MAKITA DST221 - Agrafeuse électrique

DST221 - Agrafeuse électrique MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DST221 MAKITA au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA DST221 - page 8
Caractéristiques techniques Agrafeuse sans fil, tension de batterie 18V, capacité de charge 100 agrafes, type d'agrafes 18GA.
Utilisation Idéale pour les travaux de finition, la pose de revêtements muraux, et l'assemblage de matériaux légers.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'appareil, vérification de l'état des agrafes et remplacement de la batterie si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas diriger l'agrafeuse vers soi ou vers d'autres personnes, respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel.
Informations générales Poids léger pour une maniabilité optimale, conception ergonomique pour un confort d'utilisation prolongé.

FOIRE AUX QUESTIONS - DST221 MAKITA

Comment charger des agrafes dans la MAKITA DST221 ?
Pour charger des agrafes, ouvrez le compartiment à agrafes à l'arrière de l'agrafeuse. Insérez les agrafes en veillant à respecter le bon sens, puis refermez le compartiment jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Que faire si l'agrafeuse ne tire pas les agrafes ?
Vérifiez d'abord que les agrafes sont correctement chargées. Si elles sont chargées correctement, assurez-vous que l'agrafeuse est en mode de fonctionnement et que la batterie est suffisamment chargée.
Comment régler la profondeur de la pose des agrafes ?
La profondeur de la pose des agrafes peut être réglée à l'aide de la molette de réglage située sur le côté de l'agrafeuse. Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour une pose plus profonde et dans le sens inverse pour une pose plus superficielle.
L'agrafeuse MAKITA DST221 fonctionne-t-elle avec des agrafes de différentes tailles ?
Non, l'agrafeuse MAKITA DST221 est conçue pour fonctionner uniquement avec des agrafes de type spécifique. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour connaître les tailles d'agrafes compatibles.
Comment nettoyer et entretenir ma MAKITA DST221 ?
Pour nettoyer l'agrafeuse, déconnectez-la de toute source d'alimentation, puis utilisez un chiffon sec pour essuyer la surface. Vérifiez régulièrement la zone d'entrée des agrafes pour enlever toute accumulation de résidus.
Que faire si l'agrafeuse se bloque ?
Si l'agrafeuse se bloque, éteignez-la et retirez les agrafes. Vérifiez si des agrafes sont coincées dans le mécanisme. Retirez délicatement les agrafes bloquées avec des pinces si nécessaire.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la MAKITA DST221 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut varier entre 1 et 3 heures d'utilisation continue, selon la charge et la nature du travail effectué.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la MAKITA DST221 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès des revendeurs agréés Makita ou sur le site officiel de Makita. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces avant de les commander.

Questions des utilisateurs sur DST221 MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Agrafeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DST221 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DST221 de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DST221 MAKITA

F Agrafeuse sans fil Manuel d'instructions

FRANÇAIS (Instructions d'origine)

Descriptif

1. Voyant rouge7. Levier de verrouillage13. Écrou
2. Bouton8. Agrafes14. Avont
3. Batterie9. Magasin principal15. Pièce à travailler
4. Gâchette10. Rainure16. Arrière
5. Levier de sécurité11. Crochet17. Lunette
6. Magasin inférieur12. Vis

SPÉCIFICATIONS

Modèle DST220 DST221
Largeur d'agrafe 10 mm 10 mm
Longueur applicable des agrafes 10 mm à 22 mm 10 mm à 22 mm
Capacité du magasin d'agrafes84 clous84 clous
Longueur totale247 mm251 mm
Poids net 2,3 kg2,4 kg
Tension nominaleC.C. 14,4 VC.C. 18 V
  • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications containues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans préavis.
  • Les specifications et la batterie peuvent varier d'un pays à l'autre.
  • Poids, batterie incluse, selon la procedure EPTA 01/2003

Utilisations ENE054-1 L'outil est donc pour l'insertion d'agrafes dans des matériaux de construction tels que le bois.

Consignes de sécurité générales des outils ELECTriques GEA010-1

AVERTISSEMENT Veuillez dire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Il y a un risque de chocoléctrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les consignes et les instructions ne sont pas toutes respectées.

Conserve toutes les consignes et instructions pour referrer ultérieure.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE CONCERNANT L'AGRAFEUSE SANS FIL GEB075-2

  1. Gardez toujours à l'esprit que l'outil contient des clous. En cas de mauvaise utilisation de l'agrafeuse, les clous risquent de s'éjecter de manière inopinée et de causeur des blessures graves.
  2. Ne dirigez jamais l'outil vers vous ou vers une autre personne qui se trouve à proximé. Un déclenchement inattendu risque de décharger le clou et de cause des blessures.
  3. N'activez pas l'outil avant qu'il ne soit fermement place sur la piece à travailler. Si l'outil n'est pas en contact avec la piece à travailler, le clou risque de dévier de sa trajectory.
  4. Lorsque le clou se bloque dans l'outil, débranchez ce dernier de la source d'alimentation. Si

l'agrafeuse est branchée, elle risque de se déclencher accidentellement lorsqu'you enlevez le clou bloqué.

  1. Soyez prudent lors du retrait d'un clou bloqué. Le mécanisme risque d'être sous compression et le clou peut être libre violement lorsque vous débloquez l'outil.
  2. N'utilisez pas cette agrafese pour fixer des cables electriques. Elle n'est pas conque pour l'installation de cables electriques et risque d'endommager leur isolation, et par conséquent, d'augmenter les risques de chocoléctrique ou d'incendie.
  3. Portez toujours un masque de protection ou des lunettes de sécurité avec des écrons lateraux, ainsi qu'une visière de protection intégrale si nécessaire.
  4. Gardez les mains et les pieds à l'écart de la zone de la sortie d'éjection.
  5. Retirez toujours la cartouche de batterie avant d'introduire les clous, de proceder au réglage, à l'inspection ou à l'entretien de l'outil ou bien après l'avoir utilisé.
  6. Avant d'utiliser l'outil, assurez-vous que personne ne se trouve à proximite. Ne tentez jamais d'enforcer des clous en même temps depuis l'intérieur et l'extérieur d'un mur. Cela est très dangereux, car les clous risquent alors de défconcer la piece et/ou d'être projétés.
  7. Regardez où vous posez les pieds et assurez-vous d'un bon équilibre pendant l'utilisation de l'outil. Si vous travailliez en hauteur, assurez-vous que personne ne se trouve dessous.
  8. Pour éviter tout risque de chocolélectrique, de fuite de gaz, d'explosion, etc., provoqué par le contact avec des fils dénudés, des conduites ou des tuyaux de gaz, vérifiez les murs, le plafond, le plancher, le toit, etc.

  9. N'utilise que les clous spécifiés dans ce manuel. L'outil risque de mal fonctionner si vous utilisez tout autre type de clou.

  10. N'altérez pas l'outil ou ne tentez pas de l'utiliser pour d'autres applications que l'insertion de clous.
  11. N'utilisez pas l'outil sans y insérer des clous.
    Vous réduiriez sa durée de service.
  12. Cesses immédiatement de vous en servir si vous mentionz une anomalie ou un fonctionnement inhabituel de l'outil.
  13. Ne clouez jamais dans des materiaux susceptibles d'être percés par les clous ou de projeter ceux-ci.
  14. N'active jamais la gachette et le levier de sécurité en même temps avant d'être prét à enforcer les clous sur les pieces à travailler. Laissez la piece à travailler relâcher le levier de sécurité. Ne modifies jamais son role en fixant le levier de sécurité ou en l'enfantant avec la main.
  15. Ne manipulez jamais le levier de sécurité. Vérifiez régulièrement son bon fonctionnement.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

AVERTISSEMENT:

NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répetée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent l'outil. Une UTILISATION INCORRECTE de l'outil ou un non-respect des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d'instructions peuvent cause des blessures graves.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ENC007-7

POUR LA BATTERIE

  1. Avant d'utiliser la batterie, veuillez dire toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l'appareil alimenté par la batterie.
  2. Ne demontez pas la batterie.
  3. Cessez immédiatement d'utiliser l'outil si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
  4. Si l'électrolyte pénétre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
  5. Évitez de court-circuiter la batterie :

(1) Ne touchez les bornes avecaucun matériel conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d'autres objets métalliques tels que des clous, pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie risque de provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.

  1. Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits ou la température risque d'atteindre ou de dépasser 50^ (122°F).
  2. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
  3. Veillez à ne pas laisser tomber ou heurter la batterie.
  4. N'utilisez pas de batterie endommagée.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie

  1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement épuisée.
    Arrétez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous constaté que la puissance de l'outil diminue.
  2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargee.
    La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
  3. Chargez la batterie alors que la température de la pièce se trouve entre 10^ et 40^ (50°F et 104°F). Si une batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la charger.
  4. Si vous n'utilise pas l'outil pendant une période prolongée, rechargez la batterie tous les six mois.

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

ATTENTION :

  • Veillez toujours à ce que l'appareil soit étant et la batterie déposée avant d'effectuer des réglages ou des contrôles sur le fonctionnement de l'appareil.

Installation et retrait de la batterie (Fig. 1)

  • Éteignez toujours l'outil avant d'installer ou de déposer la batterie.
  • Pour-retirer la batterie,faites glisser le bouton à l'avant de la batterie et sortez la batterie.
  • Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l'intérieur du carter, puis glissez la batterie pour lamettre en place. Insérez-la toutes bien à fond, jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un léger clic. Si vous pouvez voir levoyant rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Installez-la à fond, jusqu'à ce que levoyant rouge ne soit plus visible. Sinon, elle risque de tomber accidentellement de l'outil, en vous blessant ou en blessant une personne située pres de vous.
  • N'appliquez pas une force excessive lors de l'installation de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisement, c'est qu'elle n'est pas insérée correctement.

Dispositif de sécurité (Fig. 2)

Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité sont en état de fonctionner avant d'utiliser l'outil. Il ne faut pas que

l'outil s'active lorsque vous appuyez uniquement sur la gachette ou appuyez simplement le levier de sécurité contre le bois. Il ne doit s'activer que lorsque ces deux actions sont exécutées. Recherchez un évientuel dysfonctionnement à l'aide d'un outil décharge que vous tenez éloigné de vous et des autres personnes à proximité.

REMARQUE:

  • Il est possible que l'outil fonctionne un court instant lorsque vous appuyez uniquement sur la gachette. Cela est normal. Dans ce cas, éloignez l'outil de vous et des autres personnes à proximé. Relâchéz puis appuyez à nouveau sur la gachette pour vous assurer que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement.

ASSEMBLAGE

ATTENTION:

Assurez-vous toujours que vos doigts ne sont pas posés sur la gachette et que la batterie est retiree avant d'effectuer toute intervention sur I'agrafeuse.

Agrafes

  • Manipulez les agrafes et leur boîte avec soin. Si les agrafes ont été manipulées sans précaution, elles risquent de se tordre, entrainant une mauvaise alimentation en agrafes, voire un blocage.
  • Évitez de ranger les agrafes dans un endroit très humide, très chaud ou exposé directement aux rayons du soleil.

ATTENTION :

  • N'utilise pas d'autres agrafes que celles qui sont indiquées dans ce manuel, ni des agrafes qui apparaissent endommagées, tordues, rouillées ou corrodées.
  • N'insérez pas des agrafes de tailles différentes en même temps dans le magasin, cela entraînérait une mauvaise alimentation en agrafes, voire un blocage.

Chargement des agrafes

Retrait de la batterie.

Enoncez le levier de sécurité à l'arrière du magasin inférieur et faites-le coulisser vers l'arrière. (Fig. 3)

Chargez les agrafes dans le magasin principal, leur base tournée vers le haut. Faites glisser le magasin inférieur vers l'avant. (Fig. 4)

Pour sécuriser le magasin inférieur en place, accroche le levier de sécurité à l'arrière du magasin inférieur.

ATTENTION :

  • Avec le magasin charge, si l'outil est tenu tourné vers le bas et si le magasin inférieur est ouvert, les agrafes risquent de tomber et de représentier un danger pour quiconque ou tout ce qui peut se trouver en dessous. Ne perdez pas ceci de vue, particulièrement quand vous travailliez dans des lieux elevés.

Déchéancement des agrafes

ATTENTION :

  • Lors du retrait des agrafes, assurez-vous que vos doigts ne sont pas posés sur la gachette ou le levier et que la cartouche de batterie est retiree de l'agrafeuse.

Une maladresse peut cause des blessures graves et des dommages matériels.

Retirez la batterie.

Enoncez le levier de sécurité et faites couilisser le magasin en place. (Fig. 3)

Enlevez les agrafes de la partie saillante du magasin.

(Fig. 5)

Crocket

ATTENTION :

Assurez-vous toujours que vos doigs ne sont pas posés sur la gachette ou le levier et que la batterie est retiree avant d'utiliser le crochet. (Fig. 6)

ATTENTION :

  • Ne suspendez pas le crochet au ceinturon. La chute de l'agrafeuse, due au déplacement accidentel du crochet, peut engendrer un mauvais demarrage et causer des blessures.

L'outil est équipé d'un crochet pratique qui permet de le suspendre temporatorium.

Il s'installe d'un cote comme de l'autre de l'outil.

Pour installer le crochet, insérez-le dans une rainure du carter de l'outil d'un côté ou de l'autre puis serrez-le avec une vis.

Pour le retirer, desserrez la vis et enlevez-le. (Fig. 7)

UTILISATION

Réglage de la profondeur (Fig. 8)

Si les agrafes sont enforcées trop profondement ou pass suffisamment, réglez la profondeur d'insertion en tournant l'écrou sur la partie inférieure de l'outil. Pour enforcer davantage les agrafes, tournez l'écrou dans le sens horsaire. Pour que les agrafes restent davantage en surface, tournez l'écrou dans le sens anti-horaire. Notez que vous doivent tourner l'écrou selon des incréments de 90^ (1/4 de tour) de sorte que la rainure de l'écrou soit parallèle au magasin.

Insertion des agrafes (Fig. 9)

Placez l'orifice d'éjection des agrafes bien à plat sur le matériel à fixer et maintenez fermement l'outil sur le matériel. Puis tirez le levier et appuyez sur la gachette pour enforcer les agrafes. La poignée est donc pour que la tête de l'outil soit maintainue en place en toute sécurité avec l'index et le pouce. Àpres avoir enforcé une agrafe, assurez-vous de relâcher complètement la gachette.

Lorsque la tete de l'agrafe enforcée reste au-dessus de la surface du matériel à fixer, enforcez l'agrafe tout en maintainant fermement la tete de l'agrafeuse. (Fig. 10)

REMARQUE:

  • Une utilisation prolongée de l'agrafeuse sur la tête des agrafes restant au-dessus de la surface du matériel à fixer risque d'endommager l'embout de l'agrafeuse et d'engendrer un blocage, etc.

Vérification des agrafes restantes

(Fig. 11)

ATTENTION :

  • N'utilise pas l'outil sans y insérer des agrafes. Vous réduiriez sa durée de service.

Une lunette pratique se trouve sur le côte droit de l'outil (vue de face). Utilisez cette lunette pour vérifier la présence ou l'absence d'agrafes dans le magasin. Si aucune agrafe n'est visible à travers la fenêtre, chargez-en dans le magasin.

Retrait des agrafes coincées

AVERTISSEMENT :

  • Avant de-retirer les agrafes coincées,assurez-vous toujours que la gachette est relachée et que la cartouche de batterie est retiree.

Retirez la cartouche de batterie de l'agrafeuse. (Fig. 5)

Enoncez le levier de sécurité à l'arrière du magasin inférieur et faites-le coulisser vers l'arrière.

Sortez les agrafes bloquées qui restent à l'intérieur de l'ouverture qui ejecte les agrafes lors l' apparition du problème.

MAINTENANCE

ATTENTION :

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retiree avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
- N'utilise jamais d'essence, de benzine, de diluant, d'alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent de provoquer des décolorations, des déformations ou des fissures.

Pour assurer la SECURITE et la FIABILITÉ du produit, toute réparation et tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectuels par un Centre de service après-venture/agréé Makita, avec des pieces de rechange Makita.

ACCESSOIRES FOURNIS EN OPTION

ATTENTION:

  • Ces accessoires ou pieces complémentaires sont recommandés pour être utilisés avec l'outil Makita spécifique dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou piece complémentaire peut composer un risque de blessure. N'utilise les accessoires ou pieces qu'aux fins auxquelles ils ont eté concus.
    Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez notre Centre de service local Makita.
    Agrafes
  • Divers types de batteries et chargeurs de marque Makita.
    Lunettes de sécurité

REMARQUE:

  • Certains éléments de la liste peuvent être inclus en tant qu'accessoires standard dans le coffret de l'outil envoyé. Ils peuvent varier suivant les pays.

Bruit

ENG905-1

Les niveaux de bruit pondéré A typiques ont ete mesures.
selon la norme EN60745:

Niveau de pression sonore (L_pA):82 dB (A)

Niveau de puissance sonore (L_WA):93 dB (A)

Incertitude (K) : 3 dB (A)

Portez des protections auditives.

Vibrations

ENG900-1

La valeur totale de vibration (somme du vecteur triaxial) déterminée selon EN60745 :

Emission de vibrations (a_h):3,5m / s^2

Incertitude (K): 1,5 m/s²

ENG901-1

  • La valeur de l'émission des vibrations déclarée a été mesurée conformément à la méthode de test standard et peut être utilisée afin de comparer des outils entre eux.
  • La valeur de l'émission des vibrations déclarée peut également être utilisée lors d'une évaluation préliminaire de l'exposition.

AVERTISSEMENT:

  • Selon la manière dont l'outil est utilisé, il est possible que l'émission des vibrations pendant l'utilisation réelle de l'outil électrique diffère de la valeur de l'émission déclarée.
  • Veillez à identifier les mesures de sécurité destinées à protéger l'opérateur et établies en fonction de l'estimation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (en prénant en compte toutes les étapes du cycle de fonctionnement, telles que les périodes de mise hors tension de l'outil, les périodes de fonctionnement au ralenti et les périodes de mise en route).

Pour les pays européens uniquement

ENH101-15

Déclaration de conformité CE

Nous, Makita Corporation, en tant que fabricant responsable, déclarons que les machines Makita suivantes :

Désignation de l'appareil :

Agrafeuse sans fil

N° de modulo/Type : DST220, DST221

dont fabriquées en série et

dont conformes aux directives européennes suivantes :

2006/42/CE

et sont produites conformément aux normes ou documents de normalisation suivants :

EN60745

La documentation technique est disponible auprès de notre représentant en Europe qui est :

Makita International Europe Ltd.

in série is geproduerd en

son de produition serie y

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DST221

Catégorie : Agrafeuse électrique