Koenic KMO 4341 - Four

KMO 4341 - Four Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMO 4341 Koenic au format PDF.

📄 110 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Koenic KMO 4341 - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Mini-four
Marque Koenic
Modèle KMO 4341
Tension nominale 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance nominale 1350-1650 W
Température maximale 230 °C
Minuteur Jusqu'à 120 minutes
Modes de cuisson Chaleur haut, bas, haut+bas, haut avec rôtissoire, haut+bas avec rôtissoire
Convection Oui (ventilateur toujours actif)
Capacité de la rôtissoire Jusqu'à 3,5 kg
Éclairage intérieur Oui, ampoule 25W T300
Accessoires inclus Grille de cuisson, plaque de cuisson, rôtissoire avec fixations et poignée, ramasse-miettes
Distances de sécurité requises Côtés : 12 cm, arrière : 12 cm, dessus : 30 cm
Usage Domestique uniquement, non encastrable
Nettoyage Ramasse-miettes amovible ; grille, plaque et rôtissoire lavables au liquide vaisselle
Sécurité Surface chaude, arrêt automatique à la fin du minuteur
Remplacement de l'ampoule Modèle 230 V, 25 W, T300
Garantie Garantie fabricant (consulter la notice)

FOIRE AUX QUESTIONS - KMO 4341 Koenic

Comment démarrer le four sans utiliser le minuteur ?
Tournez le bouton du minuteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position C (marche continue). Le voyant rouge s'allume et le four chauffe.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord que le minuteur est réglé sur une durée supérieure à 0 ou sur la position C. Assurez-vous que la prise secteur fonctionne et que le fusible n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez un réparateur agréé.
Comment utiliser la rôtissoire ?
Enfilez l'aliment (max 3,5 kg) au centre de la broche, fixez-le avec les deux fixations et serrez les vis. Introduisez l'extrémité arrondie dans l'entraînement et placez l'autre extrémité sur le support. Sélectionnez un mode avec rôtissoire activée (symbole de broche).
Pourquoi la rôtissoire ne tourne-t-elle pas ?
Assurez-vous d'avoir sélectionné un mode de cuisson qui active la rôtissoire (chaleur haut avec rôtissoire ou chaleur haut+bas avec rôtissoire). Vérifiez que la broche est correctement installée et qu'elle n'est pas bloquée par l'aliment.
Faut-il préchauffer le four ?
Oui, il est recommandé de préchauffer le four pendant quelques minutes avec la porte fermée avant d'enfourner les aliments. Réglez la température souhaitée et mettez en marche via le minuteur ou la position C.
L'appareil dégage une odeur et de la fumée lors de la première utilisation. Est-ce normal ?
Oui, cela est dû aux résidus de fabrication. Faites fonctionner le four à vide pendant environ 10 minutes avec une bonne ventilation. L'odeur disparaîtra rapidement et est sans danger.
Comment nettoyer le four ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le ramasse-miettes et nettoyez-le. Lavez la grille, la plaque et la rôtissoire avec du liquide vaisselle doux. Essuyez les éléments chauffants avec un chiffon humide. Ne jamais immerger l'appareil.
Comment remplacer la lampe du four ?
Débranchez l'appareil et laissez refroidir. Retirez le cache de la lampe, dévissez l'ampoule défectueuse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et remplacez-la par une ampoule identique (230 V, 25 W, T300). Remontez le cache.
Quelle est la température recommandée pour une pizza surgelée ?
Pour une pizza surgelée, utilisez le mode chaleur haut et bas à une température de 220-230 °C pendant 20 à 40 minutes après préchauffage.
Puis-je placer le four sous un placard ?
Non, l'appareil ne doit pas être installé directement sous une plaque, un placard ou une armoire. Respectez les distances de sécurité : 12 cm sur les côtés et à l'arrière, 30 cm au-dessus.

Questions des utilisateurs sur KMO 4341 Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMO 4341 - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMO 4341 de la marque Koenic.

MODE D'EMPLOI KMO 4341 Koenic

Consignes de sécurité

Koenic KMO 4341 - Consignes de sécurité - 1

Attention! Surface chaude! Risque de

brûlure ! Ne touchez pas les surfaces caudes du

produit. La chaleur s'éleve du produit lors de l'utilisation.

  • N'utilisez pas le produit avec un minuteur externe ou d'un système de commande à distance séparé.
  • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexplémentées et sans connaissances, s'ils sont surveillées ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et s'ils comprend le risques qui en découlement.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien courant ne doit pas être réalisés par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et surveillés.
  • Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Ce produit est prévu pour être connecté à une prise électrique munie d'un circuit de mise à la terre ( classe l).
  • Le cordon d'alimentation doit être régulièrement examiné à la recherche de dommage eventuel. Si c'est le cas, ne pas utiliser l'appareil.

Consignes de sécurité

  • Ce produit est conçu pour la préparation de quantités adaptées à un domicile, ou à un environnement similaire, non commercial. Les environnements similaires au domicile peuvent être la cuisine du personnel d'un magasin, un bureau, de petites entreprises agricoles et autres, une chambre d'hôte, un petit hôtel ou des logements résidentiels de même importance.
  • Un cordon d'alimentation détiérioré ne peut être remplace que par un service après-vente/agréé afin de ne pas s'exposer à d'eventuels risques.
  • Nettoyez l'appareil et tous les autres accessoires après chaque utilisation.
  • Suívez les instructions de la section Nettoyage et entretien.

Français

Consignes de sécurité

  • Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser votre apparéil. Y figurent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que pour l'utilisation et l'entretien de l'équipement.
  • Veuillez conserver cette notice pour pouvoir vous y reférer ultérieurement et la transmettre eventuellement avec l'appareil.
  • Prétez une attention particulière aux avertissements figurant sur l'appareil et dans cette notice.
  • N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné. Une utilisation non conforme peut entrainer des risques.
  • En cas d'usage non conforme ou d'erreur de manipulation, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages en résultat.
  • L'utilisation d'accessoires ou de pieces non expressement recommendés par le fabricant peut occasionner des blessures ou des dommages et invalider la garantie.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
  • Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
  • N'immergez jamais les pieces électriques de l'appareil dans l'eau au cours du nettoyage ou de l'utilisation. Ne passez jamais l'appareil sous l'eau courante.
  • Ne tentez enaucun cas de réparer l'appareil par vos propres moyens. Pour toute intervention ou réparation, adressez-vous à un service après vente agréé.
  • La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.

  • La fiche électrique sert de sectionneur. Assurez-vous qu'elle est facilement accessible.

  • Seul le débranchement de la fiche électrique au niveau de la prise de courant peut interrompre l'alimentation de l'appareil par le secteur.
  • Evitez de détériorer le cordon d'alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
  • Veuillez tenir l'appareil, y compris son cordon d'alimentation et sa fiche électrique, à l'écart de toute source de chaleur, telle qu'un poèle, une plaque chauffante ou tout autre appareil/ équipement générant de la chaleur.
    Pour débrancher l'appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
  • Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
  • Si le cordon d'alimentation ou la carcasse de l'appareil sont abimés, ou si l'appareil est tombé, celui-ci ne doit pas être utilisé avant de l'avoir fait examiner par un service après-vente agrée.
    Utilisez cet apparéil dans un lieu en interieur non humide et jamais à l'extérieur.
  • Protégez cet apparéil de la chaleur ou du froid extréme ainsi que de la lumière directe du soleil et de la poussière.
  • Afin de réduire les risques d'incendie et d'électrocution, n'exposez pas le produit au feu (foyer, grill, bougies, cigarettes, etc.) ou à l'eau (flaques d'eau, éclaboussures, vases, baignoires, bassins, etc.).

Consignes de sécurité

  • Avertissement! N'utilisez pas cet apparéil à proximé de l'eau ou dans un endroit fortement humide, par exemple dans un sous-sol humide ou à proximé d'une piscine ou d'une baignoire.
    Utilisez ce produit uniquement sous les latitudes temporées. Evitez les régions tropicales, tout particulièrement les régions humides.
  • Protégez ce produit de toutes les sources d'humidité, y compris des pulverisation d'eau et d'humidité.
    Assurez-vous que la circulation d'air est suffisante. Par conséquent, ne posez pas d'objet sur l'objet et laissez un espace avec les murs comme indiqué ci-dessous:

  • Côtés : 12 cm

  • Arrière:12 cm
    -Haut:30cm

L'appareil ne doit pas etre encastredans un meuble.L'appareil ne doit pas etre installedirectement sous une plaque, un placard ou une armoire.
- Les pieds de l'appareil ne doivent pas etre démontes.
- Placez l'appareil sur une surface résistante à la chaleur et aux éclaboussures. Ne placez pas l'appareil sur une surface chaude (par ex. des plaques de cuisson) ou une flamme nue (par ex. une gazinière).
Le produit ne doit pas entrairen contact ou etre recouvert par des matiere inflammables, comme des rideaux, des tissus, murs, etc. Veuillez vous assurer qu'une distance de sécurité suffisante est preserver par rapport aux materiaux inflammables.

N'insérez pas d'objets dans le produit.
- Ce produit n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est unconqu'uniquement pour une utilisation domestique.
- Ne placez pas le produit sur des plaques chauffantes (réchaud à gaz, électrique, charbon, etc.)
- Risque d'incendie! Le pain et les autres alimentents peuvent prendre feu! N'utilisez pas de pain ayant une teneur en sucre elevée, cela pourrait provoquer un incendie. Ne laissez jamais le produit sans surveillance.
Risque de brûlure! Ne touchez pas les surfaces caudes du produit. Touchez uniquement les poignées du produit ou le cadran de température.
- Les plaques du grill et les autres parties du produit deviennent très chaudes. Laissez refroidir le produit avant de le nettoyer ou de le ranger.
- Ne touchez pas les éléments chauffants.
Utilisez toujours le ramasse-miettes quand vous utilisez l'appareil.
L'huile et la graisse s'enflammment facilement. L'huile et la graisse ne doit pas goutter sur les éléments chauffants.

Français

Felicitations!!

Merci d'avoir acheté un produit KOENIC.

Veuillez dire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future.

Usage prévu

Ce produit convient uniquement à la préparation des alimentes. Toute autre utilisation peut provoquer l'endommagement de l'appareil ou des blessures. Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une néligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.

Avant de l'utiliser pour la première fois

Retirez soigneusement le produit et les
accessoires de leur emballage d'origine. Il est
conseilde conserver I'emballage d'origine
pour le rangement. Si vous souhaitez disposer
de I'emballage d'origine, veuilles respecter les
recommandations legales en vigueur. Si vous
avez des questions concernant le rebut approprié,
contactez le service de dechetterie local.
Vérifiez que le contenu est complet et qu'il
n'est pas endommagé. Si le contenu livre
est incomplet ou endommagé, contactez
immadiatement votre revendeur.
Après avoir deballe, veuilles consulter la section

Nettoyage et entretien.

Pour éliminer les résidus de fabrication, faites fonctionner le produit pendant environ 10 minutes sans aucun aliment. Veuillez consulter la section Utilisation. Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante dans la mesure où le produit peut émettre une légere oeder ainsi que de la fumée. Cela est sans danger et disparaitra rapidement.

Koenic KMO 4341 - Nettoyage et entretien. - 1

Ne pas eliminer cet apparéil dans les déchets menagers municipaux non triés. Les returner au point de collecte

désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protégger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

Contenu du produit

1 x mini-four
1 x grille de cuisson avec poignée
1 x plaque de cuisson
1 x rotinsoire avec fixations et poignee
1 x ramasse-miettes
1 x mode d'emploi

Données techniques

Tension nominale : 220 - 240 V~ Puissance nominale : 1350 - 1650 W

Fréquence nominale : 50/60 Hz

Éléments de commande

A Selecteur de température
B Voyant d'etat
C Selecteur de mode
D Minuteur/Marche (C) / OFF
Cordon d'alimentation avec prise
F Poignée de la porte
Poignée de la rôtissoire
H Poignée de la grille
1 Ramasse-miettes
Grille de cuisson
K Plaque de cuisson
L Porto du four
M Éléments chauffants inférieurs
N Rótiissoire avec fixations
Support de maintainen
P Entrainement du receptacle
Q Éléments chauffants supérieurs
R Eclairage du four

Installation

Fig.1 Posez l'appareil sur une surface plane, solide et résistante a la chaleur.Prenez en compte la distance avec la prise secteur la plus proche.

Afin d'assurer une circulation d'air suffisante,
observez les espaces minimum indiques
ci-dessous:
Cotés:12cm
Arriere:12cm
Haut:30cm

Koenic KMO 4341 - Installation - 1

Mise en garde

L'appareil ne doit pas etre instalé et place sur un meuble. L'appareil ne doit pas etre instalé directement sous une plaque, un placard ou une armoire.

Fig.2 Insérez le ramasse-miettes sous les éléments chauffants inférieurs.
Fig.3 Branchez la fiche d'alimentation a une prise secteur adequate.

Utilisation

Réglage de la température

Fig. 4 Reglez la tempéature à votre convenance jusqu'à 230^ grâce à la molette de tempéature.

Selection du mode

Remarque:

Le ventilateur de convection est actif automatiquement sous tous les modes, et ne peut pas etre allumé ou eteint.

Fig. 5 Sélectionnez un mode grâce au selecteur de mode. Prenez en compte les symboles et explications suivants :

OFF Désactéve

Koenic KMO 4341 - Remarque: - 1

Chaleur en haut et en bas

Koenic KMO 4341 - Remarque: - 2

Chaleur en haut

Koenic KMO 4341 - Remarque: - 3

Chaleur en bas

Koenic KMO 4341 - Remarque: - 4

Chaleur en haut avec rôtissoire activée

Koenic KMO 4341 - Remarque: - 5

Chaleur en haut et en bas avec rotinsoire activée

Le mini-four se met en marche
seulement si le minuteur ou l'interrupteur On/Off (marche/arrêt) est réglé en conséquence.

Français

Mise en marche permanente ou à l'aide du minuteur

Fig. 6 Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler une durée de fonctionnement allant jusqu'à 120 minutes, ce qui mettra en marche le four.

Pourmettre en marche le four sans regler de durée,tournez le bouton dansle sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à C.

Levoyant d'etat rouge s'allume et le fourchauffe.

Remarque

Levoyant d'etat n'indique pas si le four chauffe ou si la tempéralde consigné est atteinte. Levoyant d'atat s'allume quand l'appareil est mis en marche ou si le minuteur a eté regle et que I'appareil est en marche.

Après expiration de la durée prérogée ou quand vous arrêtez le produit en le réglant sur OFF, le voyant d'etat s'éteint.

Utilisation de la rôtissoire

La rôtinsoire peut être utilisé à chaleur haute ou basse.

Fig. 7 Desserrez la vis à oreilles de la fixation du côté pointu de la rôtissoire, puis enlevez la fixation.
Fig. 8 Poussez la rotinsoire pour qu'elle traverse le milieu de l'aliment pour le griller afin d'obtenir une distance egale entre l'aliment et les éléments chauffants.
Fig.9 Fixez l'aliment au milieu de la rôtissoire grâce aux deux fixations. En ce faisant, poussez les deux fixations ensemble, puis, une fois que l'aliment est correctement fixé, serrez les vis à oreilles pour fixer les fixations de la rôtissoire.

Remarque

Assurez-vous que les alimentés à griller sont placés au centre de la rotinsoire, à distance égale de l'entrainment et du conduit.

Fig. 10 Insertion de la rotinsoire: Poussez l'extrémité arrondie de la broche dans l'entrainment du réceptacle. Ensuite, mettez l'autre extrémité de la broche sur le support de maintainen.

Prenoz en compte la taille de l'aliment à griller (par ex. poulet rôti). Il ne doit toucher les éléments chauffants du haut et du bas dans aucune position.

Remarque

Utilisez la rotinsoire uniquement avec un poulet pesant au maximum 3,5 kg.

Fig. 11 Utilisez la poignee fournie pour enlever la rôtissoire dans l'ordre inverse de l'insertion.

Cuire et griller

  • Avant chaque utilisation, vérifie que le ramasse-miettes est inséré sous l'objet chauffant inférieur.
  • Préchauffez le four pendant quelques minutes avec la porte fermée. Reglez donc la molette de température à votre convenance et mettez en marche le four grâce au minuteur ou à l'interrupteur marche/arrêt.
  • Préparez les alimentés à cuire. Mettez-les sur la plaque ou la grille de cuisson.
    Pour les alimentes gras ou humides, utilisez la plaque de cuisson afin d'eviter que de laGRAISE ou des liquides ne s'egouttent.
  • Insérez la grille de cuisson ou le plateau à la hauteur voulue. Trois hauteurs d'insertion sont disponibles.
    Fermez la porte, reglez la molette de température à votre convenance et mettez en marché l'appareil grâce au minuteur ou à l'interrupteur marche/arrêt.

Koenic KMO 4341 - Cuire et griller - 1

Attention

L'enveloppe supérieure et les autres parties de l'appareil peuvent devenir brûlantes pendant le fonctionnement. Pendant le fonctionnement et juste après, ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil.

  • Vous pouvez changer le mode (la fonction) de cuisson pendant le procédé de cuisson.
  • Quand vous actionnez le minuteur, les éléments chauffants s'arrêtent automatiquement une fois que la durée prérgée a expiry.
    Pour arrêté l'appareil, réglez manuellement le minuteur/l'interrupteur marche/arrêt en position OFF (arrêt).
    Pour ouvrir la porte qui est peut'être chaude, utilisez uniquement la poignée.

Koenic KMO 4341 - Attention - 1

Attention

De la vapeur chaude peut s'échapper quand vous ouvrez la porte du four. Vous devez donc ouvrir la porte avec prudence.

Utilisez des maniques, un torchon ou la poignée incluse pour sortir la grille ou la plaque de cuisson. Une grille ou une plaque de cuisson chaudes doivent etre placees uniquement sur une surface résistante a la chaleur.
Pour sortir la rotinsoire, utilisez la poignee. fournie.
- Debranchez l'appareil après utilisation.

Koenic KMO 4341 - Attention - 1

Attention

Selon le type et la qualite de la nourriture, elle peut revenir très chaude pendant la grillade. Les alimentes avec un contenu elevé d'eau, telles que les tomates, deviendront particulièrement chaudes. Par consequent, soyez extrémement prudent pendant la grillade et en particulier en retardant ces types d'aliments.

Nettoyage et entretien

Koenic KMO 4341 - Nettoyage et entretien - 1

Attention

Débranche l'appareil de la prise secteur et laissez refroidir l'appareil.

Fig. 12 Avant chaque nettoyage, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.

  • Enlevez laGRAISSE qui apu goutter sur I'elément chauffant inférieur avec un chiffon humide.
    Nettoyez la plaque de cuisson, la grille de cuisson, la rotinsoire et les fixations avec du liquide-vaiselle standard doux.
  • Enlevez le ramasse-miettes et nettoyez-le. Utilisez un essuie-tout en papier pour le débarrasser des plus grandes quantités de graisse.
  • Àprous le nettoyage, réinsérez le ramasse-miettes.
  • Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent raver les surfaces.

Remplacer la lampe du four

Koenic KMO 4341 - Remplacer la lampe du four - 1

Avertissement

Laissez l'appareil refroidir. Debranchez l'appareil de la prise secteur avant de remplacer l'ampoule pour éviter le risque de chocolélectrique.

Si la lampe du four cesse de fonctionner correctement, remplacez l'ampoule.

Fig. 13 Retirez d'abord le cache de la lampe, puis dévissez l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Remplacez l'ampoule par un modele du même type (230V 25W T300, €14). Installé le tout en suivant les étapes inverses. Assurez-vous de l'installation correcte du cache de l'ampoule.

Français

Durées de cuisson

Tenez compte des durées de cuisson figurant dans le tableau suivant. Ce n'est qu'une petite seLECTION. Les livres de recettes donnent davantage d'informations. La durée de cuisson dépend de laaille et de la quantité de nourriture. Suívez les instructions sur l'emballage.

PlatFonction Remarque: Le ventilateur de convection est actif automatiquement sous tous les modes, et ne peut pas être allumé ou êtreint.Température en °CDurée de cuisson en minutes (après préchauffage)
Poulet rôti, en utilisant la rôtissoire#Chaleur en haut avec rôtissoire activée220-230 5080
#Chaleur en haut et en bas avec rôtissoire activée
Pizza surgelée#Chaleur en haut et en bas 220-230 20-40
Toast Hawaï#Chaleur en haut et en bas 200-210 15-20
Baguette surgelée#Chaleur en haut et en bas 220-230 10-14
Gâteau non surgelé#Chaleur en haut et en bas 180-200 25-40

Dépannage

En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas etre résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant.

Problème Causes possiblesSolution
L'appareil ne fonctionne pas• Alimentation électrique interrompue• Vérifiez l'alimentation électrique
L'appareil ne chauffe pas• Le minuteur est en position OFF (arrêt) • Fusible à replacer • Prise secteur défectueuse • Appareil défectueux• Réglez le minuteur sur une durée supérieure à 0 minute ou C • Vérifiez le fuse • Essayez d'utiliser une autre prise secteur • Débranchez l'appareil et faites-le inspector par un réparateur agréé
Impossible d'accêter l'appareil• Un élémentlectronique est défectueux• Débranchez l'appareil et faites-le inspector par un réparateur agréé
La rôtissoire ne tourne pas• Fonction sélectionnée sans la rôtissoire activée • La rôtissoire est bloquée/ mal installée• Choisisr la fonction avec la rôtissoire activée • Enlevez la rôtissoire et installez-la correctement

O8nyiec a0aαλεiac

Koenic KMO 4341 - O8nyiec a0aαλεiac - 1

Ppoooxn! Kautn Etniapavia! KivduvoeYkaupatoC! Mny ayyiEETc kauTe

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Koenic

Modèle : KMO 4341

Catégorie : Four