CANON

ISensys MF641Cw - Imprimante CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ISensys MF641Cw CANON au format PDF.

📄 236 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice CANON ISensys MF641Cw - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : ISensys MF641Cw

Catégorie : Imprimante

FOIRE AUX QUESTIONS - ISensys MF641Cw CANON

Comment installer l'imprimante CANON ISensys MF641Cw sur mon réseau Wi-Fi ?
Pour installer l'imprimante sur votre réseau Wi-Fi, allumez l'imprimante, appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Paramètres réseau', puis 'Wi-Fi'. Choisissez votre réseau et entrez le mot de passe si nécessaire.
Que faire si l'imprimante ne répond pas lorsque j'essaie d'imprimer ?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et connectée au même réseau que votre ordinateur. Essayez de redémarrer l'imprimante et votre ordinateur. Assurez-vous également que les pilotes sont correctement installés.
Comment remplacer une cartouche d'encre sur l'imprimante CANON ISensys MF641Cw ?
Ouvrez le capot de l'imprimante, localisez la cartouche à remplacer, retirez-la doucement et insérez la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle est bien enclenchée. Refermez le capot une fois terminé.
L'impression est de mauvaise qualité, que dois-je faire ?
Vérifiez le niveau d'encre et remplacez les cartouches si nécessaire. Nettoyez les têtes d'impression via le menu de l'imprimante. Vous pouvez également imprimer une page de test pour vérifier la qualité.
Comment résoudre le problème de bourrage papier ?
Éteignez l'imprimante et retirez tous les papiers restés coincés. Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac. Rallumez l'imprimante et essayez d'imprimer de nouveau.
Mon imprimante affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour interpréter le code d'erreur. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'imprimante ou de vérifier les connexions et les niveaux d'encre.
Comment imprimer en recto verso avec la CANON ISensys MF641Cw ?
Allez dans les paramètres d'impression de votre document, sélectionnez 'Impression recto verso' et choisissez le mode souhaité. Assurez-vous que l'option est prise en charge dans les paramètres de votre logiciel.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Visitez le site web de Canon, recherchez le modèle MF641Cw et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre imprimante.
L'imprimante ne se connecte pas à mon réseau, que faire ?
Vérifiez que le mot de passe de votre réseau Wi-Fi est correct. Assurez-vous que votre routeur fonctionne correctement et que l'imprimante est à portée du signal. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante.
Où puis-je trouver des pilotes pour mon imprimante CANON ISensys MF641Cw ?
Rendez-vous sur le site officiel de Canon dans la section 'Support' pour télécharger les pilotes et logiciels nécessaires pour votre modèle d'imprimante.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ISensys MF641Cw - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ISensys MF641Cw de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI ISensys MF641Cw CANON

Configuring Fax Settings Quick Setup EnConfiguration de la méthode de connexion à un ordinateur À propos d'Application Library (Bibliothèque d'applications)

Application Library (Bibliothèque d'applications) vous permet d'utiliser des raccourcis associés à des boutons 1touche pour les fonctions fréquemment utilisées, pour ne pas avoir à refaire tous les réglages correspondant à chaque utilisation de ces fonctions. Vous pouvez accéder à chaque fonction enregistrée en appuyant sur le bouton correspondant affiché sur l'écran d'accueil. Pour une description de chaque fonction, consultez le guide de configuration.* Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles de l'appareil.

Configurez les réglages initiaux en suivant les instructions à l'écran.•Spécifiezlalangueetlepays/région.•Spécifiezlefuseauhoraireetréglezladateetl'heure.•Configurezlesréglagespermettantd'empêcher les accès non autorisés.•Pourconfirmation,saisissezlemêmecodePIN deux fois.•Exécutezunecorrectiondescouleurs. Avant de commencer la configuration

  • Iln'estpaspossibledeconnecterl'appareil à la fois à un réseau sans fil et à un réseau filaire.•Faitesattention,sil'appareilestconnecté à un réseau non sécurisé, vos données personnelles peuvent être divulguées à un tiers.•L'appareiln'estpaslivréavecunrouteur.Vous devez vous en procurer un. Même dans un environnement sans routeur de réseau sans fil, vous pouvez utiliser le mode Point d'accès pour établir une connexion sans fil entre l'imprimante et votre appareil mobile (connexion directe). Guide de l'utilisateur Spécification de la méthode de connexion
  • Connexionparréseausansfil:<Oui>•ConnexionparréseaufilaireouUSB:<Non> Connexion par réseau sans fil

Assurez-vous que l'ordinateur est correctement connecté à un routeur. Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur.

Configuration de l'appareil Configuration des réglages initiaux de l'appareil Configurez les réglages dans l'ordre suivant. Conguration rapide FrPour en savoir davantage voir "Conguration à l'aide du guide de conguration" dans le Guide de l'utilisateur Notez le SSID et la clé réseau.•Vérifiezl'étiquettesurlerouteur. Guide de l'utilisateur•Laprocéduredeconfigurationestplusfacilesile routeur prend en charge le protocole WPS (indiqué par la marque WPS sur le routeur). Guide de l'utilisateur Spécifiez le point d'accès et la clé réseau comme indiqué sur l'écran ci-dessous.1. Sélectionnez <OK>.2. Sélectionnez <RéglagesSSID>.

3. Sélectionnez <Sélection du point d'accès>.

4. Selectionnez le point d'acces (SSID) puis <Suivant>.5. Saisissez la clé WEP (clé réseau), et sélectionnez <Appliquer>.6. Sélectionnez<Oui>.•Attendezquelemessage<Connecté.>s'affiche.7. Sélectionnez<Fermer>.•L'adresseIPestautomatiquementconfiguréeen quelques minutes. Installez le pilote et le logiciel. P.14 "Installation du logiciel"La configuration des réglages initiaux est terminée.Si l'appareil comprend la fonction de télécopie, configurez les réglages de fax. P.15 Connexion par réseau filaire L'appareil n'est pas fourni avec un câble réseau.Vous devez vous en procurer un. Assurez-vous que l'ordinateur est correctement connecté à un routeur. Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur. Branchez le câble réseau.•Aprèsavoirbranchélecâble,attendezquelques minutes (le temps que l'adresse IP soit automatiquement configurée).•SiuneadresseIPpermanenteaétéattribuéeàl'ordinateur, attribuez une adresseIP à l’appareil manuellement. Installez le pilote et le logiciel. P.14 "Installation du logiciel"La configuration des réglages initiaux est terminée.Si l'appareil comprend la fonction de télécopie, configurez les réglages de fax. P.15

Conguration rapide FrConnexion par USB•L'appareiln'estpasfourniavecuncâbleUSB. Vous devez vous en procurer un. Assurez-vous que le câble USB que vous utilisez porte la marque suivante.•NebranchezpaslecâbleUSBavantd'installerlepilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis suivez la procédure suivante depuis l'étape1. Installez le pilote et le logiciel. P.14 "Installation du logiciel"•Unefoisqu'unécrancomprenantdesinstructions pour brancher le câble USB à l’appareil est affiché, retirez l'autocollant recouvrant le port USB.La configuration des réglages initiaux est terminée.Si l'appareil comprend la fonction de télécopie, configurez les réglages de fax. P.15Installation du logiciel•Laprocédureicidécriten'estapplicablequepour un ordinateur sous Windows OS. Pour en savoir davantage sur la procédure d'installation du logiciel, consultez le manuel du pilote.•Pourl'installationsurunordinateursousmacOS,consultez le manuel du pilote.•Selonsadated'achat,ilestpossiblequel'appareil ne soit pas livré avec le pilote pour macOS. Les nouveaux pilotes sont disponibles sur le site Web Canon, vous pouvez y télécharger la dernière version et l'utiliser.

Si l'écran ne s'affiche pas correctement, réinsérezleCD-ROM/DVD-ROMoucherchez"D:\MInst.exe"dansWindows("D:"étantlenomdulecteurduCD-ROM/DVD-ROM.).Utiliser au mieux le scannerLa configuration des réglages réseau avec "Outil de paramétrage de la fonction d'envoi" vous permet d’envoyer les documents numérisés directement par e-mail ou I-Fax ou de les stocker dans un dossier partagé ou sur le serveur FTP.Dans l’écran affiché à l'étape2, sélectionnez [Démarrer les programmes] [Outil de paramétrage de la fonction d'envoi ] pour démarrer l'outil de réglage de la fonction d'envoi.

Configuration de l'appareil Conguration rapide FrAvant de commencer la configuration: Si l'appareil n'est pas livré avec un câble téléphonique, procurez-en un.Configurez les réglages de fax en suivant les instructions à l'écran. Sélectionnez <Fax>.

Sélectionnez <Définir réglages immédiatement>.

Enregistrez le numéro de téléphone (numéro de fax) de l'appareil et le nom d'utilisateur abrégé.•Lesinformationsci-dessousserontimpriméesen haut du fax par le télécopieur destinataire en tant qu'informations de l'expéditeur.02/02 2019 10:00AM CANON123XXXXXXXFAX 0001Heure d'envoi Nom de l'appareil Numéro de pageType de numéroNuméro de fax Spécifiez le mode de réception.•Pourchoisirunmode,répondezauxquestionssur l'utilisation que vous voulez faire de la fonction fax. Raccordezl'appareilàunelignetéléphonique.

Prise de ligne téléphoniqueTéléphoneCombiné (en option) Sélectionnez<Fin>. Sélectionnez<Oui>. La configuration est terminée. Pour en savoir davantage voir "Configuration des réglages initiaux du fax" dans le Guide de l'utilisateur

  • Cet équipement n'est pas compris avec tous les modèles de l'appareil.Positionnez les originaux la face à numériser tournée vers le haut.Ajustez les guides coulissants.Convient à la numérisation en continue de nombreuses pages d'articles, etc.

Positionner l'original correctement Lancez l'opération depuis le panneau de commande Numérisation Appareil (MF645Cx)1. Mettez l'original en place.2. Appuyez sur ,etsélectionnez<Lecture>.3. Sélectionnez le type de numérisation et saisissez les informations nécessaires.4. Sélectionnez<Démarrer>,<N&BDémarrer>ou<CouleurDémarrer>. Types de lecture

Stocker dans une mémoire USB Envoyer par e-mail Envoyer à un serveur de fichiers Pour numériser depuis un ordinateur

MF Scan UtilityPour en savoir davantage voir "Numérisation" dans le Guide de l'utilisateur Utilisation rapide Panneau de commandeAfficheur (écran) (Touche [Économie d'énergie]) (Touche [Accueil]) Fr1. Mettez l'original en place.2. Appuyez sur ,puissélectionnez<Copie>.3. Faites les réglages nécessaires pour la copie.4. Saisissez le nombre de copies à effectuer.5 Sélectionnez<N&BDémarrer>ou<CouleurDémarrer>. Options de copie utiles

N sur 1 Recto verso ou recto* Agrandissement ou réduction Copie de cartes d'identité Copie Passeport* Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles de l'appareil.1. Mettez l'original en place.2. Appuyez sur ,etsélectionnez<Fax>.3. Saisissez les informations du destinataire.4. Faites les réglages nécessaires pour la télécopie.5. Sélectionnez<Démarrer>. Fonctions de télécopie utiles

Diffusion séquentielle Réception en mémoire Fax PC Ouvrez le document à imprimer, et sélectionnez la fonction d'impression de l'application.2. Sélectionner le pilote d'imprimante pour l'appareil, et sélectionnez [Préférences] ou [Propriétés].3. Sélectionnez le format de papier.4. Spécifiez l'alimentation papier et le type de papier.5. Faites les réglages nécessaires pour l'impression.6. Sélectionnez [OK].7. Sélectionnez [Imprimer] ou [OK]. Options d'impression utiles

Recto verso* N sur 1 Impression de brochures** Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles de l'appareil.Pour en savoir davantage voir "Copie" dans le Guide de l'utilisateur Fax*

  • Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles de l'appareil.Pour en savoir davantage voir "Fax" dans le Guide de l'utilisateur Impression Pour en savoir davantage voir "Impression" dans le Guide de l'utilisateur

Utilisation rapide Copie FrSortez la cassette à papier.Jusqu'iciInsérez la cassette à papier dans l'appareil.Si vous chargez du papier d'un format ou d'un type différent de celui précédemment chargé, n'oubliez pas de changer les réglages correspondants en conséquence.Appuyez sur ,etsélectionnez<Réglagespapier>.Spécifiez le format et le type de papier comme indiqué à l'écran.

Insérez le papier lentement dans le creux de la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce qu'il atteigne le fond de la fente.Spécifiez le format et le type de papier comme indiqué à l'écran.

Pour en savoir davantage voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur

Chargement du papier Chargement dans la fente d'alimentation manuelle Chargement de la cassette à papier Utilisation rapide FrDégagez le bourrage papier en suivant les instructions à l'écran.Vérifiez les points suivants.•L'appareilest-ilallumé?•L'appareilest-ilsortidumodeVeille?Si l'afficheur et ne sont pas allumés, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.•Lecordond'alimentationest-ilcorrectementbranché?Si le problème persiste, consultez le guide de l'utilisateur. En cas de problème Pour en savoir davantage voir "Dépannage" dans le Guide de l'utilisateur

L'appareil ne fonctionne pas En cas de bourrage papier Remplacement des cartouches de toner Remplacezlacartouchedetonerensuivantlesinstructions à l'écran.Numéro de modèle des cartouches de toner•CanonCartridge054Black(noir)•CanonCartridge054Cyan(cyan)•CanonCartridge054Magenta(magenta)•CanonCartridge054Yellow(jaune)•CanonCartridge054HBlack(noir)•CanonCartridge054HCyan(cyan)•CanonCartridge054HMagenta(magenta)•CanonCartridge054HYellow(jaune) Utilisation rapide Fr• Tenez l'appareil éloigné autant que possible des téléphones numériques sans fil, des micro-ondes ou de tout autre équipement qui émet des ondes radio. N’utilisez pas ce produit près d’un équipement médical. Les ondes radio qu’il émet peuvent perturber cet équipement médical, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements et des accidents.Si le bruit du fonctionnement vous inquiète Selon l'environnement d'utilisation et le mode de fonctionnement, si le bruit de fonctionnement représente un souci, il est recommandé d'installer l'appareil dans un autre endroit que le bureau. Alimentation AVERTISSEMENT

Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous risquez de provoquer des incendies ou de subir une électrocution. L'appareil doit être connecté à une prise de courant dotée d'une mise à la terre à l'aide du cordon d'alimentation fourni. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution. Le cordon d'alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre périphérique. Ne modifiez pas, ne tirez pas, ne pliez pas excessivement, ni n'altérez en aucune manière le cordon d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Cela risquerait d'entraîner des dommages électriques, et de provoquer un incendie ou une électrocution. Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous électrocuter. N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions. Insérez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur en cas d'orage. La foudre peut entraîner un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement de l'appareil. Vérifier que la prise choisie est en bon état et avec une tension stable. Eloigner le cordon de toute source de chaleur, car sa gaine risquerait de fondre, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.Eviter les situations suivantes :Si la partie branchement du cordon d'alimentation est soumise à une tension trop importante, cela risque d'endommager le cordon ou les fils situés à l'intérieur de la machine peuvent se déconnecter et provoquer ainsi un incendie. – Brancher et débrancher fréquemment le cordon d'alimentation. – Se prendre les pieds dans le cordon d'alimentation. – Plier le cordon d'alimentation près de la partie branchement et soumettre la prise ou la partie branchement à une tension constante. – Surcharger la prise secteur. ATTENTION

Installer cette machine à proximité d'une prise secteur et laisser un dégagement suffisant autour de la prise secteur afin qu'il soit facile de débrancher la machine en cas d'urgence. IMPORTANT Lorsque vous branchez l'alimentation Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une source d'alimentation ininterruptible (onduleur), au risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'endommager l'appareil en cas de panne de courant. ATTENTION Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installationL'appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures. Lieu instable Lieu exposé à des vibrationsAutres précautions Lorsque vous transportez cet appareil, suivez les consignes indiquées dans ce document. Une manutention incorrecte peut entraîner une chute et des blessures. Lors de l'installation cet appareil, prenez garde à ne pas vous coincer les mains entre l'appareil et le sol ou les murs. Vous risqueriez de vous blesser. IMPORTANT Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installationVous risqueriez d'endommager l'appareil. Un site soumis à des températures et à une humidité extrêmement élevées ou basses. Lieu exposé à des variations importantes de température ou d'humidité Lieu à proximité d'appareils qui génèrent des ondes magnétiques ou électromagnétiques Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions chimiques se produisent Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques Surface qui risque de se plier sous le poids de l'appareiloubiensurunesurfaceoùl'appareilrisque de s'enfoncer (moquette, etc.).Lieu mal ventiléEn fonctionnement normal, cet appareil émet une faible quantité d'ozone ainsi que d'autres gaz. Bien que non dangereuses pour la santé, il est possible que ces émissions soient plus perceptibles pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production dans une pièce mal ventilée. Pour maintenir un environnement de travail confortable, il est conseillé de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé. Évitez également d'installer l'appareildansunepièceoùdespersonnesrisqueraient d'être exposées à ses émissions. N'installez pas l'appareil dans un lieu soumis à une forte condensationDes gouttelettes d'eau (condensation) se forment à l'intérieur de l'appareil lorsque la température delapièceoùsetrouvel'appareilaugmenterapidement et lorsque l'appareil est déplacé d'une pièce fraîche ou sèche à une pièce chaude ou humide. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions risque d'entraîner des bourrages papier ou une qualité d'impression médiocre, voire des dommages au niveau de l'appareil. Laissez l'appareil s'adapter à la température et au niveau d'humidité ambiants pendant au moins deux heures avant de vous en servir.A des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de la mer ou plusIl est possible que les appareils dotés d'un disque dur ne fonctionnent pas correctement s'ils sont utilisés à haute altitude, à savoir à partir d'environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.Connexion de la ligne téléphonique Cet appareil est conforme aux normes des lignes téléphoniques analogiques, et peut être raccordé àunréseautéléphoniquepubliccommuté(RTPC).Raccordezl'appareilàunelignetéléphoniquenumérique ou à une ligne téléphonique dédiée pourrait nuire au fonctionnement normal de l'appareil et l'endommager. Veillez à vérifier le type de ligne téléphonique avant de raccorder l'appareil. Avant de raccorder l'appareil sur une ligne en fibres optiques ou une ligne de téléphonie IP, contactez le fournisseur de services.Si vous utilisez une connexion réseau (LAN) sans fil Placez l'appareil à une distance de 50 m au plus du routeur sans fil. Dans la mesure du possible, installez l'appareil dansunlieuoùaucunobjetnebloquelescommunications. Le signal peut être affaibli s'il doit traverser des murs ou des sols. Consignes de sécurité importantes Ce chapitre comporte d'importantes consignes de sécurité destinées à prévenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à l'encontre des utilisateurs de l'appareil ou d'autres personnes. Avant d'utiliser cet appareil, lisez-le attentivement et conformez-vous aux consignes d'utilisation de l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non décrite dans ce manuel, d'une utilisation incorrecte ou de réparations ou de modifications non effectuées par Canon ou un tiers autorisé par Canon. Toute utilisation incorrecte de cet appareil peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels nécessitant des réparations importantes pouvant ne pas être couvertes par votre garantie limitée. Installation Pour utiliser cet appareil en toute facilité et en toute sécurité, lisez attentivement les précautions d'emploi suivantes et installez l'appareil dans un lieu approprié. AVERTISSEMENT N'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant entraîner un incendie ou une électrocution Lieu dans lequel les fentes de ventilation sont obstruées (contre un mur, un lit, un sofa, un tapis ou tout objet similaire) Lieu humide ou poussiéreux Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur Lieu exposé à des températures élevées Lieu exposé aux flammes nues Lieu proche près d'une source d'alcool, de dissolvant ou d'autres substances inflammables.Autres avertissements Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet appareil sous peine d'entraîner un incendie ou de subir un choc électrique. Ne placez pas de colliers, d'autres objets en métal ou de récipients contenant un liquide sur l'appareil. Si des substances étrangères viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela présente un risque d'incendie ou de choc électrique. Pour l'installation et le retrait des accessoires en option, éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur puis débranchez tous les câbles d'interface et le cordon d'alimentation de l'appareil pour éviter de les endommager et écarter tout risque d'incendie ou de choc électrique. Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur agréé Canon. AVERTISSEMENT Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement. ATTENTION Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement. IMPORTANT Point important concernant le fonctionnement. A lire attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de l’endommager ou de causer des dommages matériels. Annexe

88Sécurité relative au laser Cet appareil est certifié comme produit laser de classe1selonlesnormesCEI60825-1:2014et EN60825-1:2014. CLASS1LASERPRODUCT LASERKLASSE1 APPAREILÀLASERDECLASSE1 APPARECCHIOLASERDICLASSE1 PRODUCTOLÁSERDECLASE1 APARELHOALASERDECLASSE1 LUOKAN1LASER-TUOTE LASERPRODUKTKLASS1 Le faisceau laser peut être nocif pour l'être humain. Le rayonnement laser est complètement isolé dans des boîtiers protecteurs et des capots externes. Il ne peut donc s'échapper de l'appareil à aucun moment au cours du fonctionnement normal. Lisez attentivement les remarques qui suivent et les consignes de sécurité.

N'ouvrez jamais d'autres capots que ceux indiqués dans ce manuel.

Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions oculaires.

Vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux si vous utilisez des commandes ou des paramètres, ou si vous observez des procédures autres que ce qu'indique ce manuel. Consignes de sécurité du laser IMPORTANT

Suivez les instructions de l'étiquette d'avertissement fixée sur l'appareil.

Gardez l'appareil à l'abri de toute vibration ou de tout choc violent.

Ne forcez pas l'ouverture ou la fermeture des portes, des capots ou d'autres parties, sous peine d'endommager l'appareil.

Ne pas éteindre la machine ni ouvrir les portes en cours de fonctionnement sous peine de provoquer un bourrage papier.

Utiliser un câble modulaire de moins de 3 mètres.

Utiliser un câble USB de moins de 3 mètres.

Attention à ne pas laisser tomber d'objet lourd, comme un dictionnaire, sur la vitre d'exposition. Cela peut endommager la vitre d'exposition et provoquer des blessures.

Ne transportez pas l'appareil avec une cassette à papier ou le chargeur en option installé, ils pourraient tomber et provoquer des blessures. Chargeur ou capot de la vitre d'exposition

Ne pas appuyer trop fort sur le chargeur ou le capot de la vitre d'exposition lors de la copie de livres épais sur la vitre d'exposition pour ne pas l'endommager ou se blesser.

Il est recommandé de fermer doucement le chargeur ou le capot de la vitre d'exposition en prenant soin de ne pas se coincer les mains.

Évitez de mettre vos mains ou vos doigts à l'intérieur du chargeur ou du capot de la vitre d'exposition, vous pourriez vous blesser. Cassette à papier

Lorsque la cassette est retirée, veiller à ne pas introduire la main dans la machine pour éviter de se blesser. Touche Économie d'énergie

Appuyer sur (Economie d'énergie) par mesure de sécurité lorsque la machine doit rester inutilisée pendant une période prolongée, la nuit par exemple. De même, toujours mettre l'interrupteur principal sur Arrêt et débrancher la fiche secteur si on prévoit de ne pas l'utiliser pendant une durée plus longue (en période de fêtes par exemple).

Si vous branchez l'appareil dans une multi- prise dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun équipement aux autres prises.

Ne reliez pas le cordon d'alimentation à la prise auxiliaire d'un ordinateur. Autres précautions Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil ou une perte de données. Manipulation AVERTISSEMENT

Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez un revendeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l'appareil, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

Ne pas démonter ni modifier l'appareil. Il comporte des composants à haute tension et à haute température. Son démontage ou sa modification risque de provoquer des incendies ou des électrocutions.

Placezl'appareilàunendroitoùlesenfantsne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d'alimentation, d'autres câbles ou des engrenages et des pièces électriques internes, sous peine de risquer des accidents inattendus.

Ne vaporisez pas de produits inflammables près de l'appareil. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.

Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à le mettre hors tension et à débrancher la fiche d'alimentation ainsi que les câbles d'interface. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager la fiche d'alimentation et les câbles, ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique. Si vous portez un pacemaker Cet appareil émet un faible champ magnétique et des ondes ultrasonores. Si vous portez un pacemaker et constatez une anomalie, éloignez- vous de l'appareil et consultez immédiatement votre médecin. ATTENTION

Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil, car leur chute risquerait de vous blesser.

Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée.

Faites attention à l'ouverture et à la fermeture des capots de ne pas vous blesser aux mains.

Éloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du rouleau peut happer vos mains ou vos vêtements, provoquant des blessures corporelles.

L'intérieur de l'appareil et la fente de sortie peuvent être très chauds pendant et immédiatement après usage. Évitez tout contact avec ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé peut également être très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon, vous risquez de vous brûler.

89• Ne touchez pas les contacts ( ) situés à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

Lorsque vous transportez l'appareil Pour éviter d'endommager l'appareil pendant le transport, procédez comme suit. Retirezlescartouchesdetoner. Rangezsoigneusementl'appareildanssoncartond'origine avec tous les matériaux d'emballage. Symboles relatifs à la sécurité Interrupteurd'alimentation:position"ON"Interrupteurd'alimentation:position"OFF"Interrupteurd'alimentation:position"STAND-BY"Interrupteur à poussoir à enclenchement "ON" "OFF"Borne de protection avec mise à la terreTension dangereuse à l'intérieur. Ne pas ouvrir les capots autres que ceux indiqués.ATTENTION:surfacechaude.Nepastoucher.Equipement de classeIIPiècesmobiles:tenirlespartiesducorpsàl'écart des pièces mobilesATTENTION:Ilexisteunrisqued'électrisation.Retireztouteslesfichesdelaprise électrique.L'appareil présente des arêtes coupantes. Tenez-vous à l'écart des arêtes coupantes.[REMARQUE]Certains des symboles affichés ci-dessous peuvent ne pas être apposés en fonction du produit. Entretien et vérifications Nettoyez régulièrement l'appareil. Si la poussière s'accumule, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectezlesconsignesdenettoyagesuivantes.Encasde problème, reportez-vous à la section "Dépannage" du guide de l'utilisateur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème ou si vous pensez qu'un contrôle del'appareil est nécessaire, reportez-vous à la section "Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu" du guide de l'utilisateur. AVERTISSEMENT

Avant toute opération de nettoyage, coupez le courant et retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la poussière et les saletés avec un chiffon sec. Les dépôts de poussière qui s'accumulent peuvent absorber de l'humidité et provoquer à terme un incendie, s'ils entrent en contact avec de l'électricité. Employez un chiffon humide, bien essoré pour nettoyer l'appareil. Humectez le chiffon avec de l'eau uniquement. N’utilisez aucune substance inflammable telle que de l’alcool, de la benzine ou du diluant à peinture. Ne recourez pas à des mouchoirs en papier ou de l'essuie-tout. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions. Vérifiez l'état du cordon d'alimentation et de la fichedetempsàautre.Recherchezlaprésenceéventuelle de rouille, d'accrocs, de griffures, de fissures ou de génération de chaleur excessive. Si vous continuez à utiliser l'appareil mal entretenu, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. ATTENTION

L'intérieur de l'appareil comporte des composants à haute tension et à haute température. Tout contact avec ces composants risque d'entraîner des brûlures. Ne touchez pas un élément de l'appareil si cela n'est pas indiqué dans le manuel. Lorsque vous chargez du papier ou que vous dégagez un bourrage papier, faites attention de ne pas vous couper les mains avec les bords du papier. Consommables AVERTISSEMENT

Ne jetez pas les cartouches de toner usagées ou tout produit contenant du toner au feu. Ne stockez pas les cartouches de toner ou le papier dans un endroit exposé directement à une flamme nue. Le toner risque de s'enflammer et de provoquer des brûlures ou un incendie. En cas de renversement accidentel de toner, rassembler avec précaution les particules de toner ou les enlever à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en éviter l'inhalation. Ne jamais utiliser un aspirateur non équipé d'un dispositif de protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge électrostatique. ATTENTION

Veillez à ne pas inhaler du toner. En cas d'inhalation, consultez immédiatement un médecin. Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. En cas de contact avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin. Évitez tout contact du toner avec la peau. Si cela se produit, rincez immédiatement à l'eau froide et au savon. En cas d'irritation de la peau, consultez un médecin immédiatement. Conservez les cartouches d’encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion d’encre, consultez immédiatement un médecin ou un centre anti-poison. Ne démontez pas, ne modifiez pas la cartouche de toner ou toute pièce contenant du toner, sinon vous risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre. Pour retirer la bande adhésive de la cartouche de toner, tirez sur la bande de sorte à la décoller complètement mais sans exercer de force excessive. Vous risqueriez de provoquer des éclaboussures de toner. IMPORTANT Manipulation de la cartouche de toner Tenez toujours la cartouche de toner par sa poignée. Ne touchez ni la mémoire de la cartouche de toner () ni les contacts électriques ( ). Afin d'éviter d'exposer le tambour à la lumière ou de rayer sa surface à l'intérieur de l'appareil, n'ouvrez pas le cache de protection du tambour (

Vue du bas Sauf quand cela est nécessaire, ne sortez pas la cartouche de toner de son matériau d'emballage ou de l'appareil. La cartouche de toner est un produit magnétique. Ne la placez pas à proximité de produits sensibles au magnétisme, comme les disquettes et les lecteurs de disques, pour éviter d'en altérer les données.Stockage de la cartouche de toner Conservez la cartouche dans les conditions suivantes pour garantir une utilisation sécurisée et satisfaisante. Plagedetempératurespourlestockage:0à35°C Plaged'humiditépourlestockage:35à85%d'humidité relative (sans condensation)* Conservez la cartouche sans la sortir de son emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l'utiliser. Lorsque vous retirez la cartouche de toner de l'appareil afin de l'entreposer, placez-la dans son matériau d'emballage d'origine. Lorsque vous stockez la cartouche de toner, ne la placez pas à la verticale, ni à l'envers. Le toner se solidifierait et ne reprendrait pas son état initial même s'il était secoué. Même lorsque vous respectez la plage d'humidité de stockage, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur des cartouches de toner en présence de variations de température importantes entre l'intérieur et l'extérieur de la cartouche. La condensation nuit à la qualité des cartouches de toner.Les lieux suivants sont à proscrire pour le stockage des cartouches de toner Lieux exposés aux flammes nues Lieux exposés à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense pendant plus de cinq minutes ou davantage Lieux exposés à un air excessivement salé Lieux sujets à des émissions de gaz corrosifs (aérosols et ammoniaque) Lieux particulièrement chauds et humides Lieux soumis à de fortes variations de température et d'humidité susceptibles de générer de la condensation Lieux très poussiéreux Lieux à portée d'enfants Annexe

91Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s)defrequências:2412-2472MHz Potênciamáximaderadiofrequência:15.9dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljonanaslednjemspletnemnaslovu: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Specifikacije za brezžični LAN Frekvenčnaobmočja:2412-2472MHz Največjaradiofrekvenčnamoč:15.9dBm Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozíciinatejtointernetovejadrese: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo(a)frekvencia:2412-2472MHz Maximálnyvýkonrádiovejfrekvencie:15.9dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe.com/ce- documentation LangattomanLAN:inteknisetominaisuudet Taajuuskaista(t):2412-2472MHz Suurinradiotaajuusteho:15.9dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Specifikationer för trådlöst LAN Frekvensband:2412-2472MHz Maximalradiofrekvenseffekt:15.9dBm Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc. declară că acest echipament este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate estedisponibillaurmătoareaadresăinternet: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Specificații wireless LAN Benzidefrecvență:2412-2472MHz Puteremaximăafrecvențeiradio:15.9dBm Bulgarian (BG) С настоящото Canon Inc. декларира, че това съоръжение е в съответствиесДиректива2014/53/ЕС. ЦялостнияттекстнаЕСдекларациятаза съответствие може да се намери на следния интернетадрес: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Спецификация на безжичната LAN Честотналента(и):2412-2472MHz Максималнарадиочестотнамощност:15.9dBm Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan jenasljedećojinternetskojadresi: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Specifikacije bežičnog LAN-a Frekvencijskipojas(evi):2412-2472MHz Maksimalnasnagaradijskefrekvencije:15.9dBm Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir 2014/53/AE. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar seoaleanas: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Sonraíochtaí LAN Gan Sreang Banda(í)minicíochta:2412-2472MHz Uaschumhachtradaimhinicíochta:15.9dBm Norwegian (NO) Herved erklærer Canon Inc. at dette utstyret er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EUs samsvarserklæring er tilgjengeligpåfølgendeInternett-adresse: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Trådløs LAN-spesifikasjoner Bølgelengde:2412-2472MHz Maksradiofrekvensstyrke:15.9dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði á eftirfarandiveffangi: http://www.canon-europe.com/ce- documentation Tæknilýsingar fyrir þráðlausa nettengingu Tíðnisvið:2412-2472MHz Hámarksstyrkurútvarpstíðnibylgja:15.9dBm Limites juridiques à l'utilisation du produit et des imagesL'utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit certains documents, ainsi que l'utilisation des images numérisées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent être interdites par la loi et peuvent engager votre responsabilité civile et/ou pénale. Une liste non exhaustive de ces documents est présentée ci-dessous, uniquement à titre indicatif. En cas de doute quant au caractère légal de l'utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit un document particulier et/ou sur la légalité de l'utilisation des images ainsi numérisées, imprimées ou reproduites, nous vous recommandons de prendre préalablement les conseils juridiques nécessaires. Billets de banque Chèques de voyage Mandats Coupons alimentaires Certificats de dépôt Passeports Timbres-poste (oblitérés ou non) Documents d'immigration Badges d'identification ou insignes Timbres fiscaux (oblitérés ou non) Documents de service militaire et de service sélectif Obligations ou autres titres de dettes Chèques ou de traites émises par des organismes gouvernementaux Certificats d'actions Carte grise et certificat de titre Travaux / œuvres d'Art protégés reproduits sans l'autorisation du propriétaire des droits d'auteurRenonciation Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis préalable. ÀL’EXCEPTIONDELAGARANTIECI-INCLUSE,CANONINC.NEFOURNITAUCUNEAUTREGARANTIEQUELCONQUEAVECCETTEMACHINE,EXPLICITEOUIMPLICITE,YCOMPRISMAISNONLIMITÉEÀTOUTEGARANTIEDECOMMERCIALISATION,DEVALEURCOMMERCIALE,D’ADÉQUATIONÀUNUSAGEPARTICULIEROUDECONTREFAÇON.CANONINC.NEPOURRAPASÊTRETENUPOURRESPONSABLEDESDOMMAGESDIRECTS,SECONDAIRESOUINDIRECTSDEQUELQUENATUREQUECESOIT,NIMÊMEDESPERTESOUDESFRAISRÉSULTANTDEL’EMPLOIDECEMATÉRIEL. Remarques au sujet de ce manuel Touches et boutons utilisés dans ce manuelVous trouverez ci-dessous les conventions de notation des symboles et des noms de touches. Touchesdupanneaudecommandes:[icônedetouche]Exemple: Afficheur:<Spécifierdestination.> Boutonsetoptionsàl’écrandel’ordinateur:[Préférences]Illustrations et copies d’écran utilisées dans ce manuelLes illustrations et copies d’écran de ce manuel correspondent au modèle MF645Cx, sauf mention contraire.MarquesMac est une marque commerciale d’Apple Inc.Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel et PowerPoint sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Les autres noms de produits ou de sociétés cités dans le présent guide peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Logiciel de tierce partie CeproduitCanon(le“PRODUIT”)comprenddeslogiciels et/ou des modules logiciels cédés par un tiers. L’utilisation et la distribution de ces logiciels et/ou modules, y compris toutes les mises à jour de ces modules logiciels (collectivement le “LOGICIEL”)sontsoumisesauxconditionsdelicence (1) à (9) indiquées ci-dessous. (1) Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois de contrôle d’export applicables, restrictions ou réglementations des pays impliquésdanslecasoùcePRODUIT,ycompris le LOGICIEL, est envoyé, transféré ou exporté dans tout pays. (2) Les titulaires des droits du LOGICIEL conservent dans tous les cas le titre, la propriété et les droits de propriété intellectuelle dans et pour le LOGICIEL. Sauf comme expressément indiqué dans le présent document, aucune licence ni aucun droit, exprimé ou impliqué, ne vous est transmis par le présent ni octroyé par les titulaires des droits du LOGICIEL pour toute propriété des titulaires des droits du LOGICIEL.(3) Vous pouvez utiliser le LOGICIEL uniquement pouruneutilisationaveclePRODUIT.(4) Vous ne pouvez pas affecter, donner en sous-licence, commercialiser, distribuer, ni transférer le LOGICIEL à un tiers sans le consentement écrit préalable des titulaires des droits du LOGICIEL.(5) Par dérogation à ce qui figure ci-dessus, vous pouvez transférer le LOGICIEL uniquement quand (a) vous affectez tous vos droits au PRODUITettouslesdroitsetobligationsdansles conditions de la licence au cessionnaire et (b) ce cessionnaire accepte d’être lié par toutes ces conditions.(6) Vous ne pouvez pas décompiler, procéder à une opération de rétrotechnique, démonter ou autrement réduire le code du LOGICIEL à une forme pouvant être lue par l’homme.(7) Vous ne pouvez pas modifier, adapter, traduire, louer, mettre en leasing ou prêter le LOGICIEL ou créer des travaux dérivatifs basés sur le LOGICIEL.(8) Vous n’êtes pas autorisé à retirer ou à faire des copies séparées du LOGICIEL à partir du PRODUIT.(9) La portion pouvant être lue par les hommes (le code source) du LOGICIEL ne vous est pas accordée en licence. Annexe

92Par dérogation aux points(1) à(9) ci-dessus, le PRODUITcomprenddesmoduleslogicielstiers visés par les autres conditions de licence et ce sont ces autres conditions qui s’y appliquent. Veuillez consulter les autres conditions de licence des modules logiciels tiers décrites dans l’annexe dumanuelduPRODUITcorrespondant.Ce manuel est disponible sur http://canon.com/oip-manual. EnutilisantlePRODUIT,ilserasupposéquevous avez accepté toutes les conditions de licence applicables. Si vous n’acceptez pas ces conditions de licence, veuillez contacter votre représentant de service. V_180517