LS-470 - Platine disque LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS-470 LENCO au format PDF.

📄 307 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO LS-470 - page 1
Caractéristiques techniques Platine disque LENCO LS-470 avec entraînement par courroie, vitesse de lecture 33/45 tours/min, bras de lecture en S, cellule audio de qualité.
Utilisation Conçue pour la lecture de vinyles, compatible avec divers formats de disques, idéale pour les audiophiles et les amateurs de musique vintage.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la platine et de la cellule recommandé, vérification de l'état de la courroie, possibilité de remplacement de la cellule en cas d'usure.
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité, débrancher lors de la maintenance, respecter les instructions du fabricant pour éviter les dommages.
Informations générales Poids léger, design élégant, sortie audio RCA, garantie limitée, accessoires inclus : adaptateur 45 tours, câble RCA.

FOIRE AUX QUESTIONS - LS-470 LENCO

Pourquoi ma platine LENCO LS-470 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la platine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est sur 'ON'.
Le son de ma platine est faible ou distordu, que faire ?
Vérifiez que les câbles audio sont correctement connectés. Assurez-vous également que le volume de votre amplificateur ou de vos enceintes est réglé à un niveau approprié.
Comment régler la vitesse de lecture de mon disque ?
Utilisez le sélecteur de vitesse situé sur la platine pour choisir entre 33, 45 ou 78 tours par minute, selon le type de disque que vous écoutez.
Mon disque ne tourne pas, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que le plateau est correctement installé et que la courroie n'est pas cassée ou mal positionnée. Vérifiez également que le bras de lecture n'est pas bloqué.
Comment nettoyer ma platine LENCO LS-470 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de la platine. Pour le bras de lecture et la cellule, utilisez un nettoyant spécifique pour platines vinyles.
La cellule de ma platine doit-elle être remplacée ?
Si vous remarquez une dégradation de la qualité sonore ou des sauts lors de la lecture, il est peut-être temps de remplacer la cellule. Consultez le manuel pour savoir comment effectuer cette opération.
Comment régler la hauteur du bras de lecture ?
Utilisez le réglage de contrepoids situé à l'arrière du bras pour ajuster la pression exercée sur le disque. Référez-vous au manuel pour les spécifications de poids recommandées.
La platine est-elle compatible avec tous les types de vinyles ?
La LENCO LS-470 est conçue pour lire des disques au format 33 et 45 tours. Pour les disques 78 tours, assurez-vous que la cellule est adaptée à ce type de vinyle.
Comment brancher ma platine LENCO LS-470 à un système audio ?
Utilisez les câbles RCA fournis pour connecter la platine aux entrées audio de votre amplificateur ou de vos enceintes. Assurez-vous que le sélecteur de source est réglé sur 'Phono' si nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS-470 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS-470 de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI LS-470 LENCO

ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.

PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION

GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :

1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation.

Lorsque l’appareil est placé sur une étagère, laissez un espace libre de 5 cm autour de l’appareil.

2. L’installation doit être effectuée conformément au guide

d’utilisation fourni.

3. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que les

radiateurs, les systèmes de chauffage, les cuisinières, les bougies et autres équipements générant de la chaleur ou une flamme nue. L’appareil ne doit être utilisé que dans un climat modéré. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. La température de fonctionnement doit se trouver entre 0 et 35 °C.

4. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques

5. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le

fonctionnement normal de cet appareil. Dans ce cas, réinitialisez et redémarrez l’appareil en suivant le guide d’utilisation. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l’appareil avec précaution dans un environnement privé d’électricité statique.

6. Avertissement ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par

les ouvertures et fentes de ventilation. Des tensions élevées sont présentes dans l’appareil, l’insertion d’un objet peut entraîner une électrocution ou court-circuiter certains composants. Pour les mêmes raisons, ne versez pas d’eau ou de liquide sur l’appareil.106

7. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides tels qu’une

salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d’une piscine.

8. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des

éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.

9. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.

Lorsque l’appareil est utilisé dans une pièce chaude et humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se former à l’intérieur de l’appareil et affecter son fonctionnement adéquat. Si tel est le cas, laissez l’appareil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de le mettre en marche : l’appareil doit être sec avant toute remise en marche.

10. Cet appareil est fabriqué avec le plus grand soin et vérifié

plusieurs fois avant la sortie de l’usine, cependant il est toujours possible, comme pour tout appareil électrique, que des problèmes surviennent. Si vous remarquez de la fumée, une accumulation excessive de chaleur ou tout autre phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche de la prise électrique secteur.

11. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation

indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr de votre type d’alimentation électrique, contactez le revendeur ou la compagnie d’électricité locale.

12. Gardez l’appareil à l’écart des animaux. Certains animaux aiment

ronger les cordons d’alimentation.

13. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez

pas de solvant ni d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches tenaces, utilisez un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.

14. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de

données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.107

15. Ne coupez aucune connexion lorsque l’appareil effectue un

formatage ou transfert de fichiers. Autrement, les données risquent d’être corrompues ou perdues.

16. Si l’appareil dispose d’une fonction de lecture USB, il faut

brancher la clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez pas de câble de rallonge USB, car cela peut provoquer des interférences susceptibles de causer la perte de données.

17. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de

18. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes

(enfants y compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne responsable de leur sécurité.

19. Cet appareil est réservé à un usage non professionnel, et non pas

à un usage commercial ou industriel.

20. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre

pas les dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable, soumis à des vibrations ou chocs, ou par le non- respect de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce guide d’utilisation.

21. N’ouvrez jamais cet appareil.

22. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.

23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.

24. N’utilisez que des pièces/accessoires recommandés par le

25. Confiez tout entretien à un personnel de service qualifié. Une

réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagée, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsqu’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.108

26. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut

entraîner une perte auditive temporaire ou permanente.

27. Si l’appareil est livré avec un câble d’alimentation ou un

adaptateur secteur : ⚫ En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation secteur et confiez l’entretien à un personnel qualifié. ⚫ Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur et ne le pincez pas. Faites très attention, en particulier lorsque vous êtes à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez aucun objet lourd sur l’adaptateur secteur, il pourrait l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Les enfants pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le cordon d’alimentation. ⚫ Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue durée. ⚫ La prise secteur doit être installée près de l’appareil et être facilement accessible. ⚫ Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution. ⚫ Un appareil de classe 1 doit être branché sur une prise secteur disposant d’une mise à la terre. ⚫ Les appareils de classe 2 ne nécessitent pas de mise à la terre. ⚫ Tirez toujours sur la fiche lorsque vous la retirez de la prise d’alimentation secteur. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit. ⚫ N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé(e) ni une prise desserrée. Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.

28. Si l’appareil comprend ou est livré avec une télécommande

contenant des piles boutons/piles :

⚫ « N’avalez pas les piles ! Risque de brûlure chimique » ou équivalent.109 ⚫ [La télécommande fournie avec] cet appareil contient une pile bouton/pile. Si la pile bouton est avalée, elle peut causer des brûlures internes graves en seulement 2 heures et peut conduire à la mort. ⚫ Gardez les piles neuves et usées hors de la portée des enfants. ⚫ Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et gardez-le hors de portée des enfants. ⚫ Si vous pensez que les piles ont été avalées ou ingérées d’une manière ou d’une autre, consultez immédiatement un médecin.

29. Avertissements sur l’utilisation des piles :

⚫ Risque d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne les remplacez que par des piles du même type ou d’un type équivalent. ⚫ Les piles ne doivent pas être soumises à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d’air à haute altitude pendant l’utilisation, le stockage ou le transport. ⚫ Tout remplacement de pile par un type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ L’élimination d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion. ⚫ Laisser une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ Une pile soumise à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.110 ⚫ Une attention particulière doit être portée sur les aspects environnementaux d’élimination des piles. INSTALLATION

  • Déballez tous les composants et enlevez les matériaux de protection.
  • Ne branchez pas l’appareil sans avoir vérifié la tension secteur et sans avoir effectué toutes les autres connexions.
  • Ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur.111 Description du produit

1. Plateau du tourne-disque

2. Axe du tourne-disque

4. Cadran de la force de suivi

5. Levier de levage du bras de

6. Fermoir du bras de lecture

8. Molette de fonction

9. Molette d’alimentation et de

15. Interrupteur phono et AUX

17. Prises RCA de Phono et AUX

OUT112 Éléments inclus Avant d’installer le tourne-disque, vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer que toutes les pièces ci-dessous sont incluses et qu’elles ne présentent pas de dommages visibles. Veuillez conserver les matériels d’emballage d’origine à des fins d’échange ou de retour.

2. Adaptateur secteur

3. Couvercle du tourne-disque

4. Tapis de glissement

5. Plateau avec courroie

7. Rapporteur pour l’alignement

Installation du tourne-disque . Montez le tourne-disque sur une surface plane. . Pour éviter les effets des vibrations et de la pression acoustique, n’installez pas le tourne-disque à côté des objets tels que des enceintes. . Le tourne-disque peut capter des interférences radio s’il est placé à côté d’un poste de radio. Par conséquent, essayez de tenir le tourne- disque à l’écart des radios. . Si le tourne-disque se trouve à proximité d’un équipement (téléphone portable, etc.) qui émet de fortes ondes radio, des interférences peuvent se produire.113 Configuration du plateau et de la courroie du tourne-disque

1. Retournez le plateau et vérifiez la position de la courroie.

Assurez-vous que la courroie d’entraînement est bouclée au milieu du cercle. Une courroie d’entraînement située trop haut ou trop bas dans ce cercle peut entraîner la chute de celle-ci ou une instabilité de la vitesse.

2. Réglez le plateau sur l’axe.

Assurez-vous que le plateau est bien placé sur l’axe.

3. Placez la courroie sur la poulie du moteur.

Alignez l’une des ouvertures du plateau sur la poulie du moteur et, tout en tirant sur les deux extrémités du ruban rouge attaché à la courroie, placez celle-ci sur la poulie du moteur, tel qu’indiqué sur le schéma. Ce faisant, veillez à ne pas tordre la courroie.

Crochet Courroie Poulie du moteur Droit Tordu Mauvais emplacement Ouverture Axe Plateau Poulie du moteur114

4. Retirez le ruban rouge de la courroie.

1. Avec les mains, tournez lentement le

plateau dix fois dans le sens des aiguilles d’une montre (figure 1).

2. Cette étape permet de réinitialiser le

mécanisme automatique, d’éliminer les torsions de la courroie et de s’assurer que celle-ci roule bien le long de la jante d’entraînement sur la face inférieure du plateau.

3. Placez le tapis de glissement sur le

plateau. Assurez-vous que le logo situé sur le tapis soit orienté vers le haut (figure 2).

Réglage de la force de suivi de la cartouche Le contrepoids fourni convient aux cartouches pesant entre 3,0 et 6,0

Contrepoids Cadran de la force de suivi Ligne centrale Figure 1 Figure 2115

1. Poussez et tournez doucement le

contrepoids situé à l’arrière du bras de lecture (avec le cadran orienté vers l’avant du tourne-disque).

2. Tirez le protecteur vers l’avant pour le

retirer. REMARQUE : Le fait d’appliquer une force descendante peut entraîner le détachement du stylet du corps de l’appareil. Seul un faible volume est dégagé si le stylet s’est détaché ou est sur le point de se détacher ; reportez-vous donc à la partie «Remplacement du stylet» pour le remettre correctement en place.

3. Retirez l’attache et débloquez le bras de lecture.

4. Abaissez le levier de levage du bras de lecture et placez la cartouche

dans l’espace situé entre le support du bras de lecture et le plateau.

5. Tournez délicatement le contrepoids jusqu’à ce que le bras de

lecture parvienne à un équilibre neutre. Le bras de lecture doit revenir à sa position d’équilibre s’il est déplacé vers le haut ou le bas. Ce réglage doit être effectué avec soin. Bras de lecture Contrepoids ATTENTION !116

6. Une fois que le bras de lecture est correctement équilibré, replacez

le sur son support. Sans déplacer la position du contrepoids, tournez délicatement le cadran de la force de suivi jusqu’à ce que le zéro soit aligné sur la ligne centrale noire située à l’arrière du bras de lecture. Vérifiez afin de vous assurer que le bras de lecture est toujours équilibré de manière neutre.

7. Enfin, tournez le contrepoids et le cadran de la force de suivi

simultanément dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ( tel que vu de l’avant) pour régler la force de suivi conformément aux recommandations du fabricant de la cartouche. Remarque : Chaque marque sur l’échelle représente 0,1 g. La force de suivi d’usine recommandée pour la cartouche installée en usine est de Réglez de manière à ce que le bras de lecture soit de niveau et équilibré de manière neutre.117 3,5 g ± 0,5 g. Tournez délicatement le cadran de la force de suivi. Lorsque «3,5» est centré sur la ligne noire située sur la partie supérieure du bras de lecture, veuillez vous arrêter. Connexion à une enceinte externe à l’aide d’un câble audio RCA Ce tourne-disque est équipé de 4 enceintes intégrées ainsi qu’un amplificateur phono intégré. Si vous souhaitez utiliser votre propre amplificateur ou vos propres enceintes, veuillez suivre les instructions ci-dessous : REMARQUE : Afin d’obtenir le meilleur son, il est conseillé de régler le volume du tourne-disque à un niveau minimal. Ensuite, le son du tourne-disque sera lu par votre propre amplificateur, vos propres enceintes, etc.

1. Réglage de l’interrupteur de sélection du préamplificateur

Ce produit est équipé d’un amplificateur phono intégré. Il est possible d’utiliser le produit même si l’on ne dispose pas d’un amplificateur phono ou d’un équipement pouvant être connecté et équipé d’un amplificateur phono intégré. Utilisez l’interrupteur de sélection du préamplificateur pour régler la sortie, tel qu’indiqué ci-dessous. Équipement pouvant être connecté utilisé Position de l’interrupteur de sélection du préamplificateur Où brancher le câble audio RCA Appareil équipé d’une entrée phono PHONO Prise d’entrée phono et borne de mise à la terre de Connexion filaire RCA Enceintes actives

Amplificateur118 l’équipement pouvant être connecté Appareil non équipé d’une entrée phono LINE Prise d’entrée AUX ou de ligne de l’équipement pouvant être connecté

REMARQUE : Les prises RCA ne sont pas conçues pour être connectées directement aux enceintes passives/non alimentées en mode LINE. En cas de connexion aux enceintes passives, elles n’émettront aucun son.119

2. Connexion de l’appareil

Alignez les réglages de l’interrupteur de sélection du préamplificateur et connectez le câble audio RCA à une prise d’entrée compatible avec l’équipement pouvant être connecté que vous utilisez (amplificateur, enceintes actives, etc.).

  • La prise rouge du câble audio RCA est destinée au canal droit (D) et la prise blanche au canal gauche (G). Équipé de PHONO Non équipé de PHONO PHONO LINE PHONO LINE Vers la prise Vers la prise Équipement pouvant être connecté (amplificateur, etc.) Équipé de PHONO Non équipé de PHONO PHONO AUX120 Branchement au secteur

1. Insérez la fiche CC du cordon de l’adaptateur CA dans la prise ENTRÉE

CC située à l’arrière du tourne-disque.

2. Branchez l’adaptateur CA sur une prise électrique normale.

REMARQUE : Ne branchez pas l’adaptateur CA sur une prise de courant avant d’avoir terminé l’assemblage du tourne-disque. Avant de mettre sous tension le tourne-disque, vérifiez à nouveau toutes les connexions pour vous assurer qu’elles sont correctes et sûres. Mettez toujours le tourne-disque hors tension avant de le brancher ou de le débrancher. Fonction de gestion de l’alimentation Le tourne-disque se mettra hors tension automatiquement après 20 minutes d’inactivité. Le témoin lumineux s’éteindra. Pour reprendre l’activité, appuyez à nouveausur le bouton MARCHE/ARRÊT. Lecture d’un disque

1. Avant la lecture d’un disque

1.1. Tirez le protecteur vers l’avant pour le retirer. REMARQUE : Le fait d’appliquer une force descendante peut entraîner le détachement du stylet du corps de l’appareil. Seul un faible volume est dégagé si le stylet s’est détaché ou est sur le point de se détacher ; reportez-vous donc à la partie «Remplacement du stylet» pour le remettre correctement en place.

Protecteur ATTENTION !121 1.2. Placez le disque sur le tapis de feutre de manière à ce que le trou central soit aligné sur l’axe.

2. Utilisation de la platine

Réduisez d’abord suffisamment le volume de l’amplificateur et des enceintes. 2.1. Connectez l’adaptateur d’alimentation fourni avec le tourne- disque et mettez l’appareil sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière de celui-ci. Tournez la molette d’alimentation et de volume pour mettre cet appareil sous tension. Le témoin s’allumera en rouge. 2.2. Retirez la protection du stylet. 2.3. Placez le disque sur le tapis de glissement. 2.4. Basculez la molette de fonction pour choisir la vitesse de 33 ou 45 tours/minute selon le type de disque. 2.5. Débloquez la pince du bras de lecture et placez le levier de levage de celui-ci en position haute. 2.6. Positionnez le bras sur la piste désirée (sillon) du disque. Le plateau commencera à tourner automatiquement. 2.7. Abaissez soigneusement le bras de lecture sur le disque en plaçant le levier de levage de celui-ci en position basse. 2.8. Augmentez le volume du tourne-disque à l’envi.122 2.9. Lorsque vous avez terminé la lecture du disque, relevez le bras de lecture, remettez-le en place sur la pince de celui-ci et appuyez sur l’interrupteur MARCHE/ARRÊT situé à l’arrière pour mettre le tourne-disque hors tension. 2.10. Le plateau arrêtera de tourner si aucun son n’est émis par les enceintes au bout de 3 minutes. Remettez le bras de lecture sur l’appui-bras et répétez le processus 2.6 si vous voulez réécouter le disque. Utilisation Bluetooth Récepteur Bluetooth

1. Connectez l’adaptateur d’alimentation fourni avec le tourne-

disque et mettez l’appareil sous tension, le témoin s’allumera en rouge.

2. Basculez la molette de fonction sur le mode Bluetooth. Le témoin

lumineux devient bleu et clignote rapidement. Vous entendrez un son d’activation provenant du tourne-disque.

3. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil multimédia,

recherchez et sélectionnez « Lenco LS-470 » pour appairer l’appareil multimédia avec le tourne-disque.

4. Une fois que votre appareil multimédia a été appairé avec succès

au tourne-disque, celui-ci émet un bref son de confirmation.

5. Lisez et streamez de la musique à partir de votre appareil

multimédia vers le tourne-disque. Le témoin lumineux deviendra bleu fixe. Remarque : Version Bluetooth : 5,0 « Ce produit est doté d’une fonction de réception Bluetooth, vous ne pouvez pas l’utiliser pour transmettre un son Bluetooth : cela signifie que vous pouvez recevoir sans fil un signal sonore Bluetooth d’une source externe comme un smartphone. »123 Fonctionnement AUX-IN Ce tourne-disque comprend une prise d’entrée de signal audio auxiliaire pour connecter des appareils audio externes tels que des lecteurs MP3, des lecteurs de CD et plus anciens, les iPods non dockables, ainsi vous pouvez écouter votre source externe grâce aux enceintes du tourne-disque.

1. Utilisez un câble audio (non fourni) avec une connexion stéréo de

3,5 mm à chaque extrémité du câble.

2. Branchez une extrémité dans la prise AUX-IN du tourne-disque et

l’autre extrémité dans la prise Line Out de l’appareil audio.

3. Mettez le tourne-disque et l’appareil audio sous tension. Le

témoin lumineux du tourne-disque est rouge.

4. Le niveau de volume peut être contrôlé à partir du tourne-disque.

Faites fonctionner comme d’habitude toutes les fonctions de l’appareil auxiliaire .

5. Veuillez noter que la fonction AUX-IN est une fonction de haute

priorité. Même si le témoin PHONO/BT est allumé, ces fonctions ne fonctionnent pas lorsque la fonction AUX-IN est en cours d’utilisation. Veuillez débrancher le câble AUX-IN avant d’utiliser les fonctions PHONO/BT. REMARQUE :

1. Assurez-vous que le bras de lecture est bien verrouillé pour éviter

2. Une fois que vous avez terminé, n’oubliez pas de mettre hors

tension le tourne-disque et votre appareil externe.124 Entretien Corps du tourne-disque

  • Lorsque le corps du tourne-disque est sale ou poussiéreux, débranchez d’abord l’adaptateur CA, puis essuyez la saleté et la poussière à l’aide d’un tissus doux et sec.
  • N’utilisez pas de benzènes, de diluants, etc.
  • Lorsque le produit est rangé pour une longue période, débranchez l’adaptateur CA de la prise de courant et emballez celui-ci dans du plastique ; ne le laissez pas devenir humide ; la courroie d’entraînement doit être enlevée pour éviter qu’elle ne s’étire de manière inégale. Pointe du stylet
  • Si des saletés et de la crasse sont collées à la pointe du stylet, nettoyez-la à l’aide d’une brosse vendue en magasin.
  • Nous recommandons l’utilisation d'un nettoyeur de stylet (non fourni) si la pointe de celui-ci est très sale. Nettoyez la pointe du stylet en déplaçant la brosse de l’arrière vers l’avant de la pointe de celui-ci.

Remplacement du stylet Il est conseillé de remplacer le stylet après 400 heures d'utilisation. Démontage du stylet

  • En plus de la détérioration de la qualité du son, les disques peuvent également être endommagés suite à l’usure de la pointe du stylet de la cartouche.
  • Assurez-vous de débrancher l’adaptateur CA du produit de la prise de courant.
  • Lors du remplacement du stylet, tenez fermement le porte-coquille et le corps de la cartouche. Faites tourner l’avant du stylet vers l’avant et vers le bas.125

Installation d’un nouveau stylet de rechange

1. Montez le nouveau stylet de rechange sur la cartouche.

2. Soulevez le stylet jusqu’à ce que vous entendiez un clic.

3. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’espace entre le porte-coquille et la

cartouche. Remplacement de la courroie

  • La courroie est une pièce qui s’use. Remplacez la courroie si la vitesse de lecture diminue ou si une rotation irrégulière se produit. En principe, nous conseillons de remplacer la courroie une fois par an. Engagez-vous en priorité sur le corps126
  • Avant de remplacer la courroie, veillez à débrancher l’adaptateur CA du produit.

1. Enlevez le tapis de glissement.

2. Retirez la courroie de la poulie du moteur.127

3. Retirez le plateau principal, puis la courroie usée.

4. Retournez le plateau et vous verrez un cercle surélevé. Bouclez la

nouvelle courroie le long du cercle central.

5. Fixez le plateau.

Alignez l’une des ouvertures sur la position de la poulie du moteur de couleur laiton.128

6. Placez la courroie sur la poulie du moteur de couleur laiton.

Saisissez la courroie qui a été fixée à l’étape 4 et, tout en la tirant, placez- la sur la poulie du moteur de couleur laiton.

7. Avec les mains, tournez lentement le plateau dix fois dans le sens

des aiguilles d’une montre, tel qu’indiqué par la flèche ci-dessous.

Lorsque le tourne-disque est déplacé En utilisant les matériels d’emballage d’origine du produit, emballez le tourne-disque dans le sens inverse de celui dans lequel vous l’avez déballé. Si vous ne possédez plus le matériel d’emballage, prenez les mesures suivantes :

  • Après avoir débranché l’adaptateur CA de la prise, retirez le tapis de feutre et le plateau, puis emballez-les afin de ne pas les endommager.
  • Fixez le protecteur sur la cartouche.
  • Utilisez une ficelle ou quelque chose de similaire pour attacher le bras de lecture au support afin qu’il ne se déloge pas.129
  • Emballez le corps du tourne-disque à l’aide d’un papier ou d’un chiffon doux afin de ne pas l’endommager. Vue d’ensemble du logiciel Audacity Audacity est un logiciel gratuit, licencié sous GNU Licence Publique Générale (GPL). Plus d’informations, de même que le code de source ouverte peuvent être trouvés sur le Web à https://www.audacityteam.org/download/
  • Veuillez vous assurer que vous avez installé le logiciel avant de commencer. Paramétrer votre PC avant de travailler avec Audacity

1. Connecter une source d’entrée à l’unité.

2. Connecter la fiche USB sur votre ordinateur.

3. Installer le logiciel d’enregistrement Audacity.

4. Ouvrir le programme Audacity.

5. Sélectionner Preference (Préférence) sur Edit (Modifier) dans le Menu

6. Sélectionner Audio I/O (M/A audio) en haut à gauche.

Sous Lecture, Appareil, sélectionner votre internal sound card. Sous Enregistrement, Appareil, sélectionner USB Audio CODEC (CODEC audio USB). Sous Enregistrement, Canaux, sélectionner 2 (Stereo) (2 (stéréo)). Vérifier la case marquée Play other tracks while recording new one (Jouer d’autres morceaux pendant l’enregistrement d’un nouveau). Vérifier la case marquée Software Playthrough (Jouer dans le logiciel).131

Enregistrement d’album avec Audacity

1. Sauvegarde d’un projet

Audacity inscrit tous les audios changés et enregistrés sur un répertoire appelé Projectname_data, situé à droite d’où vous avez sauvegardé le fichier de projet lui-même. Puis, sélectionner Save Project as (Sauvegarder le projet sous) sur le Fichier Audacity, et choisir un endroit et un nom de fichier pour votre projet. veuillez noter que lorsque vous démarrez Audacity pour la première fois, seule l’option “Save As...” (Sauvegarder sous…) est disponible.132

2. Comment enregistrer

Mettre le tourne-disque en état de jouer un morceau ou un album que vous voulez enregistrer. Cliquer sur la touche Enregistrement commencer à enregistrer. Abaisser le bras sur l’album posé sur le tourne-disque USB et chercher ce que vous désirez enregistrer. Cliquer sur la touche bleue de Pause pour interrompre l’enregistrement. Réappuyer dessus pour reprendre. Cliquer sur la touche jaune Arrêt.133 Voilà. Vous pouvez maintenant vous amuser avec votre enregistreur et explorer les capacités d’Audacity. Rappelez-vous que vous pouvez utiliser la fonction Undo pratiquement sans limite quand le projet est ouvert. REMARQUE : Le CD ne peut pas être imprimé directement depuis l’application Audacity. D’autres applications d’impression de CD doivent être utilisées. Remarque : Pour les opérations avancées, voir les instructions dans CD.134 Dépannage Problème Solution Le plateau ne tourne pas.

  • L’adaptateur CA est-il connecté à la prise de courant ? - Connectez l’adaptateur CA à la prise de courant.
  • Quel est l’état du témoin lumineux ? - Le témoin lumineux est bleu. Cela signifie que le tourne- disque est en mode Bluetooth. Veuillez basculer la molette de fonction au mode tourne-disque. - Le témoin lumineux rouge indique le mode tourne-disque.
  • La courroie a-t-elle glissé du plateau ? - Placez correctement la courroie sur le plateau.
  • La courroie est-elle placée sur la poulie du moteur ? - Vérifiez que la courroie est correctement placée sur la poulie du moteur (de couleur laiton).
  • La courroie a-t-elle été usée ? - Remplacez-la par une courroie neuve.
  • Le câble AUX-IN est-il branché ? - La fonction AUX-IN est une fonction de haute priorité. Veuillez débrancher le câble AUX-IN avant d’utiliser les fonctions PHONO/BT. Le plateau tourne, mais le tourne-disque n’émet aucun son ?
  • Le stylet est-il abîmé ? - Vérifiez le stylet et remplacez-le, si nécessaire. Il est conseillé de remplacer le stylet après 400 heures d’utilisation.
  • Le stylet est-il placé correctement sur le corps de la cartouche

- Vérifiez la cartouche et ajustez-la, si nécessaire. Le stylet saute.

  • Le disque est-il déformé ? - Vérifiez le disque.
  • Le disque est-il rayé ? - Vérifiez le disque.
  • La pression du stylet est-elle correcte ? - Reportez-vous à la partie « Réglage de la force de suivi de la cartouche » pour réajuster la force de suivi.135 Le tourne- disque émet un son bizarre de type « hurlement ».
  • Le produit capte-t-il des vibrations excessives provenant du sol, des surfaces des murs ou des enceintes voisines ? - Réduisez les vibrations ou montez le produit sur une surface qui n’est pas soumise aux effets des vibrations.
  • Le produit est-il monté sur une surface instable ? - Vérifiez si la surface sur laquelle le produit est monté est appropriée. On entend du bruit lorsque le disque est en cours de lecture.
  • Y a-t-il de la poussière sur la pointe du stylet de la cartouche ? - Si de la poussière s’est déposée sur la pointe du stylet, nettoyez-la avec une brosse vendue en magasin. Le son que produit le disque est soit trop rapide, soit trop lent.
  • Les réglages de vitesse de ce produit sont-ils corrects ? - Veuillez sélectionner la vitesse correcte pour le type de disque en cours de lecture. On observe un ralentissement de la vitesse de lecture ou une rotation irrégulière.
  • La courroie est-elle étirée ? - Remplacez-la par une courroie neuve.
  • La courroie est-elle correctement installée ? - Reportez-vous à « Configuration du plateau et de la courroie du tourne-disque » pour configurer la courroie.136 Spécifications Tourne-disque Alimentation électrique CA 100 - 240 V, sortie CC 15 V 2400 mA Consommation 36 W Vitesse de la platine 33 1/3, 45 tr/min Puissance haut-parleurs 2 x 30W + 2 x 10W Dimensions (L x l x H) 435 x 355 x 250 mm Poids 8,00 kg

Stylet Modèle Audio-Technica AT 3600 Réponse en fréquence 20 Hz-20 kHz Balance des canaux <2,5 dB Séparation des canaux >18 dB Tension de sortie 2,5 mV Résistance à la charge recommandée 47 kΩ Connexion de l’amplificateur MM (aimant mobile) - entrée Force de suivi recommandée 3,5 ± 0,5 g Poids 0,18 oz (5,1 g) Remarque : Les spécifications et le design peuvent être modifiés sans préavis. Adaptateur d’alimentation : Fabricant : Brightpower Optoelectronic Technonlgy Co., Ltd. Numéro du modèle : SW1502400-IM/S036A1502400M137 Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée dans le mode d’emploi Informations Valeur et précision Nom ou marque du fabricant, enregistrement commercial et adresse BRIGHTPOWER OPTOELECTRONIC

Identifiant du modèle SW1502400- IM/S036A1502400M Tension d’entrée 100-240 V Fréquence d’entrée CA 50 à 60 Hz Tension de sortie CC 15 V Courant de sortie 2400 mA Puissance de sortie 36 W Efficacité active moyenne 87,58% Efficacité à faible charge (10 %) 84% Pas de consommation d’énergie à vide 0,080 W

Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter le revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie est annulée.138 Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant sont annulées.

2. Clause de non-responsabilité

Des mises à jour du micrologiciel ou des composants matériels sont régulièrement effectuées. Ainsi, certaines instructions, spécifications et images de la présente documentation peuvent être légèrement différentes. Tous les éléments décrits dans ce manuel sont donnés uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à une situation particulière. Aucun droit juridique ou légal ne peut être obtenu à partir de la description faite dans ce manuel.

3. Mise au rebut de l’appareil usagé

Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour assurer le traitement correct des déchets de l’appareil et des piles, il faut les éliminer conformément aux lois locales applicables sur l’élimination des équipements électriques et des piles. En faisant cela, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à l’amélioration des normes de protection de l’environnement dans le traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques).139

4. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, Commaxx déclare que le type d’équipement radio auquel appartient [Lenco LS-470] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://commaxx-certificates.com/doc/ls-470_doc.pdf Type RF Plage de fréquences (MHz) Puissance (dBm) Bluetooth 2 402 - 2 480 < 6

Pour plus d’informations et en cas de besoin d’assistance, rendez-vous sur www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.140 Español

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : LS-470

Catégorie : Platine disque