LENCO LBT120BK - Platine disque

LBT120BK - Platine disque LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LBT120BK LENCO au format PDF.

📄 75 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO LBT120BK - page 28
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : LBT120BK

Catégorie : Platine disque

Caractéristiques techniques Platine disque LENCO LBT120BK avec connectivité Bluetooth, bras de lecture en S, et entraînement par courroie.
Dimensions Dimensions compactes pour un usage domestique, facilitant le rangement.
Poids Poids léger pour un transport facile.
Utilisation Compatible avec les vinyles 33, 45 et 78 tours, idéal pour les audiophiles et les amateurs de musique.
Maintenance Nettoyage régulier du plateau et de la tête de lecture recommandé pour une performance optimale.
Sécurité Utiliser sur une surface stable et éviter l'humidité pour prévenir les dommages.
Informations générales Design rétro, idéal pour les collectionneurs de disques vinyles et les amateurs de musique vintage.

FOIRE AUX QUESTIONS - LBT120BK LENCO

Comment puis-je connecter ma platine LENCO LBT120BK à mes enceintes ?
Vous pouvez connecter votre platine LENCO LBT120BK à vos enceintes à l'aide d'un câble RCA. Branchez les prises RCA de la platine dans les entrées correspondantes de vos enceintes ou de votre amplificateur.
Pourquoi le son de ma platine est-il faible ou distordu ?
Vérifiez que le volume de la platine et de votre amplificateur est suffisamment élevé. Assurez-vous également que la cellule et le stylet sont en bon état et correctement installés.
Que faire si ma platine ne tourne pas ?
Assurez-vous que la platine est correctement alimentée et que le moteur fonctionne. Vérifiez également que le plateau est bien en place et que la courroie n'est pas endommagée.
Comment puis-je changer la vitesse de lecture de ma platine ?
La platine LENCO LBT120BK dispose d'un sélecteur de vitesse. Vous pouvez choisir entre 33, 45 et 78 tours par minute en tournant le bouton de vitesse situé sur le panneau avant.
Mon vinyle saute, que puis-je faire ?
Assurez-vous que la platine est correctement calibrée et que le stylet est propre. Un poids de contrepoids mal réglé peut également causer ce problème, ajustez-le pour un meilleur équilibre.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma platine LENCO LBT120BK ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de LENCO ou chez des détaillants spécialisés en équipements audio. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces.
Comment puis-je nettoyer ma platine pour un meilleur son ?
Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le plateau et un nettoyant spécialement conçu pour les stylos pour nettoyer le stylus. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la platine.
La platine ne s'allume pas, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que la prise est correctement branchée et que l'alimentation est fonctionnelle. Testez avec une autre prise ou un autre appareil pour vous assurer que le problème ne vient pas de l'alimentation.

Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LBT120BK - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LBT120BK de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI LBT120BK LENCO

ATTENTION : L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations.

PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION

GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :

1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur

une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.

2. Installez-le conformément au mode d’emploi fourni.

3. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, appareils de

chauffage, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue. L’appareil ne peut être utilisé que dans des climats modérés. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. La plage de température de fonctionnement se situe entre 0° et 35° C.

4. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.

5. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement de cet appareil. Dans ce

cas, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l’appareil en suivant le mode d’emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l’appareil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.

6. Mise en garde ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les ouvertures et les fentes de

ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l’intérieur du produit, l’insertion d’un objet peut entraîner une électrocution et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit.

7. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de

vapeur ou à proximité d’une piscine.

8. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet

contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.

9. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible. Lorsque l’appareil est utilisé

dans une pièce humide et chaude, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se former à l’intérieur de l’appareil et affecter son fonctionnement. Laissez l’appareil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de le mettre en marche : l’appareil doit être sec avant sa mise sous tension.

10. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant

de quitter l’usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir, comme avec tous les appareils électriques. Si l’appareil émet de la fumée ou en cas d’accumulation excessive de la chaleur ou d’un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation du secteur.

11. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique.

Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d’électricité.

12. Tenez l’appareil à l’abri des animaux. Certains animaux aiment ronger les cordons électriques.

13. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvant ni

d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.

14. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un

dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.

15. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas

contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues.

16. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil.

N’utilisez pas un câble d’extension USB, car cela peut causer des interférences entraînant des pertes de données.

17. L’étiquette de classification se trouve sur le panneau inférieur ou arrière de l’appareil.

18. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de

déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou d’un manque d’expérience et de29 connaissances, à moins qu’elles n’aient été supervisées ou qu’une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil.

19. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni

20. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés

par l’utilisation de cet appareil en position instable, par les vibrations, les chocs ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi.

21. N’ouvrez jamais cet appareil.

22. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.

23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.

24. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

25. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire

lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, lorsqu’un liquide s’est déversé ou des objets sont tombés sur l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas correctement ou est tombé.

26. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte auditive

temporaire ou permanente.

27. Si l’appareil est livré avec un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur :

En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation CA et confiez l’entretien à un personnel qualifié. Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d’objets lourds sur l’adaptateur secteur, car ils pourraient l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le câble d’alimentation. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue durée. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible. Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution. Les appareils de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d’une connexion protectrice à la terre. Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit. N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous courez un risque d’incendie ou de décharge électrique.

28. Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons :

« N’ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique » ou une formule équivalente. La télécommande fournie contient une pile bouton/pièce de monnaie. Si la pile est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort. Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et tenez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.

29. Mise en garde relative à l’utilisation des piles :

Risque d’explosion si la pile est mal remplacée. Remplacez les piles par des piles d’un type identique ou équivalent. Pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d’air à haute altitude.30 Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. L’introduction d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion. L’exposition d’une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. L’exposition d’une pile à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles. INSTALLATION

  • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection.
  • Ne connectez pas l’unité au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n’aient été effectuées.
  • ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur. Informations concernant l'adaptateur d'alimentation Adaptateur de puissance - Manufacturer: Shenzhen Andsmps Electronic Technology Co., Ltd - Model number: AS013W-1201000ZC - Type d’adaptateur : Adaptateur externe AC - Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée dans le mode d’emploi Informations Valeur et précision Nom ou marque du fabricant, enregistrement commercial et adresse - Andsmps Electronic Technology Co., Ltd 201, No 18 Munfu Road, Sha Tou Industrial Park, Sha Tou Community, Sha Jing Street, Baoan District, Shenzhen City, Guangdong China Référence du modèle - AS013W-1201000ZC Tension d’entrée AC 100-240V Fréquence du CA d’entrée 50/60H Tension de sortie 12.0V Courant de sortie 1.0A Puissance de sortie 12W Rendement moyen en mode actif 82.96% Rendement à faible charge (10 %) 79.95% Consommation électrique sans charge ≤0.075W31 Montage Courroie d'entrainement : La courroie et le plateau du tourne-disque ont été correctement installés en usine, mais la courroie peut s'être détendue pendant le transport. Si c'est le cas, suivre les procédures pour installer la courroie vous-même. A. Retirer le tapis en caoutchouc du plateau du tourne-disque et l'anneau E de l'arbre du tourne-disque, puis dégager le plateau de l'arbre. B. Mettre la courroie sur le bord interne du plateau et le tirer dans le trou. C. Tenir la courroie avec les doigts et la placer sur la poulie de moteur comme indiqué dans le plan.

D. Clipper l'anneau E sur l'arbre et placer le tapis en caoutchouc sur le plateau du tourne-disque. Attention :

1. S'assurer que la courroie n'est pas tordue ou vrillée.

2. Eviter l'huile. Les éclaboussures d'huile feront glisser la courroie.

Réinitialisation du retour automatique : Toujours réinitialiser le retour automatique dès que vous avez déplacé ce produit. Le mécanisme de retour automatique tourne irrégulièrement pendant le déplacement et il entrainera un mauvais fonctionnement du retour automatique. Les étapes suivantes réinitialisent le mécanisme à la normale.32

1. Placer un disque sur le plateau et le lire.

2. Lever manuellement le bras et le placer sur la partie lisse à la fin du disque.

3. le mécanisme de retour automatique s'ajustera correctement et le bras retournera

automatiquement sur le support de bras. Description33

Utiliser cet adaptateur pour lire des disque 45 tours.

2. Plateau : Placer un disque et lire.

3. Commutateur 33 / 45 tours :

Commuter sur 33 ou 45 tours pour lire le disque à la vitesse correcte.

4. Enregistrement/Encodage MP3 :

Appuyer dessus poue entrer en mode d'enregistrement. Remarque : vous ne pouvez pas effectuer de recodage pendant que le tourne-disque transmet le son par Bluetooth.

5. SPLIT/PAIR (BLUETOOTH)

Fonction Split : Pour arrêter le disque en cours, former manuellement un fichier d'enregistrement puis aller sur le morceau suivant. Fonction d'appairage : Appuyer sur ce bouton jusqu'à ce que la LED clignote, puis mettre votre haut-parleur ou les écouteurs Bluetooth en mode d'appairage. Puis ce tourne-disque se connecte avec le haut-parleur ou les écouteurs Bluetooth automatiquement et la LED est allumée en bleu quand la connexion est effectuée. La lecture sans fil peut commencer. Vous pouvez commencer à lire la musique sans fil ! Appuyer sur ce bouton jusqu'à ce que la LED clignote en bleu indiquant que la connexion Bluetooth est déconnectée. Remarque : Quand vous appairez le tourne-disque, il vaut mieux fermer la fonction Bluetooth du produit dans les 10 mètres de ce que vous ne voulez plus appairer. Remarque : La sortie Bluetooth et l’enregistrement USB ne peuvent pas être utilisés simultanément

7. Branche de levier de bras :

Pour lever et baisser le bras et le placer à la bonne place sur un vinyl.

Utiliser pour verrouiller le bras quand il n'est pas utilisé ou en cours de déplacement.

9. Couvercle à poussière :

L'utiliser pour protéger le tourne-disque de la poussière. Le couvercle peut être levé ou retiré pendant l'utilisation, mais doit rester fermé quand le tourne-disque n'est pas utilisé.

10. C^ble de sortie RCA

Connecter le fil RCA hors du mixeur ou de l'amplificateur de votre sono.

11. Interrupteur marche/arrêt :

Cet interrupteur sert à allumer ou éteindre. Eteindre l'unité après avoir fini d'écouter pour économiser de l'énergie.

12. Adaptateur de puissance

Connecter cet adaptateur à une prise de courant AC de la bonne tension.

13. Port d'entrée USB :

Brancher un USB Pen drive pour enregistrer un disque.

  • La conception est uniquement pour USB Flash Drive. Pour éviter que l'alimentation électrique ne soit insuffisante et que le circuit (IC) du circuit ne surchauffe, toujours brancher sur une alimentation externe en utilisant un disque dur.

Appuyer dessus pour forcer le bras à revenir directement sur son support.

- Enregistrement USB et signal de LED. - L'appareil de stockage USB n'est pas branché. -> La LED est éteinte - L'appareil de stockage USB est branché -> La LED clignote - Quand le système est prêt à enregistrer. -> La LED est allumée - Appuyer sur REC pour commencer l'enregistrement. -> La LED clignote lentement. - Appuyer sur SPLIT pour créer un nouveau fichier d'enregistrement. - Appuyer à nouveau sur REC pour arrêter l'enregistrement. -> La LED clignote pendant un court instant, puis elle reste allumée. Remarque : Ne pas retirer l'appareil USB d'enregistrement si la LED clignote. Branchement au secteur S'assurer que la tension de la maison correspond à celle de l'unité. Votre unité est prête à être connectée à une tension correcte chez vous. Branchement de l'amplificateur Connecter le câble RCA (10) à la prise AUX de votre amplificateur : - La fiche rouge dans le canal R. - La fiche blanche dans le canal L. - Placer le disque de votre choix sur le tourne-disque. Si c'est un 45 tours, ne pas oublier de placer l'adaptateur (1) sur l'axe. - Choisir la vitesse de lecture désirée : 33 tours -> bouton déverrouillé 45 tours -> bouton verrouillé. - Relâchez la pince du bras de lecture. - Placez la cartouche à la verticale sur la première piste du disque, puis le tourne-disque commence à tourner. - Quand le disque est fini, le bras de lecture retourne sur son support, le tourne-disque arrête de tourner. S'assurer que le levier de bras est en bas, fermer le verrou de bras pour le sécuriser. Caractéristiques techniques Alimentation électrique : 100-240 VAC 60/50Hz Puissance consommée : 12 W Fluctuations de vitesse : 0,3% Distorsion : 3%~4% N° de série : 50 dB Tension de sortie audio : 500 mV ±200 mV

  • RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Nous vous recommandons de nettoyer les disques avec un tissu imprégné de produit antistatique pour que vous en profitiez au maximum et pour prolonger leur vie. Remarque : pour les mêmes raisons votre tête de lecture doit être changée périodiquement (environ toutes les 250 heures). Époussetez la tête de lecture de temps en temps grâce à une brosse très douce trempée dans de35 l'alcool (en brossant de l'arrière vers l'avant de la cartouche).

Commaxx B.V. propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Commaxx B.V. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.

2. Clause de non responsabilité

Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide le sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.

3. Mise au rebut de l'appareil usagé

Ce symbole indique que l'équipement électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Afin de garantir un traitement approprié de la batterie ou de l’appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément à la règlementation locale en vigueur relative aux équipements électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

4. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, Commaxx déclare que le type d’équipement radio auquel appartient [Lenco LBT-120] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://commaxx-certificates.com/doc/lbt-120_doc.pdf Type RF Plage de fréquences (MHz) Puissance (dBm) Bluetooth 2 402 à 2 480 < 6

Pour plus d’informations et en cas de besoin d’assistance, veuillez vous rendre sur www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.36 Español