KX3300T - Nettoyeur vapeur BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KX3300T BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Nettoyeur à vapeur BLACK & DECKER KX3300T |
|---|---|
| Puissance | 1500 W |
| Pression de vapeur | 4 bars |
| Temps de chauffe | Environ 6 minutes |
| Capacité du réservoir | 0,5 L |
| Accessoires inclus | Brosse, embout pour tissus, accessoire pour sols |
| Utilisation | Idéal pour nettoyer et désinfecter diverses surfaces, y compris les sols, les tissus et les surfaces dures. |
| Maintenance | Vider le réservoir après utilisation, nettoyer les accessoires régulièrement. |
| Sécurité | Équipé d'un système de verrouillage de sécurité, ne pas toucher la buse lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Appareil léger et maniable, idéal pour un usage domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KX3300T BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur KX3300T BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KX3300T - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KX3300T de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI KX3300T BLACK & DECKER
(Traduction des instructions initiales)
Utilisation prévue
Votre décolleuse à papier-peint BLACK+DECKER KX3300 a été donc pour retirer le papier-peint. Ce produit est exclusivement destiné à un usage domestique.
Consignes de sécurité

Avertissement! L'utilisation d'appareils alimentés sur secteur implique le respect de certaines précautions de sécurité élémentaires, dont celles qui suivent, afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures et de dégâts matériels.
- Lisez attentivement l'intégralité de ce manuel avant d'utiliser l'appareil. L'utilisation prévue est décrite dans ce manuel. L'utilisation d'un accessoire ou d'un équipement ou l'utilisation de cet appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'utilisation peut comporter un risque de blessures.
- Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer dans l'avenir.
Utiliser votre appareil
Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique. Veillez à ce que la prise de courant soit reliée à la terre. Le fabricant et le vendeur ne peuvent être tenus pour responsable des problèmes causés par un câblage non approprié. Veillez à toutes débrancher l'appareil avant de replir le réservoir de la chaudière. Utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de décharge électrique. - Prenez toujours toutes les précautions nécessaires pour utiliser l'appareil. Retirez l'appareil de l'alimentation électrique quand il n'est pas utilisé, ainsi qu'avant l'installation ou le retrait de pièces et avant le nettoyage. Ne retirez pas le bouchon de remplissage quand l'appareil est en marche. Arrêtez l'appareil et laissez-le refroidir pendant 2 minutes avant de retirer le bouchon. L'appareil ne doit pas être laissé sans surveillance tant qu'il est branché au secteur. Le liquide ou la vapeur ne doit pas en aucun cas être dirigés vers des équipements contenant des composants électriques.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides et ne versez pas d'eau sur l'appareil. N'utilisez que de l'eau du robinet propre.
- Ne remplissez jamais le réservoir d'eau au-delà du repère MAX (maximum 4 litres/7 pintes). Veillez à toujours placer la chaudière sur une surface sûre et plate. N'inclinez pas la chaudière. L'eau pourrait pénétrer dans le tuyau.
- Ne tirez jamais l'appareil par le tuyau ou le câble électrique.
- Écartez le câble de toute source de chaleur et des bords tranchants.
- Ne placez pas la chaudière en hauteur, sur une échelle ou une table par exemple. Ne bloquez jamais les soupapes de sûreté sur le dessus de la chaudière. La chaudière et la plaque à vapeur deviennent très chaudes pendant l'utilisation.
Tenez toujours la plaque à vapeur et la chaudière par les poignées prévues à cet effet.
- Ne détachez jamais le tuyau tant que la machine est en marche. Laissez refroidir pendant 10 minutes.
- Ne pliez pas le tuyau et ne le laissez pas se boucher par des débris. Si cela se produit, débranchez la prise de la prise murale. Si le bourrage est impossible à supprimer, amenez l'appareil dans le centre d'assistance BLACK+DECKER le plus proche.
En retirant le papier-peint des plafonds, prenez garde à la condensation accumulée dans la plaque à vapeur. Videz régulièrement la plaque à vapeur et ne l'utilisez jamais directement au-dessus de votre tête, de l'eau bouillante pourrait s'écouler. - Avec l'emploi, laissez refroidir l'appareil pendant 10 minutes avant de le vider et de le ranger. Rangez-le toujours à la verticale dans un endroit sec. Si vous travaillez sur une échelle, adoptez toujours une posture confortable et ne vous penchez jamais. - Ne marchez pas sur la décolleuse de papier peint. - Ne remplacez en aucun cas le bouchon de remplissage de la chaudière par une pièce qui ne soit pas une pièce BLACK+DECKER d'origine. Si vous le perdez, amenez l'appareil au centre d'assistance BLACK+DECKER le plus proche. Si vous utilisez une rallonge, elle doit au minimum être de 13 A et être complètement déroulée. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un cordon calibré à moins de 13 A, le câble pourrait surchauffer.
La rallonge utilisée doit disposer de trois fils avec mise à la terre.
Sécurité des personnes
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus
et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles déficientes ou qui manquent d'expérience ou de connaissance s'ils sont supervisés ou qu'ils ont été formés à l'utilisation sûre de l'appareil et qu'ils sont conscients des risques potentiels.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l'utilisateur ne doit pas être entreprise par des enfants sans surveillance.
Dispositifs de sécurité
- Une soupape d'évacuation de la pression se trouve à l'intérieur de la décolleuse. Elle permet à la vapeur et à une partie de l'eau bouillante d'être éliminées en cas de pression excessive dans la chaudière. Ceci est possible si le tuyau est bouché ou le réservoir trop plein. Si cela se produit, débranchez la prise murale et laissez refroidir avant de rechercher la cause du problème. Ne laissez en aucun cas, cette soupape se bloquer.
Remarque: En conditions normales d'utilisation, de petites quantités de vapeur ou d'eau peuvent s'échapper de cette soupape.
Le bouchon de remplissage intègre une soupape de décharge à vide qui permet de faire entrer de l'air dans l'appareil si un vide se crée. Le tuyau a une double paroi pour limiter la température en surface.
Notre appareil est équipé d'un dispositif de protection contre la surchauffe (coupure thermique) qui se déclenche si l'appareil est utilisé sans eau. Éteignez l'appareil, laissez-le refroidir pendant 2 minutes, et remplissez-le d'eau, chaude de préférence. L'appareil est automatiquement remis en marche et la vapeur se reforme dans les 5 à 10 minutes. - Vous ne devez pas incliner l'appareil car cela peut déclencher la protection contre la surchauffe (coupure thermique) et la réinitialisation peut prendre beaucoup de temps. Si le tuyau à vapeur se bouche ou qu'il est en surpression évidente, retirez la prise de l'alimentation électrique. N'essayez pas d'ouvrir le bouchon de remplissage avant d'avoir laissé l'appareil refroidir 2 minutes, le dispositif de verrouillage dans le bouchon est sinon activé. Le dispositif de verrouillage se réinitialise une fois l'appareil refroidi et il est alors possible de dévisser le bouchon.
Après l'utilisation
- Éteignez l'appareil et débranchez la prise avant de laisser l'appareil sans surveillance et avant de changer, de nettoyer ou de vérifier les pièces de l'appareil. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, rangez-le dans un endroit sec.
Les enfants ne doivent jamais avoir accès aux appareils une fois qu'ils sont rangés.
Inspections et réparations
Avant utilisation, vérifiez que les pièces de l'appareil sont en bon état. Contrôlez l'absence de pièces cassées, d'interrupteurs endommagés et de toutes autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil si une quelconque pièce est endommagée ou défectueuse. Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou endommagées par un réparateur/agréé. Avant l'utilisation, contrôlez l'absence de signes de dommage, d'usure et de vieillissement sur le cordon d'alimentation. N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation électrique ou la prise de courant sont endommagés ou défectueux. Si le cordon d'alimentation électrique ou la prise de courant sont endommagés ou défectueux, faites-les réparer par un réparateur/agréé afin d'éviter tout risque. Ne coupez pas le cordon électrique et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres que celles mentionnées dans ce manuel.
Étiquettes
Les étiquettes de sécurité suivantes figurent sur l'outil avec le code date.

Ne tirez jamais l'appareil par le câble électrique.

Ne tirez jamais l'appareil par le tuyau.

N'utilisez jamais la plaque à vapeur directement au-dessus de votre tête, l'eau bouillante pourrait couler.

Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il est en marche.

La plaque à vapeur devient chaude pendant le décollage. Tenez toujours la plaque à vapeur par la poignée prévue à cet effet.

Risque de brûlures. Ne dirigez pas la vapeur vers des personnes, animaux ou choses pouvant être endommagées.

Ne placez pas l'appareil dans un coin. Ne l'utilisez pas dans les escaliers.

L'appareil doit rester à niveau en permanence.

AVERTISSEMENT: Risque d'ébouillantage
Symboles d'avertissement
Les symboles suivants se trouvent sur l'appareil :

Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d'utiliser votre appareil.

Portez toujours des gants de protection.

Portez toujours une protection oculaire.

Indique des risques de décharges électriques.

Les surfaces peuvent être chaudes pendant le décollage et pendant la période de refroidissement.
Sécurité électrique
Cet appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous toujours
que l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.
La fiche d'alimentation doit correspondre à la prise de courant. Ne modifiez jamais la prise d'aucune sorte. L'utilisation de fiches non modifiées et de prises de courant appropriées réduit le risque de choc électrique.
Rallonges et produits de classe 1
Un câble à trois fils doit être utilisé car votre appareil est relié à la terre et qu'il est de classe 1.
Caractéristiques
- Poignée de transport de la chaudière
- Soupape de détente
- Réservoir de la chaudière
- Repère du niveau d'eau
- Tuyau
- Plaque à vapeur
- Bouchon de remplissage
Installer le tuyau (fig. a et b)
- Vissez une extrémité du tuyau (5) sur le raccord de tuyau du réservoir de la chaudière. Vérifie[ifiez] que le tuyau est correctement raccordé. Raccordez l'autre extrémité du tuyau (5) à la plaque à vapeur. Vérifie[ifiez] que le tuyau est correctement raccordé.
Utilisation

Les surfaces peuvent être très chaudes pendant l'utilisation. Le bouchon de remplissage peut être chaud pendant l'utilisation et pendant la période de refroidissement.
Remplissage initial du réservoir de la chaudière (fig. c)
Avertissement! Assurez-vous que l'appareil est débranché.
Dévissez et retirez le bouchon de remplissage (7).
Remarque: N'utilisez que de l'eau du robinet propre pour remplir la chaudière.
Remplissez le réservoir de la chaudière (3) d'eau. Ne remplissez pas le réservoir au-dessus du repère MAX (maximum 4 litres). Réinstallez le bouchon de remplissage de la chaudière (7), sans trop le serrer. Branchez la prise électrique dans une prise de courant.
Montée en température (fig. d)
En fonction de la température de l'eau utilisée pour remplir le réservoir (3), l'appareil peut prendre de 6 à 11 minutes avant de produire de la vapeur.
Re-remplir le réservoir de la chaudière
Débranchez l'appareil du secteur. Patientez au moins 2 minutes que l'eau refroidisse et que la pression redescende avant de déstercer le bouchon de remplissage de la chaudière (7).
Avertissement! Le bouchon de replissage peut être chaud pendant l'utilisation et pendant la période de refroidissement.
Dévissez et retirez le bouchon de replissage (7). Remplissez le réservoir de la chaudière (3) d'eau du robinet propre. Ne remplissez pas le réservoir au-dessus du repère MAX (maximum 4 litres). Réinstallez le bouchon de replissage de la chaudière (7), sans trop le serrer. Branchez la prise électrique dans une prise de courant.
Utilisation de la décolleuse (figure e)
Contrôlez l'état de vos plâtres avant de commencer à travailler car la vapeur à haute température peut décoller les plâtres fragiles, poreux ou mal posés. Le plâtre peut aussi se détacher plus facilement dans les zones fissurées, trouées ou si la plaque à vapeur est orientée trop longtemps au même endroit. Il vous est possible de déceler si le plâtre est de mauvaise qualité en tapant sur quelques zones des murs. Si le son est creux, procédez avec beaucoup de précaution. Dans tous les cas, effectuez un essai sur une petite partie, environ 100 cm², avant de commencer à décoller. Si à un quelconque moment, vous voyez le plâtre se décoller ou si vous entendez un craquement, arrêtez-vous immédiatement. La décolleuse convient parfaitement pour les surfaces de cloisons sèches et les plaques de plâtre. En raison de la chaleur dégagée, il est possible que sur certaines surfaces, comme les tapis, les meubles, les dessus de table, les commodes, etc., des traces ou des dommages apparaisent. Pour l’éviter, placez une plaque en bois ou un autre isolant sous la chaudière afin que la chaleur n’endommage pas la surface. Les chiffons ou les journaux ne sont pas appropriés. Pour tenir de bons résultats, retirez le papier peint à l’aide d’une spatule. Décollez le papier-peint de haut en bas (Fig. F). - Portez toujours des équipements de protection pour décoller le papier peint du plafond. Prenez garde à la condensation accumulée dans la plaque à vapeur. De l’eau pourrait couler (fig. G et H). Videz régulièrement la plaque à vapeur et ne l’utilisez jamais directement au-dessus de votre tête. Placez toujours la plaque à vapeur dans un récipient adapté quand vous laissez l’appareil sans surveillance, même quelques secondes, et ne pointez pas la plaque vers vous quand vous l’utilisez (Fig. I et J).
Rangement
Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 10 minutes. Videz l'appareil. Rangez l'appareil à la verticale dans un endroit sec.
Nettoyage et entretien
Avertissement! Avant toute opération d'entretien, éteignez, débranchez et laissez refroidir l'appareil.
De temps en temps, rincez la chaudière à l'eau du robinet jusqu'à ce que celle-ci soit claire.
Votre appareil/outil sans fil/avec fil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l'outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier.
Remplacer la prise secteur (RU et irlande uniquement)
Si une nouvelle prise électrique doit être installée :
Jetez l’ancienne prise de façon appropriée. Raccordez le fil marron à la phase de la nouvelle prise. Raccordez le fil bleu au neutre. Branchez le fil vert/jaune à la terre.
Avertissement! Suivez les instructions d'installation fournies avec les prises de bonne qualité. Fusible recommandé : 13 A.
Protection de l'environnement

Tri sélectif. Les produits et les batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Les produits et les piles/batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la consommation en matières premières.
Veillez à recycler les produits électriques et les batteries/piles conformément aux prescriptions locales en vigueur. Pour plus d'informations, consultez le site www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
| KX3300 (Type 3) | ||
| Tension V | ca | 230 |
| Puisance W | 2400 | |
| Capacité de la chaudière | 1 | 4 |
| Poids | kg 2,55 |
Garantie
Black & Decker est sûr de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone Européenne de libre échéance.
Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être conforme aux conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur/agréé. Les conditions générales de la garantie de 2 ans
Black & Decker ainsi que l'adresse du réparateur agréé le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU.com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et pour être tenu informé des nouveaux produits et offres spéciales
Sécurité électrique
classe 1
Dette produit skal jord forbinds.