Mixxo Cordless MSM6A70EU - Blender BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mixxo Cordless MSM6A70EU BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant sans fil, puissance 600 W, batterie lithium-ion, autonomie jusqu'à 20 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, et préparer des soupes, sauces, et smoothies. |
| Maintenance et réparation | Facile à démonter pour le nettoyage, pièces lavables au lave-vaisselle, vérifier régulièrement l'état de la batterie. |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les démarrages accidentels, utilisation recommandée avec des contenants appropriés. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation aisée, design ergonomique, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mixxo Cordless MSM6A70EU BOSCH
Questions des utilisateurs sur Mixxo Cordless MSM6A70EU BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mixxo Cordless MSM6A70EU - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mixxo Cordless MSM6A70EU de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI Mixxo Cordless MSM6A70EU BOSCH
Utilisation conforme
Veuillez lore attentivement cette notice d'utilisation. Respectez les instructions qu'elle contient et rangez-la soigneusement !
Veuillez joindre ce mode d'emploi si vous passez l'appareil à quelqu'un d'autre
Le non-respect des instructions permettant d'utiliser correctement l'appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résultat.
Cet apparéil est conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d'un foyer ou d'un usage non commercial de type domestique. Citons p. ex. les cuisines du personnel dans les commercies, bureaux, exploitations agricoles et établissementsartisanaux ainsi que les clients de pensions, petits hotels et toute autre résidence de type similaire.
L'appareil ne convient que pour broyer et / ou mélanger des produits alimentaires. L'appareil n'est pas adapté pour la préparation de purée de pommes de terre (ou de purées d'aliments de constance similaire). Il ne doit pas servir à transformer d'autres substances / objets.
Utiliser l'appareil avec les pieces et accessoires d'origine uniquement.
N'utilisez l'appareil que dans des pieces interieures à température ambiente et jusqu'à 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Ne jamais poser l'appareil sur des surfaces chaudes (tables de cuisson par ex.) ou à proximé de celles-ci. Le bol mixeur ne va pas au four micro-ondes.
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été informées de l'utilisation de l' apparéil et qu'elles comprendnent les risques inherents à son usage. Il faut tener les enfants à l'écart de l' apparéil et du cordon de branchement et ne pas leur permettre d'utiliser l' apparéil. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas'être effectués par des enfants.
Consignes de sécurité

Avertissement
Risque de chocs électriques et d'incendie
Le bloc d'alimentation doit pouvoir rentrer dans la prise.
Ne rien modifier au bloc d'alimentation. Ne pas utiliser d'adaptateur à fiche. Ne brancher et faire fonctionner le bloc secteur que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique.
Ne l'utiliser que si l'appareil et les accessoires neprésent:aucun dommage. Pour eviter tout risque, les réparations de l'appareil et des
accessoires sont réservées à notre service après-vente. Le remplacement des batteries est exclusivement réservé à notre service après-vente. N'envoyer que des appareils complets, non démontés, avec des batteries non endommagées. Ne jamais retirer les batteries et les envoyer séparément.
Surveiller toujours l'appareilpendant son fonctionnement !
Ne pasmettrele cable de raccordement en contact avec des elements brulants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives. Ne jamais plonger l'appareil de base, la station de charge ou le bloc secteur dans I'eau ou le mesure dans un lave-vaisselle. Ne pas utiliser l'appareil avec des mains humides, ne pas le faire tournar a vide. Lorsque vous plongez le mixeur dans les alimentes a mixer, veillez a ce que le niveau de liquide ne monte pas au-dessus de la jonction entre le pied mixeur et I'appareil de base.
Le bloc secteur doit toujours être séparé du réseau en cas de non-utilisation prolongée, après le chargement des batteries, avant le montage, démontage ou nettoyage, et en cas de panne. N'utiliser l'appareil de base qu'avocé la station de charge d'origine. Ne pas recouvrir le bloc secteur. Éloigner les objets facilement inflammables.
Avertissement
Risque d'explosion!
Protégér les batteries contre la chaleur et le feu.
Avertissement
Risques de blessure
Une fois l'appareil utilisé, attendre l'arrêt de la lame du pied mixeur. L'appareil doit être étant avant de procéder au changement d'accessoires ou de pieces complémentaires mobiles en fonctionnement. Ne jamais toucher la lame du pied mixeur. Ne jamais nettoyer à mains dues la lame du pied mixeur.
En cas d'utilisation inadéquate, du liquide peut couler des batteries et pénétrer dans l'appareil de base. Éviter tout contact avec ce liquide.
Avertissement
Risque de brûlures
Attention lors du mixage d'aliments chauds. Les alimentents chauds peuvent gicler pendant le mixage. Ne jamais poser le pied mixeur sur des surfaces très chaudes, ne jamais l'utiliser dans des alimentés à mélanger très chauds. Laisser refroidir à 80^ ou moins les alimentés avant de les mixer. Avant d'utiliser le mixeur plongeant dans une casserole, restorer préalablement cette dernière du foyer de cuisson.
Avertissement
Risque d'étouffement
Ne jamais laisser les enfants de jouer avec les emballages.
Contenu
Utilisation conforme 15
Consignes de sécurité 15
Vue d'ensemble 17
Dispositifs de sécurité 17
Utilisation 18
Entretien et nettoyage quotidiens 19
Recettes et astuces 19
Mise au rebut 20
Retrait des batteries 20
Garantie 20
Vous venez d'acheter ce nouvel apparreil Bosch et nous vous en felicitons cordialement.
Au cours des pages suivantes de cette notice d'utilisation, vous trouvez de précieuses indications sur l'utilisation de cet apparéil en toute sécurité.
Nos you engage ons a litre minutieuse-ment cette notice d'utilisation et a respecter toutes les instructions. You aurez ainsi toute satisfaction de votre apparéil pendant de nombreuses années et les résultats qu'il fournira confirmeront libre décision d'achat. Veuillez conserve cette notice d'utilisation en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
Sur notre site web, vous trouvez des informations avancées sur nos produits.
Vue d'ensemble
→Figure A
1 Appareil de base
2 Bouton de mise en route
3 Cran d'arrêt
4 LED affichage
5 Pied mixeur
6 Station de charge
7 Bloc secteur
8 Bol mixeur avec couvercle
Dispositifs de sécurité
Ce dispositif empêche un enclenchement involontaire de l'appareil.
→FigureB
Pour l'activation, appuyer tout d'abord sur le cran d'arrêt et le maintainir enforcé.
Appuyer ensuite sur le bouton de mise en route. Pendant le travail, vous pouvez relâcher le cran d'arrêt.
Si le moteur se désactive pendant l'utilisation, la protection anti-surcharge est activée.
Causes possibles:
-des alimentes se sont coincés entre le pied mixeur et la lame
- pendant le broyage, la pression sur les aliments à broyer a été trop forté.
Supprimer la cause puis rallumer l'appareil.
Utilisation
Station de charge
→Figure
La station de charge peut :
■ être placee sur une surface plane ou
etre fixeesur un mur
→Figure D
Pour fixer l'appareil contre un mur (la quincaillerie de montage est comprise dans la livraison):
Sortir la plaque de montage par le bas de la station puis la fixer contre le mur à l'aide de 2 vis.
- Installer la station de charge par le haut sur la plaque de montage.
Charger l'appareil de base
Attention!
N'utiliseraucunautrechargeur que celui livre d'origine.
La batterie aux ions lithium est protégée contre les décharges complètes. Si vous tentez d'allumer l'appareil alors que sa batterie est déchargée, un circuit de protection I'eteint automatiquement. La LED clignote. ÀpRES une telle coupure automatique, n'appuyez pas sur la touche d'enclenchement. Vous risqueriez d'endommager la batterie.
Remarque: avant d'utiliser l'appareil de base pour la première fois, le charger à fond (pendant env. 2 heures). Pendant la charge, l'appareil de base peut chauffer un peu.
→Figure
- Brancher le bloc secteur.
- Installer l'appareil de base dans la station de charge.
- Àprous la mise en place de l'appareil, la LED s'allume.
L'appareil teste automatiquement sa batterie. La LED sert à indiquer l'état de charge de la batterie.
État de charge de la batterie
Pendant la charge et l'utilisation de l'appareil, la LED renseigne sur l'état de charge de la batterie.
Lorsque l'appareil ne sert pas, vous pouvez.
vous informer sur son etat de charge en
appuyant sur le cran d'arrêt (Figure F).
Pendant la charge
| Batterie pleine | La LED s'eteint au bout de 10 secondes env. |
| Batterie vide | La LED s'allume puis s'eteint en fin de charge. |
Pendant l'utilisation
| Batterie pleine La LED est allumée | |
| Batterie à moinsie vide | La LED clignete lentement |
| Batterie presque vide | La LED clignete rapidement |
Attention!
Ne pas poursuivre l'utilisation d'un apparéil dont la batterie est presque vide. Remettre l' apparéil de base dans la station de charge puis charger intégralement la batterie.
Remarque: après chaque utilisation, remetre l'appareil dans la station de charge.
Pied mixeur
Ce pied sert à préparer de la mayonnaise, des sauces, boissons, des alimentés pour nourrisson, à broyer des oignons, des oeufs, ainsi que des fruits et légumes cuits.
Remarque: ce mixeur plongeant ne convient pas pour préparer de la purée de pommes de terre.
Figure 6
Poser le pied mixeur sur l'appareil de base puis tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Verser les aliments dans le bol mixeur.
- Tenir fermement le mixeur plongeant et le bol mixeur. Pour éviter les projections d'aliments, allumer et éteindre l'appareil qu'une fois le pied mixeur plongé dedans.
Entretien et nettoyage quotidiens
L'appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation.
Avertissement
Risque de chocs électriques!
-Debrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique avant de proceder au nettoyage.
-Ne jamais plonger l'appareil de base dans des liquides et ne pas le laver au lave-vaisselle.
Attention!
-Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l'alcool ou de l'alcool à brûler.
-Ne pas utiliser d'objets acérés, pointus ou métalliques.
-Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de produits nettoyants.
Nettoyage de l'appareil de base
- Detacher le pied mixeur de l'appareil de base.
- Essuyer l'appareil de base et la station de charge avec un chiffon humide puis les sécher.
Le bol mixeur va au lave-vaisse.
Nettoyage du pied mixeur
Nettoyer le pied mixeur au lave-vaisselle ou sous I'eau courante a I'aide d'une Brosse.
Laisser secher le pied mixeurABOUT (lame vers le haut),ce qui permet a I'eau de s'ecouler.
Remarque: dans le cas du mixage de chou rouge ou de carottes par exemple, les alimentents peuvent colorer les parties en plastique. Celles-ci peuvent etre eliminées par quelques gouttes d'huile alimentaire.
Recettes et astuces
Mayonnaise
-1 oeuf (jaune et blanc)
-1 cuillere àSoupe de jus de citron ou de vinaigre
-200-250 ml d'huile
-Saler et poivrer selon vos gouts
Les ingrédents doivent être à la même température!
- Verser les ingrédents dans le bol.
Poser le mixeur plongeant dans le fond du bol et mélanger les ingrédents jusqu'à ce que le mélange prenne. - Soulever lentement le mixeur plongeant allumé jusqu'à la surface du mélange et redescende jusqu'à ce que la mayonnaise soit terminée.
Soupe de légumes
-300 g de pommes de terre
-200 g de carottes
-1 petit morceau de céléris
-2tomates
-1 oignon
-50gdebeurre
-2I d'eau
-Saler et poivrer selon vos gouts
Eplucher les tomates et les epépiner.
Couper en morceaux les légumes nettoyés et épluchés et les cuire à l'étuvée dans du beurre chaud.
Ajouter I'eau et saler.
Faire cuire le tout 20 à 25 minutes.
Retirer du feu.
- À l'aide du mixeur plongé dans la casserole, réduire les légumes en purée.
Saler et poivrer.
Pâte à crépes
-250 ml de lait
-1 ceuf
-100 g de farine
-25 g de beurre fondu refroidi
- Verser tous ces ingrédents dans le bol dans l'ordre indiqué, puis mélanger jusqu'à obtention d'une pâté lisse.
Boissons à base de lait
-1 verre de lait
-6 grosses fraises ou 10 framboises ou 1 banane (coupee en tranches)
- Verser les ingrédents dans le bol puis les mixer.
Sucrer selon vos goûts.
Astuce: pour un milk-shake, ajouter une boule de glace ou prendre du lait très froid.
Mise au rebut

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE. S'informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.
Conformément à la directive européen 2006/66/CE, les batteries / accumulateurs usages ou défectueux doivent être triés et recyclés dans le respect de l'environnement.
Retrait des batteries
Attention!
Seul un personnel spécialise est autorisé à retarder les batteries intégrées, pour la mise au rebut. L'ouverture du boîtier peut détruire l'appareil.
→Figure H
Avant de retirer les batteries de l'appareil électrique, allumer ce dernier jusqu'à ce que la batterie soit complètement décharge.
Retirer le dispositif d'étanchéité des vis avec précaution au moyen d'une perceuse ou d'un outil pointu.
- Dévisser les vis du boîtier etsteroler le couvercle pour acceder aux batteries.
Avertissement!
Pour éviter tout court-circuit, séparer les raccordement de la batterie les uns après les autres et isoler ensuite les pôles. Meme en cas de décharge totale, la batterie contient une capacité résiduelle pouvant être libérée en cas de court-circuit.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous âtes procuéré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.
Sous réserve de modifi cations.
Uso corretto
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles - Brussels
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.bosch-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi
Bulgaria EOOD
115K Tsarigradsko Chausse Blvd.
50 rue Ardoin - BP 47
93401 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)
mailto:soa-bosch-conso@bshg.com
Service Pièces Détachées et Accessoires:
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
www.bosch-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
4.2.2.2.14.2.2.2.15.4.5.4.5
Abdul Latif Jameel Electronics