SBS BT710 - Fone de ouvido

BT710 - Fone de ouvido SBS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BT710 SBS em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SBS BT710 - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BT710 SBS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BT710 - SBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BT710 da marca SBS.

MANUAL DE UTILIZADOR BT710 SBS

P Manual de instruções 30

Quando o carregarador está ligado, com a alimentação ligada ou desligada, o fone de ouvido sera desligado. Durante o correamento, o indicator LED在哪吒 uma luz vermelha solida.

BATERIA FRACA

colocar uma vez a cada 2 horas. Se a bateria não é carregada, aCESSA

ALERTA DE STATUS DA BATERIA

Pressionando e segurar o botão DIMINUIR VOLUME para um segundo, você pode verficar o status da bateria do TEEARSETBT710K quando em modo de espera ou a reprodução de música. O alerta de status da bateria auditivel irá informá-lo do;nível da bateria. Existem 3 níveis de energia da bateria:

  1. Bateria alta
  2. Bateria Medio
  3. Bateria Baixa

LIGAR/DESLIGAR

Deslize o interruptor para a 'ON' ou posicao 'OFF'.

O EMPARELHAMENTO

Antes de usar o fone de ouvido pela primaira vez, você deve emparelhá-lo com um disposito habilho para Bluetooth. Existem 2 métodos mode de emparelhamento com o TEEARSETBT710K.

a) Deslize o interruptor de alimentacao para a posicao "ON".
b) Se for o seu tempo fi emparelhar o dispositoo entrada automaticamente no modo de emparelhamento. Se ele tiver sido emparelhadomas nenhum dispositovo emparelhado está no intervalo ele entrara no mode de emparelhamento antes 10 segundos. O indicator LED sera azul solida.
c) No dispositivo que você deseja emparelhar, encontrar o menu Bluetooth e "procurar" ou "Adicionar" novos dispositivos.
d) Selecione "TEEARSETB710K" a partir da lista de dispositivos.
e) Se for Solicitar um Código de passagem / Pin, digite 0000 (quatro zeros).
f) Uma vez que os dispositivos são emparelhados, você vais ouvir "auricular emparelhado".
O TEEARSETBT710K desliga-se automaticamente se não for emparelhado no esgo de 3关键时刻.

2) O emparelhamento Manual

(emparelhamento com除外 telephone ou re-emparelhamento)

a) Com a energia desligada, pressione o botão CALL e deslize o interruptor de alimentação para a posicao "ON", ao mesmo tempo durante 1 segundo.
b) Quando o auricular entra em modo de emparelhamento, o indicator LED minha uma luz azul solido. Após o procedimento de emparelhamento fácil repetir os passos c) atraves de "f".

MULTI-CONEXão

Avançado Multipoint

O TEEARSETBT710K é capaz de terinous dispositions ao auricular ao mesmo tempo. Isto lhe dará a libertad de usar a chamada em espera entre chamadas de outros os seu telefones connectados.

Conexão

  • Emparelhar o auricular com um de seu telefones celulas hesilitados para Bluetooth. (emparelhamento instruções na págnia 4).

  • Desligue o fone de ouvido.

  • Com a energia desligada, pressione o botão CALL eDSLize o interruptor de alimentação para a posicao "ON", ao mesmo tempo durante 2 segundos paraentrar no modo de emparelhamento Manual.

  • Agora, associar e conectar o fone de ouvido com seu outras aparelho habilidades para Bluetooth. (este está o seu aparecido principal).

  • Uma vez que este aparelho está emparelhado e ligado, volta e ligar o aparelho originalmente emparelhado com o fone de ouvido. Este ahora sera seu aparelho secundário.

  • NOTE: Quando o TEEARSETBT710K está ligado ainousparelhos ao mesmo tempo (Multipoint), fone de ouvidofunção chamando irá travaíhar com o aparelho principal.

  • NOTEA: Em caso de falha de conexão com o téléphone primário por meio fácil de emparelhamento, TEEARSETBT710K entraçá no modo de emparelhamento.

Chamando Funcao

Discagem por voz e remarçação do最後oS[nóroareshende tralho com o aparelho primário (ou aparelho que fez a ultima chamada de saída).

Chamada em espera

  • Ao falar em uma chamada ativa, pressione o botão de chamada para um segundo para Mudar para uma chamada recebida.

  • Para alternar entre 2 chamadas ativas, pressione o botão de chamada para um segundo.

  • Para terminar ambas as chamadas, prima rapidamente o botão de chamada.

  • Se todos os apareiros está a receiveber uma chamada, o fone de ouvido está o padrão para o dispositalo principal.

Auto Reconnect

Se o TEEARSETBT710K está desligado (acidentalmente ou intencionalmente) quando estiver conectado a um aparelho, o fone de ouvido e fone vais desligar. O fone de ouvido e fone irá reconectar automaticamente quando o TEEARSETBT710K for ligado novamente quando no intervalo.

Fora de alcance

Se os dispositivos emparelhados são分开 por um intervalo de 33 pés (10 metros) ou mais, o fone de ouvido e fone vaidesligar e TEEARSETBT710K vaidovr para alertar. Se o fone de ouvido e fone não reconectar automaticamente quando eles estao de volta dentro do intervalo necessario, prima brevemente a tecla de chamada na TEEARSETBT710K para reconectar manualmente.

Audio Streaming

Play: Prima rapidamente o botão Reproduzir / Pausa / STOP.

Pausa: Enquanto a reproducao de musica, prima brevemente o botao PLAY / PAUSE / STOP.

Stop: Durante a reprodução de música, pressione e segure o botão PLAY / PAUSE / STOP durante 1 segundo.

Proxima música: Briefl pressione o botao FF.

Música Anterior: Briefl pressione o botão REW.

Fast Forward: Pressione e secure o botão FF.

Retroceder: Pressione e segure o botao REW.

Controle de volume

Pressione o botão DIMINUIR VOLUME UP ou VOLUME para fazer o volume do altifalante. há oitonoxis de volume do alto-falante em mês-livres mode.There são oitonoxis de volume do alto-falante no modo de Audio Streaming.

Chamando

Atender ama chamada

Quando ha una chamada, o fone de ouvido tocar e vibrar.

Resumidamente - pressione o botão DIMINUIR VOLUME para parar a vibração.

Resumidamente - pressione o botão de chamada para atender a chamada recebida.

Transferir uma chamada

  • Se você faz uma chamada a partir do telephone, a chamada (dependendo das configurações do telephone) transfere automaticamente para o fone de ouvido. Se a chamada não é transferido automaticamente, você pode transferir manualmente a chamada para, ou de, o fone de ouvido ao pressionar e segurar o botão VOLUME UP durante 3segundos no TEEARSETBT710K (fone e fone de ouvido deve ser emparelhado).

Discagem por voz

  • Pressione ligeiramente o botão de chamada para ativar "Voice Command". Para melhores resultados, gravar a voz discando tag atraves de seu fone de ouvido.

NOTA: Se o seu aparecido não suporta a marca por voz, esta ação pode ativar Rediscagem doultimate número.

Remarcação doultimate número

  • Pressione e segure o botão CHAMAR por 1 segundo para ativar o "Ultimo Nível Redial". O auricular emite um sinal sonoro e, em seguida, chamar oultimate número discado.

Terminar uma chamada

Briefl pressione o botao CALL.

Chamada em espera

Atender a uma segunda chamada sem desligar a chamada fi.
pressionando o botao CHAMAR para 1 segundo. Pressione o botao CHAMAR por 1 segundo para voltar a chamada original. Briefl pressionar o botao de chamada para terminar ambas as
chamadas ao mesmo tempo.

Rejeitaruma chamada

Atíve rejeção de chamada, premindo o botão CHAMAR para um segundo quando o telephone toca.

Estas funções são poder ser realizadas se o seu téléphone suportalos. Para mais informações sobre como usar esses?), é favor consulutar omanual do usuario de seu disposicao).

Mic Mute

Pressione e segure o VOLUME UP e VOLUME DOWN simultaneamente durante 1 segundo para ativar / desativar o som do microfone durante a conversação.

RESUMO

Funções dos Botoes

Function Action
Ligar Desligar Deslizeo interruptorde alimentação para o lado do 'ON'.
Desligar Ligar Deslizeo interruptorde alimentação para o lado 'OFF'.
Aumentar o volume Falando Primarapidamente o botão VOLUME UP.
Abaixar o volume Falando Prima rapidamente o botão DIMINUIR VOLUME.
Transferir uma chamadaFalando Pressione e secure Volume UP botão por 3 segundos.
Atender uma chamadaTocando Prima rapidamente o botão CALL.
Pare de entrada chamada de alerta de vibraçãoTocando Prima rapidamente o botão DIMINUIR VOLUME.
Terminar uma chamadaFalando Prima rapidamente o botão CALL.
Chamada em esperaFalando Pressione o botão CHAMAR para 1 segundo.
Remarcação doultimate númeroInativo Pressione o botão CHAMAR para 1 segundo.
A marca por voz (fone delve suportar)Inativo Prima rapidamente o botão CALL.
Ligue para rejeitar Tocando Pressione o botão CHAMAR para 1 segundo.
Mute Mic on / off Falando Pressionee secure VOLUME UP e VOLUME DOWN simultaneamente durante 1 segundo.
Cargo de emparelhamentoDesligar Pressione o botão CHAMAR e deslize o interruptor de alimentação para o lado 'ON', ao mesmo tempo por 4 segundos
Verificação do estado da bateriaInativo Pressione o botão VOLUME DOWN durante 1(secondo.
ReproduçãoLigar Resumidamente, pressione o botão PLAY / PAUSE / STOP.
PausaMusic onResumidamente, pressione o botão PLAY / PAUSE / STOP.
Pare Na música Pressione e segure o botão PLAY / PAUSE / STOP durante 1 segundo.
Próxima música Na música Primarapidamente o botão FF.
Música Anterior Na música Primarapidamente o botão REW.
Avanço rápido Na música Pressionee segure o botão FF.
Rewind Na música Pressione e segure o botão REW.
Ajustes do equalizadorNa música Pressione e segure VOLUME UP e VOLUME DOWN simultaneamente durante 1(secondo).

Indicação LED

Funcão Ação
Operating Lgar A luz LED azul piscica 4 vezes.
Desligar A luz LED azul piscica 4 vezes e(before desliga.
Modo de emparelhamentoA luz LED azul permanece acesa.
Headset / perfil mãos-livres ligadoA luz LED azul piscica 2 vezes a cada 5segundos
Chame conectado A luz LED azul piscica 2 vezes a cada 5segundos
Cobrança CCobrança A luz LED vermelha permanece acesa.
Carga completeness LED desliga-se.

Especificação

Item Descrição
Bluetooth®3.0 (Headset / Hands-Free / perfis A2DP)
BateriaBateria 3,7 V / 195 mAh Li-Polymer
Hora de conversarAté 10hrs
Tempo de reprodução de músicaAté 10hrs
Tempo de esperaAté 500 horas
O tempo de entrega< 2.0Hrs
Temperatura de operação14°F ~ 140°F (-10°C ~ 60°C)
Dimensão / peso135.6mm(W)x167.3mm(L)x16.9mm(T) / 32g

Precauções

Não deixce cair o disposítivo. Não modificar, reparar ou desmontar. Não exponha diretamente à água, alcool, benzeno, etc., para a limpeza.

Não exponha diretamente a materiais inflamáveis.

Não coloque ou mantenha o disposítivo proxies a materiais inflamáveis. Mantenha o disposítivo afastado de umidade excessiva e poira.

Não colque objetivos pesados sobre o disposítivo.

So cobrar o fone de ouvido com um_carregaror original, caso contrario ele pode ser danificado.

Informações sobre a bateria

A bateria recarregável tem uma vidautillonga,se tratada inadequamente.

Uma bateria nova ou que não tenha sido usado por um longo periodo de tempo, poderá ter a sua capacidade reduzida nas primeiras vezes que for realizada.

Não exponha a bateria a temperatas extremas, nunca acima de + 60 °C (+ 140 °F) ou inferior a -20 °C (-4 °F).

Para capacidade maxima da bateria, use a bateria em temperatura ambiente.

Se a bateria for realizada em baixas temperatas, a capacidade da bateria irá ser reduzida. A bateria so pode ser carregada a temperatas entre +10^ (+50^) e +45^ (+113^) .

Para sua segurar, não remove a bateria incorpORA no produits.

Reciclagem da bateria no seu fone de ouvido Bluetooth®

A bateria no seu fone de ouvido Bluetooth® devem ser eliminados de forma adequada e nunca deve ser colocado no lixo municipal.

NL - GEBRUIKERSHANDLEIDING

LADEN

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SBS

Modelo : BT710

Categoria : Fone de ouvido