POLK Signature Elite ES35 - Haut-parleur

Signature Elite ES35 - Haut-parleur POLK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Signature Elite ES35 POLK au format PDF.

📄 90 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice POLK Signature Elite ES35 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Haut-parleur compact avec technologie de son avancée, conçu pour une reproduction audio de haute qualité.
Utilisation Idéal pour une utilisation en home cinéma, musique et jeux vidéo, compatible avec divers appareils audio.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. Réparation recommandée par un professionnel en cas de dysfonctionnement.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité. Utiliser uniquement avec des appareils compatibles pour éviter les dommages.
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec votre système audio avant l'achat. Garantie limitée offerte par le fabricant.

FOIRE AUX QUESTIONS - Signature Elite ES35 POLK

Comment connecter le haut-parleur POLK Signature Elite ES35 à mon téléviseur ?
Vous pouvez connecter le haut-parleur à votre téléviseur via un câble HDMI ARC, un câble optique ou un câble RCA. Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée sur votre téléviseur.
Pourquoi le son de mon POLK Signature Elite ES35 est-il faible ?
Vérifiez que le volume de votre haut-parleur et de votre source audio est suffisamment élevé. Assurez-vous également que le haut-parleur est correctement connecté et que les réglages de balance ne sont pas déséquilibrés.
Le haut-parleur POLK Signature Elite ES35 n’allume pas, que faire ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement branché à une prise de courant. Testez avec une autre prise pour vous assurer que le problème ne vient pas de l'alimentation électrique.
Comment régler les paramètres audio de mon POLK Signature Elite ES35 ?
Utilisez l'application ou le système de votre source audio pour ajuster les paramètres tels que les basses, les aigus et le volume. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les réglages spécifiques.
Mon POLK Signature Elite ES35 émet un bruit de grésillement, que faire ?
Vérifiez les connexions et assurez-vous qu'il n'y a pas de câbles endommagés. Éloignez le haut-parleur des appareils électroniques qui pourraient causer des interférences.
Puis-je utiliser le POLK Signature Elite ES35 avec un système surround ?
Oui, le POLK Signature Elite ES35 peut être utilisé comme haut-parleur central dans un système surround. Connectez-le à votre récepteur AV et configurez-le dans les paramètres audio.
Comment nettoyer mon POLK Signature Elite ES35 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Quelle est la garantie pour le POLK Signature Elite ES35 ?
La garantie standard pour le POLK Signature Elite ES35 est de 5 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute demande de service sous garantie.

Questions des utilisateurs sur Signature Elite ES35 POLK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Signature Elite ES35 - POLK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Signature Elite ES35 de la marque POLK.

MODE D'EMPLOI Signature Elite ES35 POLK

Instructions de sécurité 11

Contenu de la boite. 12

Comment connecter votre système 12

Positionnement des enceintes des modèles Signature Elite Elite 13

Spécifications 15

ATTENDEZ-VOUS A UN SON DE GRANDE QUALITE

Merci d'avoir choisi les modèles de haut-parleurs Polk Signature Elite. Cette nouvelle gamme est audacieuse, éligante et de grande qualité pour une(Meilleure performance.Les modèles haute efficacité Signature Elite sont dotés des moteurs de haut-parleur et haut-parleurs d'aignus régés et brevetés Dynamic Balance' pour des aiguus plus clairs et des gamas moyennes plus réalisistes. La technologie Power Port crée des basses puissantes, à la fois plus amples et plus musicales. Les modèles Polk Signature Elite sont Equipés de plusieurs technologies ultramodernes et haute performance qui donnent à votre cinema à domicile et votre musique une nettete incroyable.AVEC leur style américain moderne,les haut-parleurs sont dotés de courbes généreuses et d'accents agressifs adaptés à chaque décor.Purs et simples,les modèles Polk Signature Elite sont concus selon les normes americaines haute fidélité pour vous offrir un meilleur divertissement.

Ayant bati notre réputation de « spécialistes des hautparleurs » depuis plus de 45 ans, nous sommes fiers de notre son supérieur et de la qualité de nos produits dotés de nombreuses innovations brevetées et primées dans le domaine audiophonique. Pour les personnes qui travaillent chez Polk, construire des produits audio n'est pas simplement un travail, mais une passion. Et s'il faut se rappeler quelques chose, rappelez-vous ceci : ce qui nous guide, c'est le principe le plus concret de ce que le matériel audio devrait produit : un excellent son à un prix abordable pour tout le monde!

Assistance technique ou entretien

Si un composant est manquant ou endommagé, ou si le haut-parleur ne fonctionne pas, informez immeditatement le service à la clientele de Polk Audio au 800 377-7655. Si vous rencontres des difficultés après avoir suivi les instructions sur les branchements, vérifie tous les raccordements filaires. Si vous déterminez que le problème provient du haut-parleur, communique avec le revendeur auprès duquel vous avez effectué votre achat ou avec le service à la clientele de Polk Audio au 800 377-7655 (du lun. au ven., entre 9 h 00 -17 h 30, HNE, É.-U. et Canada seulement) ou par courriel à l'adresse polkcs@polkaudio.com. En dehors des États-Unis et du Canada, s'il vous plait visitez www.polkaudio. com pour les coordonnées de soutien.

AVERTISSEMENT: Écoutez attentivement

Les haut-parleurs et caissons d'extrêmes graves de Polk Audio sont capables de produit des niveaux de volume extrémement élevés, ce qui peut entraîner des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio, Inc., n'accepte aucune responsabilité en cas de perte auditive, de blessure corporelle ou de dommages matériels qui seraient dus à la mauvaise utilisation de ses produits. En réglant le volume, gardez ces directives à l'esprit et faites toujours preuve de discernement :

  • Limiter l'exposition prolongée à des volumes supérieurs à 85 décibels (dB). Pour de plus amples renseignements sur les niveaux de volume raisonnables, consultez les directives de l'Occupational Health and Safety Administration (OSHA) sur http://www.osha.gov/.

Mise au rebut du produit

Certaines bois et/ou reglementations internationales, nationales et/ou locales peuvent s'appliquer concernant la mise au rebut de ce produit. Pour de plus amples renseignements, veuillez communier avec le revendeur à qui vous avez acheté ce produit

POLK Signature Elite ES35 - Mise au rebut du produit - 1

ou l'importateur/distributeur Polk dans votre pays.
Des renseignements supplémentaires sont également disponibles sur www.polkaudio.com ou en communiquant avec Polk Audio au 5541 Fermi Court, Carlsbad, California 92008, États-Unis. Téléphone: 1 800 377-7655.

Ce symbole figurant sur nos produits electriques ou leur emballage indique qu'il est interdit en Europe de jeter le produit en question comme un déchet domestique. Afin de vous assurer de mettre au rebut correctement les produits, veuilles respecter les lois et réglementations locales relatives à la mise au rebut des équipements electriques et electroniques. Ce faisant, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la promotion de la protection de l'environnement grâce au traitement et à la mise au rebut des déchetslectroniques.

POLK Signature Elite ES35 - Mise au rebut du produit - 2

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

POLK Signature Elite ES35 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR - 1

ATTENTION

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ
PAS LE COUVERCLE (OU LA PAROI ARRÊRÉ). AUCUNE PIECE
N'EST REPARABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT ENTRETIEN DE L'APPAREIL, CONTACTEZ DU PERSONNEL QUALIFIÉ.

POLK Signature Elite ES35 - ATTENTION - 1

Le symbole d'éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans l'enceinte du produit qui peut être suffisamment

importante pour constituer un risque de chocolélectrique pour les personnes.

POLK Signature Elite ES35 - ATTENTION - 2

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et de

maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Lisez ces instructions.
  2. Conserveces instructions.
  3. Tenez compte de tous les averissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. N'utilisez pas cet apparéil près de l'eau.
  6. Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement.
  7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
    Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
  8. N'installez pas l'apparéil à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les cuisinières ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
  9. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
  10. À utiliser uniquement avec le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faites préuve de prudence lors du déplace du chariot / de l'appareil afin d'éviter les dues à un basculement.
  11. Pour tout entretien de l'appareil, contactez du personnel qualifié. L'entretien est requis lorsqu'l'appareil a été endommagé de chaque manière que ce soit, comme en cas de cordon d'alimentation ou da prise endommagé, de liquide renversé ou d'objets tombés dans l'appareil, d'exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, ou de dysfonctionnement ou de chute de l'appareil.

POLK Signature Elite ES35 - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

Guide du propriétaire

Remarques sur l'utilisation

AVERTISSEMENTS

  • Evitez les températures élevées. Prévoyez une dispersion de chaleur suffisante lorsque l'appareil est installé dans une étagère.
  • Gardez l'appareil exempt d'humidité, d'eau et de poussière.
  • N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil.
  • Ne laïsez pas des corps étrangers pénétre dans l'appareil.
  • Evitez tout contact d'insecticides, de benzene et de dissolvant avec l'appareil.
  • Ne demontez et ne modifiez jamais l'appareil de chaque manière que ce soit.
  • La ventilation ne doit pas etre entrave en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes ou des rideaux.
  • Ne placez aucune source de flammes nues, comme une bougie allumée, sur l'appareil.
  • N'exposez pas l'appareil à l'écoulement ou à l'éclaboussure de liquides.
  • Ne placez aucun objet rempli de liquides, comme un vase, sur l'appareil.

Remarque sur le recyclage :

Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et peuvent etre réutilisés. Veuillez eliminer tout matériel conformément aux reglementations locales relatives au recyclage Si vous vous débarrasssez de l'appareil, respectez les regles ou reglementations locales.

POLK Signature Elite ES35 - Remarque sur le recyclage : - 1

Déclaration de conformité UE

Par la presente, [Sound United, LLC] déclare que notre produit est conforme aux directives de l'UE / CE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante:

RoHS: 2011/65/UE et directive d'amendement (UE) 2015/863

Déclaration de conformité UE :

https://fr.polkaudio.com/declarations-of-conformity

Sound United, LLC

5541 Fermi Court

Carlsbad, CA 92008 Etats-Unis

Contact UE : Sound United Europe, une division de D&M Europe B.V. Beemdstraat 11, 5653 MA Eindhoven, Pays-Bas

CONTENU DE LA BOITE

Chaque boite contient :

  1. Haut-parleur(s)
  2. Guide du propriétaire
  3. Carte d'enregistrement
  4. Tampons en caoutchouc avec endos adhesif (huit pour les enceintes d'etagere et quatre pour les enceintes centrales)
  5. Patron de montage mural (pour les modèles ES35, ES15 et ES10 seulement) (Câble d'enceinte non inclus)

COMMENT CONNECTER VOTRE SYSTÉME

Pour avoir la(Meilleure qualite de son, il est important de brancher vos enceintes correctement.

Préparation du branchement

Suivez les instructions de branchement inclues avec votre récepteur/amplificateur. Retirez 12,7 mm d'iso1ation de chacun des deux conducteurs de fil pour exposer le métal nu et torsadez chaque conducteur en un fil non effilloché. Veuillez notes que l'une des bornes à l'arrière de chaque enceinte est rouge (+) et que l'autre est noire (-). Assurez-vous de connecter le fil depuis la borne positive (+) de votre amplificateur ou récepteur à la borne rouge (+) située sur toute enceinte, et le fil depuis la borne négative (-) de votre amplificateur ou récepteur à la borne noire (-) de votre enceinte. La plupart des fils comportent un indicateur ( comme un code couleur, une nervvure ou une écriture) sur l'un des deux conducteurs pour vous aider à assurer la cohérence.

Ces recommandations sont valables pour tous les raccordements de l'amplificateur/recepteur à chaque enceinte :

Distances Calibre mm2
Longueurs jusqu'à 5 m 16 ou plus 1,5 ou plus
Longueurs de plus de 5 m14 2,5 ou plus
mois de moins de 15 m
Longueurs de plus de 15 m12 4,0 ou plus
mois de moins de 25 m
Longueurs de plus de 25 m 10 6,0 ou plus

Bornes de raccordement

Pour connecter le fil à la borne de raccordement, devissez le chapeau de borne et insérez le fil nu dans le trou situé pres de la base de la borne de raccordement. N'insérez pas la partie isolée du fil dans le trou, car cela ne vous donnera pas un bon raccordement. Serrez le chapeau de borne jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé au fil, mais sans serrer excessivement.

POLK Signature Elite ES35 - Bornes de raccordement - 1

Connecteurs

Lors du besoin des connecteurs de vos fils d'enceinte, vous disposez de plusieurs options. Il s'agit juste qu'une question de préférence personnelle. Les trois options les plus utilisées sont les fiches banane, les cosses à fourche et les fils nus. Si vous savez où vous foulez placer vos enceintes et que vous planifiez de configurer votre système et de le laisser à l'endetroit choisi, le fil nu sera une option bien adaptée. Il suffit de vous assurer qu'il n'y a pas de filaments libres qui peuvent entering en contact les uns avec les autres. Si vous souhaitez essayer différents emplacements des enceintes, les cosses à fourches ou les fiches banane offrent des options plus déeqautes quand il s'agit de déconnecter et de reconnectcer les fils.

Fiches banane (E.-U. tableau)

Les bornes de raccordement des modèles Signature Elite sont dotées d'ouvertures aux extrémités de leurs capuchons pour accueillir les fiches banane. Pour utiliser les fiches banane, soulevez delicatement les fiches de la borne de raccordement pour exposer les trouss des fiches banane. Les bornes de raccordement ne peuvent pas accepter les fiches banane doubles.

Branchement de la tour de base, de l'enceinte centrale, de l'etagere et de l'enceinte satellite

(ES60, ES55, ES50, ES35, ES30, ES20, ES15, ES10)

Assurez-vous que les connecteurs rouge (+) et noir (-) sur toute amplificateur ou récepteur sont branchés aux connecteurs rouge (+) et noir (-) sur vos enceintes. Si vos enceintes produits un son « mince», avec des basses faibles ou sans image centrale, il est probable que l'un des fils d'enceinte est connecté par l'arrête. Verifiez tous les raccordements.

POLK Signature Elite ES35 - Branchement de la tour de base, de l'enceinte centrale, de l'etagere et de l'enceinte satellite - 1

Bi-câblage (Tours ES60, ES55 et ES50)

Le bi-câblage peut améliorer considérablement la transparence globale de vos haut-parleurs. Àpres avoir retiret les cavaliers, acheminez les fils d'enceinte vers les diffuseurs haute et bassé fréquence à partir d'un amplificateur unique (l'ensemble supérieur de bornes de raccordement est dédié aux diffuseurs haute fréquence, et l'ensemble inférieur de bornes de raccordement est dédié aux diffuseurs bassé fréquence). Connectez un ensemble de fils d'enceinte aux bornes supérieures sur chaque enceinte et un ensemble de fils aux bornes inférieures. Connectez les autres extrémités des deux ensembles de fils aux sorties du même amplificateur. Voir le manuel de l'utilisateur de l'amplificateur/AVR pour les instructions de configuration.

POLK Signature Elite ES35 - Bi-câblage (Tours ES60, ES55 et ES50) - 1

Bi-amplification (Tours ES60, ES55, ES50)

La bi-amplification vous permet d'utiliser des amplificateurs distincts pour les sections haute et basse fréquence de vos haut-parleurs pour obtenir une dynamique plus large et moins de distorsion. Nous recommendons que vos amplificateurs distincts aient un gain identique pour préserver l'équilibre acoustique de l'enceinte. Àpres avoir retire les cavaliers, connectez les fils d'enceinte depuis les sorties d'amplificateur haute fréquence à l'ensemble supérieur des bornes de raccordement sur chaque enceinte. Suivez la même procédure pour connecter les sorties de l'amplificateur BASSe fréquence à l'ensemble de bornes inférieur. Pensez à maintainir la polarité de câblage appropriée (+ à +, - à -) dans tous les raccordements. Voir le manuel de l'utilisateur de l'amplificateur/AVR pour les instructions de configuration.

POLK Signature Elite ES35 - Bi-amplification (Tours ES60, ES55, ES50) - 1

Recommendations sur le placement de l'enceinte centrale ES35 et ES30

Le placement le plus apprécié de votre enceinte centrale ES35 ou ES30 est sur une étagère au-dessous de votre téléviseur à écran plat (si vous avez un ancien modele de téléviseur à boitier, une option appréciée consiste à placer votre enceinte centrale au-dessus du téléviseur en ancrant le dialogue et les effets à l'écran). Remarque: Pour les ancients téléviseurs, les modèles ES35 et ES30 NE sont PAS dotés de blindness magnétique.

Également compatible avec les enceintes de gauche, du centre et de droite (G/C/D), l'enceinte centrale ES35 comprend des fentes de trou de serrure pour faciliter le montage mural (voir les instructions sur le montage mural pour de plus amples renseignements).

Mode processeur

Remarque: Reglez les enceintes (ES35, ES30, ES20, ES15, ES10) sur « petit » dans les paramétres de gestion des basses de votre récepteur. Reglez sur « grand » pour les enceintes tours (ES60, ES55, ES50).

Les menus « gestion des basses » ou « configuration d'enceinte » de la plupart des récepteurs ambiophoniques offrent lechioix entre les modes « normal » ou « large » pour les petites enceintes. Dans les processeurs numériques de canal discret, ces modes sont appelés « petit » et « grand ». Le mode normal (petit) filtreet les basses fréquences de l'enceinte centrale, de l'étagère et de l'enceinte satellite et les envoie aux enceintes principales avant de gauche et de droite ou à la prise de sortie du caisson d'extrêmes graves (LFE). Le mode large (grand) envoie un signal non filtré de gamme complète à ces enceintes. Utilisez le mode petit (normal) pour une performance et une fiabilité optimales du canal central et ambiophonique.

POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DES MODELES SIGNATURE ELITE

Que vous ayez acheté des enceintes tours, une enceinte centrale, des enceintes d'étagère ou des enceintes satellites, un placement correct est crucial pour optimiser la qualité du son de votre système d'enceintes. Jetez un coup d'oeil aux exemples suivants et essayez-les par rapport aux enceintes des modèles Signature Elite que vous ayez achétés.

Remarque : Vos enceintes des modeles Signature Elite sont compatibles avec les configurations 2.0, 2.1, 3.1, 5.1, 7.1 et 9.1 (un caisson d'extrêmes graves en option est illustré dans les illustrations).

Écoute avec le système 2.1

Obtenez l'image stéreo la plus réaliste en plaçant les enceintes à une distance aussi grande que celle qui sépare les auditeurs. Si les conditions de la salle nécessitent que vous placiez les enceintes à une plus grande distance, vous pouvez désirer d'orienter les enceintes vers le milieu pour obtenir une image centrale plus solide.

POLK Signature Elite ES35 - Écoute avec le système 2.1 - 1

Écoute avec le système ambiophonique 5.1

Voupeus utilise les enceintes des modeles Signature Elite comme enceintes satellites arriere dans un systeme ambiophonique de cinema a domicile Polk Audio. Le placement ideal de l'enceinte satellite arriere est sur le mur lateral, légersement derriere et au-dessus de la position d'écoute.

Remarque: Si vous ne pouvez pas placer les enceintes satellites arrirée sur les murs latéraux, placez-les sur le mur arrirée au-dessus de la position d'écoute.

POLK Signature Elite ES35 - Écoute avec le système ambiophonique 5.1 - 1

Écoute avec le système ambiophonique 7.1

Profitez d'une profondeur accrue du son ambiophonique avec quatre enceintes satellites arrêté au lieu de deux.

POLK Signature Elite ES35 - Écoute avec le système ambiophonique 7.1 - 1

Enceintes a montage mural (ES35, ES15, ES10)

Ces enceintes sont dotées de fentes de trou de serrure intégrées et d'une piece de vis filétée (ES10 seulement) pour faciliter le montage mural. Utilisez le patron de montage mural pour monter ces enceintes en toute sécurité sur le mur.

Ajout de pieds de fixation en caoutchouc avec endos adhesif (ES30, ES35, ES20, ES15, ES10)

Pour garder vos enceintes des modeles Signature Elite fermement en place et éviter d'endommager le plancher ou les meubles, il serait judicieux de fixer des pieds en caoutchouc à endos adhésiif au bas de votre enceinte.

POLK Signature Elite ES35 - Ajout de pieds de fixation en caoutchouc avec endos adhesif (ES30, ES35, ES20, ES15, ES10) - 1

POLK Signature Elite ES35 - Ajout de pieds de fixation en caoutchouc avec endos adhesif (ES30, ES35, ES20, ES15, ES10) - 2
Décollez et collez lescoins de l'enceinte

Nettoyage de vos enceintes Polk

Vouaveschoisi la qualite Polk a dessin.Preservez I'apparance de vos enceintes pour les années avenir ensuivant ces simples conseils.

POLK Signature Elite ES35 - Nettoyage de vos enceintes Polk - 1

POLK Signature Elite ES35 - Nettoyage de vos enceintes Polk - 2
Nettoyze le bottier avec en tissu humide. N'utilise pas d'encaustique ou de produit de piacage pour meubies.

Spécifications de la série Signature Elite
ES60 ES55 ES50
Enceinte de sol passive pleine gammeEnceinte de sol passive pleine gammeEnceinte de sol passive pleine gamme
Transducteurs
Aigus 1-Haut-parleur d'augus àdôme haute résolution en t'érylene 25,4 mm1-Haut-parleur d'augus àdôme haute résolution en t'érylene 25,4 mm1-Haut-parleur d'augus àdôme haute résolution en t'érylene 25,4 mm
Gamine Médiane/basse 3-Diffuseurs DynamicBalance en polypropylène renforcé de mica 165 mm2-Diffuseurs DynamicBalance en polypropylène renforcé de mica 165 mm2-Diffuseurs DynamicBalance en polypropylène renforcé de mica 133,35 mm
Fréquence de recouvrement 2,4 kHz 2,4 kHz 2,3 kHz
Généralités
Amplification recommendée(wpc)50-300W 40-200W 40-200W
Impédance Compatible avec les récepteurs et amplificateurs AV 8Ω
Réponse deréquence globale32 Hz-40 kHz 33 Hz-40 kHz 38 Hz-40 kHz
Sensibilité (2.83V/1m) 90 dB 89 dB88 dB
Entrées électriquesBones de raccordement doubles plaquées or à5 voiesBones de raccordement doubles plaquées or à5 voiesBones de raccordement doubles plaquées or à5 voies
Poids et dimensions
Hauteur (mm)11301054950
Largeur (mm)216216191
Profondeur (mm)399318277
Largeur, pieds inclus (mm)297297262
Poids 23,6 KG20 KG 14.5 KG

Spcifications de la série Signature Elite

ES35 ES30 ES20 ES16 ES10
Haut-parleur gauche/central/droit (G/C/D)Haut-parleur central dédiéEnceinte d'étagère passive pleine gammeEnceinte d'étagère passive pleine gammeEnceinte satellite unipolaire
Transducteurs
Aigus 1-- Haut-parleur d'aignus à dôme haute résolution en t'érylene 25,4 mm1-- Haut-parleur d'aignus à dôme haute résolution en t'érylene 25,4 mm1-- Haut-parleur d'aignus à dôme haute résolution en t'érylene 25,4 mm1-- Haut-parleur d'aignus à dôme haute résolution en t'érylene 25,4 mm1-- Haut-parleur d'aignus à dôme haute résolution en t'étylene 25,4 mm1-- Haut-parleur d'aignus à dôme haute résolution en t'érylene 25,4 mm
Gamme mediane/basse6- Diffuseurs Dynamic Balance en polypropylène renforcé de mica 76,2 mm2- Diffuseurs Dynamic Balance en polypropylène renforcé de mica 133,35 mm1- Diffuseur Dynamic Balance en polypropylène renforcé de mica 165 mm1- Diffuseur Dynamic Balance en polypropylène renforcé de mica 133,35 mm1- Diffuseur Dynamic Balance en polypropylène renforcé de mica 101,6 mm
Fréquence de recouvrement2,7 kHz 2,8 kHz 2,4 kHz 2,3 kHz 2,1 kHz
Option de montage mural - Fente de trou de serrureOui Non Non Oui Oui
Option de montage mural -6,35 mm-20 Fillet rapportéNon Non Non NonOui
Généralités
Amplification recommendée (wpc)20-150W20-125W20-125W20-100W20-100W
ImpédanceCompatible avec les récepteurs et amplificateurs AV 8Ω
Réponse de fréquence globale68 Hz-40 kHz55 Hz-40 kHz41 Hz-40 kHz44 Hz-40 kHz80 Hz-40 kHz
Sensibilité (2.83V/1m)89 dB88 dB 86 dB85 dB84 dB
Entrées électriquesBornes de raccordement simples plaquées or à 5 voiesBornes de raccordement simples plaquées or à 5 voiesBornes de raccordement simples plaquées or à 5 voiesBornes de raccordement simples plaquées or à 5 voiesBorres de raccordement simples plaquées or à 5 voies
Poids et dimensions
Hauteur (mm)104191376305213
Largeur (mm)620508216191137
Profondeur (mm)156269351259155
Poids6,4 KG8,6 KG7,7 KG5,9 KG2,7 KG

GARANTIE LIMITEE DE 5 ANS

Polk Audio, Inc. garantit à l'acheteur initial que le produit d'enceinte Polk Audio (le « Produit ») sera exempt de defaults matériels et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat initial au détaill auprès d'un revendeur/agree Polk Audio. Toutefois, la presente Garantie prendra automatiquement fin avant l'expiration des cinq (5) ans si l'acheteur initial vend ou transfère le Produit à toute autre partie. L'acheteur de détail original sera ci-après désigné comme « vous ». Pour permettre à Polk Audio d'affrir le meilleur service de garantie possible, veuilles replir la ou les cartes d'enregistrement du produit et l'envoyer à l'usine, à l'adresse indiquée sur les cartes produit dans les dix (10) jours suivant la date d'achat.

Les Produits défectueux doivent être expédies accomplçés d'une preuve d'achat dans un envoi prépayé et assureu au revendeur agrée Polk Audio auprès duquel vous avez acheté le Produkt, ou d'un centre de service agréé. Les Produits doivent être expédies dans le conteneur d'expédition d'origine ou son équivalent ; dans tous les cas, le risque de perte ou de dommage pendant le transport est à votre charge. Si, après examen à l'usine ou chez le revendeur agrée Polk Audio, il est déterminé que l'appareil présenteait un défaut de matériel ou de fabrication à tout momentpendant la période de garantie, Polk Audio ou le revendeur agréé Polk Audio réparera ou replacera, à sa dés RIction, ce produit sans frais supplémentaires, sauf dans les cas indiqués ci-dessous. Toutes les pieces et produits remplacés deviennent la propriété de Polk Audio. Les produits remplacés ou réparés dans le cadre de cette garantie vous seront returnés dans un-delai raisonnable, et le fret prépayé.

Cette garantie n'inclut pas le service ou les pieces pour réparer les dommages causés par un accident, un désastre, une mauvaise utilisation, un abus, une néligence, un emballage ou des procédures d'expédition inadéquats, une utilisation commerciale, une tension d'entrée supérieure au maximum nominal de l'appareil, une appearance cosmétique du coffret non directement attribuable à un défaut de matérieliaux ou de fabrication, ou un service, une réparation ou une modification du produit qui n'a pas été autorisé ou approvée par Polk Audio. Cette garantie prendra fin si le numéro de série du produit a été retire, ALTERÉ ou détourné. Cette garantie remplace toutes les autres garanties explicites. Si ce Produit est défectueux dans ses matérieliaux ou sa fabrication comme indiqué ci-dessus, votre seul recours sera la réparation ou le remplacement comme indiqué ci-dessus. Vous ne pourrez en aucun cas tener Polk Audio, Inc. responsable des dommages accessoires ou consécutiels décaoulant de l'utilisation ou de l'incapacité d'utiliser le Produit, même si Polk Audio, Inc. ou un distributeur/agree Polk Audio a été informé de la possibilité de tels dommages, ou de toute réclamation par une autre

partie. Certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs, de sorte que la limitation et l'exclusion ci-dessus ne s'appliquent pas à vous. Toutes les garanties implicites sur ce Produit sont limitées à la durée de cette Garantie explicite. Certains États ne permettent pas de limiter la durée d'une Garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent pas à vous. Cette Garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre. La présente Garantie s'applique uniquement aux Produits achetés aux États-Unis d'Amérique, à ses possessions, aux forces armées des États-Unis et de l'OTAN et aux clubs audio. Les conditions générales de Garantie applicables aux produits achetés dans d'autres pays sont disponibles auprès des distributeurs agrésés de Polk Audio dans ces pays.

Polk Audio est une société DEI Holdings, Inc. Polk Audio, Polk, Power Port et Dynamic Balance sont des marques déposées de Polk Audio, LLC. Toutes les autres marques appariennent à leurs propriétaires respectifs.

Conqu et mis au point aux Etats-Unis. Fabriqué en Chine

CONTENIDOS

Terminales de connexion

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POLK

Modèle : Signature Elite ES35

Catégorie : Haut-parleur