SBS Runway Evolution - Fone de ouvido

Runway Evolution - Fone de ouvido SBS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Runway Evolution SBS em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SBS Runway Evolution - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Fone de ouvido Bluetooth estéreo
Marca SBS
Modelo Runway Evolution
Tecnologia Bluetooth Bluetooth 3.0 + EDR
Perfis suportados HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Alcance ≤ 10 metros
Frequência de operação 2.4026 GHz - 2.480 GHz
Tipo de bateria Lítio-polímero integrada não removível
Tempo de carga Aproximadamente 1,5 horas (≤ 2 horas)
Autonomia em espera ≥ 100 horas
Autonomia em comunicação ≥ 7 horas
Autonomia em reprodução de música ≥ 4 horas
Resistência Resistente ao suor
Funções principais Reprodução de música, chamadas mãos-livres, dois telefones, controles de volume/faixa
Indicador LED Azul (conectado), vermelho (carregando/bateria fraca)
Tipo de conector de carga Micro-USB
Conteúdo da embalagem Fone de ouvido, cabo USB, manual de instruções
Manutenção e limpeza Limpe com um pano macio e seco. Não use produtos químicos.
Segurança Não use enquanto dirige, evite volume alto para proteger a audição, mantenha longe de calor e umidade.
Informações gerais Descarte seletivo obrigatório no fim da vida (conforme WEEE).

Perguntas frequentes - Runway Evolution SBS

Como ligar e parear os fones de ouvido pela primeira vez?
Pressione e segure o botão multifuncional (MFB) por cerca de 7 segundos até que o LED pisque alternadamente em vermelho e azul. Ative o Bluetooth no seu telefone e procure pelo dispositivo. Selecione Runway Evolution ou SX-963B na lista.
Como conectar um segundo telefone?
Desligue primeiro o fone pressionando o botão MFB, depois desative o Bluetooth do primeiro telefone. Ligue o fone, ative o Bluetooth do segundo telefone e inicie a busca. Uma vez conectado, reative o Bluetooth do primeiro telefone e selecione a conexão anterior.
Como recarregar os fones de ouvido?
Conecte o cabo micro-USB fornecido ao fone e a uma porta USB de computador ou carregador USB (não incluído). O LED vermelho permanece aceso durante o carregamento e apaga quando a carga estiver completa (cerca de 1,5 horas).
O que fazer se os fones não ligarem?
Verifique se a bateria está carregada. Conecte o cabo USB e certifique-se de que a porta USB fornece energia. Se ainda assim não houver resposta, tente pressionar o botão MFB por alguns segundos.
Como atender uma chamada recebida?
Pressione brevemente (menos de um segundo) o botão MFB para atender. Para encerrar a chamada, pressione novamente brevemente o mesmo botão.
Como rejeitar uma chamada ou retornar a última chamada?
Para rejeitar uma chamada, mantenha o botão MFB pressionado por cerca de 2 segundos. Para retornar a última chamada discada, pressione rapidamente duas vezes o botão MFB.
O que significam os diferentes LEDs indicadores?
Azul piscando: conexão Bluetooth ativa. Vermelho piscando lentamente: bateria fraca ou dispositivo desconectado. Vermelho fixo: carregando (apaga quando carregado). Vermelho piscando rapidamente: desligamento do fone. Nenhum LED: dispositivo desligado.
Os fones são resistentes à água ou ao suor?
Eles são resistentes ao suor, mas não são à prova d'água. Evite mergulhá-los em água ou expô-los a umidade excessiva.
Como ajustar o volume ou mudar de faixa?
Pressione brevemente os botões + ou - para ir para a faixa seguinte ou anterior. Mantenha os botões pressionados para ajustar o volume.
Como reciclar os fones no fim da vida útil?
Não os descarte com o lixo doméstico. De acordo com a diretiva WEEE, leve-os a um ponto de coleta autorizado para reciclagem de equipamentos eletrônicos.

Perguntas dos utilizadores sobre Runway Evolution SBS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Runway Evolution - SBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Runway Evolution da marca SBS.

MANUAL DE UTILIZADOR Runway Evolution SBS

Recordemos último número marcado

Precauções de segurança

  1. Leia, siga e guarde estas instruções.
  2. Preste atenção a todos os avisos sobre o produto e as instruções para o uso.
  3. Interrompa o uso deste produto imediatamente se confere desconforto ou dor. Em uso, recomenda-se manter o volume em um nível que não é prejudicial para os seus ouvidos e que lhe permitirá ouvir o ruído ambiente.
  4. Mantenha o aparelho longe do calor e da umidade.
  5. Equipamento Não utilize perto de água, como torneiras, fontes, piscinas, máquinas de lavar etc.
  6. Use fones de ouvido enquanto dirige pode causar distração e aumentar a probabilidade de acidentes.
  7. Vida da bateria pode variar dependendo do tipo de uso.
    8 ATENÇÃO: . Para evitar possíveis danos aos ouvidos não ouvem em alto volume!

Conteúdo

  • TESPORTEARSETBTK modelo Bluetooth Stereo Headset
  • cabo de carregamento USB
  • Manual de Instruções

Características

  • Bluetooth 3.0
  • Suporta dois telefones
  • Resistente a suor

VISTA GERAL

A. Botão Multi- função (ON / OFF - acoplamento - Play / Pause - Atender / Terminar - chamada / rejeição - chamada / Recall último número)
B. Volume up - a próxima música
C. Volume baixo - faixa anterior
D. indicador LED
Tomada de carga E. Micro- USB
F. Microfone
G. cabo de carregamento
H. posição em custódia

SBS Runway Evolution - VISTA GERAL - 1

text_image USB

Carregar a TESPORTEARSETBTK:

Informações para o carregamento:

1) Insira o cabo com os fones de ouvido micro USB laterais.
2) inserir o cabo com o lado do USB em um computador ou um carregador USB (não incluído).
3) quando o nível da bateria está fraca, o LED vermelho pisca.
4) a carga completa leva cerca de 1,5 horas.
5) o LED vermelho se apaga quando a carga estiver completa.

SEGURANÇA no comando do polímero de lítio BATERIA

  • Os fones de ouvido estão equipados com não-removível de polímero de lítio.
  • Não remova as baterias. Não jogue os fones de ouvido no fogo, as baterias podem explodir.
  • Remova o polímero de lítio de acordo com as leis sobre o descarte de baterias em vigor no seu país.
  • Não siga os conselhos de utilização para o uso de baterias pode resultar em incêndio, explosão, incêndio, química.
  • Não permita que o líquido da bateria entrar em contacto com os olhos ou com a pele. Em caso de contato, lave com bastante água e consultar um especialista.
  • Não exponha as baterias de polímero de lítio para a temperaturas acima de 60 °.
  • Não desmonte, destruir , por que curto-circuito pode provocar um incêndio , lesões ou outros perigos.
  • Carregue o telefone antes de usar.
  • Não sovracaricate as baterias podem encurtar a sua duração.
  • Eles são garantidos pelo menos cerca de 300 ciclos de carga / descarga.

Conecte o TESPORTEARSETBTK

SBS Runway Evolution - Conecte o TESPORTEARSETBTK - 1

text_image Bluetooth®

Como conectar um telefone

  1. Pressione e segure o MFB (botão multi-função) por 7 segundos até que o vermelho e azul LED flash alternadamente.
    . 2 Ligar o Bluetooth o primeiro telefone, tente o fone de ouvido SX- 963B : você terá o equipamento associado.

Como conectar o segundo telefone

  1. Pressione e segure o MFB até o auricular desliga o LED, em seguida, desligue o Bluetooth do telefone 1.
  2. Reilumine fones de ouvido.
    3 Ligar o Bluetooth no seu telefone 2: . Iniciar a procura automática de fones de ouvido.
  3. Ao mesmo tempo re- ativar o Bluetooth no seu telefone 1. Salvo Clique na conexão Bluetooth para se conectar anterior.

Ouvir música ou fazer uma chamada

  1. 1.Selecione uma música ou vídeo.
  2. Prima rapidamente o botão MFB para iniciar / pausar o áudio.
  3. Pressione rapidamente a tecla de volume para cima / baixo para procurar faixas para a frente / trás (I<< / >>I função).
  4. Pressione e segure o botão de volume +/- para ajustar o volume.

Como atender uma chamada

- Conecte os fones de ouvido a um smartphone. Pressione ligeiramente ( menos de um segundo ) o MFB para atender a chamada.

Fim de chamada

- Pressionar brevemente (menos de um segundo) o botão MFB para terminar a chamada.

Lembre-se de último número discado

- Pressione o botão MFB por cerca de 2 segundos.

Recordemos último número marcado

- Prima duas vezes MFB.

INDICADORES LED

Azul Intermitente

Conexão Bluetooth está ativa: O fone de ouvido está pronto para uso.

Vermelho piscando lentamente

De bateria fraca.

Fone de ouvido desligado.

Vermelho piscando rapidamente

Quando você desligar o fone de ouvido corretamente a luz vermelha pisca e desliga rapidamente.

Sólido vermelho

Carregar. Ele desliga-se quando o carregamento foi concluído para.

Fora

aparelho está desligado.

ESPECIFICACÕES TÉCNICAS

Compatível : HSP, HFP, A2DP, AVRCP

Potência de transmissão : Classe 2

V3.0 + EDR

Raio de operação : ≤ 10m

Faixa de frequência: 2.4026GHz - 2.480GHz

Tempo de carregamento: ≤ 2 horas

Tempo de conversação: ≥ 7 horas

Ouvir música : ≥ 4 horas

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Led apagado

Use o cabo USB fornecido e carregar a bateria seguindo as instruções fornecidas anteriormente.

Verifique se o fone de ouvido recebe energia da porta USB do seu computador. Se os seus fones de ouvido, não recarregue, verifique se o cabo está conectado corretamente e transmite energia.

Tente pressionar o MFB.

Bluetooth não está conectada

Tente desligar e ligar o fone de ouvido pressionando a MFB.

Se você não ligar dentro de 3 minutos de repetição dos procedimentos, seguindo as instruções neste guia.

Tente usar os fones de ouvido com outro dispositivo Bluetooth.

Certifique-se de que o Bluetooth está activo no seu dispositivo.

Som Noisy? Sem som? O microfone não está funcionando?

A luz de status pisca lentamente quando os fones de ouvido estiverem conectados à. A função padrão Bluetooth normalmente dentro de 10m.

Verifique se o fone de ouvido for selecionado como ativo no dispositivo Bluetooth Ajuste o volume para um nível audível.

Desligue os fones de ouvido e recarregá-lo quando a luz vermelha pisca e um sinal sonoro.

Nos termos da Directiva europeia n° 2002/96/CE, este produto entra na categoria dos aparelhos eléctricos e elecrónicos sujeitos às obricações de recolha selectiva e de reciclagem. É portador da marcação de racolha selectiva. Este

simbolo indica que não deve ser descartado com os outros resíduos

SBS Runway Evolution - Som Noisy? Sem som? O microfone não está funcionando? - 1

domésticos e deve ser depositado nos pontos de recolha adaptados, instalados pela administração local. O produto será tratado num centro autorizado que reutiliza e revaloriza os diversos costituintes, enquanto neutraliza es eventuais matérias nocivas para a saúde e o ambiente. Participando na triagem selectiva, contribui para a redução do desperdício dos recursos naturais.

NL

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SBS

Modelo : Runway Evolution

Categoria : Fone de ouvido