SBS BT710 - Ecouteur

BT710 - Ecouteur SBS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT710 SBS au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SBS BT710 - page 20
Caractéristiques techniques Écouteurs sans fil, Bluetooth 5.0, autonomie de 6 heures, portée de 10 mètres.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, passer des appels, et pratiquer des activités sportives.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité.
Sécurité Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter des dommages auditifs.
Informations générales Compatibilité avec la plupart des appareils Bluetooth, design ergonomique pour un confort optimal.

FOIRE AUX QUESTIONS - BT710 SBS

Comment connecter mes écouteurs SBS BT710 à mon appareil ?
Pour connecter vos écouteurs SBS BT710, activez le Bluetooth sur votre appareil et mettez les écouteurs sous tension. Ensuite, recherchez 'SBS BT710' dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-les pour établir la connexion.
Que faire si mes écouteurs SBS BT710 ne se connectent pas ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont suffisamment chargés et qu'ils sont en mode appairage. Si le problème persiste, essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth de votre appareil, ou redémarrez les écouteurs.
Comment recharger mes écouteurs SBS BT710 ?
Utilisez le câble de chargement fourni pour connecter les écouteurs à une source d'alimentation USB. Les LED s'allumeront pour indiquer que le chargement est en cours.
Les écouteurs SBS BT710 sont-ils résistants à l'eau ?
Les écouteurs SBS BT710 ne sont pas conçus pour être résistants à l'eau. Évitez de les exposer à l'humidité ou à des environnements humides.
Comment régler le volume sur mes écouteurs SBS BT710 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur les écouteurs pour augmenter ou diminuer le son. Assurez-vous également que le volume de votre appareil est réglé à un niveau approprié.
Que faire si le son de mes écouteurs SBS BT710 est faible ?
Vérifiez le niveau de volume sur vos écouteurs et sur votre appareil. Assurez-vous également qu'aucun obstacle n'interfère avec la connexion Bluetooth.
Comment réinitialiser mes écouteurs SBS BT710 ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, éteignez-les, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu.
Les écouteurs SBS BT710 peuvent-ils être utilisés avec plusieurs appareils ?
Non, les écouteurs SBS BT710 ne peuvent être connectés qu'à un seul appareil à la fois. Pour changer d'appareil, déconnectez-les de l'appareil actuel et connectez-les au nouvel appareil.
Comment puis-je savoir si mes écouteurs SBS BT710 sont chargés ?
Lorsque les écouteurs sont en charge, la LED clignote en rouge. Une fois complètement chargés, la LED s'éteint.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation des écouteurs SBS BT710 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage des écouteurs. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de SBS dans la section support.

Questions des utilisateurs sur BT710 SBS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT710 - SBS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT710 de la marque SBS.

MODE D'EMPLOI BT710 SBS

Lorsque le chargeur est branché, avec le sous ou hors tension, l'oreillette se met hors tension. Pendant le chargement, l'indicateur LED affichera une lumière rouge.

BATTERIE FAIBLE

Poser une fois toutes les 2 minutes. Si la batterie est décharge, la tete.

BATTERIE D'ALERTE D'ÉTAT

En appuyant sur le bouton de réduction du volume pendant 1 seconde, vous pouvez vérifier l'etat de la batterie de l'TEEARSETBT710K en mode veille ou de jour de la musique. L'alerte d'etat de batterie sonore vous informe du niveau de la batterie. Il existe 3 niveaux de puissance de la batterie:

  1. Batterie haute
  2. Batterie moyenne
  3. Batterie faible

MARCHE/ARRÉT

Faites glisser le commutateur d'alimentation sur «SUR» ou la position «OFF».

JUMELAGE

Avant d'utiliser le casque pour la première fois, vous devez le coupler avec un dispositif compatible Bluetooth. Il existe 2 méthodes de mode d'appairage avec le TEEARSETBT710K.

1) Easy Pairing

a) Faites glisser le commutateur d'alimentation sur la position "SURC".
b) Si elle est votre temps de fi le couplage d'appareils, il se met automatiquement en mode d'appairage. Si il a eté jumelé maisaucun appareilcouple est à portée, il entrera en mode d'appariement après 10 secondes.L'indicateur LED sera bleu solide.
c) Sur l'appareil que vous voulez jumeler, trouver le menu Bluetooth et "recherche" ou "Ajouter" de nouveaux dispositifs.
d) Sélectionnez "TEEARSETBT710K" de la liste des péripériques.
e) Si on vous demande un code d'accès/Pin entrez 0000 (4 zéros).
f) Une fois que les apparciels sont connectés, vous entendrez "casque jumelé".

Le TEEARSETBT710K éteint automatiquement si non apparié dans les 3 minutes.

2) Jumelage Manuel (Jumelage avec un autre téléphone ou re-appariement)

a) Avec l'appareil hors tension, appuyez sur le bouton d'appel et faites glisser le commutateur d'alimentation sur la position «SUR» dans le même tempspendant 1 seconde.
b) Quand le casque passe en mode d'appariement, l'indicateur LED affiche une lumière bleue. Avec la procEDURE repeter Facile Pairing étapes c) par "f".

MULTI-CONNEXION

Multipoint avancée

Le TEEARSETBT710K est capable d'avoir deux apparéils connectés à l'oreillette en même temps. Cela vous donna ra

liberte d'utiliser l'appel en attente entre les appel sur vos deux téléphones connectés.

Connexion

  • Lier le kit oreillette avec un de vos apparéils compatibles Bluetooth.
  • Désactivez le casque.
  • Avec la mise hors tension, appuyez sur le bouton d'applé et faites glisser le commutateur d'alimentation sur la position «ON» dans le même temps pendant 2 secondes pour entrer en mode d'appairage manuel.
  • Maintenant, lier et connecter le casque à votre autre combiné Bluetooth. (ce sera votre combiné primaire).
  • Une fois que ce combiné est couplé et connecté, revenir en arrêté et connecter le combiné à l'origine associé à l'oreillette.

Ce sera désormais votre combiné secondaire.

  • NOTE: Lorsque le TEEARSETBT710K est connectée à deux téléphones en même temps, les fonctions du casque appelant travailleront avec le combiné primaire.
  • NOTE: En cas d'échéance de connexion au téléphone primaire à travers Facile Pairing, TEEARSETBT710K entrera en mode d'appairage.

Fonction Appel

Composition vocale et de recomposition du dernier numéro abrite travail avec le combiné primaire (ou le combiné qui a fait le dernier appel sortant).

Appel en attente

  • En parlant d'un appel actif, appuyez sur le bouton d'appelependant 1 seconde pour passer à un appel entrant.
  • Pour basculer entre 2 appels actifs, appuyez sur le bouton d'appoint pendant 1 seconde.
  • Pour terminer les deux appeals, appuyez brièvement sur le bouton d'appeil.
  • Si les deux combinés reçoivent un appel entrant, le casque par défaut le dispositif primaire.

Reconnexion automatique

Si le TEEARSETB710K est eteint tout en etant connecte a un combiné, le casque et le combiné se déconnecter. Le casque et le combiné se reconnectcer automatiquement lorsque le TEEARSETB710K est rallumé tout à portee.

Out of Range

Si les apparèils liés sont séparés par une gamme de 33 pieds (10 mètres) ou plus, le casque et le combiné se déconnecter et TEEARSETBT710K vibreront pour alerter. Si le casque et le combiné ne se reconnectvent pas automatiquement quand ils sont de-retour dans la plage requise, appuyez brievement sur le bouton d'applé sur le TEEARSETBT710K reconnectcher manuellement.

Streaming audio

Lecture: Appuyez brievement sur la DEMARRER / PAUSE / STOP.

Pause: Pendant la lecture de musique, appuyez brièvement sur le DEMARRER / PAUSE / STOP.

Stop: Bien que la lecture de musique, appuyez et maintenez le / DEMARRER / PAUSE / STOP. pendant 1 seconde.

Chanson suivante: Briefl appuyez sur la touche FF.

Chanson precedente: Briefl appuyez sur le bouton REW.

Avance rapide: Appuyez et maintenez le bouton FF.

Rewind: Appuyez et maintenez le bouton REW.

CONTROLE DU VOLUME

Appuyez sur le VOLUME pour régler le volume du haut-parleur. Il ya huit niveaux de volume des enceintes à mains libres mode.There sont huit niveaux de volume des enceintes en mode streaming audio.

Appel

Répondre à un appel

Quand il ya un appel entrant, le casque sonne et vibre.

En bref-appuyez sur le bouton de volume pour arreter les vibrations.

En bref-appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel entrant.

Transfert d'un appel

  • Si vous effectuez un appel depuis le combiné, l'appe (en fonction des paramétres du téléphone) transférer automatiquement vers le casque. Si l'appe est automatiquement transféré pas, vous pouvez transférer manuellement l'appe à, ou à partir, le casque en appuyant sur le bouton VOLUME + pendant 3 secondes sur le TEEARSETBT710K (combine et le casque doivent être appariés).

Numérotation vocale

  • Appuyez brievement sur le bouton d'APPEL pour activer «Voice Command». Pour deGXrilleurs résultats, enregistrer l'identé de numérotation vocale via votre oreillette.

NOTE: Si vous combiné ne supporte pas la numérotation vocale, cette action peut activer Recomposition du dernier numéro.

Recomposition du dernier numéro

  • Appuyez et maintenez le bouton d'appoint pendant 1 seconde pour activer «Recomposition du dernier numéro». Le kit oreillette émet un bip et puis appeler le dernier numéro composé.

Fin d'un appel

Briefl appuyez sur le bouton d'appoint.

Appel en attente

Répondre à un deuxième appel sans raccrocher l'appeil fi en pressant le bouton APPEL pendant 1 seconde. Appuyez sur le bouton d'appeil pendant 1 seconde pour revenir à l'appeil original. Briefl appuyez sur le bouton APPEL pour terminer les deux appeals à la fois.

Rejeter un appel

Activer rejet d'appoint en appuyant sur le bouton d'appoint pendant 1 seconde lorsque les combiné sonne. Ces fonctions ne peuvent être utilisées si vous combiné les soutient. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces fonctionnalités, s'il vous plaît consulter le manuel d'utilisation de votre combiné.

Mic Mute

Appuyez et maintenez le VOLUME + et VOLUME - simultanément pendant 1 seconde pour activer/désactiver le micro pendant une conversation.

Fonctions des boutons

FonctionAction
AllumerÉteindre Faitesglisser le commutateur d'alimentation sur «SUR» côté.
ÉteindreAllumer Faitesglisser le commutateur d'alimentation sur le côté «OFF».
Monter le sonParler Appuyezbrièvement sur le bouton de volume+.
Baisser le volumeParler Appuyezbrièvement sur le bouton de VOLUME -.
Transfert d'un appelParler Appuyezet maintainez le bouton VOLUME + pendant 3 seconde
Répondre à un appelSonner Appuyezbrièvement sur le bouton d'appoint.
Arrêtez appel entrant vibrations alerteSonner Appuyezbrièvement sur le bouton de VOLUME -.
Fin d'un appelParler Appuyezbrièvement sur le bouton d'appoint.
Appel en attenteParler Appuyezsur le bouton d'appoint pendant 1 seconde.
Recomposition du dernier numéroIdle Appuyezsur le bouton d'appoint pendant 1 seconde.
La numérorotation vocaleIdle Appuyezbrièvement sur le bouton d'appoint.
Rejet d'appointSonner Appuyezsur le bouton d'appoint pendant 1 seconde.
Muette MIC ON/OFFParler Appuyezet maintainez VOLUME + et VOLUME - boutons simultanément pendant 1 seconde.
Mode d'appairageÉteindre Appuyezsur le bouton d'appoint et faites glisser le commutateur d'alimentation sur le côté «SUR» en même temps pendant 4 secondes.
Batterie vérification de l'étatIdle Appuyezsur la touche VOLUME - pour 1 seconde.
JouerAllumer Appuyezbrièvement sur la bouton DEMARRER PAUSE STOP.
PauseMusique sur Appuyezbrièvement sur la bouton DEMARRER PAUSE STOP.
ArrêtezMusique sur Press and hold the DEMARRER PAUSE STOP button for 1 second.
Chanson suivanteMusique sur Appuyezbrièvement sur le bouton FF.
Chanson précédenteMusique sur Appuyezbrièvement sur le bouton REW.
Avance rapideMusique sur Press and hold the FF button.
RewindMusique sur Appuyez et maintainez le bouton FF.
Paramètres de l'égaliserMusique sur Appuyez et maintenez VOLUME + et VOLUME - boutons simultanément pendant 1 seconde.

Indication LED

Fonction Action
Exploitation AllLumer La lumière LED bleue clignote 4 fois.
Éteindre La lumière LED bleue clignote 4 fois et puis étant.
Mode d'appairage La lumière LED bleue reste allumée.
Casque / profil mains-libres connectéLa lumière LED bleue clignote 2 fois toutes les 5 secondes.
Appel connecté La lumière LED bleue clignote 2 fois toutes les 5 secondes.
Charge ChargeLevoyant rouge reste allumé.
Charge terminée LED étant.

Specification

Item Description
Bluetooth® 3.0 (Casque / mains-libres / Profils A2DP)
Batterie Batterie 3,7 V / 195 mAh Li-Polymer
Temps de parole Jusqu'à 10 heures
Le temps de lecture de musiqueJusqu'à 10 heures
Temps d'attente Jusqu'à 500 heures
Temps de charge < 2.0Hrs
Température de fonctionnement14°F ~ 140°F (-10°C ~ 60°C)
Dimension / poids135.6mm(W)x167.3mm(L)x16.9mm(T) / 32g

Precautions

Ne laisserez pas tomber l'appareil. Ne pas modifier, réparer, ni démonter. Ne pas exposer directement à l'eau, l'alcool, le benzène, etc., pour le nettoyage. Ne pas exposer directement à des produits inflammables. Ne pas placer ou garder l'appareil à proximité de produits inflammables. Gardez l'appareil loin de l'humidité et de la poussière excessive. Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil. Ne chargez le casque avec un chargeur d'origine, sinon il risque d'être endommagé.

Informations sur la batterie

Une batterie rechargeable a une longue durée de vie si elle est traitée correctement. Une batterie neuve ou qui n'a pas eté utilisé pendant une longue période de temps pourrait être réduite les premières fois qu'il est utilisé. Ne pas exposer la batterie à des températures extrêmes, jamais au-dessus de 60^ C (+ 140 °F) ou inférieure à -20 °C (-4 °F). Pour une capacité maximale de la batterie, utilisez la batterie à température ambiente. Si la batterie est utilisé à basse température, la capacité de la batterie est réduite. La batterie ne peut être rechargée à des températures comprises entre + 10 °C (+ 50 °F) et + 45 °C (+ 113 °F). Pour votre sécurité, ne pas retarder la batterie incorporee dans le produit.

Recyclage de la batterie de votre casque Bluetooth®

La batterie de votre casque Bluetooth® doit être éliminée de façon appropriée et ne doit jamais être mis à la décharge municipale.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SBS

Modèle : BT710

Catégorie : Ecouteur