MAKITA FN001G - Cucitrice elettrica

FN001G - Cucitrice elettrica MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FN001G MAKITA in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA FN001G - page 27
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Makita
Modello FN001G
Tipo di prodotto Cucitrice elettrica senza fili
Uso previsto Lavori interni e di arredamento
Dimensioni (L × l × H, senza gancio) 265 mm × 86 mm × 243 mm
Peso netto (secondo batteria) 2,6 kg a 3,8 kg
Tensione nominale CC 36 V - 40 V max.
Dimensioni dei chiodi 18 Ga × 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm
Capacità del caricatore 100 chiodi
Batterie compatibili BL4020*, BL4025*, BL4040, BL4040F, BL4050F, BL4080F
Caricabatterie compatibili DC40RA, DC40RB, DC40RC, DC40WA, BCC01, BCC02
Livello di pressione sonora (LpA) 81 dB(A)
Livello di potenza sonora (LWA) 92 dB(A)
Vibrazioni (ah) 2,5 m/s² o meno
Regolazione della profondità Fino a 2,5 mm
Illuminazione Lampada LED integrata
Meccanismo di sicurezza Pulsante di blocco del grilletto, elemento di contatto, antiavviamento a vuoto
Accessori inclusi Adattatore per becco, chiave esagonale, gancio di sospensione
Manutenzione Pulizia regolare, riparazione presso centro autorizzato Makita

Domande frequenti - FN001G MAKITA

Quali tipi di chiodi utilizzare con la Makita FN001G?
Utilizzare esclusivamente chiodi di calibro 18 Ga, di lunghezze 15, 20, 25, 30, 35 o 40 mm. L'uso di altri chiodi può danneggiare l'utensile.
Come regolare la profondità di chiodatura?
Ruotare il dispositivo di regolazione situato sull'utensile. Ruotare in senso A per inserire più a fondo (fino a 2,5 mm) e in senso B per meno profondo. Assicurarsi che la batteria sia rimossa prima della regolazione.
Come sapere se la batteria è sufficientemente carica?
Premere il pulsante di verifica della batteria. I LED indicano la carica rimanente: 4 accesi = 75-100%, 3 = 50-75%, 2 = 25-50%, 1 = 0-25% (caricare). Un lampeggio continuo indica un'anomalia.
Cosa fare se l'utensile non funziona?
Verificare la batteria (carica, inserimento corretto). Il sistema di protezione può interrompere l'alimentazione in caso di sovraccarico, surriscaldamento o batteria scarica. Lasciare raffreddare o ricaricare. Se la lampada lampeggia, contattare un centro di assistenza.
Come rimuovere un chiodo incastrato?
Rimuovere la batteria e i chiodi dal caricatore. Utilizzare la chiave esagonale fornita per svitare i bulloni della guida di trascinamento. Rimuovere il chiodo incastrato con un cacciavite a testa piatta, quindi rimontare la guida.
Quali sono le precauzioni di sicurezza essenziali?
Non dirigere mai l'utensile verso sé o altri. Indossare una cuffia antirumore. Scollegare la batteria prima di regolazioni o manutenzione. Tenere le mani lontane dalla zona di espulsione. Utilizzare solo batterie e caricabatterie Makita elencati.
Qual è il livello sonoro della cucitrice?
Il livello di pressione sonora è di 81 dB(A) e il livello di potenza sonora è di 92 dB(A). Si consiglia l'uso di protezioni acustiche.
Si può utilizzare l'utensile in altezza?
Sì, grazie al gancio di sospensione, è possibile sospendere temporaneamente l'utensile. Assicurarsi che nessuno si trovi al di sotto e mantenere un buon equilibrio.
Come manutenere la cucitrice?
Pulire regolarmente l'utensile con un panno asciutto. Non utilizzare solventi. Per qualsiasi riparazione, contattare un centro di manutenzione Makita autorizzato. Sostituire la guida di trascinamento se necessario con parti originali.
Quali accessori opzionali sono disponibili?
Chiodi aggiuntivi, una guida di trascinamento per linguette smussate, nonché batterie e caricabatterie Makita originali. Contattare il centro di assistenza locale.

Domande degli utenti su FN001G MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FN001G - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FN001G del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE FN001G MAKITA

Modello: FN001G
Dimensione dei chiodi 18Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm
Capacità del caricatore di chiodi 100 pezzi
Dimensioni con BL4025, gancio escluso (L x P x A) 265 mm x 86mm x 243 mm
Tensione nominale C.C. Da 36 V a 40 V max
Peso netto Da 2,6 a 3,8 kg
  • A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
    • I dati tecnici e la cartuccia della batteria potrebbero differire da nazione a nazione.
  • Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.

Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili

Cartuccia della batteria BL4020* / BL4025* / BL4040 / BL4040F / BL4050F / BL4080F*: Batteria consigliata
Caricabatterie DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA / BCC01 / BCC02

- Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.

AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.

Utilizzo previsto

L'utensile è destinato a operazioni di fissaggio per lavori in interni e su arredamenti.

Rumore

Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN60745-2-16: Livello di pressione sonora ( L_pA ): 81 dB (A) Livello di potenza sonora ( L_WA ): 92 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A)

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

⚠ AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie.
⚠AVVERTIMENTO: L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'uten- sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Vibrazioni

Valore complessivo delle vibrazioni stabilito in base al EN60745-2-16: Emissione di vibrazioni ( a_h ): 2,5 m/s ^2 o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s ^2

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

⚠AVVERTIMENTO: L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'opera-tore che siano basate su una stima dell'esposi-zione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Dichiarazioni di conformità

Solo per i paesi europei

Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell'Allegato A al presente manuale d'uso.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico

AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti insieme a questo utensile elettrico. La man-cata osservanza di tutte le istruzioni seguenti potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.

Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.

Avvertenze di sicurezza relative alla chiodatrice a batteria

  1. Presumere sempre che l'utensile contenga elementi di fissaggio. Una manipolazione incauta della chiodatrice può risultare nello sparo improvviso di elementi di fissaggio e in lesioni personali.
  2. Non puntare l'utensile verso se stessi o altre persone nelle vicinanze. Un'attivazione improvvisa della graffatrice causa lo sparo di elementi di fissaggio, con conseguenti lesioni personali.
  3. Non attivare l'utensile se non è appoggiato saldamente contro il pezzo in lavorazione. Qualora l'utensile non sia a contatto con il pezzo in lavorazione, l'elemento di fissaggio potrebbe venire deviato dal punto a cui si mira.
  4. In caso di inceppamenti degli elementi di fissaggio nell'utensile, scollegare quest'ultimo

dalla fonte di alimentazione elettrica. Durante la rimozione di un elemento di fissaggio inceppato, la chiodatrice potrebbe attivarsi accidentalmente, qualora sia collegata all'alimentazione elettrica.

  1. Adottare la massima cautela nella rimozione di elementi di fissaggio inceppati. Durante un tentativo di liberare una condizione di inceppamento, il meccanismo potrebbe venire sottoposto a compressione, e l'elemento di fissaggio potrebbe venire sparato forzatamente.
  2. Non utilizzare la presente chiodatrice per fissare cavi elettrici. L'utensile non è destinato all'installazione di cavi elettrici, e potrebbe danneggiare l'isolamento dei cavi, causando di conseguenza il rischio di scosse elettriche o incendi.
  3. Tenere le mani e i piedi lontani dall'area dell'apertura di espulsione.
  4. Seguire le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori.
  5. Rimuovere sempre la cartuccia della batteria prima di caricare gli elementi di fissaggio e di effettuare regolazioni, ispezioni e manutenzione, oppure al termine dell'utilizzo.
  6. Accertarsi che non siano presenti persone nelle vicinanze prima dell'uso. Non tentare mai di applicare elementi di fissaggio contemporaneamente sia dall'interno che dall'esterno di una parete. Gli elementi di fissaggio potrebbero trapassare il materiale e/o volare via, costituendo un grave pericolo.
  7. Fare attenzione all'appoggio sui piedi e mantenere l'equilibrio con l'utensile. Quando si intende lavorare in ubicazioni elevate, accertarsi che non siano presenti persone sotto di sé.
  8. Non utilizzare mai utensili per l'applicazione di elementi di fissaggio che rechino il simbolo "Non utilizzare su impalcature o scale a pioli" per applicazioni specifiche, ad esempio:

- quando il passaggio da una posizione di applicazione a un'altra implica l'utilizzo di impalcature, scale, scale a pioli o costruzioni simili alle scale a pioli, ad es. cannici su tetti;

• chiusura di scatole o casse;

- montaggio di sistemi di sicurezza per i trasporti, ad es. su veicoli e carri merci.

  1. Controllare con cura pareti, soffitti, pavimenti, coperture dei tetti e simili, per evitare possibili scosse elettriche, fughe di gas, esplosioni, e così via, causate dall'applicazione di punti metallici su fili elettrici sotto tensione, condutture o tubi del gas.
  2. Utilizzare esclusivamente gli elementi di fissaggio specificati nel presente manuale. L'utilizzo di altri elementi di fissaggio potrebbe causare un malfunzionamento dell'utensile.
  3. Non manomettere l'utensile né tentare di utilizzarlo a scopi diversi dall'applicazione di elementi di fissaggio.
  4. Non far funzionare l'utensile senza gli elementi di fissaggio. In caso contrario, si riduce la vita utile dell'utensile.
  5. Arrestare immediatamente l'operazione di

applicazione qualora si notino problemi o anomalie con l'utensile.

  1. Non applicare mai elementi di fissaggio su materiali che potrebbero consentire a un elemento di fissaggio di perforarli e volare via come un proiettile.
  2. Non attivare mai l'interruttore a grilletto e l'elemento di contatto contemporaneamente fino a quando si è pronti all'applicazione di elementi di fissaggio sui pezzi in lavorazione. Consentire al pezzo in lavorazione di premere l'elemento di contatto. Non tentare mai di escludere la finalità dell'elemento di contatto fissandolo in posizione rientrata o premendolo con la mano.
  3. Non manomettere mai l'elemento di contatto. Verificare spesso il funzionamento corretto dell'elemento di contatto.
  4. Rimuovere sempre gli elementi di fissaggio dall'utensile quando quest'ultimo non è in uso.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

AVVERTIMENTO: NON lasciare che la comodità o la familiarità d'uso con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano la stretta osservanza delle norme di sicurezza. L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza riportate nel presente manuale manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni personali gravi.

Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria

  1. Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
  2. Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
  3. Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.
  4. Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.
  5. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:
    (1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
    (2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
    (3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia.
    Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un

surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto.

  1. Non conservare e utilizzare l'utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 °C.

  2. Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.

  3. Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, né farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.

  4. Non utilizzare una batteria danneggiata.

  5. Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation).

Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta. Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate. Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.

  1. Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.

  2. Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.

  3. Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.

  4. Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe assorbire calore, che può causare ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie estremamente calde.

  5. Non toccare i terminali dell'utensile subito dopo l'uso, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi al punto da causare ustioni.

  6. Evitare di far incastrare schegge, polveri o terreno nei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, l'utensile o la cartuccia della batteria potrebbero riscaldarsi, prendere fuoco, scoppiare o guastarsi, causando ustioni o lesioni personali.

  7. A meno che l'utensile supporti l'uso in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.

  8. Tenere la batteria lontana dai bambini.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.

Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria

  1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
  2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
  3. Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
  4. Quando non si utilizza la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile o dal caricabatterie.
  5. Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).

DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell'uten- sile.

Installazione o rimozione della cartuccia della batteria

ATTENZIONE: Spegnere sempre l'utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.

ATTENZIONE: Mantenere saldamente lo strumento e la batteria quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente lo strumento e la cartuccia della batteria, questi ultimi potrebbero scivolare dalle mani, con la possibilità di causare un danneggiamento dello strumento e della cartuccia della batteria, nonché una lesione personale.

Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scivolare in sede. Inserirla completamente fino al suo blocco in sede

con un leggero scatto. Se è possibile vedere l'indicatore rosso, come indicato nella figura, non è bloccata completamente.

Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere via dall'utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.

▶ Fig.1: 1. Indicatore rosso 2. Pulsante 3. Cartuccia della batteria

ATTENZIONE: Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria, fino a quando l'indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall'uten-sile, causando lesioni personali all'operatore o a chi gli è vicino.
ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.

Sistema di protezione strumento/batteria

L'utensile è dotato di un sistema di protezione dell'utensile stesso e della batteria. Tale sistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore per prolungare la vita utile dell'utensile e della batteria. L'utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora l'utensile o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti:

Protezione dal sovraccarico

Quando l'utensile o la batteria vengono utilizzati in modo tale da causare un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo, l'utensile si arresta automaticamente senza alcuna indicazione. In tale situazione, spegnere l'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'utensile. Quindi, accendere l'utensile per ricominciare.

Protezione dal surriscaldamento

Quando l'utensile o la batteria sono surriscaldati, l'utensile si arresta automaticamente. In questa situazione, lasciar raffreddare l'utensile o la batteria prima di riaccendere l'utensile.

Protezione dalla sovrascarica

Quando la carica della batteria non è sufficiente, l'utensile si arresta automaticamente. In tal caso, rimuovere la batteria dall'utensile e caricarla.

Indicazione della carica residua della batteria

Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.

▶ Fig.2: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo

Indicatori luminosi Caricaresidua
Illuminato Spento Lampeg-Illuminatogiante
Dal 75% al 100%
Dal 50% al 75%
Dal 25% al 50%
Dallo 0% al 25%
Caricare la batteria.
La batteria potrebbe essersi guastata.

NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variare leggermente rispetto alla carica effettiva.

NOTA: Il primo indicatore luminoso (all'estremità sinistra) lampeggia quando il sistema di protezione della batteria è in funzione.

Pulsante di blocco del grilletto

ATTENZIONE: Prima di inserire la cartuccia della batteria nell'utensile, controllare sempre che l'interruttore a grilletto funzioni corretta-mente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.

ATTENZIONE: Quando non si utilizza l'uten- sile, premere il pulsante di blocco del grilletto dal lato B per bloccare l'interruttore a grilletto nella posizione di spegnimento.

▶ Fig.3: 1. Pulsante di blocco del grilletto 2. Interruttore a grilletto

▶ Fig.4

Per evitare di premere accidentalmente l'interruttore a grilletto, è fornito il pulsante di blocco del grilletto. Per premere l'interruttore a grilletto, premere il pulsante di blocco del grilletto dal lato A. Dopo l'uso, premere sempre il pulsante di blocco del grilletto dal lato B.

Regolazione della profondità di chiodatura

⚠AVVERTIMENTO: Accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sull'interruttore a grilletto o sull'elemento di contatto e che la car-tuccia della batteria sia rimossa, prima di regolare la profondità di chiodatura.

È possibile regolare la profondità di chiodatura ruotando il regolatore sull'utensile. Un chiodo viene applicato a maggiore profondità se si ruota il regolatore verso la direzione A mostrata nella figura, e a una minore

profondità nella direzione B, con un'escursione massima di 2,5 mm.

▶ Fig.5: 1. Regolatore

▶ Fig.6: 1. Troppo profondo 2. Profondità corretta 3. Troppo in superficie

Illuminazione della lampada

ATTENZIONE: Non osservare né guardare direttamente la fonte di luce.

Per accendere la lampada, premere l'interruttore a grilletto o azionare l'elemento di contatto. La lampada resta illuminata per un massimo di 60 secondi mentre si tiene premuto l'interruttore a grilletto o si aziona l'elemento di contatto. La lampada si spegne circa 10 secondi dopo aver rilasciato l'interruttore a grilletto e l'elemento di contatto.

▶ Fig.7: 1. Lampadina

AVVISO: Per pulire la sporcizia dalla lente della lampadina, utilizzare un panno asciutto. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampadina, altrimenti si potrebbe ridurre l'illuminazione.

AVVISO: Anche se la lampada si illumina quando la carica residua della batteria si riduce, la chiodatrice potrebbe non sparare i chiodi. In questo caso, caricare la cartuccia della batteria.

AVVISO: Quando l'utensile è surriscaldato, la luce lampeggia. In questo caso, rilasciare l'interruttore a grilletto e l'elemento di contatto, quindi far raffreddare l'utensile o la batteria, prima di riprendere l'utilizzo.

AVVISO: La lampada inizia a lampeggiare, qualora la chiodatrice rilevi un errore durante l'applicazione del chiodo. In questo caso, portare la chiodatrice a un centro di assistenza autorizzato.

MONTAGGIO

ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla chiodatrice, accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sull'interruttore a grilletto o sull'elemento di contatto, e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa.

Caricamento o scaricamento dei chiodi

ATTENZIONE: Prima di caricare i chiodi, accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sul grilletto e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa.
ATTENZIONE: Non far scorrere di colpo lo sportellino scorrevole della chiodatrice caricata con i chiodi. La caduta accidentale di chiodi, specialmente quando si lavora in ubicazioni elevate, potrebbe causare lesioni personali.
ATTENZIONE: Caricare i chiodi nella direzione corretta. Il caricamento nella direzione errata potrebbe causare un'usura prematura del propulsore e il danneggiamento delle altre parti.
ATTENZIONE: Non utilizzare nastri di chiodi deformati. Utilizzare i chiodi specificati nel presente manuale. L'utilizzo di chiodi diversi da quelli specificati potrebbe causare l'inceppamento dei chiodi e la rottura della chiodatrice.

  1. Premere la leva di blocco e aprire lo sportellino scorrevole del caricatore.

▶ Fig.8: 1. Leva di blocco 2. Sportellino scorrevole 3. Caricatore
2. Inserire un nastro di chiodi in modo che le punte dei chiodi tocchino il fondo del caricatore, quindi far scorrere il nastro di chiodi verso la guida del propulsore.
▶ Fig.9: 1. Chiodi 2. Sportellino scorrevole 3. Guida del propulsore
3. Riportare lo sportellino scorrevole nella posizione originale fino al punto in cui viene bloccato dalla leva di blocco.

Per rimuovere i chiodi, premere la leva di blocco e far scorrere lo sportellino scorrevole. Estrarre i chiodi dal caricatore.

Adattatore della punta

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sull'interruttore a grilletto o sull'elemento di contatto e che la cartuccia della batteria sia rimossa, prima di installare l'adattatore della punta.

Quando si intende sparare chiodi su materiali con superfici che si rovinano facilmente, utilizzare l'adattatore della punta. Applicare l'adattatore sull'estremità appuntita della guida del propulsore.

È possibile conservare l'adattatore della punta nel supporto all'estremità posteriore del caricatore, per evitare che si perda.

▶ Fig.10: 1. Adattatore della punta 2. Guida del propulsore 3. Supporto

Gancio

ATTENZIONE: Quando si intende installare il gancio, fissarlo sempre saldamente con la vite. In caso contrario, il gancio potrebbe staccarsi dall'uten- sile e causare lesioni personali.
ATTENZIONE: Utilizzare le parti per la sospensione o il montaggio esclusivamente per gli scopi a cui sono destinate. L'utilizzo a scopi diversi da quelli previsti potrebbe causare incidenti o lesioni personali.
ATTENZIONE: Non appendere il gancio alla cintola. La caduta della chiodatrice, causata dalla fuoriuscita accidentale del gancio dalla sua sede, potrebbe causare lo sparo accidentale e risultare in lesioni personali.

▶ Fig.11

Il gancio è comodo per appendere temporaneamente l'utensile. Questo gancio può venire installato da entrambi i lati dell'utensile.
Per installare il gancio, inserirlo in una delle scanalature presenti su entrambi i lati dell'alloggiamento dell'uten- sile, quindi fissarlo con una vite. Per rimuoverlo, allen- tare la vite ed estrarlo.
▶ Fig.12: 1. Scanalatura 2. Gancio 3. Vite

Conservazione della brugola

Conservare la brugola quando non è in uso, come indicato nella figura, per evitare che si perda.
▶ Fig.13: 1. Brugola

FUNZIONAMENTO

Verifica del sistema di sicurezza

⚠ AVVERTIMENTO: Accertarsi che tutti i sistemi di sicurezza funzionino correttamente, prima dell'uso. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni personali.

▶ Fig.14: 1. Pulsante di blocco del grilletto 2. Interruttore a grilletto 3. Elemento di contatto 4. Caricatore

Prima dell'uso, verificare l'eventuale presenza di guasti dei sistemi di sicurezza nel modo seguente.

  1. Scaricare i chiodi dall'utensile e mantenere aperto il caricatore.
  2. Installare la cartuccia della batteria e rilasciare il blocco del grilletto.
  3. Premere l'interruttore a grilletto, senza fare toccare il materiale all'elemento di contatto.
  4. Fare toccare il materiale all'elemento di contatto, senza premere l'interruttore a grilletto.

Qualora l'utensile entri in funzione nei casi 3 o 4 indicati sopra, i sistemi di sicurezza sono guasti. Interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e rivolgersi al proprio centro di assistenza Makita locale.

Applicazione dei chiodi

⚠AVVERTIMENTO: Non utilizzare la presente chiodatrice per fissare cavi elettrici. L'utensile non è destinato all'installazione di cavi elettrici, e potrebbe danneggiare l'isolamento dei cavi, causando di conseguenza il rischio di scosse elettriche o incendi.

⚠AVVERTIMENTO: Continuare a tenere l'elemento di contatto saldamente sul materiale fino a quando il chiodo è stato applicato completamente. Lo sparo accidentale potrebbe causare lesioni personali.

ATTENZIONE: Mantenere l'utensile salda- mente durante l'uso.

  1. Rilasciare il blocco del grilletto.
  2. Appoggiare l'elemento di contatto di piatto sul materiale.
  3. Premere a fondo l'interruttore a grilletto per applicare un chiodo.
  4. Per applicare il chiodo successivo, rimuovere il dito una volta dall'interruttore a grilletto, quindi ripetere i punti 2 e 3 indicati sopra.

▶ Fig.15: 1. Interruttore a grilletto 2. Elemento di contatto

È anche possibile applicare i chiodi quando si trascina l'utensile all'area successiva con l'elemento di contatto premuto contro il materiale e tenendo premuto l'interruttore a grilletto.

▶ Fig.16

Qualora la testa del chiodo resti al di sopra della superficie del pezzo in lavorazione, applicare il chiodo tenendo ferma saldamente la testa della chiodatrice contro il pezzo in lavorazione.

▶ Fig.17

NOTA: Qualora la testa del chiodo continui a restare al di sopra del pezzo in lavorazione anche se si tiene ferma la testa della chiodatrice, il materiale potrebbe non essere idoneo per la chiodatrice. Qualora si continui a utilizzare la chiodatrice su un materiale di questo tipo, si potrebbero causare danni al propulsore della chiodatrice e/o inceppamenti di quest'ultima.

Meccanismo di prevenzione dello sparo a vuoto

⚠AVVERTIMENTO: Prima di caricare la chiodatrice, accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sull'interruttore a grilletto o sull'elemento di contatto e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa.

Quando i nastri di chiodi restanti nel caricatore si esauriscono, non è più possibile premere l'interruttore a grilletto. A questo punto, inserire un nuovo nastro di chiodi nel caricatore. È possibile premere di nuovo l'interruttore a grilletto.

Controllo dei chiodi restanti

È possibile controllare la quantità di chiodi restanti attraverso la finestrella di controllo.

L'indicatore rosso si sposta verso l'apertura di sparo, man mano che la quantità di chiodi restanti si riduce.

▶ Fig.18: 1. Finestrella di controllo 2. Indicatore

Rimozione dei chiodi inceppati

AVVERTIMENTO: Prima di rimuovere chiodi inceppati, accertarsi sempre che il grilletto sia stato rilasciato e che la cartuccia della batteria e i chiodi siano stati rimossi.

ATTENZIONE: Non toccare i chiodi inceppati a mani nude. In caso contrario, il chiodo potrebbe saltare fuori dal caricatore e causare lesioni personali.

Rimuovere i bulloni esagonali sulla guida del propulsore utilizzando la brugola.

Estrarre i chiodi inceppati dalla scanalatura della guida dei chiodi con un cacciavite a lama piatta.

Fissare la guida del propulsore con i bulloni esagonali.

▶ Fig.19: 1. Guida del propulsore 2. Bullone esagonale

NOTA: Dopo aver fissato la guida del propulsore, accertarsi sempre che quest'ultima funzioni correttamente. In caso contrario, rimuovere i bulloni esagonali e installare di nuovo la guida del propulsore.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire inter- venti di ispezione o manutenzione.

AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.

Sostituzione della guida del propulsore

Accessorio opzionale

Sostituire la guida del propulsore installata di serie con la guida del propulsore opzionale più idonea al fissaggio di profili di smussatura.

  1. Rimuovere i bulloni esagonali sulla guida del propulsore utilizzando la brugola.

▶ Fig.20: 1. Bullone esagonale

  1. Tirare la guida del propulsore installata di serie

verso il basso.

▶ Fig.21: 1. Guida del propulsore installata di serie

  1. Installare la guida del propulsore opzionale pre- mendola verso l'alto nell'alloggiamento della guida.

▶ Fig.22: 1. Guida del propulsore opzionale

  1. Alloggiamento della guida

  2. Fissare la guida del propulsore opzionale con i bulloni esagonali.

▶ Fig.23: 1. Bullone esagonale

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con l'u-tensile Makita specificato nel presente manuale.

L'impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato.

Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.

  • Chiodi
  • Guida del propulsore (per il fissaggio di profili di smussatura)
    • Batteria e caricabatterie originali Makita

NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi nell'imballaggio dell'utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione.

TECHNISCHE GEGEVENS

▶ Fig.21: 1. Guía del impulsor equipada de serie

ACCESORIOS OPCIONALES

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : FN001G

Categoria : Cucitrice elettrica