Abnehmen der Schutzkappe ♦ Wenn Sie den Rasierer nicht verwenden, schieben Sie zum Schutz die Schutzkappe 1 auf.
Lösen Sie die Schutzkappe 1, indem Sie diese nach unten von der Schereinheit 2 abziehen (siehe Abb. 1). Abb. 1■ 38
Kabelloses Rasieren ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Dieses Gerät ist nicht zur Nassrasur geeignet! Sie können den Rasierer kabellos verwenden. In diesem Fall müssen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch aufladen (siehe Kapitel „Aufladen des Akkus“).
1) Stellen Sie sicher, dass die Schereinheit
2 aufgesetzt und an ihrer Verriegelung eingerastet ist.
2) Nehmen Sie ggf. die Schutzkappe 1 ab.
3) Drücken Sie den Ein-/Ausschalter
6, um das Gerät zu starten. Die blaue Kontrollleuchte 7 leuchtet. HINWEIS ► Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei trockener Haut. ► Es kann 2 bis 3 Wochen dauern, bis sich die Haut an das Schersystem gewöhnt hat.
4) Führen Sie die Scherköpfe mit geraden und kreisenden Be-
wegungen über die Haut.
5) Wenn Sie alle zu rasierenden Stellen behandelt haben, drücken
Sie den Ein-/Ausschalter 6 erneut, um das Gerät zu stoppen. Die blaue Kontrollleuchte 7 erlischt.
6) Reinigen Sie den Rasierer nach jeder Rasur mit dem mitgelie-
ferten Pinsel e. Für eine gründliche Reinigung lesen Sie das Kapitel „Reinigung und Pflege“.DE
39 ■ SRR 3.7 C3 Rasieren mit Netzspannung ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Dieses Gerät ist nicht zur Nassrasur geeignet! Wenn Sie den Rasierer benutzen wollen, ohne ihn vorher zu laden, können Sie den Rasierer auch direkt mit Netzspannung verwenden:
1) Stecken Sie den Verbindungsstecker
w in den Netzanschluss 0 am Rasierer.
2) Stecken Sie den Netzadapter q in eine zu den Gerätevor-
gaben passende Steckdose. Während des Ladens blinkt die rote Ladekontrollleuchte 8. Sie können den Rasierer dann wie im Kapitel „Kabelloses Rasieren“ beschrieben verwenden. Trimmer/Langhaarschneider Um einen Bart in Form zu bringen, Koteletten zu formen oder Augen- brauen zu rasieren, benutzen Sie den Langhaarschneider 4.
1) Schieben Sie dazu die Arretierung 5 in Richtung des Langhaar-
schneiders 4. Der Langhaarschneider 4 klappt heraus.
2) Drücken Sie den Ein-/Ausschalter
6. Der Rasierer startet die
Schereinheit 2 und den Langhaarschneider 4, die blaue Kont- rollleuchte 7 leuchtet.
3) Wenn Sie mit dem Trimmen fertig sind, drücken Sie den Ein-/
Ausschalter 6 erneut, um das Gerät zu stoppen. Die blaue Kontrollleuchte 7 erlischt.
4) Reinigen Sie den Langhaarschneider
4 mit dem mitgelieferten Pinsel e. Für eine gründliche Reinigung lesen Sie das Kapitel „Reinigung und Pflege“.■ 40
Reinigung und Pflege GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzadapter q aus der Netzsteckdose! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine scheuernden, chemischen oder ätzenden Reinigungsmittel, um das Gerät zu reinigen. Das führt zu irre- parablen Schäden am Gerät. Reinigung mit dem Pinsel Schereinheit Reinigen Sie nach jeder Rasur die 3 Scherköpfe an der Scher- einheit 2 mit dem Pinsel e.
1) Fassen Sie die Schereinheit
2 mit drei Fingern an den Griff- mulden 3 an und ziehen Sie sie ab.
2) Klopfen Sie die Schereinheit
2 vorsichtig auf einer ebenen Fläche aus bzw. blasen Sie die Haarteilchen ab.
3) Benutzen Sie den Pinsel
e, um verbliebene Haarteilchen zu entfernen.
4) Setzen Sie die Schereinheit
2 wieder bündig auf das Gerät auf. Achten Sie darauf, dass diese einrastet und fest sitzt. Langhaarschneider ■ Reinigen Sie den Langhaarschneider 4 nach jeder Rasur mit dem Pinsel e. ■ Ölen Sie den Langhaarschneider 4 ca. alle 6 Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl.DE
41 ■ SRR 3.7 C3 Reinigung unter fließendem Wasser
1) Fassen Sie die Schereinheit 2 mit drei Fingern an den Griff-
mulden 3 an und ziehen Sie sie ab.
2) Halten Sie die Schereinheit
2 so unter den Wasserstrahl, dass das Wasser von innen nach außen durch die Scherköpfe fließt. ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Halten Sie nur die Schereinheit 2 unter fließendes Wasser! Das Handteil des Rasierers kann irreparabel beschädigt werden, wenn es unter fließendes Wasser gehalten wird.
3) Lassen Sie die Schereinheit
4) Setzen Sie die Schereinheit 2 wieder bündig auf das Gerät
auf. Achten Sie darauf, dass diese einrastet und fest sitzt. Gründliche Reinigung Für eine gründliche Reinigung nehmen Sie die drei Scherköpfe aus- einander:
1) Fassen Sie die Schereinheit 2 mit drei Fingern an den
Griffmulden 3 an und ziehen Sie sie ab (siehe Abb. 2).■ 42
2) Drücken Sie jeweils die beiden vorstehenden Laschen zusammen
und lösen Sie die schwarzen Halterungen der Scherköpfe aus den Arretierungen (siehe Abb. 3). Sie können die Scherköpfe und die Messer nun entfernen. Abb. 3DE
3) Reinigen Sie alle Teile unter fließendem Wasser und lassen Sie
sie vollständig trocknen.
4) Bauen Sie die Schereinheit
2 wieder zusammen. Nehmen Sie dafür die folgende Abbildung zur Hilfe (siehe Abb. 4). Abb. 4 – Legen Sie die drei Scherköpfe in die Aussparungen der Schereinheit 2. Achten Sie dabei darauf, dass die Einker- bungen am Rand der Scherköpfe an den Arretierungen in der Öffnung liegen. – Legen Sie die runden Messer mit den Messerspitzen voran in die Scherköpfe. – Drücken Sie die beiden Laschen der Halterungen zusam- men, setzen Sie sie wieder in die Arretierungen der Scherein- heit 2 und lassen Sie die Laschen los. Die Schereinheit 2 ist nun wieder montiert.
5) Entfernen Sie lose Haare mit dem Pinsel
e aus dem Rasierer.■ 44
6) Setzen Sie die Schereinheit 2 wieder auf den Rasierer. Achten
Sie darauf, dass diese einrastet und fest sitzt. ■ Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch. HINWEIS
Wenn... – ... die Rasur spürbar schlechter wird,... – ... Sie den Rasierer mehrmals über die gleiche Stelle führen müssen, um ein gutes Ergebnis zu erzielen,... – ... die Rasur deutlich länger dauert,... – ... Beschädigungen an den Scherköpfen sichtbar sind,... ... müssen die Scherköpfe/die Schereinheit 2 gewechselt werden. Die Schereinheit 2 inkl. der Scherköpfe können Sie über unseren Kundenservice nachbestellen (siehe Kapitel „Ersatzteile bestellen“). Zum Wechseln der Schereinheit 2 gehen Sie folgende r- maßen vor:
1) Fassen Sie die Schereinheit
2 mit drei Fingern an den Griffmulden 3 an und ziehen Sie sie ab.
2) Setzen Sie die neue Schereinheit
2 auf den Rasierer. Achten Sie darauf, dass diese einrastet und fest sitzt.DE
45 ■ SRR 3.7 C3 Reisesicherung Dieses Gerät ist mit einer Reisesicherung ausgestattet. Sie können den Ein-/Ausschalter 6 sperren, um ein unbeabsichtigtes Starten zu vermeiden: ■ Drücken und halten Sie den Ein-/Ausschalter 6 für ca. 3 Sekunden, bis das -Symbol 9 blau aufleuchtet. Der Ein-/ Ausschalter 6 ist nun gesperrt. ■ Zum Entsperren drücken und halten Sie den Ein-/Ausschalter 6 für ca. 3 Sekunden, bis das -Symbol 9 fünfmal blau aufleuchtet. HINWEIS ► Wenn Sie versuchen das Gerät einzuschalten, während die Reisesicherung aktiviert ist, leuchtet das -Symbol 9 einmal blau auf. Das Gerät startet nicht. Aufbewahrung ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Bewahren Sie den Rasierer nie in der Tasche r auf, während das Gerät geladen wird! Überhitzungsgefahr! ■ Stecken Sie immer die Schutzkappe 1 auf die Schereinheit 2, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. ■ Bewahren Sie das gereinigte und trockene Gerät und seine Zu- behörteile in der mitgelieferten Tasche r auf. ■ Lagern Sie alles an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort.■ 46
Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den nor- malen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Ent- sorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungs- einrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vor- schriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Werfen Sie den Netzadapter keinesfalls in den normalen Hausmüll. Der Netzadapter unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie den Netzadapter über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt- verwaltung. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt. HINWEIS ► Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entfernt werden. Bei der Entsorgung ist darauf hinzuweisen, dass dieses Gerät Akkus enthält.DE
47 ■ SRR 3.7 C3 Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ma- terialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstelle ent- sorgen können. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebe- nenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäu- fer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf be- nötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass inner- halb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kas- senbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.■ 48
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Aus- tausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ- ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachge- mäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten An- weisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlun- gen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Be- handlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unse- rer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.DE
49 ■ SRR 3.7 C3 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel- nummer (IAN)377187_2110 als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Pro- dukt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsan- leitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unter- seite des Produktes. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktie- ren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder perE-Mail. ■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel be- steht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mit- geteilte Serviceanschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installations- software herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN)377187_2110 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.■ 50
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfreiausdemdt.Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08CHF / Min.,Mobilfunkmax.0,40CHF / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 377187_2110 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
51 ■ SRR 3.7 C3 Ersatzteile bestellen Sie können Ersatzteile für dieses Produkt bequem im Internet unter www.kompernass.com dauerhaft nachbestellen. Scannen Sie diesen QR-Code mit Ihrem Smartphone oder Tablet. Mit dem QR-Code gelangen Sie direkt auf unsere Webseite www.kompernass.com und können die für dieses Gerät verfügbaren Ersatzteile einsehen und bestellen. HINWEIS ► Sollten Sie Probleme mit der Online-Bestellung haben, können Sie sich telefonisch oder per E-Mail an unser Servicecenter wenden (siehe Kapitel „Service“). ► Bitte geben Sie immer die Artikelnummer (z. B. 123456_7890), die Sie dem Titelblatt dieser Bedienungsan- leitung entnehmen können, bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online- Bestellung von Ersatzteilen möglich ist.■ 52
Notice-Facile