00054891 - Radio HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 00054891 HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio FM, AM, DAB+ |
|---|---|
| Puissance de sortie | 5 Watts |
| Alimentation | Secteur ou batterie rechargeable |
| Connectivité | Bluetooth, entrée AUX |
| Dimensions | 25 x 15 x 10 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Écoute de la radio, streaming audio via Bluetooth |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser avec un adaptateur certifié |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 00054891 HAMA
Questions des utilisateurs sur 00054891 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 00054891 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 00054891 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI 00054891 HAMA
Élémentsdecommandeetd'affichage
Radio
Facevant
1.Touche[SETTINGS/MENU]
2.Touche[MEMORY]
3.Touche[INFO]
4.Touche[MUTE]
5. Touche [POWER]**/ [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE]
6.Touche[MODE]
7.Touche[HOME]
8.Touche[BACK]
9.Récepteurinfrarouge
10.Touche[PRESET1]
11.Touche[PRESET2/▲]
12.Touche[PRESET3/
13. Touche [PRESET 4 / II]
14.Touche[PRESET5/
15.Touche[PRESET6/▶]
16.Touche[PRESET7]
17.Ecrancouleur2.8"
18.Capteurdeluminosité
19.LecteurdeCD
Facearriere
- Interrupteursecteur
2.Alimentation - ConnexionLAN
- Connexionoptique
- ConnexionUSB
6.PriseAUXIN - Prisecasque
8.PriseLINEOUT
9.Antenne* - Interrupteurvariateur automatique
Telecommande
1.Touche[POWER]
2.Touche[MUTE]
3. ModeradiInternet
4. ModeradioDAB
5. ModeradioFM
6.ModeAUX
7.Niveauderétró-éclairage
8.ModePlayer
9.Touche[MODE]
10.Touche[EQUALIZER]
11.Touche[ALARM]
12.Touche[SLEEP]
13.Touche[SNOOZE]
14.Touche[MENU]
15.Touche[PREVIOUS]
16.Touche[NEXT]
17. Touchesdenavigation
verslehaut verslebas
back/retour versl'avant,OK
18.ToucheSELECT
19.Touche[REWIND]
20.Touche[FAST-FORWARD]
21.Touchedesde[VOLUME] + / -
22. Préroglages, touches Haut/bas
23.Touche[PLAY/PAUSE]
24.ToucheBACK
25.Touchedepréréglage(1-10)
26.Menu[PRESETS/FAVORITES]
27.Touche[INFO]

Remarque
- Cetteradiodisposed'uneantenneremplacable.Vouspouvezutiliseruneantenneactiveoupassivedoted'une connexioncoaxiale.
** La rotation du bouton vous permet de modifier le volume ou de naviguer dans la structure du menu. Vous pouvez appuyer sur ce bouton afin de commuter l'appareil en mode veille (regulateur du volume) ou confirmer une selection (molettenavigation).

Remarqueimportante- m oded'emploi:
- Ceci est une notice d'utilisation qui vous fournit des informations de base importantes, par ex. des consignes de sécurité et des informations concernant la mise en service de votre produit.
Pour des raisons ecologiques et afin d'économiser de précieuses matières premières, l'entreprise Hama renonce à imprimer le mode d'emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF / eManual sur www.hama.com. - Utilisez la fonction de recherche et saisissez le numéro de l'article souhaité pour trouver plus facilement la documentationduproduit.
- Enregistrez ce mode d'emploi sur toute ordinateur pour le consulter ultérieurement et imprimez-le, dans la mesure du possible.
1.Explicationdessymbolesd'avertissementetdes remarques

Avertissement
Cesymboleestutilisépourindiquerdesconsignés de sécuritéoupourattirvotre a ttentionsurdesdangerset risquesparticuliers.

Remarque
Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformations supplémentairesoudesremarquesimportantes.

Risquéd'électrocution
Cesymboleindiqueunrisquedecontactavecdes partiesnonisoléesdupr oduitssusceptiblesdeconduire uncourantélectriquecapabledeprovoquerunrisque d'électrocution.
2.Contenudel'emballage
HamaDIR3505MSCBT DAB/DAB+/FM/BT/CD/InternetRadio
- Blocsecteur
- Telecommande
- 2 p i l e s L R03/AAA
- Noticed'utilisation
Prospectus
Antenne
3.Consignesdesecurité
- Ce produit est destiné à un usage domestique non commercial.
- Protégéz-ledetoutesaleté, humidité, surchauffeet utilisez-leuniquementdansdeslocauxsecs.
-Cetappareil, commetoutappareilelectrique,doitetre tenuhorsdeportededesenfants. - Protégéz-ledessecoussesviolentesetéviteztoutchocoutechute.
N'tilisezpasleproduitaudeladesindications mentionnéesdanslescaracteristiqueotechniques.
Tenezlesemballagesd'appareilshorsdeportededes infants, risqued'etouffement. - Recyclezlesmatériauxd'emballageconformémentaux prescriptionslocalesenvigueur.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.

Risquéd'électrocution
- Netentezpasd'ouvrirl'appareiletcessezdel'utiliser encapsededeterioration.
- Cessezdel'utiliserencasdedeterriorationde l'adaptateur CA, du cable adaptateur ou du cable d'alimentation.
- Netentezpasderéparer'l'appareilvous-mêmeni d'effectuerdestravaux'dentretien.Faitesappelà de s techniciensqualifiéspoureffectuertouslestravaux d'entretien.

Avertissementconcernantlespiles
- Respectezimpérativementlapolaritédespiles (indications+ et-) lorsdeleurinsertiondansle boîtier. Risques d'écoulement et d'explosion des piles sitel'estpaslescas.
- Nelaissezpasdesenfantsremplacerlespilesd'un apparéilsansssurveillance.
- N'utilisezpassimultanementdespilesusagéesetdes pilesneuvesoudspilesdedifférentypes.
- Retirezlespiesdesproduitsquevousnecomptezpasutiliserpendantuncertaintemps
- Necourt-circuitezpaslespiles.
- Netentezpasderechargerlespiles.
- Nejetezpasdepilesaufeu.
- Conservezlespleshorsdeportedeedesenfants.
Unedescriptiondétailléede l'applicationUNDOKetdetoutesles fonctionsestdisponibledansnotreguideUNDOKsur:

www.hama.com->00054891->Downloads

Consignsd'utilisation
- Latouche[OK]ainsiquelatouche▶ dela télécommandecorrespondenta Ia touche[ENTER]de lafaceavantdelaradio.
- Latouche delatécommandecorr espondà la touche[BACK]delafaceavantdelaradio.
- Lestouches▲▼ delatélecommande correspondant à la rotation vers la gauche ou vers la droitedelamolettedenavigationdelafaceavante de laradio.
Miseenservicedelatécommande
Ouvrezlecouverceducompartmenta piles.Cecompartmentestsituesurlafacearrieredela
telecommande; f aitesglisserlecouvercedansladirectionindiquee afin de l'ouvrir. Deux piles LR03/AAA sont fourniesi nserezcepsidesdanslecompartmentavantlapremiere
miseenservice.Veuillezrespecterlesindicationsdepolaritelerdsdel'insertiondespiles; I a b onnpolaritéestindiqueepar+ / - à l'intérieurducompartment.
Établissementdeslaconnexionréseau
4.1Réseaulocal(LAN)
- Branchez la radio à une connexion réseau local (LAN) de votre routeur. Vous aurez besoin d'un cable Ethernet pour effectuercetteconnexion; c e c âblen'estpaslivreavec leproduit.
- Veuillezcontrölerquerelouteurestbiensoustension, qu'ilfonctionnenormalementetquelacom connexion internetestbienétablie.
- Veuillez consulter le mode d'emploi de votre routeur pour toutequestionconcernantlaconnexionLAN(reseau local).
- Continuez à l'étape 5 « Mise en service »
4.2WiFi(reseauansansfil)
- Veuillezcontrölerquerelouteurestbiensoustension, qu'ilfonctionnenormalementetquelacom connexion internetestbienétablie.
- Activez la fonction WiFi de votre routeur.
- Veuillez consulter le mode d'emploi de votre routeur pour toutequestionconcernantlaconnexionWiFi(reseau sansfil).
- Continuez à l'étape 5 « Mise en service »
5.Miseenservice

Remarque- R éceptionoptimale
- Ceproduitdisposed'unbranchementpourunene antenneexterna c onnexioncoaxiale.Uneantenne telscopiqueapproprieeestlivreeavecleproduit; cetteantennevouspermetlarereceptiondeDAB,DAB+ etFM.Vouspouvezegalementutiliseruneantenne active ou passive afin d'amelierer la qualite de reception ou afin d'adapter le produit à vos exigences.
Autresconsignes:
-Extrayezl'antenneentierevement.
Nousvousconseillonsdeplacerl'antennea I a verticale afin de garantir une reception optimale.
5.1Misesoustension
- Branchez le cable secteur de la radio internet à une prise decourant.

Avertissement
- Utilisez l'appareil exclusivement branché à une prise decourant appropriée. Laprisedecourantdoitetre facilementaccessible à t outmoment.
- Coupe le produit du secteur à l'aide de l'interrupteur - d'ébranchezlaprisedecourantencasd'absence d'interrupteur.
-MetezI'interrupteursecteursoustension.
- Veuillez patienter jusqu'à la fin de la procédure d'initialisationdelaradio.
- Appuyez sur la touche [POWER] afin demettre la radiosoustension(boutongauche).

Première misesoustension
- Unassistantdeconfiguration(SetupWizard)démarre automatiquementlorsdupremierdémarrage.
- L'assistant de configuration est en angeais.
- Vous pouvez passer l'assistant, puis le lancer ultérieurement.
5.2Langueetassistantdeconfiguration
Lors de la première mise en service, la radio affiche les messages en angeais. Procedez de la maniere suivante afin de modifier la langue du système :
Appuyez sur la touche [MENU] > Configuration > Langue > S électionnelalangue
Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ENTER]ou[OK].

Remarque
- Leslanguessoivantessontdisponibles:
anglais, allemand, danois, neerlandais, finlandais, français, italien, norvégien, polonais, portugais, espagnol, suédois, turc, tchéqueetslovaque.
6.Nettoyageetentretien
- Nettoyez ce produit uniquement à l'aide d'un chiffon nonpelucheuxlégarementhumide; é viteztout détergentagressif.
- Débranchez'adaptateurCAdelasourcedecourant sivousnecomptezpasutiliserl'appareilpendantuncertaintemps.Entreposez-ledansunlocalsec,propreet protégésdesrayonsdirectsdusoleil.
7.Exclusiondegarantine
LasocieteHamaGmbH& Co K G d'éclinetoute responsabilitéencasdedommagesprovoquésparune installation, unmontageouuneutilisationnonconformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignésdumoded'emploi/toudesconsignésde sécurité.
8. Serviceetassistance
Encasdequestionconcernantleproduit,veuillezvous adresserauservicedeconseilproduitsdeHama.
Lignetéléphoniquedirecte: +499091502-115
(allemand/anglais)
Voustrouverezideplusamplesinformationscconcernant
l'assistance: w www.hama.com
9.Consignesderefyclage Remarquesconcernantlaprotectionde I'environnement:

Conformémenta la directiveeuropeanne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certainnombred 'objectifsenmatierede protectiondel'environnement,lesreglessuivantes
doiventetreappliquées:Lesappareilsélectriqueset électroniquesainsiquelesbatteriesnedoiventpasétre éliminésaveclesdéchetsménagers.Lepictogramme "picto"présentsurleproduit,sonmanueld'utilisationounsonemballageindiquequeleproduitestssoumisaccte réglementation.Leconsommateurdoitretournerle produit/labatterieusagerauxpointsdecollecteprevusacet effet. Il peut aussi le remetre à un revendeur.Enpermettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries,leconsommateurcontribueraàlaprotectionde notre environnement.C'estunactéécologique.
10. Déclarationdeconformité
Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipementradioélectriquédutype[00054891]
estconformea I a directive2014/53/UE.Letexte
completdeladéclarationUEdeconformitéest disponible
a I'aresseinternetseuivante:
www.hama.com->00054891->Downloads.
Bandesdefréquences
2412MHz-2472MHz
5150MHz- 5350MHz
5470MHz- 5725MHz
Puisssacederadiofrequence maximale
2.4GHz/60mW(EIRP)
5 G Hz/4 5mW(EIRP)
Belgique, Bulgarie, Républiquetchèque, Danemark, Allemagne, Estonia, Irlande, Gréce, Espagne, France, Croatia, Italie, Chypre, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Autriche, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Finlande, Suède, Royaume-Uni

Remarque
Silescanaux36-64(frequency5,150GHz-5,350GHz) sontemployésdansleréseauWi-Fi5GHz,ceproduitnde doitetre u tilisequedansdesespacesfermés.
Fel
Le
Back/Vissza
Elore, Okay
18.SELECTgomb
19.[REWIND]gomb
20.[Fast-Forward]gomb
21.[VOLUME] + / - gombok
22. Presetsfel/legombok
23.[PLAY/PAUSE]gomb
24.BACKgomb
25.Presetgombok(1-10)
26. [PRESETS/FAVORITES] menu
27.[INFO]gomb
