DENVER MRD51 - Platine_disque

MRD51 - Platine_disque DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MRD51 DENVER au format PDF.

📄 164 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice DENVER MRD51 - page 96
Caractéristiques techniques Platine disque DENVER MRD51
Type de platine Platine vinyle manuelle
Vitesse de lecture 33 1/3, 45 tours/minute
Entrée audio RCA, sortie casque
Alimentation Adaptateur secteur inclus
Dimensions Dimensions compactes adaptées à un usage domestique
Utilisation Idéale pour écouter des vinyles et découvrir la musique analogique
Maintenance Nettoyage régulier de la tête de lecture et des disques recommandés
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éloigner de l'humidité
Informations générales Compatible avec la plupart des disques vinyles, design rétro

FOIRE AUX QUESTIONS - MRD51 DENVER

Comment puis-je connecter ma platine disque DENVER MRD51 à des enceintes?
Pour connecter votre platine disque DENVER MRD51 à des enceintes, utilisez les câbles RCA fournis. Branchez le connecteur rouge sur la sortie rouge de la platine et le connecteur blanc sur la sortie blanche. Ensuite, connectez les autres extrémités aux entrées correspondantes de vos enceintes.
Pourquoi ma platine disque ne tourne-t-elle pas?
Si votre platine disque ne tourne pas, vérifiez d'abord si elle est correctement alimentée. Assurez-vous que le câble d'alimentation est branché et que la prise fonctionne. Ensuite, vérifiez si le bras de lecture est correctement positionné sur le disque.
Comment régler le volume de ma platine disque?
Le volume de la platine disque DENVER MRD51 se règle à l'aide du bouton de volume situé sur le panneau avant. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
La qualité du son est médiocre, que faire?
Si la qualité du son est médiocre, vérifiez d'abord l'état de votre disque. Assurez-vous qu'il est propre et sans rayures. Ensuite, vérifiez si la cellule de lecture est correctement réglée et si elle n'est pas usée. Vous pouvez également essayer de régler les paramètres de tonalité sur l'appareil.
Comment changer la cellule de lecture de ma platine?
Pour changer la cellule de lecture, retirez délicatement le bras de lecture de son support. Dévissez l'ancienne cellule et remplacez-la par la nouvelle en veillant à bien l'aligner. Revissez-la en place et repositionnez le bras sur le support.
Puis-je utiliser ma platine disque DENVER MRD51 avec un ordinateur?
Oui, vous pouvez utiliser votre platine disque DENVER MRD51 avec un ordinateur si celui-ci dispose d'entrées audio appropriées. Connectez la platine à l'ordinateur via un câble RCA vers jack 3,5 mm, puis sélectionnez l'entrée audio correspondante sur votre ordinateur.
Que faire si la platine ne détecte pas le disque?
Si la platine ne détecte pas le disque, assurez-vous que le disque est correctement placé sur le plateau. Vérifiez également que le plateau tourne librement et que le bras de lecture est bien positionné. Si le problème persiste, essayez avec un autre disque.

Questions des utilisateurs sur MRD51 DENVER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine_disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MRD51 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MRD51 de la marque DENVER.

MODE D'EMPLOI MRD51 DENVER

Veuillez dire mode d'emploi soigneusement avant de commencer a uliser le produit.

ATTENTION

POUR EVITER UN INCENDIE OU UNE ELECTROCUTION, NE PAS UTILISER CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE, UNE PRISE OU AUTRE SOURCE SANS QUE LES LAMES N'AIENT ETE INSEREES POUR EMPECHER L'EXPOSITION DES LAMES. POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE ET D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L'HUMIDITE.

DENVER MRD51 - ATTENTION - 1

Le symbole de l'éclair à pointede éche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, estdesné à alerter l'ulisateurde la présence de pieces sous tension non isolées dans leproduit,d'une magnitudepouvant constuer un risqued'électrocuon.

DENVER MRD51 - ATTENTION - 2

AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION,N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE),AUCUNE PIECE A L'INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR,CONFIEZ TOUTE REPARATION A UN PERSONNEL QUALIFIE.

DENVER MRD51 - ATTENTION - 3

Le symbole du point d'exclamaon, dans un triangle équilatéral, sert à avoir l'ulisateur que d'importantes consignes d'ulisaon et d'entrein (localisaon des défauts) sont fournies dans la documentation fournie avec l'appareil.

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Lire, conserver et suivre toutes les instrucons dans le manuel.
  2. Neoyez uniquement avec un chion sec.
  3. N'obstruez jamais les fentes d'aéraon, installez conformément aux générées instrucons.
  4. Ne pas installer à proximé d'une source de chaleur telle que radiateur, bouche de chaleur, cuisine et ou autres appareils (dont des amplicateurs) produit de la chaleur.
  5. Evitez que le cordon d'alimentaon ne soit piéné ou écrasé, surtout au niveau des ches, prises de courant et au point de leur sore de l'appareil.
  6. Débranche l'appareil pendant les orages ou quand il ne va pas été ulisé pendant une longue période.
  7. Conez toute réparaoon à un personnel qualié. Il faut faire inspector l'appareil s'il a subi d'une manière ou d'une autre unquelconque dommage tel que cordon ou che d'alimentaon endommagée, liquide ou objets tombés à l'intérieur de l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonconné pas normalement ou s'il est tombé.
  8. Cet apparéil ne doit pas être exposé à des goues d'eau ou aux éclaboussements, et aucun objet rempli d'eau ne doit être posé sur l' apparéil.
  9. Ne pas surcharger la prise de courant.
  10. Opérez les commandes et les boutons comme décrit dans le manuel.
  11. Stockez vos CD, casees dans un endroit frais pour éviter les dommages dus à la chaleur.

  12. En déplaçant l'appareil, assurez-vous de d'abord le débrancher.

NETTOYAGE DU BOITIER

Si l'unité en bois devient poussièreuse, l'essuyer avec un chion à poussière doux et non-abrasif. Egalement, ne pas uliser d'eau ou de neoyant vaporisé car cela peut endommager l'unité et les pieces en plasque ou métalliques de l'unité.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Vitesse du tourne-disque: 33/45/78 tours (Taille de disque: 17,5/25/30cm)
Le lecteur CD peut dire les CD/CD-R/RW/MP3
L'USB peut dire un MP3
- Cassee: C60 et C90 (cassee C120 non recommende)
- Puissance: 2 × 4W

PREPARATION POUR L'UTILISATION

DENVER MRD51 - PREPARATION POUR L'UTILISATION - 1

DENVER MRD51 - PREPARATION POUR L'UTILISATION - 2

  • Rerez soigneusement l'unité du carton et enlevez tout l'emballage de l'unité.
  • Déroulez la rallonge électrique et étendez-la sur toute sa longueur.
  • Déroulez l'antenne FM et étendez-la sur toute sa longueur.
    Levez le capot pour exposer le plateau.

  • Rerez le couvre-diamant en plasque blanc opaque du diamant du phonographer en le glissant dans le sens de la éche.

  • Veuillez faire aenon au diamant pendant l'opéraon car un dégât sur celui-ci n'est pas garan.
  • Rerer le lien torsadé ulisé pour sécuriser le bras pendant le transport.
    Relacher le levier de verrouillage du bras.
  • Connectez la che dans une prise de courant 220V, 50 Hz.

IMPORTANT: LEVR ET BAISSER LE CAPOT DU TOURNE-DISQUE

Pour ouvrir le capot : Levez-le le plus possible jusqu'à ce que le support le verrouille en posion.

Pour fermer le capot : Tirer le support du capot pour le déverrouiller puis baisser doucement le capot.

POUR EVITER D'ENDOMMAGER LE COMPARTIMENT OU LE CAPOT, NE JAMAIS FORCER POUR FERMER LE CAPOT. TOUJOURS LEVER LE CAPOT POUR RELACHER LE VERROUILAGE.

POSITION DES COMMANDES ET DES INDICATEURS

DENVER MRD51 - POSITION DES COMMANDES ET DES INDICATEURS - 1

DENVER MRD51 - POSITION DES COMMANDES ET DES INDICATEURS - 2

EMPLACEMENT DES TOUCHES DE COMMANDE

  1. COUVERCLE PARE-POUSSIÈRE
  2. MÉCANISME DU COUVERCLE
  3. PLATEAU DE TOURNE-DISQUE
  4. HAUT-PARLEURS
  5. BOUTON ARRET/EJECTION DE LA CASSETTE
  6. MÉCANISME DE LA CASSETTE
  7. PORT USB
  8. ENTRÉE AUXILIAIRE
  9. PRISE DE CASQUE 3,5 mm
  10. BOUTON DE SELECTION DE FONCTION (DAB/FM/CD/USB/PHONO/CASSETTE/AUX)

  11. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE

  12. PORTE CD
  13. LECTURE/PAUSE
  14. TOUCHE STOP
  15. BS/R-R
  16. HT/A-R
  17. ENR/SUPPR (BOUTON D'ENREGISTREMENT/BOUTON DE SUPPRESSION)
  18. BOUTON D'OUVERTURE / DE FERMETURE DE VOLET DE CD
  19. MOLETTE VOLUME/MISE EN VEILLE
  20. TÉMOIN D'ALIMENTATION
  21. BOUTON DU MENU DAB
  22. BOUTON DES INFOS DAB
  23. BOUTON DE RECHERCHE DAB
  24. BOUTON DE PRÉRÉGLAGE DAB
  25. ACCES A DAB
    26.AFFICHAGE LCM
  26. BOUTON DE SYNTONISATION/MODE LECTURE
    28.ANTENNE FM/DAB
  27. CORDON D'ALIMENTATION SECTEUR
  28. INTERRUPEUR MARCHE / ARRET
  29. ADAPTATEUR
  30. INTERRUPEUR DE PAUSE DE TOURNE
  31. COURROIE DE TRANSPORT
  32. Arret automaque MARCHE / ARRET
  33. Selecteur de vitesse 33 / 45 / 78 TOURS
  34. BRAS
  35. PLATEAU DE TOURNE-DISQUE
  36. DEPASSEMENT

TELECOMMANDE

1.COMMUTATEUR DE MARCHE/ARRET
2. TOUCHE D'OUVERTURE / DE FERMETURE DE VOLET DE CD
3. TOUCHE D'ENREGISTREMENT
4. TOUCHE D'ANNULATION
5. TOUCHE MODE
6. TOUCHE STOP
7. TOUCHE DE RÉPÉTITION/VOL+
8. TOUCHE DE PROGRAMMATION/VOL
9. TOUCHE LECTURE/PAUSE
10. BOUTON DE RECHERCHE DAB
11. INFO
12. TOUCHE SAUT ARRIÈRE/TOUCHE AVANCE RAPIDE
13. TOUCHE SAUT AVANT/TOUCHE RETOUR
14. CLAVIER NUMERIQUE
15. +10
16. ENTER
17. MENU
18.EQ
19. PRÉRÉGLAGE
20. MINUTEUR

Appuyer répèvement sur (5) de la télécommande pour séleconner le mode DAB / FM / CD / USB / AUX / PHONO / TAPE

INSTALLATION DES PILES DE LA TELECOMMANDE

La télécommande à infrarouge nécessite 2 piles UM-4 R03, AAA (3V) Baerie

COMMUTATEUR DE MARCHE/ARRÉT

  1. Appuyez sur MARCHE/ARRÉT pour allumer le système. L'indicateur d'alimentaon s'allume.
  2. Appuyez sur les touches de sélecon de mode (DAB/FM/CD/USB/TAPE/PHONO/AUX IN) pour séleconner la foncon désirée.

  3. Ajustez le volume avec le bouton de commande du son.

  4. Lorsque vous avez ni d'écouter, appuyez à nouveau sur MARCHE/ARRÉT pour éteindre le système. L'indicateur d'alimentaon s'éteint.

Remarque: L'appareil est conforme à la norme ERP2, il passé en mode veille s'il n'est pas utilisé pendant 15 minutes. Appuyez à deux reprises sur la touche MARCHE/ARRÉT si vous souhaitez le rallumer.

MODE RADIO NUMÉRIQUE DAB

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de télécon de foncon (10) (5 sur la télécommande) pour téléconner le mode DAB. Appuyez sur SAUT AVANT/ARRIÈRE (16/15) (12/13 sur la télécommande) pour rechercher le programme.

Appuyez sur MENU (21) (17 sur la télécommande) pour acceder aux opons.

  1. Full Scan (Recherche complète) : séleconnez cee opon pour eectuer une recherche complète des programmes DAB disponibles. Vous pouvez appuyer sur SCAN (23) pour eectuer la mêmeaxon.
  2. Manual Tune (Recherche manuelle): séleconnez cee opon pour séleconner manuellement la fréquence DAB
  3. DRC : seleconnzecee opon pourCHOISIR entre DRC bas, DRC eleve et DRC desacve.
  4. Prune : séleconnez cee opon pourCHOISIR entre I'acvaon et la desacvaon de I'elagage des staons.

PRÉRÉGLAGE DAB

You pouez programmer un maximum de 20 staons de radio prereglées.

  1. Maintenez enforcée la touche PRESET (24) (19 sur la télécommande) et maintenez-la enforcée. PRESET STORE s'Ache. Appuyez sur SAUT AVANT/ARRIÈRE (16/15) (12/13 sur la télécommande) pour seleconner le numero préréglé. Appuyez sur ENTER (9) (16 sur la télécommande) pour conrmer.
  2. Appuyez sur PRESET (24) (19 sur la télécommande) pour parcourir les prêrglages.

INFOS DAB

Appuyez à plusieurs reprises sur INFO (22) (18 sur la télécommande) pour voir les informaons suivantes: NAME/KBPS/DATE /TIME.

MODE FM

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de sélecon de foncon (10) (5 sur la télécommande) pour séleconner le mode FM. Tournez le bouton de syntonisaon (27) pour séleconner manuellement la fréquence

Appuyez sur MENU (21) (17 sur la télécommande) pour acceder aux opons.

  1. Réglage de la Recherche : séleconnez cee opon pour désir entre la recherche de toutes les staons ou uniquement les staons au signal fort.
  2. Conguraon audio : séleconnze cee opon pourCHOISIR entre forcer l'audio mono ou autoriser le son stereo.

PRÉRÉGLAGE FM

Reportez-vous aux instrucons du PRERÉGLAGE DAB.

INFOS FM

Appuyez à plusieurs reprises sur INFO (22) (18 sur la télécommande) pour voir les informaons suivantes : KIND OF PRO-GRAM/FREQUENCY/AUDIO/DATE/TIME.

UTILISATION CD

  1. Appuyez sur CD/USB pour entrer en mode CD, le pictogramme « --- » et « DISC » est indiqué sur l'écran. L'unité peut dire des CD, CD-R et CD-RW.

DENVER MRD51 - UTILISATION CD - 1

DENVER MRD51 - UTILISATION CD - 2

  1. Appuyer sur OP/CL pour ouvrir le roir de CD.
  2. Placez votre disque dans le roir CD avec l'équee vers le haut.
  3. Réappuyer sur OP/CL pour fermer le roir de CD. Lire avec le démarrage automaque depuis le premier morceau.
  4. Le pictogramme MP3 sera indiqué si un chier MP3 est détecté dans le disque.

DENVER MRD51 - UTILISATION CD - 3

PLAYING CASSETTE

Remarque: Avant d'insérer la cassee dans le lecteur, assurez-vous que la bande n'est pas détendue, ce qui pourrait bloquer le mecanisme.

  1. Appuyez sur POWER pour mere le système sous tension.
  2. Appuyez sur TAPE pour entrer en mode CASSETTE.

  3. Insérez vous cassee dans l'ouverture située sur la droite de l'unité comme indiqué sur l'illustraon, avec le côte que vous désirez vers le haut et l'extrémité ouverte à droite.

DENVER MRD51 - PLAYING CASSETTE - 1

  1. La lecture de cassee commence des que la cassee est insérée. Reglez le VOLUME au niveau souhaité.

DENVER MRD51 - PLAYING CASSETTE - 2

  1. Pour avancer rapidement, appuyer sur à environ la moié. La bande avance rapidement tant que vous appuyez sur la touche. La lecture normale recommenceès que le bouton est relâché.

DENVER MRD51 - PLAYING CASSETTE - 3

  1. A la n de la cassee, le lecteur s'arrête automaquement. Appuyer à fond sur pour rerer la casee du lecteur. Vous pouvez appuyer sur le bouton à tout moment pour arreter la lecture.

  2. Réappuyez sur POWER pour mere le système hors-tension.

LECTURE DE DISQUE VINYL

Le système comprend un tourne-disque entrainé par courroie avec 3 vitesses. Vous pouvez dire des disques 33, 45 et 78 tours.

  1. Appuyez sur POWER pour mere le système sous tension.

  2. Appuyez sur PHONO pour entrer en mode PHONO.

  3. Assurez-vous que vous avez réré le protège-diamant et que vous avez débloqué le bras sécurisé sur le support.
  4. Tourner le sélecteur de vitesse du tourne-disque à la vitesse appropriée de 33, 45 ou 78 tours. Si vous lisez des 45 tours, placez l'adaptateur sur la ge centrale.
  5. Placez votre disque sur le centre.
  6. Levez le levier pour soulever le bras. Déplacez le bras sur le bord du disque. Le tournedisque démarre automaquement. Uliser le levier de bras pour le descendre doucement sur le disque.
  7. Reglez le VOLUME au niveau souhaite.
  8. Quand le bras aient la n du disque, il revient automaquement sur le support de bras et le plateau s'arrête automaquement.
  9. Réappuyez sur POWER pour mere le système hors-tension. L'indicateur POWER s'esteint.

Remarque: Ne pas faire tourner ou arrêté le plateau manuellement. Déplacer le tourne-disque sans sécuriser le bras peut endommager celui-ci.

OPERATION D'AUX IN

Connector le système audio dans la prise AUX IN sur le panneau arrêté, appuyez sur PHONO/AUX IN. Démarrez la lecture pour l'appareil connecté.

OPERATION USB

DENVER MRD51 - OPERATION USB - 1

  1. Appuyez d'abord sur CD/USB et sur FUNCTION pour entrer en mode USB. Le pictogramme « --- » et USB est indiqué.
  2. Insérez un disposit USB dans la prise USB.
  3. Les foncons PLAY/PAUSE, DN/UP et d'arrêt sont les mêmes que les foncons CD.

LECTURE EN MODE MP3 (CD/USB)

  1. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour dire ou arreter la morceau besoini.
  2. En lisant le morceau, le numero du morceau et le numero de chier du morceau séleconné seront achés sur l'écran.
  3. Vous pouvez arrêté la lecture à tout moment en appuyant sur STOP.

PASSER UN MORCEAU ET RECHERCHE DE MORCEAU A HAUTE VITESSE EN MODE CD/USB

Pendant la lecture CD/USB, appuyez répèvement sur UP/F.F () ou DN/F.R () sur le panneau avant de l'unité ou sur la télécommande pour changer de morceau. Pour avancer ou reculer rapidement dans un morceau, appuyer et maintainir UP/F.F (You DN/F.R ). Pour passer ou revenir de 10 morceaux, appuyer sur TRACK-10 ou TRACK+10 sur la télécommande.

ENREGISTREMENT USB

1. Enregistrement de CD

Insérez un ash USB dans la prise USB. Puis appuyez sur CD/USB. Placez un CD dans le roir et jouez le morceau que vous voulez enregistrer. Appuyez sur RECORD deux fois pour démarrer l'enregistrement. Si tout le CD est joué, tous les morceaux seront enregistrés.

REMARQUE : L'enregistrement s'arrête si la touche STOP est appuyée pendant l'enregistrement.

2. Enregistrement MP3 DISC

Insérez un ash USB dans la prise USB. Puis appuyez sur CD/USB. Placez un CD contenant les chiers MP3 dans le roir et jouez le morceau MP3 que vous pouze enregistrer.

Appuyez sur RECORD deux fois pour démarrer l'enregistrement. Si tous les chiers MP3 sont joués, tous les morceaux seront enregistrés.

REMARQUE : L'enregistrement s'arrête si la touche STOP est appuyée pendant l'enregistrement.

3. Enregistrement de cassee

Insérez un ash USB dans la prise USB. Puis appuyez sur TAPE. Placer la cassee dans son emplacement. Lire la cassee Appuyez sur RECORD deux fois pour démarrer l'enregistrement. Appuyez sur STOP pour arrêter l'enregistrement.

4. Enregistrement de vinyl.

Insérez un ash USB dans la prise USB. Puis appuyez sur PHONO/AUX IN. Lisez le vinyl et appuyez deux fois sur RECORD pour démarrer l'enregistrement. Appuyez sur STOP pour arrêter l'enregistrement.

5. Enregistrement AUX IN

Insérez un ash USB dans la prise USB. Connectez l'appareil audio externe dans la prise AUX sur le panneau arrière. Puis appuyez sur PHONO/AUX IN et lore l'audio, puis appuyer deux fois sur RECORD pour commencer l'enregistrement.

EFFACER DES MORCEAUX SUR LE DISQUE USB

Appuyer sur CD/USB sur le panneau avant ou appuyer un moment sur PLAY/PAUSE sur la télécommande pourSEAconnerle mode USB.Seleconnerle morceau et appuyer Delete deux fois et le morceau est annulé.

Horloge

En mode veille, appuyez longuement sur la touche STOP pour l'écran affiche les caractères 24H clignants, puis brievement sur la touche DN/F-R, UP/F-F pour sélectionner le format 12/24H. Appuyez ensuite brievement sur la touche STOP pour régler MINUTES/HEURES/JOUR/MOIS/ANNÉE.

Minuterie

Appuyez longuement sur la touche TIMER en mode veille pour désir la fonction Alarme ou Horloge, puis brievement sur les touches haut et bas de la télécommande pour acceder au réglage de l'alarme. Appuyez sur TIMER après avoir terminé le réglage de l'alarme, puis appuyez sur les touches haut et bas de la télécommande pour sélectionner le mode de démarrage DAB, FM, CD,BANDE, USB.

Veille

En partirant du principe que l'horloge est débougée en premier, en mode CD,DAB, FM, CASSETTE, AUX, USB, PHONO, appuyez longuement sur TIMER pour afficher Sommeil, Minuterie, Arrêt, puis appuyez sur les boutons haut et bas de la télécommande pour selectionner le salarié avant la mise en voille : 15, 30, 45, 60, 90 min puis arrêt automatique.

DENVER

www.denver-electronics.com

DENVER MRD51 - DENVER - 1

Les apparêils é lectriques et électroniques contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuir à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils é lectriques et électroniques) ne sont pas traités de façon on appropriée e.

Les apparêils é lectriques et électroniques sont marqués du symbole d'une poubelle barre e, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les apparêils é lectriques et électroniques doivent étrejetés séparement des ordures menagères.

Des points de collecte existent dans toutes les villes ou des apparils electriques et électroniques peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.

Le soussigné, Inter Sales A/S, dé clare que l'équipement radioé lectrique du type MRD-51 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:

Veuillez entrer dans le site: www.denver-electronics.com, puis cliquez sur l'ICONE de recherche sur la ligne supé rieure du site Web. Entrez le numéro ro de modèle : mrd-51

Plage des fréquences de fonctionnement : FM :87,5-108MHz DAB :168-240MHz

Puisance de sortie maximale : 2*2.5W

DENVER ELECTRONICS A/S

Omega 5A, Soeften

DK-8382 Hinnerup

Denmark

www.facebook.com/denverelectronics

DENVER

DENVER MRD51 - DENVER - 1

KÄYTTÖ OPAS

MRD-51

WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM

Lue tāmā kāyöopas huolellises ennen tuoen kāyāmistā.

VAROITUS

TULIPALON TAI SÄHKÖ ISKUN VÄLTÄMISEKSI ÄLÄ KÄYTÄ TÄTA PISTOKETTA JATKOJOHDON TAI MUUN PISTORASIAN KANSSA, ELLEI PISTOKKEEN PIIKKEJÄ VOI TYÖ NTÄTÄ TÄYSIN SISÄÄN NIIN, ETTEI NIITÄ JÄÄ PALJAAKSI. TULIPALON TAI SÄHKÖ ISKUN VAARA, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEULELLE.

DENVER MRD51 - VAROITUS - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DENVER

Modèle : MRD51

Catégorie : Platine_disque