MRD51 - Platine_disque DENVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MRD51 DENVER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MRD51 DENVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Platine_disque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MRD51 - DENVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MRD51 de la marca DENVER.
MANUAL DE USUARIO MRD51 DENVER
LOCALIZAO ES DE CONTROLLOS E INDICADOS






LOCALIZAÇAO DOS COMANDOS
- TAMPA do Pó
- MECANISMO DA TAMPA
- GIRA-DISCOS
4.COLUNAS - PARAR CASSETE/BOTAO EJETAR
- MECANISMO DA CASSETE
- TOMADA USB
- ENTRADA AUXILIAR
- TOMADA AUSCULTADOR 3.5mm
- BOTAO DE FUNCAO (DAB/FM/CD/USB/GIRA-DISCOS/CASSETE/AUX)
-
SENSOR REMOTO
-
PORTA DO CD
- PLAR/PAUSA
- BOTAO PARAR
15.DN/F-R - UP/F-F
- REC/DEL (BOTão GRAVAÇÃO/BOTÃO APAGAR)
- BOTAO ABRIR/FECHAR PORTA CD
- BOTAO VOLUME/LIGAR EM ESPERA
- LED ALIMENTACION
- BOTAO MENU DAB
- BOTAO INFO DAB
- BOTAO BUSCA DAB
- BOTÃO PREDEFINIÇÃO ES DAB
- ENTRAR DAB
- ECRÄ LCD
- BOTÃO SINTONIZACAO/MODO REPRODUÇÃO
28.ANTENA FM/DAB - CABO CA
- INTERRUPTOR LIGAR/DESLIGAR
31.ADAPTADOR - INTERRUPTOR PAUSA GIRA-DISCOS
- SUPORTE DA AGULHA
- LIGAR/DESLIGAR automacamente:
- SELETOR VELOCIDADE RPM 33/45/78
- BRAÇO
- GIRA-DISCOS
- SAÍDA DE LINHA
CONTROLO REMOTO
- LIGAR/DESLIGAR
- BORAO ABRIR/FECHAR PORTA CD
- BOTAO GRAVACAO
- BOTão APAGAR
- BOTAO MODO
- BOTAO PARAR
- BOTÃO REPETIR/VOL+
- BOTAO PROGRAMA/VOL
- BOTÃO REPRODUZIR/PAUSA
- BOTAO BUSCA DAB
- INFO
- BOTÃO IGNORAR-/BOTão AVANÇO RAPIDO
- BOTÃO IGNORAR+/BOTÃO RETROCESSO
- TECLADO NUMÉRICO
- +10
- ENTRAR
- MENU
18.EQ - PREDEFINIR
- TEMPORIZADOR
Premir repedamente (5) no controlo remoto para selectionar o modo DAB/FM/CD/USB/AUX/FONO/CASSETE
INSTALAÇÃO DA PILHA NO CONTROLLO REMOTO
LOCATIE VAN BEDIENINGEN
- STOFKAP
- AFDEKMECHANISME
3.DRAAITAFEL - LUIDSPREKERS
- STOP-/UITWERPTOETS CASSETTE
- CASSETTEMECHANISME
- USB-AANSLUITING
8.AUX-IN
9.3,5 mm HOOFDTELEFOONAANSLUITING - FUNCTIETOETS (DAB/FM/CD/USB/PHONO/TAPE/AUX)
- AFSTANDSBEDIERINGSENSOR
- CD-KLEPJE
- START/PAUZE
- STOPTOETS
15.DN/F-R - UP/F-F
- REC/DEL (OPNAMEOETS/VERWIJDERTOETS)
- TOETS CD-KLEPJE OPENEN SLUITEN
- VOLUMEKNOP/STAND-BY
20.AAN/UIT-LED - MENUTOETS DAB
- INFOTOETS DAB
- SCANTOETS DAB
- VOORKEUZETOETS DAB
- ENTER DAB
-
LCM-DISPLAY
-
AFSTEMTOETS/AFSPEELMODUS
- FM-/DAB-ANTENNE
- AC-NETSNOER
- AAN-UITSCHAKELAAR
31.ADAPTER - PAUZESCHAKELAAR DRAAITAFEL
- PICK-UPHOUDER
- Autostop AAN/UIT
- SNELHEIDSSCHAKELAAR 33/45/78 TPM
36.TOONARM - DRAAITAFEL
- LIJN-UIT
AFSTANDSBEDIENING
- AAN/UIT
- TOETS CD-KLEPJE OPENEN SLUITEN
- OPNAMETOETS
- VERWIJDERTOETS
- MODULOETS
- STOPTOETS
- HERHAALTOETS/VOL+
8.PROGRAMMEERTOETS/VOL - START/PAUZETOETS
- SCANTOETS DAB
- INFO
- TOETS VORIGE-/VOORUITSPOELTOETS
- TOETS VOLGENDE+/TERUGSPOELTOETS
-
NUMERIEK TOETSENBORD
-
+10
- ENTER
- MENU
18.EQ - VOORINSTELLING
- TIMER
Lea detenidamente este manual antes de empezar a realizar el producto.
PRECAUCIO N
PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO CONECTE ESTE ENCHUFE CON CABLES ALARGADORES, RECEPTACULOS U OTRAS SALIDAS A MENOS QUE PUEDA INSERTAR COMPLETAMENTE LAS CLAVIJAS PARA EVITAR QUE QEDEN EXPUESTAS. PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA NO EXPONGA esta UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD.

El símbolo de un relámpago acabado en echa, en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de "tensiones peligrosas" sin aislamiento en el interior del equipo, que pueda ser de magnitud suciente para construir un riesgo de descarga electrica a las personas.
PRECAUCIO N
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR); NO EXISTEN PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR; REMITASE AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

El signo de exclamacion
dontro de un triangulo
equilatero ene como
nalidad alertar al usuario de
la presencia de importantes
instrucciones operas y de
mantimiento (servicio) en la
literatura que acomaña al
aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Lea y obedezca todas las instrucciones de este manual.
- Limpielo unicamente con un paño seco.
- No bloquee las aberturas de venlacion e instalelo siguiendo las instrucciones del fabricante.
- No lo instale cerca de Fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, hornos uculos aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
- Proteja el cable de alimentacion evitando que se le camine por encima o que se lasme, principalmente en los enchufes, en los tomacorrientes y en los+puntosonde emerge del equipo.
- Desconecte el equipo durante las tormentas electricas o cuando vaya a estar是多么 emposin ulizarse.
- Remita todo el mantenimiento únicamente al personal@cualido. La reparacion es necessitiesia.
cuando el aparato presenteQUALquier po de da, como que el cable de alimentacion o el
enchufe presente daos, se haya derramado liquido o hayan caido objetos sobre el aparato el
aparato se ha expuesto a la lluvia o la humedad, el aparato no funciona normalmente o se ha caido. -
Este aparato no debe estar expuesto a goteos o salpicaduras de agua y no se debe colocar ningún objeto lleno de agua, como jarrones, sobre el aparato.
-
No sobrecargue la toma de pared.
- Ulice los controlles y botones como se indica en el manual.
- Guarde sus CD y casetes en una zona fresca para evaporar daños por el calor.
- Cuando mueva el equipo, asegürese de disconnectar primero el cable electrico.
LIMPIAR EL MUEBLE
Si el mueble de madera acumula polvo, limpielo con un trapo suave y no abrasivo. No ulice agua ni limpiadores de aerosol ya que podra dar el mueble y las piezas de plasco/metal de launidad.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
- Velocidad del tocadiscos: 33/45/78 rpm (Tamañó de disco 17,5/25/30 cm)
- El CD puede reproducir CD/CD-R/RW/MP3
- El USB puede reproducir MP3
- Casete: C60 y C90 (no se recomienda caseles C120)
- Potencia de calidad: 2 x 4W
PREPARACI O N DE USO

- Saque@cuidadosamente la unidad de la caja y rere todo el material de embalaje de la unidad.
Desenrolle el cable de corriente y exendalo completeness. - Desenrolle el cable de la antenna FM y excedalo completeness.
- Levante la tapa para acceder al tocadiscos.

- Rere la funda de plasco opaco blanco de la agua del fonógrafo deslizandola en la direccion de la echa.
- Preste atencion a la aguja durante el funcionaimiento porque los daños a la aguja no está cubiertos por la garana.
- Rere el alambre que se uso para jar el brazo de lecture durante el transporte.
- Libere la palanca de bloqueo del brazo de lectura.
- Conecte el adaptor de corriente a una toma de 220 V CA, 50 Hz.
IMPORTANT: LEVANTAR Y BAJAR LA TAPA DEL TOCADISCOS
Para hacer la taps: Levántela todo lo possible hasta que el soporte de la tapa quede jado en su posicion.
Para cerrar la tapa: Esre del soporte de la tapa hacía arriba para liberarla y bajo suavamente la tapa.
PARA EVITAR DAN OS EN EL MUEBLE O EN LA TAPA, NUNCA CIERRE LA TAPA DE FORMA FORZADA. LEVANTE SIempre LA TAPA PARA LIBERAR EL SOPORTE DE LA TAPA.


2






SITUACION DE LOS CONTROLES
- CUBIERTA CONTRA el POLVO
- MECANISMO DE COBERTURA
- TOCADISCOS
- ALTAVOCES
- PARADA DE CINTA / BOTÓ N DE EXPULSIÑ N
- MECANISMO DEL CASETE
- PUERTO USB
- ENTRADA AUXILIAR
- TOMA de AURICULARES de 3.5mm
- BOTO N DE FUNCION (DAB/FM/CD/USB/FONO GRAFO/CINTA/AUXILIAR)
- SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
- PUERTA DEL CD
- REPRODUCCION/PAUSA
- BOTON PARADA
15.DN/F-R - UP/F-F
- REC/DEL (BOTO N GRABACIO N / BOTO N ELIMINACIO N)
- BOTÓ N ABRIR / CERRAR PUERTA DEL CD
- DIAL DE VOLUMEN / ALIMENTACIO N EN ESPERA
- LED DE ALIMENTACI O N
- BOTÓ N DE MENU DAB
- BOTON DE INFORMACION DAB
- BOTO N DE BUSQUEDA DAB
- BOTON DE PRESINTONIA DAB
- ENTRAR EN DAB
- PANTALLA LCM
- BOTON DE SINTONIZACION /MODO DE REPRODUCCION
28.ANTENA FM/DAB - CABLE CA
- INTERRUPTOR ON/OFF
31.ADAPTADOR - INTERRUPTOR DE PAUSA DEL TOCADISCOS
- SOPORTE DEL TOCADISCOS
- Parada automáca ON/OFF
- SELECTOR DE VELOCIDAD DE 33/45/78 RPM
- BRAZO de TONO
- TOCADISCOS
- SALIDA DE LÍNÉA
MANDO A DISTANCIA
-
ALIMENTACION N CONECTADA/DESCONECTADA
-
BOTONABRIR/CERRARPUERTADELCD
- BOTÓ N DE GRABACÍN
- BOTONBORRAR
- BOTÓ N MODO
- BOTÓ N PARADA
- BOTON REPETIR/VOL+
- BOTÓ N PROGRAMA/VOL-
- BOTÓ N REPRODUCCÍN/PAUSA
- BOTO N DE BU SQUEDA DAB
- INFO
- BOTÓ N SALTAR -/BOTÓ N AVANCE RÁPIDO
- BOTÓ N SALTAR -/BOTÓ N REBOBINADO
- TECLADO NUMÉRICO
- +10
- ENTRAR
- MENU
- ECUALIZADOR
- PRESINTONIZAR
- TEMPORIZADOR
Pulse (5) en el mando a distancia de forma reiterada para seleccionar el modo DAB/FM/CD/USB/AUX/PHONO/TAPE
INSTALACIÑ DE LA PILA DEL MANDO A DISTANCIA
El mando a distancia por infrarrojos requis e 2 PCS UM-4 R03, AAA (3V) Bateria EIN/AUS
ALIMENTACION CONECTADA/DESCONECTADA
- Pulse POWER para encender el sistemas. El indicator de encendido se iluminará.
- Pulse los botones de selección de funciona (DAB/FM/CD/USB/TAPE/PHONO/AUX IN) para elegir la funciona deseada.
- Empiece aJKLM con el botón de control de volumen.
- Cuando haya sido abocado de escuchar, vuelva a pulsar POWER para apagar el sistema. El indicator de encendido se apagará.
Comentario: Launidad cumple con ERP2; launidad cambiará al modo en esperas si no hay funciona el botón POWER 2 veces si desea reinicia lachaft.
MODO DAB
Pulse el botón de funciona (10) (5 en el mando a distancia) de forma reiterada para selecciónar el modo DAB. Pulse el botón SKIP+/-(16/15) (12/13 en el mando a distancia) para hacer el programa.
MENUS DAB
Pulse el botón MENU (21) (17 en el mando a distancia) para acceder a las-optiones.
- Búsueda completa: selección estaisión para realizar una búsuedaplete de los programas DAB disponibles. Puede pulsar SCAN (23) para realizar la misma acción.
- Sintonización manual: selección esta-option para selecciónarmanualmente la Frequencia DAB
- DRC: selección estaopping para elegir entre DRC bajo, DRC alto y DRC desconectado.
- Eliminar: selección estaisión para elegir entre RECORTAR emisoras conectado o desconectado.
PRESINTONIZAR DAB
Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio presintonizadas.
- Mantenga pulsado el botón PRESET (24) (19 en el mando a distancia). Aparecerá en pantalla PRESET STORE. Pulse el botón SKIP+/- (16/15) (12/13 en el mando a distancia) para selección ar número de presintonización. Pulse el botón ENTER (9) (16 en el mando a distancia) para conrrmarlo.
- Pulse el botón (24) (19 en el mando a distancia) para navelgar a工程技术 de las presintonías.
DAB-INFORMATION
Pulse el botón iNFO (22) (18 en el mando a distancia) de forma reiterada para ver lasuma informática: NÓMBRE/KBPS/FECHA /HORA.
MODO FM
Pulse el botón de funciona (10) (5 en el mando a distancia) de forma reiterada para selecciónar el modo FM. Gire el DIAL DE SINTONIZACION N (27) para selecciónar manualmente la Frequencia.
MENUSFM
Press MENPulse el botón MENU (21) (17 en el mando a distancia) para acceder a las-optiones.U (21) (17 on remote) to access to the opons.
-
Conguración de Búsqueada: selección esta.option para elegir entre巴斯car todas las emisoras o solo las emisoras fuertes.
-
Conguración Audio: selección esta-option para elegir entre audio mono o Permír el sonido estéreo.
PRESINTONÍA FM
Véase las instrucciones de PRESINTONÍA DAB.
INFORMACION DE FM
Pulse reiteradamente INFO (22) (18 en el mando a distancia para ver lasuma informacion: TIPO DE PROGRAMA/FRECUENCIA/AUDIO/FECHA/HORA.
- Pulse el botón CD/USB para acceder al modo CD y los iconos “---” y ‘DISC’ aparecerán en la pantalla. Launidad peutecreproducir CD, CD-R y CD-RW.


- Pulse el botón OP/CL para abrir la bandeja de CD.
- Coloque el disco en la bandeja de CD con elazo de la equeta hacia arriba.
- Pulse或其他方法使 botón OP/CL para cerrar la bandeja de CD. La reproducción empezará automatistically desdelaprimera pista.
- El icono MP3 aparecerá si se detectan ARCHivos MP3 en el disco.

REPRODUCIR UN CASSETTE
Nota: Antes de insertar la cinta en el reproductor, asegúrese de que la cinta no estáblemado holgada de forma que pueda atasar el mecanismo.
- Pulse POWER para encender el sistema.
- Pulse el botón TAPE para acceder al modo CINTA.
- Inserte el casete en la bandeja que se encuesta en el lado derecho del mueble, como se muestra en la ilustracion, con el lado que desea reproducir hacía arriba y la parte abierta en el lado derecho.

- La reproduccion del casete empieza en cuando se inserta la cinta. Ajuste el control de VOLUME al nivel que dese.

- Para avanzar la cinta rápidamente, mantenga pulsado el botón aproximadamente hasta la mitad. La cinta avanzará rápidamente cuando mantenga el botón pulsado. La reproducción normal se reanudará cuando suele el botón.
- Cuando se terminne la cinta, el reproductor se detendra automacamente. Mantenga

pulsado Completely el botón para extraer la cinta del reproductor. Puede tener pulsado el botón para parar de reproducir la cinta en cualquier momento.
- Pulse或其他方式的Power para apagar el Sistema.
REPRODUCIR DISCOS DE VINILO
El sistema incluye un tocadiscos de時間整個, con 3 velocidades y con correas. Puede reproducir vinilos a 33, 45 y 78 rpm.
- Pulse POWER para encender el sistemas.
-
Pulse el botón PHONO para acceder al modo FONO.
-
Asegürese de haber rerado la funda de la agua y de haber liberado elbloqueo del brazo de lectura que lo jaba en la base del brazo.
- Ajuste el selector de velocidad del tocadiscos a la velocidad de 33, 45 o 78 rpm adecuada. Si reproduce singles de 45 rpm, Coloque el adaptor de 45 rpm en el eje central.
- Coloque el disco sobre el eje central.
- Elevé la palanca amorguadora para levantar el brazo de lecture de su base. Mueva el brazo de lecture hasta el borde del disco. El tocadiscos se inicia automatamente. Uice la palanca amorguadora para bajo suavamente el brazo de lecture sobre el disco.
- Ajuste el control de VOLUME al nivel que desee.
- Pulse或其他方式的脉冲。如果脉冲频率高于 10kHz ,则脉冲频率为 10kHz + 5dB 。
Nota: No gire ni detenga manualmente el tocadiscos. Mover o sacudir el tocadiscos sin asegurar la pinza del brazo de lecture podra Causear daños en el brazo de lecture.
Conecte el sistema audio al conector AUX IN del panel trasero y pulse el botón PHONO/AUX IN. Empiece la reproducción con el disposivo connectado.
FUNCTIONAMENTO USB

- Pulse primo el botón CD/USB y el botón FUNCTION para acceder al modo USB. Aparecerá el icono '---' y USB.
- Inserte un disposivo ash USB en el puerto USB.
- Las functions REPRODUCIR/PAUSA, ABAJO/ARRIBA y Parar son las malmas que lasaron de CD.
REPRODUCIR EN MODO MP3 (CD/USB)
- Pulse el botón PLAY/PAUSE para empezar o paugar la reproducción de la pista seleccionada.
- Mientras se reproduce la canción, aparecerá el número de canción y de carpeta de la pista selecciónada en la pantalla.
- Puede detener la reproduccion enrialquier momento pulsando el boton STOP.
SALTAR PISTA Y BUSCAR PISTA RAPIDO EN MODO CD/USB
Durante la reproduccion de CD/USB, pulse repedamente el boton UP/F.F ( ) DN/F.R ( ) en el panel frontal de la unidad o en el mando a distancia para mover de pista. Para buscar rápidamente hacer delante y hacer atrás en una pista, mantenga pulsado el botón UP/F.F ( DN/F.R ( ) Para saltar 10 pistas hacer atrás o hacer delante, pulse TRACK-10 o TRACK+10 en el mando a distancia.
GRABACIó N en USB
1. Grabación en CD
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. A connuacion, pulse el boton CD/USB.
Coloque el CD en la bandeja de CD y reproduzca la pista que desea grabar. Pulse dos veces el botón RECORD para empezar a grabar. Si se reproduce todo el CD, se grabárán todas las pistas.
NOTA: La grabación se cancelará si pulsa el botón STOP durante la grabación.
2. Grabación de disco MP3
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. A connuacion, pulse el boton CD/USB.
Coloque el CD con ARCHivos MP3 en la bandeja de CD y reproduzca la pista MP3 que dese a grabar. Pulse dos vezes el botón RECORD para empezar a grabar. Si se producen todos los archivos MP3, se grabaran todas las pistas.
NOTA: La grabación se cancelá si pulsa el botón STOP durante la grabación.
3. Gracias de casete
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. A connuacion, pulse el boton TAPE.
Coloque el casete en la bandeja. Reproduzca el casete. Pulse dos veces el botón RECORD para empezar a grabar. Pulse el botón STOP para detener la grabación.
4. Grabación de vinilos
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. A connuación, pulse el botón
PHONO/AUX IN. Reproduzca el vinilo y pulse dos veces el botón RECORD para empezar a grabar. Pulse el botón STOP para detener la grabación.
5. Grabación de entrada auxiliar
Inserte una unidad Flash USB en el puerto USB. Conecte el disposivo de audio externo en el conector AUX del panel trasero. A connuacion, pulse el boton PHONO/AUX IN y reproduzca el audio y pulse dos vezes el boton RECORD para empezar a grabar.
ELIMINAR PISTAS DEL DISCO USB
Pulse el botón CD/USB del panel frontal o mantenga pulsado PLAY/PAUSE en el mando a distancia para selección ar modo USB. Seleectione la pista y pulse eliminar 2 vezes y se elimina la pista.
Reloj
En modo es espera, pulse durante un periodo prolongado de tiempo el botón STOP paraETHER 24H parpadeando; posteriormente, pulse brevemente la tecla DN/F-R, UP/F-F para seleccionar 12/24H; afterwards, pulse brevemente el botón STOP para configurar MINUTO/HORA/DÍA/MES/AÑO
Temporizador
Pulse durante un periodo prolongado de tiempo el botón TIMER bajo el modo en espera para elegir la función de Alarma o Reloj; posteriormente, pulse brevamente los botones arriba y abajo del mando a distancia para entrada en la depuración de la alarmá; pulsar TIMER lo reinicia tras completar la depuración de la alarmá y después pulse los botones arriba y abajo del mando a distancia para selectionar el modo DAB, FM, CD,TAPE, USB.
Retardo
Bajo la premisa de depurar el reloj en primer lugar, en modo CD,DAB, FM, CINTA, AUXILIAR, USB, TOCADISCOS, pulse durante un periodo prolongado de tiempo TIMER para estar Retardo, Temporizador, OFF y posteriormente pulse los botones arriba y bajo del mando a distancia para seleccionar el tiempo de retardo: 15, 30, 45, 60, 90 Minutes y posteriormente ciderre automatico.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electronics.com

Los equipos electricos y electrónicos contienen materiales, componentes y sustancias que pueda ser nocivas para su salute y el medioambiente si no se maneja correctamente el material de desecho (equipo electrico y electrónico desechado).
Los equipos elecitricos y electronicos aparecen marcados con un smbolo de cubo de basura tachado; vase arriba. Este smbolo significa que los equipos elecitricos y electronicos no deben eliminarse con el resto de residuos domesticos, sino que deben eliminarse de forma separada.
Todas las ciencias disponibles de punto de recogida establescidos,onde bien se peut enviar los equipments electricos y electronicos de forma gratuite en las estaciones de reciclaje uothers puntos de reciclaje,o que se le recojan de sus domicilio. Puede Obtener informacion n adicular en el departamento te cnico de su cityad.
Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioelé ctrico MRD-51 es conforme con la Directa 2014/53/EU. El texto completo de la declaracion n EU de conformidad esta disponible en la direc tion n Internet seguiente:
Entre en: www.denver-electronics.com y藓 s haga clic en el ICONO bu squash situado en la lnea superior de la pagina web. Escriba el numero de modelos: mrd-51
Rango de funciona de la Gama de Frequencia: FM:87,5-108MHz DAB:168-240MHz
Potencia de salute maxima: 2^*2.5W
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
www.facebook.com/denveretelectronics
DENVER

ManualFácil