MAKITA FN001G - Agrafeuse électrique

FN001G - Agrafeuse électrique MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FN001G MAKITA au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA FN001G - page 12
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Makita
Modèle FN001G
Type de produit Agrafeuse électrique sans fil
Utilisation prévue Travaux d'intérieur et d'ameublement
Dimensions (L × l × H, sans crochet) 265 mm × 86 mm × 243 mm
Poids net (selon batterie) 2,6 kg à 3,8 kg
Tension nominale C.C. 36 V - 40 V max.
Taille des clous 18 Ga × 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm
Capacité du magasin 100 clous
Batteries compatibles BL4020*, BL4025*, BL4040, BL4040F, BL4050F, BL4080F
Chargeurs compatibles DC40RA, DC40RB, DC40RC, DC40WA, BCC01, BCC02
Niveau de pression sonore (LpA) 81 dB(A)
Niveau de puissance sonore (LWA) 92 dB(A)
Vibrations (ah) 2,5 m/s² ou moins
Réglage de profondeur Jusqu'à 2,5 mm
Éclairage Lampe LED intégrée
Mécanisme de sécurité Bouton de verrouillage de gâchette, élément de contact, anti-démarrage à vide
Accessoires inclus Adaptateur de bec, clé hexagonale, crochet de suspension
Entretien Nettoyage régulier, réparation par centre agréé Makita

FOIRE AUX QUESTIONS - FN001G MAKITA

Quels types de clous utiliser avec la Makita FN001G ?
Utilisez exclusivement des clous de calibre 18 Ga, de longueurs 15, 20, 25, 30, 35 ou 40 mm. L'emploi d'autres clous peut endommager l'outil.
Comment régler la profondeur de clouage ?
Tournez le dispositif de réglage situé sur l'outil. Tournez dans le sens A pour enfoncer plus profondément (jusqu'à 2,5 mm) et dans le sens B pour moins profond. Assurez-vous que la batterie est retirée avant réglage.
Comment savoir si la batterie est suffisamment chargée ?
Appuyez sur le bouton de vérification de la batterie. Les témoins LED indiquent la charge restante : 4 allumés = 75-100 %, 3 = 50-75 %, 2 = 25-50 %, 1 = 0-25 % (chargez). Un clignotement continu indique une anomalie.
Que faire si l'outil ne fonctionne pas ?
Vérifiez la batterie (charge, insertion correcte). Le système de protection peut couper l'alimentation en cas de surcharge, surchauffe ou batterie déchargée. Laissez refroidir ou rechargez. Si la lampe clignote, contactez un centre de service.
Comment retirer un clou coincé ?
Retirez la batterie et les clous du magasin. Utilisez la clé hexagonale fournie pour dévisser les boulons du guide d'entraînement. Retirez le clou coincé avec un tournevis plat, puis remontez le guide.
Quelles sont les précautions de sécurité essentielles ?
Ne jamais diriger l'outil vers soi ou autrui. Porter un serre-tête antibruit. Débrancher la batterie avant réglage ou entretien. Garder les mains à l'écart de la zone d'éjection. Utiliser uniquement les batteries et chargeurs Makita listés.
Quel est le niveau sonore de l'agrafeuse ?
Le niveau de pression sonore est de 81 dB(A) et le niveau de puissance sonore de 92 dB(A). Le port d'une protection auditive est recommandé.
Peut-on utiliser l'outil en hauteur ?
Oui, grâce au crochet de suspension, vous pouvez suspendre l'outil temporairement. Veillez à ce que personne ne se trouve en dessous et maintenez un bon équilibre.
Comment entretenir l'agrafeuse ?
Nettoyez régulièrement l'outil avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de solvants. Pour toute réparation, contactez un centre d'entretien Makita agréé. Remplacez le guide d'entraînement si nécessaire avec des pièces d'origine.
Quels accessoires en option sont disponibles ?
Des clous supplémentaires, un guide d'entraînement pour languettes à chanfrein, ainsi que des batteries et chargeurs Makita d'origine. Contactez votre centre de service local.

Questions des utilisateurs sur FN001G MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Agrafeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FN001G - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FN001G de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI FN001G MAKITA

Modèle : FN001G
Taille des clous 18Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm
Capacité du magasin de clous 100 pièces
Dimensions avec BL4025, sans le crochet (L x I x H) 265 mm x 86 mm x 243 mm
Tension nominale C.C. 36 V - 40 V max.
Poids net 2,6 - 3,8 kg
  • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
  • Les spécifications et la batterie peuvent être différentes suivant les pays.
  • Le poids peut être différent selon les accessoires, notamment la batterie. Les associations la plus légère et la plus lourde, conformément à la procédure EPTA 01/2014, sont indiquées dans le tableau.

Batterie et chargeur applicables

Batterie BL4020* / BL4025* / BL4040 / BL4040F / BL4050F / BL4080F*: Batterie recommandée
Chargeur DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA / BCC01 / BCC02

- Certains chargeurs et batteries répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez.

⚠ AVERTISSEMENT : N'utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci-dessus. L'utilisation d'autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et/ou un incendie.

Utilisations

L'outil est conçu pour les travaux d'intérieur et d'ameublement.

Bruit

Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN60745-2-16 :

Niveau de pression sonore ( L_pA ): 81 dB (A)

Niveau de puissance sonore (LWA) : 92 dB (A)

Incertitude (K) : 3 dB (A)

NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.

NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.

A AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête antibruit.
⚠ AVERTISSEMENT : L'émission de bruit lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
⚠ AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).

Vibrations

Valeur totale de vibration déterminée selon

EN60745-2-16 :

Émission de vibrations (a _h ) : 2,5 m/s ^2 ou moins

Incertitude (K) : 1,5 m/s ^4

NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.

NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.

⚠AVERTISSEMENT : L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
⚠AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).

Déclarations de conformité

Pour les pays européens uniquement

Les déclarations de conformité sont fournies en Annexe A à ce mode d'emploi.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité générales pour outils électriques

⚠AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Consignes de sécurité pour cloueur sans fil

  1. Prenez toujours pour acquis que l'outil contient des éléments de fixation. Une manipulation imprudente du cloueur peut provoquer une projection inattendue des éléments de fixation et des blessures corporelles.
  2. Ne dirigez pas l'outil vers vous-même ou vers quiconque se trouvant à proximité. Un déclenchement inattendu de la gâchette expulsera un élément de fixation entraînant des blessures.
  3. N'enclenchez l'outil qu'après l'avoir appuyé fermement contre la pièce. Si l'outil n'est pas en contact avec la pièce, le élément de fixation peut être dévié de sa cible.
  4. Débranchez toujours l'outil de sa source d'alimentation lorsqu'un élément de fixation

est coincé dans l'outil. Lorsque vous retirez un élément de fixation coincé, vous risquez de déclencher accidentellement le cloueur si celui-ci est branché.

  1. Prenez garde lorsque vous retirez un élément de fixation coincé. Le mécanisme peut être comprimé et le élément de fixation peut être propulsé énergiquement pendant que vous essayez de le décoincer.
  2. N'utilisez pas ce cloueur pour fixer des câbles électriques. Il n'est pas conçu pour la pose de câbles électriques et peut endommager leur gaine isolante, ce qui comporte un risque d'électrocution et d'incendie.
  3. Gardez les mains et les pieds à l'écart de la zone de sortie d'éjection.
  4. Suivez les instructions de lubrification et de changement des accessoires.
  5. Retirez toujours la batterie avant de charger des éléments de fixation, de procéder à un réglage, une inspection ou l'entretien, ou après utilisation.
  6. Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité avant utilisation. N'essayez jamais d'enfoncer des éléments de fixation à la fois des côtés intérieur et extérieur du mur en même temps. Cela est très dangereux, puisque les éléments de fixation risquent alors de passer à travers et/ou d'être projetés.
  7. Regardez où vous posez les pieds et maintenez un bon équilibre pendant l'utilisation de l'outil. Assurez-vous que personne ne se trouve dessous lorsque vous utilisez l'outil en hauteur.
  8. N'utilisez jamais des outils destinés à enfoncer des éléments de fixation portant la mention « Ne pas utiliser sur un échafaudage ou une échelle » dans les cas suivants :

- Lorsque le passage d'un lieu d'utilisation à un autre implique l'utilisation d'échafaudages, d'escaliers ou d'échelles ou de structures similaires, par exemple des lattes de toiture ;

• Pour fermer des boîtes ou des caisses ;

- Pour installer des systèmes assurant la sécurité lors du transport, par exemple sur des véhicules ou des wagons.

  1. Vérifiez soigneusement le mur, plafond, plancher, toit ou autre structure pour éviter les risques d'électrocution, de fuite de gaz, d'explosion, etc., en agrafant des fils dénudés, des conduites ou des tuyaux de gaz.
  2. Utilisez exclusivement les éléments de fixation spécifiés dans le présent manuel. L'utilisation d'autres éléments de fixation peut causer le dysfonctionnement de l'outil.
  3. Ne modifiez pas l'outil ni n'essayez de l'utiliser pour une autre tâche qu'enfoncer des éléments de fixation.
  4. N'utilisez pas l'outil sans éléments de fixation. Cela réduit la durée de vie de l'outil.
  5. Cessez immédiatement l'utilisation si vous constatez un dysfonctionnement ou une anomalie sur l'outil.

  6. N'enfoncez jamais de éléments de fixation dans des matériaux qu'ils peuvent percer et traverser comme des projectiles.

  7. N'actionnez jamais simultanément la gâchette et l'élément de contact avant d'être prêt à fixer les pièces. Le contact avec la pièce doit enfoncer l'élément de contact. N'ignorez pas le rôle de l'élément de contact en le bloquant ou en l'enfonçant manuellement.
  8. Ne modifiez jamais l'élément de contact. Inspectez régulièrement le bon fonctionnement de l'élément de contact.
  9. Retirez toujours les éléments de fixation de l'outil lorsque vous ne l'utilisez pas.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

⚠AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le produit en question. La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce mode d'emploi peut entraîner de graves blessures.

Consignes de sécurité importantes pour la batterie

  1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au produit utilisant la batterie.
  2. Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
  3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
  4. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
  5. Ne court-circuitez pas la batterie :
    (1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur.
    (2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc.
    (3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
    Un court-circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.
  6. Ne rangez ni n'utilisez l'outil et la batterie dans un endroit où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 °C.
  7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact

du feu.

  1. Abstenez-vous de clouer, couper, écraser, jeter, laisser tomber la batterie, ou de la heurter contre un objet dur. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.

  2. N'utilisez pas la batterie si elle est endommagée.

  3. Les batteries au lithium-ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses.

Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple, des exigences spécifiques en matière d'étiquetage et d'emballage doivent être respectées.

Pour la préparation de l'article expédié, il est nécessaire de consulter un expert en matériau dangereux. Veuillez également respecter les réglementations nationales susceptibles d'être plus détaillées.

Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu'elle ne puisse pas bouger dans l'emballage.

  1. Lors de la mise au rebut de la batterie, retirez-la de l'outil et jetez-la en lieu sûr. Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.

  2. Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita. L'insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite de l'électrolyte.

  3. Lorsque vous n'utilisez pas l'outil pendant une période prolongée, la batterie doit être retirée de l'outil.

  4. Pendant et après l'utilisation, la batterie peut chauffer, ce qui peut entraîner des brûlures, y compris en cas de température relativement basse. Manipulez les batteries chaudes avec précaution.

  5. Ne touchez pas la borne de l'outil immédiatement après utilisation car elle peut être assez chaude pour provoquer des brûlures.

  6. Évitez que des copeaux, de la poussière ou du sol adhèrent aux bornes, aux trous et aux rainures de la batterie. Cela peut provoquer un échauffement, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'outil ou de la batterie, ce qui peut entraîner des brûlures ou des blessures.

  7. À moins que l'outil prenne en charge un tel usage, n'utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques haute tension. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou casser l'outil ou la batterie.

  8. Conservez la batterie hors de portée des enfants.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

ATTENTION : N'utilisez que des batteries Makita d'origine. L'utilisation de batteries de marque autre que Makita ou de batteries modifiées peut provoquer l'explosion des batteries, ce qui présente un risque d'incendie, de dommages matériels et corporels. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil et le chargeur Makita.

Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie

  1. Chargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue.
  2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
  3. Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
  4. Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, retirez-la de l'outil ou du chargeur.
  5. Rechargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois).

DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.

Insertion ou retrait de la batterie

ATTENTION : Éteignez toujours l'outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie.
ATTENTION : Tenez fermement l'outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie. Si vous ne tenez pas fermement l'outil et la batterie, ils peuvent vous glisser des mains, et s'abîmer ou vous blesser.

Pour mettre la batterie en place, alignez la languette de la batterie avec la rainure du compartiment puis insérez la batterie. Insérez-la entièrement jusqu'à entendre un léger déclic indiquant qu'elle est bien en place. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge comme illustré sur la figure, c'est qu'elle n'est pas bien verrouillée.

Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de l'outil tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie.

▶ Fig.1: 1. Indicateur rouge 2. Bouton 3. Batterie

ATTENTION : Insérez toujours complètement la batterie jusqu'à ce que l'indicateur rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l'outil, au risque de vous blesser ou de blesser quelqu'un se trouvant près de vous.
ATTENTION : N'insérez pas la batterie de force. Si elle ne glisse pas facilement, c'est que vous ne l'insérez pas correctement.

Système de protection de l'outil/la batterie

L'outil est équipé d'un système de protection de l'outil/la batterie. Ce système coupe automatiquement l'alimentation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l'outil et de la batterie. Si l'outil ou la batterie se trouve dans l'une des situations suivantes, l'outil cessera automatiquement de fonctionner.

Protection contre la surcharge

Lorsque l'outil ou la batterie est utilisé d'une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé, l'outil s'arrête automatiquement sans indication. Dans ce cas, éteignez l'outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l'outil. Puis rallumez l'outil pour reprendre la tâche.

Protection contre la surchauffe

En cas de surchauffe de l'outil ou de la batterie, l'outil s'arrête automatiquement. Dans ce cas, laissez l'outil ou la batterie refroidir avant de rallumer l'outil.

Protection contre la décharge totale de la batterie

Lorsque la charge de la batterie est insuffisante, l'outil s'arrête automatiquement. Dans ce cas, retirez la batterie de l'outil et chargez-la.

Indication de la charge restante de la batterie

Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie. Les témoins s'allument pendant quelques secondes.

▶ Fig.2: 1. Témoins 2. Bouton de vérification

Témoins Chargerestante
Allumé Éteint Clignotant
75 % à 100 %
50 % à 75 %
25 % à 50 %
0 % à 25 %
Chargez la batterie.
Anomalie possible de la batterie.

NOTE : Selon les conditions d'utilisation et la température ambiante, l'indication peut être légèrement différente de la capacité réelle.

NOTE : Le premier témoin (complètement à gauche) clignotera pendant le fonctionnement du système de protection de la batterie.

Bouton de verrouillage de la gâchette

ATTENTION : Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en position d'arrêt lorsque vous la relâchez.

ATTENTION : Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, appuyez sur le côté B du bouton de verrouillage de la gâchette pour verrouiller la gâchette en position d'arrêt.

▶ Fig.3: 1. Bouton de verrouillage de la gâchette 2. Gâchette
▶ Fig.4

Pour éviter tout déclenchement accidentel de la gâchette, l'outil est muni d'un bouton de verrouillage de la gâchette.

Pour enclencher la gâchette, appuyez sur le côté A du bouton de verrouillage de la gâchette.

Après utilisation, appuyez toujours sur le côté B du bouton de verrouillage de la gâchette.

Réglage de la profondeur du clouage

AAVERTISSEMENT : Vérifiez toujours que vos doigts ne se trouvent pas sur la gâchette ou sur l'élément de contact et que la batterie a été retirée avant d'ajuster la profondeur d'enfoncement des clous.

La profondeur du clouage peut être ajustée en tournant le dispositif de réglage sur l'outil. Un clou s'enfonce plus profondément à mesure que vous tournez le dispositif de réglage dans le sens A illustré sur la figure et moins profondément dans le sens B, dans une plage allant jusqu'à 2,5 mm.

▶ Fig.5: 1. Dispositif de réglage
▶ Fig.6: 1. Trop profond 2. Profondeur adéquate 3. Pas assez profond

Allumage de la lampe

ATTENTION : Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source.

Enclenchez la gâchette ou actionnez l'élément de contact pour allumer la lampe. La lampe reste allumée pendant 60 secondes maximum tant que la gâchette est enclenchée ou l'élément de contact actionné. La lampe s'éteint environ 10 secondes après avoir relâché la gâchette et l'élément de contact.

▶ Fig.7: 1. Lampe

REMARQUE : Retirez la saleté sur la lentille de la lampe avec un chiffon sec. Prenez soin de ne pas érafler la lentille de la lampe sous peine de diminuer son éclairage.

REMARQUE : Lorsque la charge restante de la batterie est faible, il se peut que la lampe s'allume, mais que le cloueur ne projette pas de clou. Il faut alors charger la batterie.

REMARQUE : Si l'outil surchauffe, la lumière cli-gnote. Dans ce cas, relâchez la gâchette et l'élément de contact, puis laissez refroidir l'outil ou la batterie avant de réutiliser l'outil.

REMARQUE : La lampe se met à clignoter si le cloueur détecte une erreur lorsque vous enfoncez le clou. Dans ce cas, apportez le cloueur à un centre de service usine.

ASSEMBLAGE

ATTENTION : Vérifiez toujours que vos doigts ne se trouvent pas sur la gâchette ou sur l'élément de contact et que la batterie a été retirée avant toute intervention sur le cloueur.

Chargement ou retrait des clous

ATTENTION : Vérifiez toujours que vos doigts ne se trouvent pas sur la gâchette et que la batterie a été retirée avant de charger les clous.
ATTENTION : Ne faites pas glisser brusque-ment la porte coulissante du cloueur lorsque celui-ci est chargé de clous. La chute accidentelle de clous peut entraîner des blessures, en particulier lorsque vous travaillez en hauteur.
ATTENTION : Chargez les clous dans le bon sens. Un chargement dans le mauvais sens risque de provoquer une usure rapide du mécanisme d'entraînement et d'endommager les autres composants.
ATTENTION : N'utilisez pas de bandes de clous déformés. Utilisez exclusivement les clous spécifiés dans le présent manuel. Si vous utilisez d'autres clous que ceux spécifiés, vous risquez de coincer les clous et d'endommager le cloueur.

  1. Appuyez sur le levier de verrouillage et ouvrez la porte coulissante du magasin.

▶ Fig.8: 1. Levier de verrouillage 2. Porte coulissante

3. Magasin

  1. Placez une bande de clous de sorte que la pointe des clous touche le bas du magasin et faites glisser la bande de clous vers le guide d'entraînement.

▶ Fig.9: 1. Clous 2. Porte coulissante 3. Guide d'entraînement

  1. Ramenez la porte coulissante à sa position initiale jusqu'à ce que le levier de verrouillage la verrouille en place.

Pour retirer les clous, appuyez sur le levier de verrouillage et faites glisser la porte coulissante. Retirez les clous du magasin.

Adaptateur de bec

ATTENTION : Vérifiez toujours que vos doigts ne se trouvent pas sur la gâchette ou sur l'élément de contact et que la batterie a été retirée avant d'installer l'adaptateur de bec.

Lorsque vous enfoncez des clous dans des matériaux dont la surface marque facilement, utilisez l'adaptateur de bec. Placez l'adaptateur sur l'extrémité pointue du guide d'entraînement.

Vous pouvez ranger l'adaptateur de bec dans le support situé sur la partie arrière du magasin pour éviter de l'égarer.

▶ Fig.10: 1. Adaptateur de bec 2. Guide d'entraînement 3. Support

Crochet

ATTENTION : Lorsque vous installez le crochet, fixez-le toujours en place fermement avec la vis. Sinon, le crochet pourrait se détacher de l'outil et vous blesser.

ATTENTION : N'utilisez les pièces d'accrochage/de fixation qu'aux fins pour lesquelles elles ont été conçues. Leur utilisation à toute autre fin peut provoquer un accident ou des blessures corporelles.

ATTENTION : Ne laissez pas pendre le crochet à la ceinture. Si vous lâchez le cloueur, ce qui se produit si le crochet se déplace accidentellement, cela pourrait provoquer un déclenchement involontaire entraînant des blessures.

▶ Fig.11

Le crochet est pratique pour suspendre provisoirement l'outil. Il s'installe d'un côté comme de l'autre de l'outil. Pour installer le crochet, insérez-le dans une rainure du carter de l'outil sur l'un des deux côtés, puis fixez-le avec une vis. Pour le retirer, desserrez la vis et enlevez-le.

▶ Fig.12: 1. Rainure 2. Crochet 3. Vis

Rangement de la clé hexagonale

Après utilisation, rangez la clé hexagonale comme indiqué sur la figure pour éviter de l'égarer.

▶ Fig.13: 1. Clé hexagonale

UTILISATION

Vérification du système de sécurité

A VERTISSEMENT : Assurez-vous que tous les systèmes de sécurité sont en état de fonctionner avant d'utiliser l'outil. Vous risquez autrement de vous blesser.

▶ Fig.14: 1. Bouton de verrouillage de la gâchette 2. Gâchette 3. Élément de contact 4. Magasin

Vérifiez comme suit l'absence de défaillance des systèmes de sécurité avant utilisation.

  1. Retirez les clous de l'outil et laissez le magasin ouvert.
  2. Installez la batterie et déverrouillez la gâchette.
  3. Enclenchez la gâchette sans appuyer l'élément de contact contre le matériau.
  4. Appuyez l'élément de contact contre le matériau sans enclencher la gâchette.

Si l'outil fonctionne dans les cas 3 ou 4 ci-dessus, les systèmes de sécurité sont défaillants. Cessez immédiatement d'utiliser l'outil et confiez-le à votre centre d'entretien local.

Pour enfoncer les clous

⚠ AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ce cloueur pour fixer des câbles électriques. Il n'est pas conçu pour la pose de câbles électriques et peut endommager leur gaine isolante, ce qui comporte un risque d'électrocution et d'incendie.
⚠ AVERTISSEMENT : Maintenez fermement l'élément de contact contre le matériau jusqu'à ce que le clou soit complètement enfoncé. Un déclenchement accidentel peut entraîner des blessures corporelles.
ATTENTION : Tenez l'outil fermement pendant l'utilisation.

  1. Déverrouillez la gâchette.
  2. Posez à plat l'élément de contact sur le matériau.
  3. Enclenchez complètement la gâchette pour enfoncer un clou.
  4. Pour enfoncer le clou suivant, relâchez la gâchette puis répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus.

▶ Fig.15: 1. Gâchette 2. Élément de contact

Vous pouvez aussi enfoncer les clous lorsque vous déplacez l'outil vers l'endroit suivant en maintenant l'élément de contact sur le matériau et en appuyant sur la gâchette.

▶ Fig.16

Si la tête du clou dépasse de la surface de la pièce, enfoncez le clou en maintenant fermement la tête du cloueur contre la pièce.

▶ Fig.17

NOTE : Si la tête du clou dépasse toujours de la surface de la pièce même lorsque vous maintenez la tête du cloueur, il se peut que le matériau ne soit pas adapté à l'utilisation d'un cloueur. Si vous continuez à utiliser le cloueur sur un tel matériau, vous risquez d'endommager le mécanisme d'entraînement du cloueur et/ou de coincer le cloueur.

Mécanisme anti-démarrage à vide

AAVERTISSEMENT : Vérifiez toujours que vos doigts ne se trouvent pas sur la gâchette ou sur l'élément de contact et que la batterie a été retirée avant de charger le cloueur.

Lorsque le nombre de clous restant dans le magasin est vide, vous ne pouvez plus actionner la gâchette. À ce moment-là, insérez une nouvelle bande de clous dans le magasin. La gâchette peut alors être enclenchée à nouveau.

Vérification de la quantité de clous restants

Vous pouvez vérifier la quantité de clous restants grâce à la fenêtre de contrôle.

Le témoin rouge se déplace vers l'ouverture d'éjection à mesure que le nombre de clous restants diminue.

▶ Fig.18: 1. Fenêtre de contrôle 2. Témoin

Retrait des clous coincés

AAVERTISSEMENT : Vérifiez toujours que la gâchette est relâchée et que la batterie et les clous ont été retirés avant de retirer les clous coincés.
⚠️ATTENTION : Ne retirez pas les clous coincés avec les mains nues. Le clou pourrait être éjecté du magasin et vous blesser.

Retirez les boulons hexagonaux sur le guide d'entraînement avec la clé hexagonale.

Retirez les clous coincés de la rainure du guide-clou avec un tournevis plat.

Fixez en place le guide d'entraînement avec les boulons hexagonaux.

▶ Fig.19: 1. Guide d'entraînement 2. Boulon hexagonal

NOTE : Après avoir fixé en place le guide d'entraînement, assurez-vous toujours qu'il fonctionne correctement. Le cas contraire, déposez les boulons hexagonaux et installez à nouveau le guide d'entraînement.

ENTRETIEN

ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.

REMARQUE : N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d'entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita.

Remplacement du guide d'entraînement

Accessoire en option

Remplacez le guide d'entraînement équipé en série par le guide d'entraînement en option qui convient mieux à la fixation d'une languette à chanfrein.

  1. Retirez les boulons hexagonaux sur le guide d'entraînement avec la clé hexagonale.
    ▶ Fig.20: 1. Boulon hexagonal
  2. Tirez le guide d'entraînement équipé en série vers le bas.
    ▶ Fig.21: 1. Guide d'entraînement équipé en série
  3. Installez le guide d'entraînement en option en le poussant vers le haut dans la fente du guide.
    ▶ Fig.22: 1. Guide d'entraînement en option 2. Fente du guide
  4. Fixez en place le guide d'entraînement en option avec les boulons hexagonaux.
    ▶ Fig.23: 1. Boulon hexagonal

ACCESSOIRES EN OPTION

ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.

Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre d'entretien local Makita.

  • Clous
  • Guide d'entraînement (pour la fixation d'une languette à chanfrein)
  • Batterie et chargeur Makita d'origine

NOTE : Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.

TECHNISCHE DATEN

Error (K) : 1,5 m/s²

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : FN001G

Catégorie : Agrafeuse électrique