NMD 3.7 B6 - Irrigateur buccal NEVADENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NMD 3.7 B6 NEVADENT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - NMD 3.7 B6 NEVADENT
Questions des utilisateurs sur NMD 3.7 B6 NEVADENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Irrigateur buccal au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NMD 3.7 B6 - NEVADENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NMD 3.7 B6 de la marque NEVADENT.
MODE D'EMPLOI NMD 3.7 B6 NEVADENT
Guide abrége et consignes de sécurité
CZ
USTNI SPRCHA
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Guide abrége et consignes de sécurité Page 25
Informations relatives à ce guide abrégé. 26
Utilisation conforme. 26
Avertissements de sécurité. 27
Matériel livre et inspection après le transport. 29
Description de l'appareil 30
Avant la première mise en service 31
Exigences concernant le lieu d'installation. 31
Montage mural 31
Utilisation et fonctionnement 32
Metre en place/retirer les canules 32
Réglage du régulateur de canule 32
Utilisation de l'hydropulseur. 33
Recyclage. 34
Recyclage de l'appareil 34
Recyclage de I'emballage 35
Annexe. 35
Caracteristiques techniques 35
Service après-vente 35
Importateur 36
Introduction
Informations relatives à ce guide abrégé
Ce document est une version papier abrégée du mode d'emploi intégral.

En scannant le code QR, vous accedez directement au site du service après-vente Lidl (www.lidl-service.com) et vous pouvez, en saississant le numero de referencia de l'article (IAN) 385287_2107, consulter et télécharger son mode d'emploi complet.
AVERTISSEMENT!
Respectez le mode d'emploi intégral ainsi que les consignes de sécurité suivantes pour éviditer tout dommage corporel et matériel.
Le guide abrégé fait partie intégrante de ce produit. Avant d'utiliser le produit, veillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et avertissements de sécurité. Conservez bien le guide abrégé. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme
Cet apparéil sert uniquement aux soins dentaires et à l'hygiène buccale des personnes. Il n'est pas conscience pour une utilisation industrielle ou Médicale, ou pour l'administration des soins aux animaux. Cet apparéil est exclusivement réservé à un usage domestique dans un cadre privé. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme.
Aucune réclamation ne sera prise en compte pour des dommages resultant d'une utilisation du matériel non conforme à sa destination, de réparations effectues incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pieces de rechange non agréées. L'utilisateur répond lui seul des risques encourus.
Avertissements de sécurité

DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
L'appareil ne doit être branché que dans une prise secteur réglementairement installée facilement accessible et alimentée par une tension secteur de 100 - 240V 50 / 60Hz
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas abimé. Tenez-le à l'écart de zones chaudes et acheminez-le afin qu'il ne soit pas endommagé.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifie que celui-ci ne présenteaucun dégât extérieur visible. N'utilisez pas l'appareil avecle cordon, la fiche ou le boîtier endommagé.
Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.
- Confiez les réparations uniquement à un atelier spécialisé. N'ouvrez enaucun cas l'appareil vous-même.Toutes les interventions qui ne sont pas réalisées par une entreprise spécialise peuvent entrainer des blessures.
N'utilisez pas l'appareil à proximé de la baignoire / de la douche ou d'un lavabo rempli d'eau. La proximé de l'eau représentée un danger, même lorsque l'appareil est étant.
- Ne touchez jamais l'appareil lorsque celui-ci est tombé dans l'eau. Retirez tout d'abord impératifement la fiche secteur de la prise secteur!
- N'immergez jamais l'appareil raccordé dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
- Ne manipulez pas le cordon d'alimentation ou bien l'appareil les mains humides ou mouillées.
Pendant l'utilisation, veilles à ce que le cordon d'alimentation ne puisse jamais être humide ou mouillé. Disposez le cordon d'alimentation de manière à éviter qu'il ne soit coincide ou autrement endommagé. - N'utilisez pas le cordon d'alimentation avec une rallonge mais branchez le cordon d'alimentation directement dans une prise secteur.
AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES!
- Ne changez pas d'accessoires alors que l'appareil est en service.
- Entreposez toujours l'appareil dans des locaux fermés. Pour éviter les accidents, conservez l'appareil dans un endroit sec après utilisation.
- Les hydropulseurs peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans ainsi que des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Éteignez l'appareil avant de le poser ou de replacer les accessoires.
- Posez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse trabucher ou marcher dessus.
- Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur de la prise secteur. Toutjours saisir la fiche secteur pour débrancher l'appareil de l'alimentation électrique, et ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÊTS MATÉRIELS!
- Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- Ne procédez pas à des transformations ou des modifications sur l'appareil de votre propre initiative.
Veillez absolument a ne pas placer l'appareil a proximite de radiateurs, de fours ou d'autres appareils ou surfaces chauffes.
L'appareil doit être uniquement utilisé avec de l'eau du robinet froide ou tiède à 40^ maximum. Si nécessaire, ajoutez quelques gouttes de bain de bouche. Le réservoir ne doit jamais être entièrement rempli d'additifs comme par ex. des bains de bouche ou des solutions bucco-dentaires. Il peut en résultat des dommages sur l'appareil.
Matériel livre et inspection après le transport
Sortez de l'emballage toutes les pieces de l'appareil et le guide abrégé.
Enlevez tout le matériel d'emballage, les évventuels films et les autocollants.
DANGER
- Les matériaux d'emballage ne doivent pas etre utilisés pour jour. Il y a risque d'etouffement !
Le matériel livre comprend les éléments suivants (voir figures sur le volet dépliant) :
Hydropulseur (appareil principal composé d'un manche et d'un réservoir à eau)
- 4 canules
- 2 chevilles 5mm
2 vis (3 mm)
Guide abrége (sans illustration)
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est au complet et ne presente aucun dégât apparent.
En cas de livraison incomplete ou de dommages resultant d'un emballage defec-tueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente).
Description de l'appareil
(Figures : voir le volet dépliant)
1 Regulateur de canule
Canule
3 Interrupteur marche/arrêt du jet d'eau I/O
Manche
5 Logement du manche
6 CEillets de suspension
Goupille de sécurité
8 Vis
Chevilles
Bouton de déverrouillage de la canule
Cordon d'alimentation (avec fiche secteur)
12 Appareil principal
13 Réservoir à eau
14 Commutateurrotatif (interrupteur marche/arrêt et bouton de réglage de la pression de l'eau)
15 Couvercle du réservoir a eau
16 Compartiment de rangement pour les canules
17 Couvercle du compartment de rangement
Avant la première mise en service
Exigences concernant le lieu d'installation
Pour assurer un fonctionnement fiable et sans defaillances de l'appareil, le lieu d'installation doit répondre aux conditions suivantes :
L'appareil doit être utilisé sans fixation uniquement dans des pieces sèches. Le lieu d'installation doit être une surface horizontale, plane et stable.
- Dans les pieces humides, en particulier à proximé d'eau, l'appareil doit être monté solidement pour ne pas tomber dans l'eau par inadvertance.
La prise secteur doit etre aisement accessible afin que le cordon d'alimentation puisse etre facilement retire en cas d'urgence.
Montage mural
REMARQUE
Avant un montage mural, assurez-vous qu'il n'y ait ni cable ni tube passant dans la zone dans laquelle vous foulez accrocher l'appareil.
-
Marquez deux troua a percer a une distance de 7,2 cm et percez les trous marques avec une meche de 5 mm. Veillez a ce qu'une prise secteur soit aisement accessible.
-
Glissez les deux chevilles ⑨ livrées dans les trous percés et vissez les deux vis ⑧ livrées dans les chevilles ⑨. Veillez à ce que les vis ⑧ dépassent d'environ 3 mm des trous percés.
-
En dessous de l'appareil, une goupille de sécurité ⑦ située dans l'eellet de suspension droit ⑥ veille à ce que l'appareil ne se détache pas des vis ⑧. Poussez légération la goupille de sécurité ⑦ en arrêté jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. Tirez ensuite la goupille de sécurité ⑦ légération vers le bas pour la faire sortir de l'eellet de suspension ⑥.
-
Glissez l'appareil sur les vis 8 de manière à ce que les vis 8 dépasse dans les oeillets de suspension 6 au dos de l'appareil. Poussez ensuite l'appareil vers le bas de manière à ce que les vis 8 glissent dans les rails des oeillets de suspension 6 et que l'appareil soit bien fixé sur les vis 8.
-
Glissez la goupille de sécurité ⑦ vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenché de manière audible dans l'oeillet de suspension ⑥.
-
Branchez la fiche secteur du cordon d'alimentation 1 dans une prise secteur.
Utilisation et fonctionnement
Metre en place/retirer les canules
REMARQUE
Remplacez les canule 2 tous les six mois maximum en cas d'utilisation quotidienne.
Utilisez uniquement les canules 2 d'origine.
Veilles toujours à ce que l'appareil soit étant avant de mettre en place ou de refirer une canule ②.
Insérez une canule 2 sur le manche 4. Poussez la canule 2 dans l'ouverture jusqu'à ce que la canule 2 s'enclenché de manière audible dans le manche 4. Veillez à la bonne position de l'ergot de guidage sur l'extrémité inférieure de la canule 2 et à l'évidement correspondant dans l'ouverture sur le manche 4.
Pour refirer la canule appuyez sur le bouton de déverrouillage 10 sur le manche 4 et refirrez ensuite la canule du manche 4.
Réglage du régulateur de canule
À l'aide du régulateur de canule ① situé sur la tête de la canule ② vous pouze désirer entre deux fonctions de la canule :
Avec les doigs, tournez le régulateur de canule dans le sens antithoraire pour obtenir un mono-jet qui élimine de manière ciblée les restes alimentaires aux endroits difficilement accessibles.
Avec les doigs, tournez le régulateur de canule ① dans le sens horaire pour obtenir multi-jet qui masse des gencives.
Utilisation de l'hydropulseur

ATTENTION - DÉGÂTS MATÉRIELS!
Utilisez exclusivement de l'eau du robinet claire pour replir le réservoir a eau 13. Si nécessaire, ajoutez quelques gouttes de bain de bouche. Le réservoir a eau 13 ne doit jamais etre entierement rempli d'additifs comme par ex. des bains de bouche ou des solutions bucco-dentaires.
Utilisez uniquement de l'eau du robinet froide ou tiège d'une température maximale de 40^ . Ne versez pas d'eau chaude dans le réservoir à eau 13.
REMARQUE
L'utilisation de l'appareil ne remplace pas le brossage quotidien des dents avec une Brosse à dents et du dentifrice. N'utilisez l'appareil que comme complément au brossage quotidien des dents avec une Brosse à dents et du dentifrice.
- Utilisez l'appareil respectivement pendant 2 minutes seulement ou jusqu'à ce qu'un replissage du réservoir à eau (600 ml) soit utilisé. Un plein du réservoir à eau (600 ml) suffit à utiliser l'appareil sur le niveau 1 pendant 150 secondes environ et sur le niveau 5 pendant 110 secondes environ.
Au début, le frottement inhabituel peut provoquer des saignements au niveau des gencives, ce qui n'a rien d'inhabituel. Si ces saignements perdurent plus de deux semaines, vous doivent consulter votre dentiste.
Consultez votre dentiste avant d'utiliser l'appareil si vous souffrez de parodontite, de blessures ou d'ulceres au niveau de la muqueuse buccale ou si vous avez subi une intervention dentaire au cours des deux derniers mois.
Retirez le réservoir à eau 13 de l'appareil principal 12 et ouvre le couvercle 15 du réservoir à eau 13. Versez de l'eau du robinet froide ou tiège dans le réservoir à eau 13. Veillez à ce que le réservoir à eau 13 soit rempli au maximum jusqu'àu repere de quantité de replissage maximum de 600~ml . Refermez ensuite le réservoir à eau 13 avec le couvercle 15 et placez le réservoir à eau 13 dans l'appareil principal 12.
Insérez une canule 2 sur le manche 4. Poussez la canule 2 dans l'ouverture jusqu'à ce que la canule 2 s'enclenché de manière audible dans le manche 4. Veillez à la bonne position de l'ergot de guidage sur l'extrémité inférieure de la canule 2 et à l'évidement correspondant dans l'ouverture sur le manche 4.
Allumez l'appareil principal en reglant la puissance souhaitee 1-5 de la pression de I'eau (1 = douce, 5 = forte) avec le commutateur rotatif 14.
Introduisez la canule dans la bouche légèrement ouverte. Penchez-vous par dessus un lavabo pour que l'eau puisse s'écouler dans le lavabo.
REMARQUE
Commencez d'abord par un niveau bas pour que vos gencives d'habituent au jet d'eau. Augmentez petit a petit l'intensité du jet d'eau. Si la pression n'est plus/agréable, choisissez alors a nouveau un niveau inférieur.
- Ne mettez le manche en marche qu'une fois en bouche afin d'eviter des projections d'eau.
Allumez le manche en plaçant l'interrupteur marche/arrêt du jet d'eau I/O 3, situé sur le manche 4, sur I.
Pour le nettoyage, dirigez le jet d'eau vers les espaces interdentaires et les bords des dents. Tenez la canule 2 de manière a ce que le jet d'eau puisse eliminer les restes alimentaires des gencives. Déplacez la canule 2 lentement le long des bords des dents d'un espace interdentaire à l'autre. Nettoyez de cette manière toutes les faces interieures et extérieures des dents.
Commencez par la face avant des molaires du maxillaire et guidez la canule 2 le long des bords des dents d'un cote à l'autre. Répétez cette opération respectivement pour la face interieure des dents du maxillaire ainsi que pour les faces extérieure et interieure de la mandibule.
Recyclage
Recyclage de l'appareil

Le symbole ci-contre, d'une poubelle barrée sur roues, indique que le produit est assujetti à la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer ce produit en fin de vie avec les ordures menagères, mais le rapporter à des points de collecte désignés, des centres de recyclage ou des entreprises de gestion des déchets.
Ce recyclage est gratuite. Respectez l'environnement et recyclez enonne et due forme.

Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibités de recyclage du produit usageé.

Le produit recyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.
Recyclage de l'emballage

Les matériaux d'emballage ont ete selectionnés selon des criteres de respect de I'environnement et de facilité d'elimination qui permettent leur recyclage.
Veuillez recycler les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.

Recyclez l'emballage d'une maniere respectue de I'environnement.
Observe le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont répérés par des abréviations (a) et des numéroes (b) qui ont la signification suivante :
1-7: plastiques, 20-22: papier et carton, 80-98: matériaux composites.
Annexe
Caracteristiques techniques
| Alimentation électrique | 100-240 V ~ (courant alternatif), 50/60 Hz |
| Puisance absorbée 24 W | |
| Classe de protection | II/□ (Double isolation) |
| Indice de protection IPX4 (protection omnidirectionnelle contre les projections d'eau) | |
REMARQUE
Aucune action de la part de l'utilisteur n'est nécessaire pour passer le produit de 50 à 60 Hz. Le produit s'adapte aussi bien à 50 qu'à 60 Hz.
Service après-venture
FR ServiceFrance
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
BE ServiceBelgique
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-venture. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.