SEVERIN FR 2465 - Friteuse

FR 2465 - Friteuse SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR 2465 SEVERIN au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SEVERIN FR 2465 - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEVERIN

Modèle : FR 2465

Catégorie : Friteuse

Caractéristiques Détails
Type de produit Friteuse
Capacité 3,5 litres
Puissance 2000 watts
Matériau Acier inoxydable
Contrôle de température Thermostat réglable jusqu'à 190°C
Système de filtration Filtre à huile intégré
Facilité de nettoyage Panier et cuve amovibles, compatibles lave-vaisselle
Sécurité Protection contre la surchauffe, poignée isolante
Dimensions 35 x 30 x 25 cm
Poids 2,5 kg
Accessoires inclus Panier de friture, couvercle
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FR 2465 SEVERIN

Comment nettoyer ma friteuse SEVERIN FR 2465 ?
Pour nettoyer votre friteuse, débranchez-la et laissez-la refroidir complètement. Retirez le panier et la cuve, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la friteuse avec un chiffon humide. Ne plongez jamais la friteuse dans l'eau.
Quelle quantité d'huile dois-je utiliser dans la SEVERIN FR 2465 ?
La capacité maximale d'huile de la SEVERIN FR 2465 est de 3 litres. Veillez à ne pas dépasser cette limite pour un fonctionnement optimal.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que le thermostat est réglé sur la bonne température. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème électrique ou un fusible à remplacer.
Comment éviter que les aliments ne collent au panier ?
Pour éviter que les aliments collent, assurez-vous de bien préchauffer l'huile avant d'ajouter les aliments et d'éviter de surcharger le panier.
La friteuse SEVERIN FR 2465 est-elle facile à utiliser ?
Oui, la friteuse SEVERIN FR 2465 est conçue pour être facile à utiliser, avec des commandes simples et un affichage clair pour une utilisation intuitive.
Puis-je frire des aliments congelés dans la SEVERIN FR 2465 ?
Oui, vous pouvez frire des aliments congelés, mais il est recommandé de les laisser décongeler légèrement pour éviter les éclaboussures d'huile.
Comment savoir quand l'huile est à la bonne température ?
La SEVERIN FR 2465 est équipée d'un thermostat qui indique lorsque l'huile a atteint la température souhaitée. Vous pouvez également utiliser un thermomètre de cuisine pour vérifier la température de l'huile.
Est-ce que je peux utiliser la friteuse à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser la friteuse SEVERIN FR 2465 à l'intérieur, dans un endroit bien ventilé, pour éviter les risques d'incendie et d'accidents.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR 2465 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR 2465 de la marque SEVERIN.

MODE D'EMPLOI FR 2465 SEVERIN

3. Panier de friture revêtement céramique

4. Support panier revêtement céramique

5. Bouton de libération

7. Cordon d’alimentation avec che

Consignes de sécurité importantes ∙ An d’éviter tout risque de blessures, les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d’alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle. Si des réparations sont nécessaires, veuillez envoyer l’appareil à notre service après-vente (voir appendice). ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas nettoyer le boitier ou le cordon d’alimentation à l’eau et ne pas les immerger. ∙ Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous référer au paragraphe Entretien et nettoyage. ∙ L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un programmateur externe ou une télécommande indépendante. ∙ Placez l’appareil sur une surface de travail stable, résistant à la chaleur et ne craignant ni les éclaboussures ni les taches et sufsamment vaste. ∙ Attention : Une fois le support du panier retiré, ne pas toucher l’intérieur de la friteuse. L’espace d’insertion du panier afche un symbole d’avertissement ‘Surfaces chaudes’ pour attirer votre attention sur le risque posé. ∙ Attention : Lorsque le support du panier est retiré, de la vapeur brûlante est émise. De la vapeur s’échappe également par les orices de ventilation à l’arrière ( ). Tenez vos mains éloignées de l’espace au- dessus de l’appareil et ne pas vous pencher au-dessus.

Les aliments, le support du panier de friture et le panier sont chauds. Utilisez uniquement la poignée pour prendre le support ou le panier. Attendez que les aliments aient légèrement refroidi avant de les manipuler. ∙ Placez toujours le support du panier sur une surface résistant à la chaleur. ∙ Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que - dans les cuisines pour personnel, dans des bureaux et autres locaux commerciaux, - dans des organisations agricoles, - par la clientèle dans les hôtels, FR14 142 x 208 mm motels et hébergements similaires, - et dans des maisons d’hôtes. ∙ Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser cet appareil. ∙ Cependant, les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser l’appareil à condition d’être surveillés en permanence. ∙ L’appareil ne peut être utilisé par des personnes souffrant de déciences physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si celles-ci ont été formées à l’utilisation de l’appareil et ont été supervisées, et si elles en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ Ne laissez pas les enfants nettoyer ou procéder à des travaux d’entretien ou de maintenance sur l’appareil. ∙ L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ Ne laissez pas la friteuse sans surveillance quand elle est en fonctionnement. ∙ Ne pas faire fonctionner la friteuse sans le panier de friture dans son support. ∙ Avant toute utilisation, vériez soigneusement que l’appareil, son cordon d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Au cas où l’appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit plus être utilisé. Dans ce cas, contactez notre Service Clientèle. ∙ Ne mettez pas l’appareil sous des placards muraux ou des objets suspendus, ni directement à côté d’un mur ou dans un coin. ∙ Eviter la présence d’objets ou de matières inammables à proximité de l’appareil. ∙ Attention : Ne pas couvrir les orices de ventilation. ∙ Attention : Ne permettez jamais que l’appareil ou le cordon d’alimentation touche une surface chaude ou entre en contact avec une source de chaleur. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre librement ; le cordon devra toujours être tenu à l’abri des surfaces brûlantes de l’appareil. ∙ Laissez l’appareil refroidir sufsamment avant de le déplacer. ∙ Débranchez toujours la che de la prise - après utilisation, - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la che. ∙ Ne pas utiliser l’appareil si son cordon d’alimentation n’a pas été déroulé entièrement de son compartiment de rangement. ∙ Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet appareil, résultant d’une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d’emploi. Utilisation correcte ∙ Cet appareil est utilisé uniquement pour la cuisson d’aliments. Tout autre type d’utilisation est considéré comme impropre et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. ∙ Contrairement aux friteuses conventionnelles, cet appareil ne nécessite pas l’emploi d’huile ou de matières grasses. Avant la première utilisation ∙ Retirez tout matériau d’emballage et autocollants avant la première utilisation. ∙ Laissez chauffer l’appareil pendant 15 minutes à 200 °C sans aliment. Ceci a pour but d’éliminer l’odeur inhérente à l’appareil (voir Utilisation de la sélection manuelle de température / du temps de cuisson). ∙ Assurez une ventilation adéquate en ouvrant fenêtres ou porte-fenêtres. ∙ Nettoyez ensuite l’appareil tel indiqué au paragraphe Entretien et nettoyage.15 142 x 208 mm Écran d’afchage Afchage - Programmes automatiques Touches de sélection - Température plus élevée / plus basse Afchage - Cuisson / Air chaud Afchage - Réchauffage Afchage - Température Afchage - Temps de cuisson restant Touches de sélection - Augmentation/ Réduction du temps de cuisson Touche de sélection - Marche/Arrêt Touche Allumer/Éteindre Touche de sélection - Programmes automatiques & sauvegarde des modications apportées aux programmes automatiques (Fonction Mémoire) Préparation de l’appareil

1. Placez toujours l’appareil sur une surface sèche,

plane, antidérapante, résistant à la chaleur et qui ne craint pas le contact avec les pieds en caoutchouc.

2. Préparez les aliments à cuire.

3. Tirez le cordon d’alimentation de son compartiment de

rangement sur toute sa longueur et branchez-le sur le secteur.

4. Placez les aliments dans le panier installé dans son

support. Assurez-vous que les aliments ne dépassent pas le repère ‘MAX’.

5. Installez le support panier dans l’appareil. Lorsque

le support panier est installé correctement, un signal sonore est émis et l’afchage clignote brièvement. La touche s’allume. L’appareil ne peut pas fonctionner sans le support panier.

6. Appuyez sur la touche pour allumer la friteuse.

Pour l’éteindre, appuyez à nouveau sur la touche. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il s’arrête automatiquement après un court délai.16 142 x 208 mm Utilisation des programmes automatiques Symbole Aliments Conseils Température Temps de cuisson Frites congelées Retournez une fois Max. 1 kg Retournez continuellement 200 °C 20 – 25 min 30 – 35 min Lardons 180 °C 6 min Morceaux de poulet (frais) Morceaux de poulet (congelé) Retournez une fois Retournez une fois 180 °C 20 – 25 min 22 – 25 min, en fonction de l’épaisseur Crevettes (fraîches) Crevettes (congelées) 180 °C 12 min 15 – 17 min Viande / Boulettes de viande, steaks hachés (petits) Retournez une fois 180 °C 10 – 16 min, en fonction de l’épaisseur Petits gâteaux dans des moules allant au four 180 °C 12 min Légumes, ex. courgette carotte Retournez une fois Retournez une fois 160 °C 15 – 17 min 10 – 12 min Poisson Retournez une fois 180 °C 14 min

1. Procédez tel indiqué au paragraphe Préparation de

l’appareil (1-6) et appuyez sur la touche

Ü Le premier programme automatique s’afche à l’écran.

2. Continuez à appuyer sur la touche jusqu’à ce que

le programme désiré s’afche. La température et le temps de cuisson s’afchent en alternance à l’écran. Conseil ! Pour régler individuellement la température et le temps de cuisson, servez-vous à plusieurs reprises des touches ou pour régler le temps de cuisson et la température. La fonction Mémoire permet de sauvegarder, de façon permanente, les modications apportées au programme automatique. Pour ceci, maintenez enfoncée, pendant environ 2 secondes, la touche . Un bip sonore conrme que le réglage été sauvegardé.

3. Appuyez sur la touche .

Ü Les aliments sont à présent sous cuisson. L’afchage alterne entre la température et le temps de cuisson restant. Plusieurs bips sonores indiquent que le temps de cuisson présélectionné est écoulé.

4. Utilisez la poignée pour retirer le support panier et le

5. Appuyez sur le bouton de libération du panier et

6. Transférez les aliments cuits dans un récipient

résistant à la chaleur.

7. Laissez refroidir le support panier et le panier.

8. Débranchez la che de la prise murale.

9. Nettoyez le support panier et le panier tel indiqué au

chapitre Entretien et nettoyage. Utilisation de la sélection manuelle de température / du temps de cuisson

1. Procédez tel indiqué au paragraphe Préparation de

2. Servez-vous des touches

ou pour régler les minutes.

3. Servez-vous des touches ou pour régler la

4. Appuyez sur la touche . L’afchage à l’écran

alterne entre la température et le temps de cuisson restant. Ü Les aliments sont à présent sous cuisson. Plusieurs bips sonores indiquent que le temps de cuisson présélectionné est écoulé.

5. Procédez tel indiqué au paragraphe Utilisation des

programmes automatiques, étapes 4 à 9.17 142 x 208 mm Conseils pratiques pour une friture sans matières grasses ∙ Vous pouvez préparer vos aliments en vous servant des réglages de base du programme automatique ou en modiant les réglages selon vos propres besoins. ∙ Notez que les temps de cuisson indiqués sont approximatifs. En fonction du type d’aliments, les temps de cuisson et températures devront être ajustés. ∙ Le temps de cuisson augmente lorsqu’il s’agit de plus larges quantités. Nous vous conseillons de retourner fréquemment les aliments. ∙ Si les aliments sont trop cuits, choisissez d’abord la température basse avant de réduire le temps de cuisson. ∙ Pour une friture nutritive et saine, nous recommandons d’utiliser une température ne dépassant pas 170 °C pour les aliments amylacés, c’est-à-dire les aliments contenant une quantité d’amidon supérieure à la moyenne. Une température de friture moindre, combinée à une quantité d’aliments également réduite, limite au minimum la formation de substances nuisibles à la santé. Entretien et nettoyage ∙ Avant de nettoyer la friteuse, débranchez toujours la che de la prise de courant et laissez l’appareil refroidir sufsamment. ∙ Avertissement : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas nettoyer l’extérieur de l’appareil ou son cordon d’alimentation avec un liquide quelconque ou les immerger dans l’eau. ∙ Pour éviter de rayer le revêtement céramique du panier et de son support, ne pas utiliser de produits abrasifs ou produits nettoyant concentrés. ∙ Le panier et son support doivent être nettoyés à l’eau chaude savonneuse. Essuyez ensuite soigneusement. ∙ Attention : Aucune pièce n’est lavable au lave- vaisselle. ∙ L’extérieur du boitier et la surface d’insertion du support panier peuvent être nettoyés avec un chiffon humide non-pelucheux. Rangement du cordon d’alimentation Une fois l’appareil refroidi, le cordon d’alimentation peut être à nouveau rangé dans son compartiment, à l’arrière de l’appareil. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certiée par le vendeur.18 142 x 208 mm Vetarme friteuse Geachte klant, Voordat het apparaat gebruikt wordt, de volgende instructies goed doorlezen en deze handleiding bewaren voor toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door personen die bekend zijn met de gebruiksaanwijzing. Aansluiting op de netspanning Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de wet geïnstalleerd geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning. Dit product komt overeen met de richtlijnen aangegeven op het CE-label. Beschrijving

hetelucht friteuse te nemen.

5. Druk op de ontgrendelknop op de handgreep van de

mand en neem de mand eruit.