NEVADENT NMD 3.7 B6 - Irrigador bucal

NMD 3.7 B6 - Irrigador bucal NEVADENT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NMD 3.7 B6 NEVADENT en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NEVADENT NMD 3.7 B6 - page 89
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NMD 3.7 B6 NEVADENT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Irrigador bucal en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NMD 3.7 B6 - NEVADENT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NMD 3.7 B6 de la marca NEVADENT.

MANUAL DE USUARIO NMD 3.7 B6 NEVADENT

Guía breve eindicaciones deseguidad

IT

IDROPULSORE

Antes de empezar a leer abra la pagina que contiene las imagen y, en seguida, familiaricese con todas las functions del disposito.

DK

Información sobre esta guía breve 86

Uso previsto. 86

Indicaciones de seguridad 87

Volumen de suministro e inspeccion de transporte 89

Descripción del aparato 90

Antes de la prima puesta en funciona.. 91

Requisitos del lugar de instalacion. 91

Montaje mural. 91

Manejo y funciona . 92

Montaje/desmontaje de los cabezas. 92

Ajuste del regulator del cuestion 92

Utilización del irrigador dental 93

Desecho 94

Desecho del aparato 94

Desecho del embalaje. 95

Anexo. 95

Caracteristicasétécnicas 95

Asistencia Tecnica 95

Importador. 96

Introduccion

Información sobre esta guía breve

Este documento es una version impresa abreviada de las instruetiones de uso completas.

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Información sobre esta guía breve - 1

Si escanea el número QR, accederá directamente a la頁a del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) youlda consultar y descargar el manual completo de instrucciones de uso mediante la introduccion del numero de articulo (IAN) 385287_2107.

ADVERTENCIAI

Observe las instrucciones de uso completas y lasindicaciones de seguridad para evitar lesiones personales y daños materiales.

La guía breve forma parte del producto. Antes de usar el producto, familiarícese con todas lasindicacionesde manejo y de seguidad.Guarde bien la guía breve y entrega todos los documents cuando transfiera el producto a terceros.

Uso previsto

Este aparato está previsto exclusivamente para la higiene bucodental de las personas. No está previsto para su uso comercial o industrial ni en el ambito medico o veterinario. Este aparato está previsto exclusivamente para su uso domestico privado. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto.

Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los días causados por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de recambios no homologados. El riesgo sera responsableidad exclusiva del usuario.

Indicaciones de seguridad

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Indicaciones de seguridad - 1

PELIGRO! DESCARGA ELECTRICA!

  • Conecte el aparato exclusivamente a una toma electrica fácilmente accesible, instalada conforme a la normativa y con una tension de red de 100 - 240V 50 / 60Hz
  • Procure que el cable de red no se dañe. Mantenga el cable alejado de las zonas calientes y tiendalo de forma que no pueda danarse.
  • Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños externos visibles. No utilise el aparato si el cable, el enchufe o la carcasa está dañados.
    Si se estropea el cable de conexión de red de este aparato, encomienda su sustitución al fabricante, a su servicios de asistencia技术水平 o a una persona que posea una calidad similar paraatar peligos.
  • Encargue las reparaciones exclusivamente a un taller especializzato. No abra nunca el aparato. Existe riesgo de lesiones si se realizan alteraciones en el aparato por cuenta propia.
  • No utilise nunca el aparato cerca de una bañera/ducha ni de un lavabo lleno de agua. La proximidad de agua supone un peligro también el aparato está apagado.
    No toque nunca el aparato si se ha caido al agua. jDesconecte siempre primero el enchufe de la toma electrica!
  • Nosumerja nunca el aparato en agua ni enothers liquidos.
    cuando esté conectado.
    No toque el cable de red ni el aparato con las manos mojadas o humedes.

NEVADENT NMD 3.7 B6 - PELIGRO! DESCARGA ELECTRICA! - 1

iPELIGRO! iDESCARGA ELECTRICA!

Procare que el cable de red no se moje ni se humedezca durante el funcionaimiento. Tienda el cable de modo que no pueda quedar aplastado ni dañarse de ninguna otra forma.
No utilise un cable alargador para conectar el cable de red, sino conectelo directamente a una toma electrica.

NEVADENT NMD 3.7 B6 - iPELIGRO! iDESCARGA ELECTRICA! - 1

jADVERTENCIA! jPELIGRO DE LESIONES!

No cambie nunca accesorio cuando el aparato está en funciona.

Guarde sempre el aparato en estancias cerradas. Para evaporar accidentes, guarde el aparato en un lugar seco antes de su uso.
- Los irrigadores dentales peuvent ser realizados por niños a partir de 8 años y por personas@cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales Sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necessarios siempre que estén bajo supervisión. Los niños no debenigar con el aparato.
- Apague el aparato antes de posarlo o de cambiar sus accesorios.
- Coloque el cable de red de modo que nadie pueda tropezar con él.
- Antes de limpiar el aparato, desconecte siempre el enchufe de la toma electrica. Desconecte siempre el aparato de la toma electrica asiendolo por el propio enchufe y nunca por el cable de red.

ATENCLON! DANOS MATERIALS!

  • Utilice exclusivamente los accesos recomendados por el fabricante.
    No realice转型发展aciones por cuenta propia en el aparato.

Asegürese de no colocar el aparato en la cercanía de radiadores, hornos u除外 aparatos o superficies que desprendan calor.
- El aparato solo puede utiliser con agua corriente fria o Templada hasta un máximo de 40^ . En caso necessario,añada un par de gotas de enjuague bucal. El deposito de agua no debe llenarse nunca al complete con aditivos, como enjuagues bucales o colutorios. De lo contrary, podra dararse el aparato.

Volumen de suministro e inspeccion de transporte

Extraiga todas las piezas del aparato y la guía breve del embalaje.
Retire todo el material de embalaje, asi como las posibles láminas y adhesivos.

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Volumen de suministro e inspeccion de transporte - 1

PELIGRO

  • Los materiales de embalaje no deben usarse para hacer. Existe peligro de asfixia!

El volumen de suministro consta de los siguientes componentes (consulte las ilustraciones de la网页 desplegable):

  • Irrigador dental (unidad principal con pieza manual y deposito de agua)
    4 cabezales
  • 2tacos(5mm)
  • 2 tornillos (3 mm)
  • Guía breve (sin ilustración)

INDICACION

  • Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
    Si el suministro está incomplete o se observan danos debido a un embalaje deficiente o al transporte,pongase en contacto con la linea directa de asistencia (consulte el capitulo Asistenciatica).

Descripción del aparato

(Consulte las ilustraciones de la网页 desplegable)

Regulador del cuestion
Cabezal
3 Interruptor de encendido/apagado del chorro de agua I/O
Pieza manual
5 Base para la pieza manual
Orificios para colgar
7 Pasador de fijacion
8 Tornillo
9 Taco
10 Botón de desencastre del cabezal
11 Cable de red (con enchufe)
12 Unidad principal
Deposito de agua
Interruptor giratorio (interruptor de encendido/apagado y regulador de la presión del agua)
15 Tap a del deposito de agua
16 Compartimento para los cabezas
17 Tap a del compartmento

Antes de la primera puesta en funcionaiento

Requisitos del lugar de instalación

Para un funciona correcto y seguro del aparato, el lugar de instalacion debeFULIIMILISARLELLINREQUISITO:

Si no está fijiado, el aparato solo debe ponarse en funciona en estancias secas. El lugar de instalacion debe ser una superficie horizontal, nivelada y estable.
En estencias humidas, especiallyerca del agua, el aparato debe estar fjado para evaporar que se caiga accidentalmente al agua.
- La toma electrica debe quedar fácilmente accesible para que, en caso necessario, pueda desconnectarse el cable de red con calidad.

Montaje mural

INDICACION

  • Antes del montaje mural, asegúrese de que no haya ningún cable o tuberia en el lugar en el que deseee colgar el aparato.

  • Marque dos orificios en la pared a una distancia de 7,2 cm entre si y taladrelos con una broca de 5 mm. Aseguirese de que haya una toma electrica cercqa.

  • Introduzca los dos tacos 9 suministrados en los orificios y atornille los dos tornillos 8 suministrados en los tacos 9. Asegúrese de que los tornillos 8 sobresalgan uno 3mm de los orificios
  • En el orificio para colgarcke de la parte posterior del aparato, hay un pasador de fijacion 7 que evita que el aparato se suele de los tornillos 8. Presione el pasador de fijacion 7 ligeramente hacer atras hasta que escuche unchasquido. Tras this, desplace un poco hacia abajo el pasador de fijacion 7 para que salga del orificio para colgar 6.
  • Coloque el aparato sobre los tornillos 8 de forma que los tornillos 8 se introduzcan en los orificios para colgar 6 de la parte posterior del aparato. Tras este, presione el aparato hacer abajo de forma que los tornillos 8 se deslicen por los carriles de los orificios para colgar 6 y el aparato quede bien fjado sobre los tornillos 8.
  • Desplace el pasador de fijación 7 hacía arriba hasta que encastre de manière audible en el orificio para colgar 6.
  • Conecte el enchufe del cable de red a una toma electrica.

Manejo y funciona

Montaje/desmontaje de los cabezales

INDICACION

Si usa el aparato diariamente, cambie los cabezale, como muy tarde, desde de seeds meses.
Utilice solo cabezales originale 2

Asegürese sempre de que el aparato está apagado antes de montar o desmontar el cabezal 2.
Coloque el cabeza sobre la pieza manual 4. Presione el;cabezal 2 para que se introduzca en el orificio hasta que el;cabezal 2 encastre audiblemente en la pieza manual 4. Paraarlo,asegúrese de que el saliente del extremo inferior del;cabezal 2 y el alojamento correspondiente de la pieza manual 4 estén bien posicionados.
Para desmontar el cabeza, pulse el boton de desencastre 10 de la pieza manual 4 y tire del CZ para extraerlo de la pieza manual 4.

Ajuste del regulator del cuestion

El regulator del CZejal 1 situado en la parte superior del CZejal 2 permite seleccionar dos functions distinctas:

Gire el regulador del cabeza con los dedos en sentido antihorario para ajustar un solo chorro con el fin de eliminar eficazmente los restos de comida en+puntos de dificil acceso.
Gire el regulador del cabeza con los dedos en sentido horario para ajustar un chorro multiple con el fin de masajear las encias.

Utilización del irrigador dental

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Utilización del irrigador dental - 1

ATENCION: DANOS MATERIALS!

  • Utilice agua corriente limpia para llenar el deposito de agua. En caso需要用, ayea un par de gotas de enjuague bucal. El deposito de agua no debellenarse nunca al completo con aditivos, como enjuagues bucales o colutorios.
  • Utilice solo agua fria o Templada con una temperatura maxima de 40^ . No vierta agua caliente en el deposito de agua 13.

INDICACION

  • El uso de este aparato no sustituya nunca la limpieza dental diaria con un cepillo de dientes y dentífrico. Utilice el aparato exclusivamente como complemento a la limpieza dental diaria con cepillo de dientes y dentífrico.
  • Use el aparato solo durante un máximo de 2 horas o hasta que se gaste el agua del deposito (600 ml). Un deposito de agua lleno (600 ml) dura uno 150segundos si se utilizes el aparato en el nivel 1 yunos 110segundos si se utilizes en el nivel 5.
    Al principio, es possible que las encías sangren un poco por no estar habituadas al efecto de la fricción, lo que es normal. No obstarve, si esta situación se prolonga durante más de dos semanas, deben considerar a su odontologo.
  • Antes de usar el aparato, consulte a su odontologo si padece de periodontitis grave, lesiones o ulceras en la mucosa oral o si se ha sido a una intervencion de cirugia oral en los dos ultimos horas.

Retire el deposito de agua 3 de launidad principal 12 y abra la tapa 15 del deposito de agua 13. Llene el deposito de agua 13 con agua fria o Templada. Asegúrese de llenar el deposito de agua 13 como máximo hasta lamarca superior dellenado de 600~ml . Tras esta,whelming a cerrar el deposito de agua 13 con la tapa 15 y coloque el deposito de agua 13 en launidad principal 12.

Coloque el CZ sobre la pieza manual 4. Presione el CZ para que se introduzca en el orificio hasta que el CZ encastre audiblemente en la pieza manual 4. Paraarlo,asegúrese de que el saliente del extremo inferior del CZ y el alojamento correspondiente de la pieza manual 4 esten bien posicionados.

Para encender launidad principal,ajuste con el regulador giratorio la potencia眼看 del 1 al 5 para la presion del agua ( 1 = suave, 5 = potente).
Introduzcase el cabeza en la boca ligeramente abierta. Inclinese hacer el lavabo para que el agua caiga en el lavabo.

INDICACION

  • Comience primero con un nivel bajo para que la encía se acostumbre al chorro de agua. Aumente gradualmente la potencia del chorro de agua. Si la presión es desagradable, vuelva a seleccionar un nivel más bajo.
    Encienda la pieza manua con el cabeza ya bajo de la boca para evitar salpicaduras.
    Para encender la pieza manuc4,ajuste el interruptor de encendido/apagado I/O delchorro de agua 3 situado en la pieza manual 4 en I.
    Para la limpieza, dirija el chorro de agua hacía los espacios interdentes y los bordes de los dientes. Sostenga el cerraz de forma que el chorro de agua pueda eliminar los restos de comida de la enca. Mueva el cerraz lentamente a lo largo de los bordes de los dientes de un espacio interdental al seguido. Limpie de esta manera todas las carras exteriorores e interiores de los dientes.
    Comience por la cara exterior de las muelas del maxilar superior y desplace el cebazal 2 a lo长大o de los bordes de los dientes de un extremo a除外. Repita este procedimiento por la cara interior del maxilar superior y por la cara exterior e inferior del maxilar inferior.

Desecho

Desecho del aparato

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Desecho del aparato - 1

El símbolo adyacente de un contentedor tachado sobre una ruedas indica que este producto está sujo a la Directiva 2012/19/EU. Dicha Directiva estipula que el producto no debe desecharse con la basura domestica normal al finalizar su vida uyil, sino en+puntos de recogida,+puntos limpios o entreprises de desechos previstas especialmente paraarlo.

Este tipo de(desacho es Gratis. Cuide el medio ambiente y des-echa el aparato de la manera adecuada.

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Este tipo de(desacho es Gratis. Cuide el medio ambiente y des-echa el aparato de la manera adecuada. - 1

Puede informarse acerca de las posibilidades de esecho de los aparatos usados en su administracion municipal o ayuntamento.

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Este tipo de(desacho es Gratis. Cuide el medio ambiente y des-echa el aparato de la manera adecuada. - 2

Este produit es reciclable, está sujeto a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recoge por分开.

Desecho del embalaje

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Desecho del embalaje - 1

El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecologicos y de desecho, por lo que es reciclable.

Deseche el material de embalaje innecasario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.

NEVADENT NMD 3.7 B6 - Desecho del embalaje - 2

Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Observe las indicaciones de losDistinctos materiales de embalaje y, si procede, reciclicos de laforma correspondiente.Los materiales de embalajeCNTAN con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo suiviente:

1-7: plácicos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos.

Anexo

Alimentación de tensión 100-240 V ~ (corriente alterna), 50/60 Hz
Consumo de potencia 24 W
Clase de aislamientoII/□ (aislamiento doble)
Grado de protecciónIPX4 (protección contra proyecciones de agua desde todas las direcciones)

INDICACION

  • El usuario no tiene que hacer nada para Cambiar el ajuste del producto entre 50 y 60 Hz. El.producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz.

Asistencia技术水平

ES ServicioEspana

Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es

IAN 385287_2107

Importador

Tenga en cuenta que la direccion seguida no es una direccion de asistencia技术水平. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia技术水平 asignado.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NEVADENT

Modelo : NMD 3.7 B6

Categoría : Irrigador bucal