Select VS 302 E - Tondeuse à gazon Wolf Garten - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Select VS 302 E Wolf Garten au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à gazon électrique Wolf Garten Select VS 302 E |
|---|---|
| Type de moteur | Électrique |
| Largeur de coupe | 30 cm |
| Hauteur de coupe | 3 positions réglables (de 20 à 60 mm) |
| Capacité du bac de ramassage | 30 litres |
| Poids | Environ 12 kg |
| Utilisation | Idéale pour les petites surfaces jusqu'à 300 m² |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lame et du bac de ramassage, vérification des câbles électriques |
| Sécurité | Protection contre la surcharge, interrupteur de sécurité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conception ergonomique pour un confort d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Select VS 302 E Wolf Garten
Questions des utilisateurs sur Select VS 302 E Wolf Garten
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Select VS 302 E - Wolf Garten et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Select VS 302 E de la marque Wolf Garten.
MODE D'EMPLOI Select VS 302 E Wolf Garten
Notice d'instructions d'origine 14
- Interrupteur
- Etrier de sécurité
- Guide-cable de sécurité
- Bac de ramassage
- Reglage de profondeur de travail
NL
Nos you felicitons d'avoir acheté un scarificateur WOLF-Garten

Lisez soigneusement la notice d'utilisation et familiarisez-vous avec les commandes du scarificateur et son utilisation correcte. L'utilisateur est responsable des accidents causés aux tiers ou à leur propriété. Observe les indications, explications et prescriptions.

Ne laissez jamais des enfants ou d'autres personnes n'ayant pas lu la notice d'utilisation utiliser le scarificateur. L'utilisation de cet apparéil est interdite à tout adolescent de moins de 16 ans. Respectez la réglementation locale concernant l'âge minimum d'utilisation de cet apparéil.
Sommaire
Consignes de sécurité 14
Montage 15
Fonctionnement 16
Entretien 16
Pièces de rechange 17
Comment remedier aux pannes 17
Garantie 17
Consignes de sécurité
Signification des symboles

Attention!
Avant utilisation dire la notice d'utilisation!

Tenir les tiers à l'écart de la zone dangereuse!

Attention! - Couteaux tranchants - Avant d'entreprenevre des travaux de maintenance et si le cable est endommaged, retirer la prise de courant.

Tenir le cable d'alimentatio on éloigné de l'outil de coupé!

Port de lunettes de protection et d'un protecteur auditif obligatoire!
Généralités
- Afin d'éviter toute blessure de l'utilisateur, il est interdit d'utiliser le scarificateur
- comme motobineuse
- pour l'égalisation du sol, des buttes de taupé par ex.
- Ne laïsez jamais des enfants ou d'autres personnes ne s'était pas familiarisées avec le fonctionnement de l'appareil, utiliser le scarificateur. L'utilisation de cet apparéil est interdite à tout adolescent de moins de 16 ans.
- N'allumez jamais la machine quand des personnes, en particulier des enfants ou des animaux se trouvent à proximé.
- En cas d'accident, l'utilisateur est responsable du préjudice causé à un tiers ou à ses biens personnels.
N'utilisez le scarificateur que sur un gazon sec. - Ne travailliez que de jour ou avec un éclairage électrique suffiant.
Avant de scarifier
- Portez toujours porter des vêtements de travail adéquats, pas des vêtements amples, etc. qui pourrait être happés par l'outil de coupe. Portez des chaussures fermées! Pensez également à protéger vos jambes (en portant par ex. un pantalon long) et ses mains (en portant des gants).
- Montez la protection contre les éjections livrée ou le bac de ramage. Vérifiez qu'il elle soit bien inséré(e). Il est interdit d'utiliser cet apparéil sans protection ou avec une protection défectueuse.
- Eloignez tout corps étranger (pierres, branches, os, etc.) se trouvant sur la surface à aérer.
-
Contrôle de l'outil de coupe;
-
vérifie le serrage des éléments de fixation
-
vérifie l'etat ou l'usure des pieces
-
En cas d'échange des pieces, respectez les consignes de montage.
- Contrôlez l'etat des connexions extérieures et du cable d'alimentation de l'appareil. N'utilise z'applaire que si ces éléments sont en parfait état.
- Toute réparation à la partie électrique doit être effectuee par un spécialiste.
- Contrôlez souvent l' état d'usure du bac de ramassage.
- Arrêtez l'appareil et débrancher la prise de courant avant tout réglage et nettoyage de l'appareil ou contrôle des cables de raccordement.
Cable

Attention! La déterioration du cable produit du chocolélectrique
- Quand le cable est coupé ou détiéré, le fusible de sécurité ne se déclènche pas toujours.
-
Ne touche pas le cable avant de sorting la fiche d'alimentation électrique de la prise de courant.
-
Employer comme rallonge électricquiquenment un cable dont la section minimale est de 3 × 1,5 ~mm^2 et la longueur maximale de 25 ~m :
-
Si des cables soudues en caoutchouc sont employés, ils ne doivent pas été plus légers que le type HO 7 RN-F
- Si des cables en PVC sont employés, ils ne doivent pas été plus légers que le type HO5 VV-F (ces cables ne conviennent pas pour une utilisation permanente à l'extérieur,
par exemple: pose enterrée pour branchement à une prise électrique de jardin, branchement d'une pompe de bassin ou entreposage à l'extérieur).
- Les prises mâles et les prises raccords doivent composer une protection contre les projections d'eau.
- Utilisez un systme de protection contre le courant de défaut (RCD) avec un courant de défaut ne dépassant pas 30mA .
Fixez le cable de raccordement sur la décharge de traction. Veiliez ce que le cable ne frotte pas sur des artes d'angle, ni sur des objets coupants ou pointus. Veiliez ce que le cable ne reste pas coincide dans l'ouverture d'une porte ou d'une fentre. Ne retirez pas les organes de commande et ne les reliez pas entre eux (il ne faut pas, par exemple, relier le levier de commande la tige de la poignee)
Au démarrage
- N'éncylenchez le moteur que lorsque vos pieds se trouvent à une distance de sécurité raisonnable des outils de coupe.
- Ne pas pencher l'appareil lorsque vous enclenchez le moteur, à moins que cela soit nécessaire pour cette opération. Si tel est le cas, ne penchez pas l'appareil plus qu'il ne faut et souveze uniquement la partie qui est éloignée de l'utilisateur. Veillez à ce que les deux mains se trouvent en position de travail avant de remettre l'appareil sur le sol.
Pendant la scarification
- Attention, danger! Les outils de coupe tournent encore un peu après l'arrêt!
- Respectez la distance de sécurité indiquée par la longueur du guidon.
- Ne jamaisMETTRE les pieds ou les mains pres des éléments tournants.
- Tenez-vous toujours à l'écart de l'ouverture d'éjection des déchets.
- Ne démarrer l'appareil que lorsque vos pieds se trouvent à une distance de sécurité raisonnable des outils de coupe.
- Soyez particulièrement prudent sur les terrains en pente. Ne jamais courir, avancer toujours tranquillement.
- Si possible, évitez d'utiliser l'appareil sur de l'herbe mouillée ou conduisez-le avec prudence pour éviter de glisser.
- Ne pas aérer les surfaces trop en pente.
Pour aérer les surfaces en pente, avancez toujours en diagonale et jamais en avant ou en arrête. - Faites particulièrement attention lors des changements de direction.
- Le cable doit toujours être éloigné de l'outil de coupe. L'outil peut endommager le cable et provoquer un court-circuit.
-
Arrétez les outils de travail : - si la machine doit être basculée pour le transport.
-
si vous traversez des surfaces autres que l'herbe
-
pour du transport de la machine.
-
Ne jamais utiliser le scarificateur lorsque des dispositifs de protection ou des pieces du chassis ont été endommages ou manquent.
- Avant de soulever ou de transporter scarificateur, arrêtez le moteur et attendez l'arrêt complet des outils de coupe.
- Avant de démonter le bac de ramassage ou de régler la hauteur de travail de l'appareil, arrêter le moteur et attendre l'arrêt complet des outils de coupe.
- Remplaceze le jeu complet des outils de coupe lorsque ceux-ci sont usés ou endommages. Respecter les consignes de montage. Pour des raisons de sécurité, n'utilise que des pieces de rechange d'origine.
- L'entretien et le nettoyage de l'appareil ainsi que le démonitage des dispositifs de protection ne doivent être effectués que lorsque le moteur est à l'arrêt.
- Ne jamais remisser le scarificateur dans un endroit humide ou à proximé d'une source de feu.
- Si vous avez roulé sur un corps étranger avec le scarificateur, il est recommendé de le faire inspecter par un spécialiste (consulter la liste des centres de réparation agrées).
- En cas de déterioration du cable d'alimentation lors de l'utilisation de l'appareil, débrancher immidiatement le cable. Ne pas toucher le cable tant qu'il est branché sur secteur.
-
Arrétez le scarificateur, débranche la prise et attendez l'arrêt complet des outils de coupe lorsqu'p.ex.:
-
vous vous éloignez de l'appareil
- vous voulez débloquer un couteau
- you desirez contrôler ou nettoyer l'appareil
- vous avez heures un corps étranger. Vérifiez dans un premier temps que l'appareil ou les outils de coupe ne sont pas endommages, puis réparer les dommages.
- l'appareil est mal équilibré et vibre fortement (arrêtez immédiatement et recherchez la cause)
- Si le cable de raccordement es abimé pendant le travail.
L'entretien

Attention! Couteau rotatif
Avant toute opération d'entretien et de nettoyage :
- Sortir la fiche d'alimentation électrique.
- Ne touchez pas les aubes en état de fonctionnement.
Élimination de l'appareil

Ne jetez pas l'équipement électrique avec les ordures menagères. Recyclez équipement, accessoires et emballage de façon ecologique.
Montage
Fixation du guidob C D F

Precautions!
Veillez à ne pas plier le cable électrique ou le cable de traction.
- Montage : voir illustrations
Fonctionnement
Périodes et heures de travail
- Observe les dispositions locales en vigueur.
- Renseignez-vous auprès de la commune.
Introduisez le cable dans le guide-cable E
- Veuillez introuuire le cable dans le guide-cable selon illustration.
Raccordement au secteur (230 V, 50 Hz)
- Ne raccarder l'appareil qu'a une prise de courant sécurisée par un fusible de 16 A à action retardée (ou un commutateur LS type B).

Remarque: Disjoncteur différentiel
Ces dispositifs de protection vous évitant de graves blessures si vous touchez des fils détiériorés, contre les défauts d'isoaction et dans certains cas lors de détiériorations de fils sous tension.
- Nous recommendons de ne raccorder cet apparéil qu'à une prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel (Fl) avec une valeur nominale ne dépassant pas 30mA .
- Il existe pour les anciennes installations des sets d'adaptation. Consultez un electricien/agréé.
Réglage de la hauteur de travail J

Précautions! A n'effectuer que lorsque le moteur et le rotor de scarification sont à l'arrêt.

Attention! Avant la première utilisation, réglez le scarificateur sur la profondeur de travail correcte. N'amenez le levier de réglage en hauteur que sur le premier cran de la profondeur de travail (position 1).

Remarque
En raison de l'usage des lames / dents aératrices, il devient nécessaire ultérieurement de rajuster la profondeur de travail. Une profondeur de travail optimale est atteinte lorsque les lames / dents aératrices de l'outil de coupe PENETRENT de 2 à 3 mm dans le sol.
Une profondeur de travail excessive peut surcharger l'appareil et l'endommager. Pour cette raison, veillez à ce que le réglage de la profondeur de travail soit correct.
-
Relevez la profondeur de travail (couteaux vers le sol) (a, b)
-
Ajustez le levier de réglage en hauteur (selon le modele) en fonction de l'usure.
-Vous n'aurez besoin des réglages 2,3,4 qu'en fonction de l'usure des lames / dents aeratrices. Au fur et à mesure que les lames s'usent, augmentez progressive-ment la profondeur de travail, en commençant par la position 2. -
Reduction de la profondeur de travail (a,c)

Essai de scarification:
Levier der réglage de hauteur pos. 1, 2, 3, 4^th
Demarrer le scarificateur G.
- Éteindre l'appareil au premier bruit de pierres ou en cas de blocage du moteur.
- Réduction de la profondeur de travail J: Levier de réglage de hauteur pos. 1, 2, 3, 4.
- Procedez à un nouvel essai de scarification.
- Procedez à un nouveau réglage de la hauteur de travail de l'appareil après une utilisation prolongée et en fonction de l'état d'usure des couteaux (+).
Conseils pour la hauteur de travail
Surfaces entretenues, sans pierres, sol tendre
- Réglez la position de travail exactement à la hauteur du sol
Surfaces inégales, pierreuses - Réglez la position de travail à la hauteur du sol
- En cas de projection de pierres, diminuez la profondeur de travail
Surfaces peu soignées, forté présence de mousse
- Commencez le travail à une profondeur de travail minime
- Ne pas forcer l'appareil (en cas de blocage du moteur, diminuez la profondeur de travail)
- Passez le scarificateur plusieurs fois dans le sens de la longueur et de la largeur
Demarrage G
- Appuyez sur le bouton (1) et maintenez-le enforcé.
- Amenez la poignee (2) vers le guidon et l'chez le bouton (1).
- Arret: Lachez la poignee (2).

Attention
Posez toujours le cable sur une terrasse, un chemin ou sur la partie de la surface déjà scarifiée.
Entretien
Général

Attention! Couteau rotatif
Avant toute opération d'entretien et de nettoyage :
sortez la fiche d'alimentation electrique.
- Ne pas saisir les couteaux en mouvement.
Nettoyage
- Nettoyez l'appareil au moyen d'une balayette après chaque scarification.
- Ne giclez eneldom cas I'appareil avec un jet d'eau.
- Remiser l'appareil dans un endroit sec.

Nous vous recommendons
de faire vérifier votre machine en automne par un atelier WOLF-Garten/agree, de manière à ce qu'elle soit prête à travailler des le printemps.
Changer I'arbre du scarificateur / de I'aerateur H

Danger
Lorsque vous travailliez sur le plateau de coupe, vous risquez de vous bleisser. Pour vous protégger, portez des gants de travail.

Attention
N'utilise que des arbres de scarifi-cateur / d'érateur d'origine auto-rises par le fabricant.
- Arret du moteur.
- Câble de branchement: débranchez d'abord la prise femelle du bloc combiné fiche / commutateur puis débranchez la fiche mâle de la prise de secteur.
Retirez le dispositif de ramassage d'herbe (en option).
- Basculez l'appareil en arrêté.
- Déposez l'arbre du scarificateur (a) et / ou l'arbre de l'aérateur (b):
-Extrayez I'etrier de retenue (c) et tourmez-le a 90^ vers la droite (vers l'arbre) (1,2).
- Poussez l'arbre entier complètement vers la gauche pour le faire sourir de la fixation (d), puis retirez-le vers le bas (3, 4).
Pour incorporer l'arbre du scari-ficateur (a) et / ou l'arbre de I'aerateur (b):
- Extrayez l'étrier de retenue (c) et tournez-le à 90^ vers la droite (vers l'arbre) (1, 2).
-
Par le bas, mettez l'arbre com-plet en place derriere la fixation (d), puis poussez-le complete-ment vers la droite dans la fixation (d) et dans le receptacle hexagonal (e) (jusqu'a la butee) (5, 6).
Tournez l'étrier de retenue (a) à 90^ puis faites-le encranter dans l'orifice (f). Veillez a ce qu'il encrante correctement! (7, 8) -
Verifiez que l'arbre du scari-ficateur / de l'érateur est correctement en assisté.
Pèces de rechange
| Numéro d'article | Désignation de l'article | Description de l'article |
| 196-110-650 WCS3001 SAC de ramassage | ||
| 196-101-650 WBS3001 | Couteaux de rechange (15 pieces) | |
| 196-107-650 WAS3001 Ressort malossi |
La livraison sera effectuee par voire revendeur.
Comment remédier aux pannes
| Mesures à prendre (X) par : | |||
| Dysfonctionnements Causes possibles | L'atelier de service après-vente WOLF-Garten | L'utilisateur | |
| Aucun résultat de scarification | • La profondeur de travail est trop faible | X | |
| Marche irrégulière, fortes vibrations de l'appareil | • Couteaux défectueux et/ou mal fixés | X --- | |
| Bruits anormaux de l'appareil, claquements | • Couteaux mal fixés et/ou vis desserrées | X | |
| Le moteur ne démarre pas | • Un fusible de l'armoire électrique est défectueux | X --- | |
| • Le cable est endommagé:Attention ! Danger d'électrocution en cas delcable endommagéQuand le cable est coupé ou détiéré, le fusible de sécurité ne se déclenché pas toujours.Ne touche pas le cable avant d'avoir sorti la fiche d'alimentation électrique de la prise decourant.Un cable défectueux doit être échangé. Il est strictement interdit de réparer le cable avec de la toile isolante. | --- | ||
En cas de doute, adressez-vous à un centre d'entretien WOLF-Garten agreeé.
Attention: Avant tout contrôle ou intervention sur les couteaux, arrêtez et débranchez le scarificateur.
Garantie
Dans chaque pays les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société ou par notre importateur. Si pendant la durée de la garantie vous appareil présente des vices de matière ou de fabrication, la réparation est gratuite. En cas de recours en garantie, veillez vous adresser à votre revendeur ou à notresuccursale la plus proche.