KENWOOD KCAR100 - Dashcam

KCAR100 - Dashcam KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCAR100 KENWOOD au format PDF.

📄 108 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD KCAR100 - page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : KCAR100

Catégorie : Dashcam

Caractéristiques Détails
Type de produit Dashcam
Résolution vidéo 1080p Full HD
Angle de vue 140 degrés
Capteur Capteur CMOS
Fonctionnalités supplémentaires Détection de mouvement, enregistrement en boucle
Stockage Carte microSD (non incluse)
Alimentation Adaptateur allume-cigare
Dimensions Compacte et légère
Utilisation Installation facile sur le pare-brise
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif
Sécurité Enregistrement automatique en cas d'accident
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KCAR100 KENWOOD

Comment installer la dashcam KENWOOD KCAR100 dans ma voiture ?
Pour installer la KENWOOD KCAR100, fixez la caméra sur le pare-brise à l'aide du support collant fourni. Assurez-vous qu'elle est bien positionnée pour capturer la route. Branchez le câble d'alimentation à la prise allume-cigare de votre véhicule.
Comment activer l'enregistrement sur la KENWOOD KCAR100 ?
L'enregistrement commence automatiquement lorsque vous démarrez votre véhicule. Vous pouvez également appuyer sur le bouton d'enregistrement pour commencer ou arrêter manuellement l'enregistrement.
Que faire si la dashcam ne s'allume pas ?
Vérifiez que la dashcam est correctement branchée à l'alimentation. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de la brancher sur une autre prise allume-cigare ou vérifiez le fusible de votre véhicule.
Comment formater la carte mémoire de la KENWOOD KCAR100 ?
Accédez au menu des paramètres sur l'écran de la dashcam, sélectionnez l'option de formatage de la carte mémoire et suivez les instructions à l'écran pour formater la carte.
La qualité vidéo est-elle affectée par les conditions de lumière ?
Oui, la qualité vidéo peut varier en fonction des conditions de lumière. La KENWOOD KCAR100 est équipée d'une technologie de correction de faible luminosité pour améliorer la capture en conditions sombres.
Comment transférer les vidéos sur mon ordinateur ?
Retirez la carte mémoire de la dashcam et insérez-la dans un lecteur de carte connectée à votre ordinateur. Vous pouvez également connecter la dashcam directement à votre ordinateur via un câble USB pour transférer les fichiers.
La dashcam KENWOOD KCAR100 dispose-t-elle d'une fonction de détection de mouvement ?
Oui, la KENWOOD KCAR100 est équipée d'une fonction de détection de mouvement qui commence à enregistrer automatiquement lorsque des mouvements sont détectés devant la caméra, même lorsque le véhicule est stationné.
Comment puis-je contacter le support technique de KENWOOD ?
Vous pouvez contacter le support technique de KENWOOD via leur site web officiel, où vous trouverez des informations de contact, ou par téléphone en suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCAR100 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCAR100 de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI KCAR100 KENWOOD

Table des matièresPour votre propre sécurité, ne manipulez pas les boutons du produit pendant la conduite. Veillez à placer votre câble de manière à ne pas gêner la visibilité du conducteur ou le déploiement des airbags. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. Il n'y a aucune pièce réparable à l'intérieur. Remplacez l’appareil si il est endommagé ou s’il a été exposé à une humidité excessive. Gardez votre appareil à l'abri de l'humidité excessive et des températures extrêmes. Évitez d'exposer votre appareil à la lumière directe du soleil ou aux rayons ultraviolets puissants pendant de longues périodes. Ne placez rien sur votre appareil et ne déposez pas d'objets sur votre appareil. Ne faites pas tomber votre appareil et ne le soumettez pas à un choc violent. N'exposez pas votre appareil à des changements de température soudains et importants. Cela pourrait créer de la condensation d'humidité à l'intérieur de l'appareil, ce qui pourrait endommager votre appareil. En cas de condensation d'humidité, laissez l'appareil sécher complètement avant de l'utiliser. Ne nettoyez jamais votre appareil lorsqu'il est sous tension. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour essuyer l'écran et l'extérieur de votre appareil. N'essayez jamais de démonter, de réparer ou d'apporter des modifications à votre appareil. Le démontage, la modification ou toute tentative de réparation pourrait causer des dommages à votre appareil et même des blessures corporelles ou des dommages matériels et annulera toute garantie. Ne rangez ni ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs au même emplacement que votre appareil, des pièces ou des accessoires de celui-ci. Pour décourager le vol, ne laissez pas l'appareil et ses accessoires en vue dans un véhicule sans surveillance. Une surchauffe peut endommager l'appareil. Précautions d'utilisation

Avant utilisation Les images d'écran et les exemples d'utilisation dans ce document ont été créés pour expliquer la procédure d'utilisation. Il est possible que certaines images d'écran diffèrent de l'affichage réel ou que des exemples d'opérations ne soient pas réellement effectués. Veuillez noter que JVCKENWOOD n'est pas responsable des dommages subis par le client ou un tiers en raison d'une utilisation incorrecte de ce produit, d'une panne pendant l'utilisation de ce produit, ou d'autres problèmes, ou en raison de l'utilisation de ce produit, sauf si telle responsabilité est légalement reconnue. Les contenus vidéo, image et audio enregistrés ne peuvent être utilisés qu'à des fins personnelles sans le consentement des détenteurs des droits d'auteur, tel que spécifié dans la Loi sur le droit d'auteur. Veuillez noter que l'enregistrement d'un événement tel qu'un spectacle, une performance ou une exposition peut être restreint, même à des fins personnelles.

  • 02 Installez l'appareil à un endroit où il ne bloquera pas la visibilité du conducteur. Installez l'appareil dans la zone d'essuyage du pare-brise si l'essuie-glace est équipé. Veillez à ne pas installer l'appareil sur l'autocollant d'inspection du véhicule ou sur un autre autocollant. Veillez à ne pas installer l'appareil à un endroit où il gênera la conduite ou le fonctionnement de l'airbag. Si l'appareil n'est pas installé correctement, l'enregistrement des événements ou du parking peut ne pas fonctionner correctement. Reportez-vous à la section "Installation et raccordement" pour le sens d'installation, l'angle d'installation et d'autres informations, puis installez l'appareil correctement.Do not install the device near a digital terrestrial television antenna or an electrical component. N'installez pas l'appareil à proximité d'une antenne de télévision numérique terrestre ou d'un composant électrique. Cela pourrait réduire la sensibilité du récepteur ou provoquer des scintillements et du bruit. Lors de la fixation de l'appareil avec le support adhésif, utilisez un chiffon de nettoyage disponible dans le commerce ou similaire pour essuyer toute saleté et graisse sur la surface de d'installation. Si l'appareil est repositionné ou monté à l'aide, par exemple, d'un ruban adhésif double face d'usage général, la force d'adhérence peut s'affaiblir et l'appareil peut tomber. Après avoir installé l'appareil, laissez-le pendant 24 heures avant de l'utiliser afin d'améliorer l'adhérence du support adhésif de montage. Autrement, l'adhérence du support adhésif risque de s'affaiblir et l'appareil de tomber. Fixez le cordon en place avec du ruban adhésif ou d'une autre façon pour qu'il ne gêne pas la conduite. Ne bloquez pas l'objectif de la caméra, ne le laissez pas se salir et ne placez pas d'objet réfléchissant près de celui-ci. Lors de l'enregistrement de feux de circulation LED, il est possible que les vidéos enregistrées semblent clignoter ou scintiller. JVCKENWOOD n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne la distinction ou l'enregistrement des feux de signalisation. Si un revêtement est utilisé sur le pare-brise du véhicule, la qualité de l'enregistrement peut être affectée. Il n'y a aucune garantie que l'appareil pourra enregistrer de la vidéo dans toutes les conditions. Lorsque l'appareil est sale, essuyez-le avec un chiffon en silicone sec ou un autre type de chiffon doux. Si l'appareil est très sale, nettoyez-le avec un chiffon contenant un nettoyant neutre, puis essuyez à sec le nettoyant. L'essuyage de l'appareil avec un chiffon dur ou l'utilisation d'une substance volatile comme un diluant ou de l'alcool peut causer des rayures, des déformations, une détérioration ou d'autres dommages. Lorsque l'objectif est sale, essuyez-le doucement avec un chiffon doux légèrement mouillé. Évitez de presser fortement sur l'objectif avec un chiffon sec, cela peut causer des rayures.

Précautions à prendre lors de l’installation Précautions d'utilisation Nettoyage de l'appareil Si vous remarquez un problème avec l'appareil, mettez l'appareil hors tension, puis contactez votre revendeur ou le centre de service JVCKENWOOD le plus proche.5 2

  • L'apparence du produit peut différer légèrement de celle montrée ci-dessus. Accessories Avant de commencer, vérifiez que vous avez tous les éléments ci-dessous. Nom des pièces Caméra arrière Câble mini USB de 8m Coussinets adhésifs Support adhésif Caméra arrière. Connecteur de câble pour caméra arrière. Support adhésif. Port de montage. Anneau de verrouillage.

Caméra arrière Câble de caméra arrière Connecteur de câble. Connecteur CAM-IN.

Endroit de montage recommandée Installez l'appareil à un endroit où il ne bloquera pas la vue du conducteur. Installez l'appareil dans la zone d'essuyage du pare-brise si l'essuie-glace est équipé. Attention Lors du passage du cordon d'alimentation à travers le montant avant ou une autre partie frontale, observez les points ci-dessous lors de l'exécution des travaux de câblage. Faites passer le cordon d'alimentation plus vers l’avant ou plus vers l’arrière que l'airbag afin qu'il n'interfère pas avec l'airbag. Dans le cas d'un véhicule dans lequel le couvercle de la colonne est fixé en place à l'aide de clips spéciaux ou similaires, les clips peuvent avoir besoin d'être remplacés une fois le couvercle de la colonne retiré. Pour savoir comment retirer le couvercle de la colonne, vérifier la disponibilité des pièces de rechange et obtenir d'autres informations, contactez le concessionnaire du véhicule. Fixez le cordon d'alimentation en place avec du ruban adhésif disponible dans le commerce ou d'une autre façon pour qu'il ne gêne pas la conduite.

Étape 1 : Trouvez la caméra arrière. Connecter l'appareil au support adhésif Fixez l'appareil sur (3) le support adhésif. Veillez à aligner l'appareil à l'intérieur du support adhésif pour une installation correcte. Connecter le connecteur de câble de la caméra arrière Connectez (2) le connecteur de la caméra arrière au (6) connecteur du câble. Assurez-vous que les broches mâles et femelles sont alignées lors de la connexion, tournez (5) la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le câble.

Lors de la première installation, suivez les instructions ci-dessous:

Connecter la caméra arrière Insérez le (7) connecteur CAM-IN dans le port CAM-IN de la caméra de dashboard compatible. Sélectionner la position de montage Démarrez le moteur pour mettre sous tension la caméra arrière, puis activez le mode Liaison sans fil pour connecter à un appareil mobile. Utilisez l'application pour visualiser l'image et régler la position d'installation.

Remarque : L'appareil s'allumera automatiquement et l'enregistrement commencera dès que l'alimentation électrique est disponible dans la prise 12V.07 Installation du support adhésif Après avoir choisi la meilleure position et le meilleur angle d'installation, retirez le (3) film de protection de l'adhésif et le film de l'objectif, collez-le sur le pare-brise arrière, maintenez la pression en l'augmentant petit à petit pendant 30 secondes. - Veillez à ce que le câble puisse être raccordé sur le lieu d'installation. - Le pare-brise doit être soigneusement nettoyé et la zone de montage essuyée à sec et être à température ambiante avant d'appliquer l'adhésif (évitez la lumière directe du soleil). - Attendez 24 heures pour obtenir le meilleur effet d'adhérence.

CONSEIL Évaluer l'emplacement du passage du câble L'installation du câble de la caméra arrière nécessite la planification du passage du câble et de la position finale de la caméra dans le véhicule. Consultez le manuel de l'appareil pour connaître la position optimale de la caméra avant de dashboard. Etudiez le véhicule pour trouver le chemin de câble le plus approprié vers le pare-brise avant. Installation du câble Faites passer le câble dans la garniture du toit du véhicule et cachez le câble exposé à la garniture de la colonne et aux bandes de caoutchouc, utilisez un outil de retrait de panneau pour desserrer toute garniture et cachez le câble si nécessaire. Remarque : - Veillez à ce que le passage du câble n'interfère pas avec les airbags. - Trouvez le bon endroit pour cacher l'excès du câble. - Contactez un installateur professionnel ou un technicien de véhicule pour effectuer l'installation au lieu de la faire vous-même.

1.7Spécifications Capteur d’image Vitesse d’image Résolution d'enregistrement Format d’enregistrement 30 ips 1920 x 1080 (2.0M) H.264 (MOV) Objectif Objectif à mise au point fixe F=2,0 Champ de vision Tension de fonctionnement Consommation actuelle Horizontal : 129° / Vertical : 66° / Diagonale : 161° CC de 5,0V 110mA Température de fonctionnement Dimensions Poids -10°C à 60°C 2-1/2” x 2-5/8” x 1-7/16” 63mm x 66mm x 36mm 11.8oz / 334g Longueur du câble 26’-3” / 8m

1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;

2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en

compromettre le fonctionnement. ATTENTION Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain. Supplier’s Declaration of Conformity Trade Name: KENWOOD Products: Rear Camera Model Name: KCA-R100 Responsible Party: