Runway Evolution - Słuchawka SBS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Runway Evolution SBS w formacie PDF.
| Typ produktu | Słuchawka Bluetooth stereo |
| Marka | SBS |
| Model | Runway Evolution |
| Technologia Bluetooth | Bluetooth 3.0 + EDR |
| Obsługiwane profile | HSP, HFP, A2DP, AVRCP |
| Zasięg | ≤ 10 metrów |
| Częstotliwość pracy | 2.4026 GHz - 2.480 GHz |
| Typ baterii | Wbudowany, niewymienny akumulator litowo-polimerowy |
| Czas ładowania | Około 1,5 godziny (≤ 2 godziny) |
| Czas czuwania | ≥ 100 godzin |
| Czas rozmowy | ≥ 7 godzin |
| Czas odtwarzania muzyki | ≥ 4 godziny |
| Odporność | Odporny na pot |
| Główne funkcje | Odtwarzanie muzyki, rozmowy głośnomówiące, podwójny telefon, sterowanie głośnością/utworami |
| Wskaźnik LED | Niebieski (połączony), czerwony (ładowanie/słaba bateria) |
| Typ złącza ładowania | Micro-USB |
| Zawartość opakowania | Słuchawka, kabel USB, instrukcja obsługi |
| Konserwacja i czyszczenie | Przecierać miękką, suchą ściereczką. Nie używać środków chemicznych. |
| Bezpieczeństwo | Nie używać podczas prowadzenia pojazdów, unikać wysokiego poziomu głośności w celu ochrony słuchu, chronić przed gorącem i wilgocią. |
| Informacje ogólne | Obowiązkowa selektywna zbiórka po zakończeniu eksploatacji (zgodnie z dyrektywą WEEE). |
Często zadawane pytania - Runway Evolution SBS
Pytania użytkowników dotyczące Runway Evolution SBS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Runway Evolution - SBS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Runway Evolution marki SBS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Runway Evolution SBS
Środki bezpieczeństwa
- Proszę czytać, śledzić i przechowywać te instrukcje.
- Wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na produkcie oraz instrukcje użytkowania.
- Zaprzestania korzystania z tego produktu należy natychmiast, jeśli przynosi dyskomfort lub ból. W użyciu, zaleca się utrzymywać głośność na poziomie, który nie jest szkodliwy dla uszu, a która pozwoli Ci słyszeć dźwięki otoczenia.
- Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła i wilgoci.
- Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody, takich jak baterie, fontanny, baseny, pralki itp.
- Używać słuchawek podczas prowadzenia pojazdu mogą powodować rozproszenie uwagi i zwiększają prawdopodobieństwo wypadków.
- Trwałość baterii może się różnić w zależności od rodzaju zastosowania.
- UWAGA: Aby uniknąć uszkodzenia uszu nie słuchać przy wysokim poziomie głośności!
Zawartość
- Model Zestaw słuchawkowy stereo Bluetooth TESPORTEARSETBTK
• Kabel ładowania USB - Instrukcja obsługi
Cechy
- Bluetooth 3.0
- Obsługa dwóch telefonów
- Odporny na pot
Przeglad
A. Przycisk wielofunkcyjny (ON / OFF - hak - Play / Pause - zadzwoń odbierania / kończenia - zadzwoń / odrzucenie - zadzwoń / Pamiętam, że ostatni numer)
B. Zwiększenie głośności - następnego utworu
C. Ciszej - poprzedni utwór
D. Dioda wskaźnika
E. Gniazdo ładowania Micro-USB
F. Mikrofon
G. przewód ładowarki
H. Pozycja w areszcie

text_image
USBŁadowanieTESPORTEARSETBTK:
Informacje dla ładowania:
1) Podłącz kabel z bocznymi mikro słuchawki USB.
2) podłącz kabel z boku USB do komputera lub ładowarki USB (brak w zestawie).
3) gdy poziom naładowania akumulatora jest niski, miga czerwona dioda.
4) pełne ładowanie trwa około 1,5 godziny.
5) czerwona dioda LED gaśnie po zakończeniu ładowania.
BEZPIECZEŃSTWO naładowania akumulatora litowo-polimerowa
- Słuchawki wyposażone są w niewymienne akumulatory litowo polimerowy.
- Nie należy wyjmować baterii. Nie wrzucaj wkładki douszne w ogniu, baterie mogą eksplodować.
- Wyjmij baterie litowe polimeru następujących przepisów dotyczących utylizacji baterii obowiązujących w danym kraju.
- Nie należy stosować się do zaleceń stosowania do użytkowania baterii może spowodować pożar, wybuch, pożar, chemicznych.
- Nie dopuścić elektrolit z baterii do kontaktu z oczami i skórą. W przypadku kontaktu, przemyć dużą ilością wody i zasięgnać porady lekarza.
- Nie należy narażać baterii na polimeru litu w temperaturze powyżej 60 °C
- Nie należy demontować, niszczyć, dlaczego zwarcie może spowodować pożar, obrażenia ciała lub innych zagrożeń.
- Naładuj telefon przed użyciem.
- Nie sovracaricate baterii może skrócić czas ich trwania.
- Są one gwarantowane co najmniej około 300 cykli ładowania / rozładowania.
Podłącz TESPORTEARSETBTK

text_image
Bluetooth®Jak podłączyć telefon
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk MFB (przycisk wielofunkcyjny) na 7 sekund, aż czerwona i niebieska dioda lampy na przemian.
- Włączanie Bluetooth pierwszego telefonu, spróbuj słuchawek SX-963B: trzeba będzie powiązany sprzęt.
Jak podłączyć drugi telefon
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk MFB dopóki zestaw słuchawkowy wyłączy się dioda LED, a następnie wyłączy telefonu Bluetooth 1.
- Relight słuchawki.
3 Włączanie Bluetooth w telefonie 2:. Uruchomić automatyczne wyszukiwanie słuchawek. - Samym czasie ponownie włączyć funkcję Bluetooth w telefonie. 1. Zapisany Kliknij poprzedniego połączenia Bluetooth do podłączenia.
Korzystanie z TESPORTEARSETBTK
Słuchanie muzyki lub zadzwonić
- Wybierz utwór lub film.
- Krótko nacisnąć przycisk MFB, aby rozpocząć / wstrzymać odtwarzanie dźwięku.
- Szybko naciśnij klawisz głośności w górę / w dół, aby sprawdzić utworów przód / tył (funkcja).
- Wciśnij i przytrzymaj przycisk głośności, aby wyregulować głośność.
Jak odebrać połączenie
- Podłącz słuchawki do smartfona. Naciśnij lekko (mniej niż sekundę) MFB, aby odebrać połączenie.
Koniec rozmowy
- Naciśnij krótko (mniej niż sekundę) przycisk MFB, aby zakończyć połączenie.
Odrzucanie połączenia
- Naciśnij przycisk MFB przez około 2 sekundy.
Przypomnijmy, ostatnio wybierany numer
- Naciśnij dwukrotnie MFB.
Wskaźniki LED
migać na niebiesko
Połączenie Bluetooth jest aktywne: Zestaw słuchawkowy jest gotowy do użycia.
Czerwona miga powoli
Niski poziom naładowania baterii.
Słuchawki odłączony.
miga na czerwono szybko
Po wyłączeniu słuchawki prawidłowo czerwone miga i wyłącza szybko.
stałe czerwone
Ładowania. Okazuje się, kiedy zakończy się ładowanie.
Z
urządzenie jest wyłączone.
DANE TECHNICZNE
Kompatybilne: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Moc transmisji: klasa 2
V3.0 + EDR
Promień działania: ≤ 10m
Pasmo przenoszenia: 2.4026GHz-2.480GHz
Czas ładowania: ≤ 2 godziny
Czas czuwania: ≥ 100 godzin
Czas rozmów: ≥ 7 godzin
Słuchanie muzyki: ≥ 4 godzin
DIAGNOSTYKA
Doprowadziły off
Korzystanie z dostarczonego kabla USB i naładować baterię, wykonując instrukcje podane wcześniej.
Sprawdź, czy słuchawki zasilane z portu USB komputera. Jeśli słuchawki nie ładować, sprawdź, czy kabel jest prawidłowo podłączony i przesyła energię.
Spróbuj nacisnąć przycisk MFB.
Bluetooth nie jest połączona
Spróbuj cyklu zasilania zestawu słuchawkowego przez naciśnięcie MFB.
Jeśli nie połączyć w ciągu 3 minut ponownie procedurę zgodnie z instrukcjami w
tym podręczniku.
Śpróbuj użyć słuchawki z innym urządzeniem Bluetooth.
Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest aktywna na Twoim urządzeniu.
Głośny dźwięk? Nie ma dźwięku? Mikrofon nie działa?
Lampka stanu miga powoli, gdy podłączone są słuchawki-.Standardowa funkcja
Bluetooth zazwyczaj w ciągu 10 m.
Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest wybrany jako aktywne w urządzeniu
Bluetooth.
Dostosować głośność do poziomu słyszalnego.
Wyłącz słuchawki i załaduj go, gdy miga czerwone światło i dźwięk.
Dyrektywa 2002/96/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 27 stycznia 2003 r. w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
Informacje dla użytkowników

(a) Wymagania urządzenie nie usuwania WEEE, jako nieposortowanych komunalnych odpadów oraz selektywnej zbiórki takich WEEE;
(b) urządzenie musi wrócić i systemy gromadzenia danych dostępnych dla nich;
(c) urządzenia będą zbierane przez sprzedawcę w przypadku nowego jest wykupionej
(d) urządzenie nie jest prawidłowo umieszczony ma potencjalne skutki dla środowiska i zdrowia ludzi
w wyniku obecności niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym;
(e) Symbol wskazujący na selektywną zbiórkę urządzeń elektrycznych i elektronicznych składa się z przekreślonego, kołowego kontenera na śmieci, jak pokazano poniżej. Symbol należy na- drukować w sposób wyraźny, czytelny i trwały.