Runway Evolution - Słuchawka SBS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Runway Evolution SBS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Runway Evolution - SBS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Runway Evolution marki SBS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Runway Evolution SBS
DIREKTIV 2002/96/EG EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS av den 27 januari 2003 om avfall från elektriska och elektroniska produkter (WEEE) Information för användare (a) krav på att enheten inte längre bortskaa WEEE som osorterat kommunalt avfall och att samla in sådant WEEE separat; (b) enheten måste återvända och insamlingssystem som nns tillgängliga för dem; (c) att enheten kommer att samlas in av säljaren i händelse av en ny man buyed (d) att enheten inte korrekt kass har potentiella eekter på miljön och människors hälsa som en följd av förekomsten av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter; (e) Den symbolen för för elektriska och elektroniska produkter består av en överkryssad soptunna på hjul, enligt nedan. Symbolen skall tryckas på ett synligt, läsbart och outplånligt.PL Środki bezpieczeństwa 1 . Proszę czytać, śledzić i przechowywać te instrukcje. 2 . Wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na produkcie oraz instrukcje użytkowania. 3 . Zaprzestania korzystania z tego produktu należy natychmiast , jeśli przynosi dyskomfort lub ból . W użyciu , zaleca się utrzymywać głośność na poziomie, który nie jest szkodliwy dla uszu , a która pozwoli Ci słyszeć dźwięki otoczenia . 4 . Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła i wilgoci. 5 . Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody , takich jak baterie , fontanny, baseny , pralki itp. 6 . Używać słuchawek podczas prowadzenia pojazdu mogą powodować rozproszenie uwagi i zwiększają prawdopodobieństwo wypadków. 7 . Trwałość baterii może się różnić w zależności od rodzaju zastosowania . 8 . UWAGA: Aby uniknąć uszkodzenia uszu nie słuchać przy wysokim poziomie głośności ! Zawartość
- Model Zestaw słuchawkowy stereo Bluetooth TESPORTEARSETBTK
- Instrukcja obsługi Cechy
- Obsługa dwóch telefonów
- Odporny na pot Przegląd A. Przycisk wielofunkcyjny (ON / OFF - hak - Play / Pause - zadzwoń odbierania / kończenia - zadzwoń / odrzucenie - zadzwoń / Pamiętam, że ostatni numer) B. Zwiększenie głośności - następnego utworu C. Ciszej - poprzedni utwór D. Dioda wskaźnika E. Gniazdo ładowania Micro-USB F. Mikrofon G. przewód ładowarki H. Pozycja w areszcie Charging the TESPORTEARSETBTK ŁadowanieTESPORTEARSETBTK: Informacje dla ładowania:
1) Podłącz kabel z bocznymi mikro słuchawki USB.
2) podłącz kabel z boku USB do komputera lub ładowarki USB (brak w zestawie).
3) gdy poziom naładowania akumulatora jest niski, miga czerwona dioda.
4) pełne ładowanie trwa około 1,5 godziny.
5) czerwona dioda LED gaśnie po zakończeniu ładowania.BEZPIECZEŃSTWO naładowania akumulatora litowo-polimerowa
- Słuchawki wyposażone są w niewymienne akumulatory litowo polimerowy.
- Nie należy wyjmować baterii. Nie wrzucaj wkładki douszne w ogniu, baterie mogą eksplodować.
- Wyjmij baterie litowe polimeru następujących przepisów dotyczących utylizacji baterii obowiązujących w danym kraju.
- Nie należy stosować się do zaleceń stosowania do użytkowania baterii może spowo- dować pożar, wybuch, pożar, chemicznych.
- Nie dopuścić elektrolit z baterii do kontaktu z oczami i skórą. W przypadku kontaktu, przemyć dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
- Nie należy narażać baterii na polimeru litu w temperaturze powyżej 60 ° C
- Nie należy demontować, niszczyć, dlaczego zwarcie może spowodować pożar, obrażenia ciała lub innych zagrożeń.
- Naładuj telefon przed użyciem.
- Nie sovracaricate baterii może skrócić czas ich trwania.
- Są one gwarantowane co najmniej około 300 cykli ładowania / rozładowania. Podłącz TESPORTEARSETBTK Jak podłączyć telefon
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MFB (przycisk wielofunkcyjny) na 7 sekund, aż
czerwona i niebieska dioda lampy na przemian.
2. Włączanie Bluetooth pierwszego telefonu, spróbuj słuchawek SX-963B: trzeba
będzie powiązany sprzęt. Jak podłączyć drugi telefon
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MFB dopóki zestaw słuchawkowy wyłączy się dioda
LED, a następnie wyłączy telefonu Bluetooth 1.
2. Relight słuchawki.
3 Włączanie Bluetooth w telefonie 2:. Uruchomić automatyczne wyszukiwanie słuchawek.
4. Samym czasie ponownie włączyć funkcję Bluetooth w telefonie. 1. Zapisany Kliknij
poprzedniego połączenia Bluetooth do podłączenia. Korzystanie z TESPORTEARSETBTK Słuchanie muzyki lub zadzwonić
1. Wybierz utwór lub lm.
2. Krótko nacisnąć przycisk MFB, aby rozpocząć / wstrzymać odtwarzanie dźwięku.
3. Szybko naciśnij klawisz głośności w górę / w dół, aby sprawdzić utworów przód
4. Wciśnij i przytrzymaj przycisk głośności, aby wyregulować głośność.Jak odebrać połączenie
- Podłącz słuchawki do smartfona. Naciśnij lekko (mniej niż sekundę) MFB, aby odebrać połączenie. Koniec rozmowy - Naciśnij krótko (mniej niż sekundę) przycisk MFB, aby zakończyć połączenie. Odrzucanie połączenia - Naciśnij przycisk MFB przez około 2 sekundy. Przypomnijmy, ostatnio wybierany numer - Naciśnij dwukrotnie MFB. Wskaźniki LED migać na niebiesko Połączenie Bluetooth jest aktywne: Zestaw słuchawkowy jest gotowy do użycia. Czerwona miga powoli Niski poziom naładowania baterii. Słuchawki odłączony. miga na czerwono szybko Po wyłączeniu słuchawki prawidłowo czerwone miga i wyłącza szybko. stałe czerwone Ładowania. Okazuje się, kiedy zakończy się ładowanie.
urządzenie jest wyłączone. DANE TECHNICZNE Kompatybilne: HSP, HFP, A2DP, AVRCP Moc transmisji: klasa 2 V3.0 + EDR Promień działania: ≤ 10m Pasmo przenoszenia: 2.4026GHz-2.480GHz Czas ładowania: ≤ 2 godziny Czas czuwania: ≥ 100 godzin Czas rozmów: ≥ 7 godzin Słuchanie muzyki: ≥ 4 godzin DIAGNOSTYKA Doprowadziły off Korzystanie z dostarczonego kabla USB i naładować baterię, wykonując instrukcje podane wcześniej. Sprawdź, czy słuchawki zasilane z portu USB komputera. Jeśli słuchawki nie ładować, sprawdź, czy kabel jest prawidłowo podłączony i przesyła energię. Spróbuj nacisnąć przycisk MFB. Bluetooth nie jest połączona Spróbuj cyklu zasilania zestawu słuchawkowego przez naciśnięcie MFB. Jeśli nie połączyć w ciągu 3 minut ponownie procedurę zgodnie z instrukcjami wtym podręczniku. Spróbuj użyć słuchawki z innym urządzeniem Bluetooth. Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest aktywna na Twoim urządzeniu. Głośny dźwięk? Nie ma dźwięku? Mikrofon nie działa? Lampka stanu miga powoli, gdy podłączone są słuchawki-.Standardowa funkcja Bluetooth zazwyczaj w ciągu 10 m. Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest wybrany jako aktywne w urządzeniu Bluetooth. Dostosować głośność do poziomu słyszalnego. Wyłącz słuchawki i załaduj go, gdy miga czerwone światło i dźwięk.
Dyrektywa 2002/96/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 27 stycznia 2003 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) Informacje dla użytkowników (a) Wymagania urządzenie nie usuwania WEEE, jako nieposortowanych komunalnych odpadów oraz selektywnej zbiórki takich WEEE; (b) urządzenie musi wrócić i systemy gromadzenia danych dostępnych dla nich; (c) urządzenia będą zbierane przez sprzedawcę w przypadku nowego jest wykupionej (d) urządzenie nie jest prawidłowo umieszczony ma potencjalne skutki dla środowiska i zdrowia ludzi w wyniku obecności niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym; (e) Symbol wskazujący na selektywną zbiórkę urządzeń elektrycznych i elektronicznych składa się z przekreślonego, kołowego kontenera na śmieci, jak pokazano poniżej.Symbol należy na- drukować w sposób wyraźny, czytelny i trwały.GR Προφυλάξεις ασφαλείας 1 . Παρακαλούμε διαβάστε , να παρακολουθεί και να κρατήσει αυτές τις οδηγίες. 2 . Προσέξτε όλες τις προειδοποιήσεις στο προϊόν και στις οδηγίες χρήσεως. 3 . Διακόψτε τη χρήση αυτού του προϊόντος αμέσως εάν παρέχει δυσφορία ή πόνο . Κατά τη χρήση , συνιστάται να κρατήσει την ένταση σε ένα επίπεδο που δεν είναι επιβλαβής για τα αυτιά σας και που θα σας επιτρέψει να ακούσετε το θόρυβο του περιβάλλοντος . 4 . Κρατήστε τη συσκευή μακριά από τη θερμότητα και την υγρασία. 5 . Εξοπλισμός Μη χρησιμοποιείτε κοντά σε νερό , όπως βρύσες , σιντριβάνια , πισίνες , πλυντήρια κλπ.. 6 . Χρησιμοποιήστε τα ακουστικά κατά την οδήγηση μπορεί να αποσπάσει την προσοχή και να αυξήσει την πιθανότητα ατυχήματος. 7 . Διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το είδος της
Notice-Facile