ERGD51 - Tondeuse électrique PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERGD51 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à cheveux Panasonic ERGD51, moteur puissant, lames en acier inoxydable, 5 longueurs de coupe réglables (de 3 à 15 mm) |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour une coupe précise des cheveux et de la barbe, utilisation sans fil avec batterie rechargeable, autonomie de 60 minutes |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à la tête amovible, lames lavables sous l'eau, lubrification recommandée pour une performance optimale |
| Sécurité | Conception ergonomique pour une prise en main confortable, protection contre les surcharges, ne pas utiliser près de l'eau |
| Informations générales | Poids léger, design compact, garantie constructeur de 2 ans, accessoires inclus : brosse de nettoyage, chargeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERGD51 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur ERGD51 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERGD51 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERGD51 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ERGD51 PANASONIC
Tondeuse à barbe rechargeable/CA(Utilisation domestique)
Modèle No ER-GD61/ER-GD51
Table des matieres
Consignes de sécurité......42
Informations importantes. 46
Identification des composants. 47
Preparation. 47
Utilisation 48
Entretien 51
Dépannage 53
Durée de vie de la lame. 54
Durée de vie de la batterie 54
Retrait de la batterie rechargeable intégrée 55
Charakteristiques 55
Merci d'avoir besoine ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet appeareil, veuillez dire toutes les instructions et les保守 pour une utilisation ulterieure.
Avtissement
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et s'ils comprendrent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les procédures de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance.
-
Le cordon d'alimentation ne peut pas être remplaced. Si le cordon est endommagé, l'adaptateur CA doit être mis au rebut.
-
Le symbole suivant signifie que la tondeuse peut etre utiliser sous un robinet d'eau ouvert.

- Ne pas nettoyer à l'eau lorsque l'adaptateur CA est branché.
- Ne pas utiliser autre chose que l'adaptateur CA fourni pour quelques usage que ce soit.
Et ne pas utiliser un autre produit à l'aide de l'adaptateur CA fourni. (Voir page 47.)
- Le symbole suivant indique qu'une unité d'alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l'appareil électrique au réseau d'alimentation. La référence du type d'unité d'alimentation électrique est indiquée pres du symbole.

Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de blessure, de chocolélectrique, d'incendie ou de dégats à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscrie le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsqu'les consignes sont ignoreses et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme.
| DANGER | Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. |
| AVERTISSEMENT | Signale un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. |
| ATTENTION | Signale un danger susceptible d'entrainer des blessures mineures ou des dégâts matériels. |
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscrie le type de consignes à observer.
| O | Ce symbole est utilisé pour averrir les utilisateurs qu'il s'agit d'une méthode de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuee. |
| ! | Ce symbole est utilisé pour averrir les utilisateurs qu'il s'agit d'une méthode de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l'ordinate en toute sécurité. |
AVERTISSEMENT
Ce produit
Ce produit dispose d'une batterie
rechargeable intégrée. Ne pas la jeter dans le feu ni l'exposer à la chaleur.
- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une Explosion de l'appareil.
Ne pas modifier, ni réparer l'appareil.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Contacter un centre de service agreeé pour les réparations (replacement de la batterie, etc.).

AVENTISSEMENT

Ne jamais démonter l'appareil, sauf lors de sa mise au rebut.
-Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électricque ou des blessures.
En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement Cesser immeditatement d'utiliser l'appareil et retarder I'adaptateur en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Le corps principal ou l'adaptateur CA est de formé ou anormalement chaud.

Le corps principal ou l'adaptateur CA sent le brûlé.
-
Un bruit anormal est constaté au cours de l'utilisation ou du chargement du corps principal ou de l'adaptateur CA.
-
Faire immédiatement vérifier ou réparer l'appareil dans un centre de service agréé.
Alimentation électrique
Ne pas brancher l'adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides.
- Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne pas tremper l'adaptateur CA dans I'eau ou le nettoyer avec de I'eau.
Ne pas placer l'adaptateur CA au-dessus ou a proximé d'un lavabo ou d'une baignoire remplie.
Ne jamais utiliser l'appareil si l'adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d'alimentation n'est pas correctement insérée dans une prise secteur.
Ne pas endommager ni modifier, ni plier excessivement, ni tirer, ni tordre le cordon. Et ne pas placer d'objet lourd sur le cordon, ni le pincer.
- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie d' à un court-circuit.
Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de la prise ou du cable secteur.
- Un dépassement de tension nominale en connectant une quantité trop importante de fiches dans une prise secteur peut entraîner un incendie d' à une surchauffe.
S'assurer de toujours faire fonctionner l'appareil par le biais d'une source d'alimentation électrique dont la tension
correspond à la tension nominale indiquée sur l'adaptateur CA. Insérer entière l'adaptateur.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou choc électrique.

AVERTISSEMENT
Toujours débrancher l'adaptateur de la prise secteur lors du nettoyage.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Nettoyer regulierement la fiche d'alimentation et la prise de recharge pour eviter l'accumulation de poussiere.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie du à un défaut d'isolement provoqué par l'humidité.
- Debrancher l'adaptateur et l'essuyer avec un chiffon sec.
Prévention des accidents
Ne pas laisser a la portée des enfants. Ne pas les laisser l'utiliser.
- Placer des pieces et des accessoires dans la bouche risque d'engendrer des accidents ou des blessures.
Si I'huile est ingérée accidentellement, ne provoquez pas le vomissement, buvez une grande quantité d'eau et contactez un médecin.
Si I'huile entre en contact avec les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau courante et consultez un médecin.
- Dans le cas contraire, vous pourriez rencontres des complications physiques.

ATTENTION
Protection de la peau
Ne pas appuyer la lame fortement contre les levres ou la peau.

Ne pas utiliser ce produit dans unquelconque autrebut que la taille de la barbe.
- Ceci poursrait agresser votre peau.

Ne pas appliquer les lames directement sur les oreilles ou sur une peau irritée (gonflements, blessures ou taches).
- Ceci pourrait provoquer des blessures aux oreilles ou une peau abimée.
Ne pas appuyer avec force sur la lame. De même, ne pas toucher la lame avec les ongles.

Ne pasmettre la lame en contact avec des objetsdurs.
- Ceci pourrait endommager la lame et blesser la peau, car la lame est très mince. Il faut être prudent lors de son utilisation.

Vérifier que les lames ne sont pas endommagées ni déformées avant utilisation.
- Sinon, ceci pourrait blesser la peau.

ATTENTION
Veuillez tenir compte des précautions suivantes Ne pas laisser d'objets en métal ou de déchets en contact avec la fiche
d'alimentation ou la prise de l'appareil.
- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie du à un court-circuit.
Ne pas partager votre tondeuse avec des membres de votre famille ou d'autres personnes.
- Cela poursait entrainer une infection ou une inflammation.

Ne pas la laisser tomber ou la heurter contre d'autres objets.
- Ceci pourrait provoquer des blessures.

Ne pas enrouler le cordon autour de l'adaptateur ou du corps principal avant de le ranger.
- Ceci risquerait de rompre le fil du cordon avec la charge, et causeur un incendie d' à un court-circuit.
Débrancher l'adaptateur de la prise secteur lorsqu'il n'est pas utilisé.

- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie d à uneuite électrique résultat d'une déterioration de l'isolement.
Débrancher l'adaptateur ou la fiche de
I'appareil en tenant I'adaptateur ou la fiche a la place du cordon.
-Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Gestion de la batterie retiree lors de la mise au rebut

DANGER
La batterie rechargeable s'utilise uniquement avec cette tondeuse.
Ne pas utiliser la batterie avec unquelconque autre apparéil.
Ne pas recharger la batterie une fois qu'elle a ete retiree de l'appareil.
Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur.
Ne pas souder, démonter, ou modifier la batterie.
Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la batterie entre en contact l'une avec l'autre via des objets en métal.
Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux métalliques, comme des colliers ou des épingle s'cheveux.
Ne jamais enlever la protection de la batterie.
- Tout manquement à ce qui précède peut entrainer une surchauffe, une inflammation ou une Explosion de l'appareil.

DANGER
La batterie contient du liquide alcalin.
Si ce liquide fuit et entre en contact avec les yeux, ne pas froter les yeux, mais rincer soigneusement avec de l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner une perte de vision.
-Consulter immédiatement un médecin.

AVENTISSEMENT
Une fois la batterie rechargeable retiree, ne pas la laisser a portee des enfants ou des nourrissons.
- En cas d'absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le corps.
En pareil cas, consulter un medecin immédiatement.
La batterie contient du liquide alcalin.
Si ce liquide fuit et entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincer à l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Sinon, ceci pourrait blesser la peau.
Informations importantes
- Avant d'utiliser un accessoire, vérifier qu'il a eté installé correctement. Sinon ceci pourrait couper les poils trop court.
L'appareil ne doit pas etre utilise sur des animaux. - Appliquer de l'huile sur la lame avant et après chaque utilisation. (Voir page 53.)
- Ne pas appliquer l'huile risque de cause les problèmes suivants:
-La lame n'est plus aussi aiguisée.
- Durée de fonctionnement plus courte.
- Bruit plus fort.
- Ranger le corps principal dans un endroit à basse humidité après son utilisation. Sinon des dysfonctionnements dus à la condensation ou à la rouille risquènt de se produit.
- Veillez à placer le couvercle de protection sur le corps principal pour protéger la lame lors du transport ou du rangement.

Identification des composants



A Corps principal
①Bouton de mise en marche
② Témoin d'etat de charge (→)
③Prise
④Lame
Sabot pour tailler la barbe
⑤Molette
⑥ Repère d'indication de hauteur de coupe
©Accessoire de précision ER-GD61
Couvercle de protection
Adaptateur CA (RE9-36)
La forme de l'adaptateur CA est différente suivant la région.
L'une des unités d'alimentation électrique spécifiées est fournie avec cet apparéil.
⑦Adaptateur
Fiche d'alimentation
(9)Cordon
Fiche du cordon d'alimentation
Accessoires
Brosse de nettoyage
Huile
Pochette de rangement ER-GD61
Preparation
Charge
Veiller à ce que le corps principal soit éteint.
1 Raccordez la fiche du cordon d'alimentation à la prise.
2 Branchez l'adaptateur sur une prise du secteur.
- Verifiez que le témoin d'etat de charge (→) s'allume.
La recharge s'achève au bout de 1 heures environ.

3 Debranchez I'adaptateur des que le témoin d'etat de charge est étéint.
(par sécurité et afin de réduire la consommation d'énergie)
Notes
- Si des bruits sont émis de la radio ou d'autres sources pendant l'utilisation de l'appareil, utilisez l'appareil dans un autre endroit.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant 6 mois ou plus, la batterie s'affaiblit (fuite du liquide de batterie, etc.). Rechargez entierement la batterie une fois tous les 6 mois.
- Lorsque l'appareil est chargée pour la première fois ou si l'appareil n'a pas eté utilisé pendant plus de 6 mois, le temps de charge peut changer ou le témoin d'état de charge peut ne pas s'éclairer pendant quelques minutes. En plus, la durée d'utilisation peut être réduite. Veuillez charger la tondeuse pendant plus de 8 heures dans ce cas.
- La température ambiente recommendée pour recharger va de 0^ à 35^ . Le temps de charge peut varier ou la performance de la batterie peut baisser à des températures extrémement élevées ou basses.
- Une recharge complète fournir assez d'énergie pour environ 50 minutes utilise. (Sur la base d'une utilisation à 20^ - 30^ .) La durée de fonctionnement peut varier selon la fréquence d'utilisation et le mode opérateire.
- Vous pouvez recharger la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Toutefois, il est recommandé de recharger l'appareil lorsque la batterie est complètement déchargée. La durée de vie de la batterie dépend fortement de facteurs tels que le mode d'utilisation et de rangement.
Fonctionnement sur secteur
Il est possible d'utiliser l'appareil en y branchant l'adaptateur CA comme pour une recharge classique puis en le mettant sous tension.
- La batterie sera décharge, même avec la source de courant alternatif.
- S'il reste trop peu de batterie, les lames peuvent se déplacer lentement ou s'arrête, même avec la source de courant alternatif. Dans ce cas, rechargez la batterie pendant au moins 1 minute.
Utilisation
- Appliquer de l'huile sur la lame avant et après chaque utilisation. (Voir page 53.)
- Cet apparéil peut ne pas fonctionner dans une température ambiente inférieure à environ 0^ .
- Nettoyer l'appareil après chaque utilisation. (Voir les pages 51 et 52.)
- Veiller à ce que le corps principal soit éteint.
- Vérifier que les lames ne sont pas endommagées ni déformées avant utilisation.
- Ne pas utiliser avec de la mousse à raser ou lorsque la barbe est humide.
Une barbe humide risque de coller à la peau ou de faire des touffes, la rendant difficile à couper.
- Avant de couper, peigner votre barbe.
1 Retirer le couvercle de protection. (Voir cette page.)
2 Sélectionner les accessoires désirsés, puis appuyer sur le bouton de mise en marche pourmettre l'appareil sous tension et couper.
Utiliser l'accessoire approprié au besoin. L'appareil peut également être utilisé sans accessoire.
- Sans accessoire (Voir page 50.)
- Sabot pour tailler la barbe (Voir page 50.)
- Accessaire de précision (ER-GD61) (Voir page 50.)
Mettre l'appareil hors tension après utilisation.
Démontage et mise en place des accessoires
- Prendre garde de ne pas se blesser les mains, etc. avec la lame lors du retrait ou du montage de l'accessoire.
Retrait de l'accessoire
Tenir solidement le corps principal et tirer l'accessoire vers le haut et le retarder du corps principal.
- Tenir solidement la piece nervurée (a) et retirer l'accessoire de précision.


ER-GD61
Montage de l'accessoire
Fixer l'accessoire sur le corps principal jusqu'à ce qu'il se clipse.
- Si I'accosaire n'est pas correctement fixé, il peut se décaler et finir par trop couper durant l'utilisation.
Le couvercle de protection a la meme methode de demontage et de mise en place.
Sans accessoire

Utiliser sans l'accessoire pour réaliser des lignes précises.
Pour rendre la ligne plus propre, placez la lame à l'horizontalte contre la peau et taillez vers le bas.

Hauteur de coupe : environ 0,1 mm (La longueur de la lame fixe est de 0,1 mm)

Sabot pour tailler la barbe

- Le chiffre sur l'accessoire indique la longueur de taille cible.
- La longueur de la barbe sera à peine plus longue que la hauteur sélectionnée.
- Les résultats escomptés risquent de ne pas être atteints si la barbe est trop longue. Dans ce cas, tailler la barbe à une longueur d'environ 20 mm avant d'utiliser l'appareil.
- La barbe s'accumule facilement dans l'accessoire lorsque beaucoup de barbe est coupée. Dans ce cas, nettoyer l'accessoire. (Voir les pages 51 et 52.)
1 Tourner la molette et ajuster le repere d'indication de hauteur de coupe (6) à la hauteur souhaitée.
Hauteur de coupe : environ 0,5 mm à 10 mm

2 Appliquer la partie plate du sabot contre votre peu et couper votre barbe en la peignant de gauche à droite.


Partie plate du sabot
Accessoire de précision ER-GD61

- Utilisez l'accessoire de finition pour tailler les zones étroites et pour une taille détaillée.
Pour rendre la ligne plus propre, placez la lame à l'horizontale contre la peau et taillez vers le bas.

Taillez la barbe
progressivement depuis les
extrémités en mettant la
lame au contact de la peau.
Entretien
Nettoyage
- Nettoyer le corps principal et la lame après chaque utilisation. (Faute de nettoyage, la taille de la barbe deviendra difficile et l'appareil sera de moins en moins précis.)
- Ne pas utiliser de solvant, d'essence, d'alcool ou autres produits chimiques. Ceci pourrait provoquer une défaillance, des fissures ou une décoloration du corps principal de l'appareil. Essuyer le corps principal uniquement avec un tissu imbibé d'eau courante ou d'eau courante savonneuse.
Veiller à ce que le corps principal soit éteint. - Enlever le corps principal de l'adaptateur CA.
Avec de I'eau
Pour enlever les petites impuretés
- Retirer l'accessoire et allumer le corps principal. (Voir page 49.)
- Faire couler de l'eau dans l'entrée d'eau située à l'arrête du corps principal de l'appareil, rincer soigneusement pendant environ 20 secondes, puis eteindre le corps principal.

Pour enlever les grosses impuretés
- Retirer l'accessoire et la lame. (Voir les pages 49 et 52.)
- Nettoyer le corps principal, la lame et les accessoires à l'eau courante.

ER-GD61
-
Secouer plusieurs fois pour enlever l'eau.
Veiller à ne pas cogner le corps principal sur l'évier ou tout autre object pendant l'asschéement de l'appareil. Le contraire peut provoquer un dysfonctionnement. -
Essuyer à l'aide d'une serviette, puis laisser secher naturellement.
La lame sechera plus rapidement si elle est retiree.
-
Appliquer quelques gouttes d'huile sur la lame une fois seche. (Voir page 53.)
-
Fixer la lame et le couvercle de protection sur le corps principal.
-
Veiller à placer le couvercle de protection sur le corps principal pour protéger la lame lors du rangement.

ER-GD61
Avec la brossette
-
Retirer l'accessoire et la lame. (Voir page 49 et cette page.)
-
Nettoyer le corps principal à l'aide de la brossette.
-
Nettoyer la lame à l'aide de la brossette.
-
Tout en pressant sur le levier de nettoyage (©) pour relever la lame mobile (④), brosser pour enlever tous les poils qui ont ete tailles entre la lame fixe (⑥) et la lame mobile.
-
Appliquer quelques goutes d'huile sur la lame. (Voir page 53.)

- Fixer la lame et le couvercle de protection sur le corps principal.
Veiller à placer le couvercle de protection sur le corps principal pour protégger la lame lors du rangement.
Démontage et mise en place de la lame
- Vérifiez si la lame est déformée ou endommagée avant de la retirer et de la monter.
Démontage de la lame
- Tenir le corps principal devant.
- Pousser la partie métallique de la lame vers la gauche avec le pouce.
Il n'y a pas de probleme lorsque les doigts touchent la lame.
Veiller à ne pas laisser tomber la lame.

Montage de la lame
Fixer le crochet de montage (B) dans le montage de lame (A) sur le corps principal et le pousser jusqu'à ce qu'il s'enclenché.

Lubrification
- Appliquer de l'huile sur la lame avant et après chaque utilisation.
1 Demontez la lame. (Voir page 52.)
2 Appliquez une goutte d'huile sur chaque point indiqué.
3 Fixez la lame sur le corps principal, mettez sous tension et laissez fonctionner environ 5 secondes.
Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont disponibles chez vous marchand ou dans votre centre de services après-vente.
| Pièces de remplacement pour ER-GD61/ER-GD51 | Lame WER9500 |
| Lubrifiant WE S003P |
- Ne pas utiliser d'autre lame que celle prévue car cela pourrait entraîner un défaut de performance.
- Nous recommendons le lubricifant Panasonic WES003P.
Dépannage
Procedez comme suit.
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez achetié l'unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour le produit.
Problème Action
Le corps principal est moins tranchant.
Le temps de fonctionnement est court.
Le corps principal a cesser de fonctionner.
Jusqu'acecque les problemes soient résolus,veuillez suivre chaque procedure comme suit:
- Chargez le corps principal. (Voir page 47.)
- Nettoyez la lame et huilez-la. (Voir pages 51 à -53.)
- Remplacez la lame. (Voir page 52.)
- Faites remplacer la batterie par un centre de service agreé.
Problème Action
Le corps principal est moins tranchant.
Le temps de fonctionnement est court.
Le corps principal a cesser de fonctionner.
impossible de charger le corps principal.
Emet un bruit fort.
Mettez en charge la batterie pendant environ 8 heures en continu pour la recharger complètement.
S'il ne reste que quelques utilisations même après le chargement, la batterie est en fin de vie. (Une fuite de liquide engendree par la dégradation de la batterie en fin de vie est possible.)
Veuillez contacter un service après-vente agreé pour réparation.
Insérez fermement la fiche de l'appareil dans le corps principal. Vérifiéz que le témoin d'état de charge s'allume. (Voir page 47.)
Appliquez de I'huile. (Voir page 53.)
Vérifiez que la lame est bien fixée.
Durée de vie de la lame
La durée de vie de la lame varie selon la fréquence et la durée d'utilisation du corps principal.
Par exemple, la durée de la lame est approximativement de 3 ans lorsque le corps principal est utilisé pendant 5 minutes, 10 fois par mois. Meme avec un entretien approprié, replacer les lames si l'efficacité de la coupe réduit de façon considérable.
Durée de vie de la batterie
La durée de vie de la batterie varie en fonction de la fréquence et de la durée d'utilisation.
Si le délambda de fonctionnement est sensiblement plus court même après une recharge complète, cela signifie que la batterie est en fin de vie.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirer la batterie rechargeable intégrée avant la mise au rebut du corps principal.
La batterie doit être entreprises en toute sécurité.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant.
Cette illustration peut uniquement etre utilisee lors de la mise au rebut du corps principal, et ne doit pas etre utilisée pour sa réparation. Si vous demontez vous-meme le corps principal, il ne sera plus etanche, ce qui pourrait engendrer son dysfonctionnement.
- Enlevez le corps principal de l'adaptateur CA.
- Appuyez sur le commutateur d'alimentation pourmettre l'appareil sous tension,puis laissez-le sous tension jusqu'à ce que la pile soit entierement déchargée.
- Effectuez les étapes ① à ⑧ et soulevez la batterie, puis l'enlevez.
- Faites attention à ne pas court-circuiter les bornes positives et négatives de la batterie retiree et isolez-les en appliquant du ruban adhesif.

Protection de l'environnement et recyclage des matériaux
Cette tondeuse contient une batterie au Nickel-Metal-Hydrue.
Veuillez you assurer que la batterie est jetée dans un emplacement officiellement destiné à cet usage, s'il en existe dans votre pays.
\section*{Caracteristiques}
| Source d'alimentation | Voir la plaque signalétique sur l'adaptateur CA. (Conversion de tension automatique) |
| Tension du moteur | 1,2 V= |
| Temps de chargement | Env. 1 heures |
| Bruit émis 67 (dB) | (A) re 1 pW) |
Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
L'élimination des équipements et des piles/ batteries usages
Applicable uniquely dans les pays membres de l'Union europeenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles/ batteries, appeareils électriques et électroniques usages, doivent être séparés des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles/batteries et des appareils usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposser sur les piles/batteries
(pictogramme du bas)
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Panasonic
Istruzioni d'uso
Note per il symbolo batterie (simpolo除去)
⑤Dial
6Marca indicativa de longitude corte
Nao danifique ou modifie nem dobre, puxe ou torca com forca o cabo.
Ten produit