DMR107 - Radio MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMR107 MAKITA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 5W, Fréquences : AM / FM / Bluetooth, Autonomie : jusqu'à 30 heures avec batterie 18V |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour une utilisation sur chantier, résistance aux chocs et à la poussière, connectivité Bluetooth pour streaming audio. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer les grilles de haut-parleur, consulter le manuel pour les réparations spécifiques. |
| Sécurité | Utiliser uniquement des batteries compatibles, éviter l'exposition à l'eau, ne pas démonter l'appareil sans formation appropriée. |
| Informations générales | Poids : 3.5 kg, Dimensions : 30 x 25 x 15 cm, Garantie : 1 an, Accessoires inclus : adaptateur secteur, manuel d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DMR107 MAKITA
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMR107 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMR107 de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI DMR107 MAKITA
FRANÇAIS (Instructions d’origine)
Lors de l’utilisation des outils électriques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires en matière de sécurité pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure. Ces précautions sont notamment les suivantes :
1. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement son
manuel d’instructions et celui du chargeur.
2. Nettoyez avec un chiffon sec uniquement.
3. N’obstruez pas les ouvertures d’aération. Procédez à
l’installation conformément aux instructions du fabricant.
4. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur,
telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou d’autres dispositifs (notamment des amplificateurs) émetteurs de chaleur.
5. Utilisez uniquement des pièces complémentaires/
accessoires spécifiés par le fabricant.
6. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque
vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
7. Les batteries utilisées pour les radios, qu’elles soient
intégrées ou séparées, doivent être rechargées uniquement à l’aide du chargeur de batterie spécifié. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre batterie.
8. Les radios fonctionnant à l’aide de batteries doivent
être utilisées uniquement avec les batteries désignées. L’utilisation d’autres batteries peut créer un risque d’incendie.
9. Lorsque vous n’utilisez pas le bloc-batterie,
conservez-la à l’écart d’autres objets métalliques, tels que : des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles d’établir une connexion d’une borne à l’autre. Court- circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
10. Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à
la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est mis à la terre.
11. En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut fuir de
la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyez la surface en question à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide émis par la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.
1. Avant d’utiliser la batterie, veuillez lire toutes les
instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l’appareil alimenté par la batterie.
2. Ne démontez pas la batterie.
3. Cessez immédiatement d’utiliser la radio si le temps
de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d’explosion.
4. Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à
l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5. Ne court-circuliez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur. (2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d’autres objets métalliques tels que des clous, pièces de monnaie, etc. (3) N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie risque de provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.
6. Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des endroits
où la température risque d’atteindre ou de dépasser 50°C (122°F)
7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
8. Veillez à ne pas laisser tomber ou heurter la batterie.
9. N’utilisez pas une batterie qui est tombée ou qui a
subi un choc. (N’utilisez pas de batterie endommagée.) Caractéristiques :
- Boucle à verrouillage de phase stéréo AM/FM synthétisée
- Grand écran LCD avec rétroéclairage
- Syntonisation manuelle/par balayage/préréglage
- Syntonisation par rotation et commande de volume
- 5 stations préréglées sur chaque bande
- Heure et 2 minuteries d’alarme (radio et vibreur HWS) avec répétition
- Minuterie de veille réglable (arrêt automatique)
- Haut-parleur stéréo pour des performances audio optimales
- Conception très robuste
- Étanche jusqu’à IPX 4
- Alimenté par un bloc-batterie Makita et un adaptateur secteur fourni Explication du descriptif (Fig. 1) Commandes :
1. Marche/arrêt et minuterie de veille14
2. Bouton Bande et Mono
3. Réglage de l’alarme radio
4. Réglage de l’alarme du vibreur
5. Stations préréglées
6. Syntonisation par balayage et réglage de l’heure
7. Bouton de commande de syntonisation/volume
8. Prise d’entrée secteur
9. Borne d’entrée (AUX IN1)
10. Antenne tige souple courbée
11. Compartiment des batteries (couvrant le bloc-batterie
principal et les batteries de secours)
15. Compartiment de la batterie principale
16. Compartiment de la batterie de secours
20. Borne d’entrée (AUX IN2)
21. Barre de soutien
Écran LCD : A. Alarme radio B. Alarme du vibreur HWS C. Syntonisation par balayage D. Indicateur de bande E. Indicateur de batterie faible F. Stations préréglées G. État de veille et de répétition H. Fréquence
I. Symbole de stéréo et de volume
J. Horloge K. Réglage de l’heure L. PM pour l’horloge Installation de la batterie Remarque : Conservez les batteries à l’intérieur du compartiment pour éviter de perdre les données enregistrées dans les mémoires préréglées.
1. Tirez sur le casier du compartiment des batteries pour
dégager le compartiment des batteries. La radio comporte un compartiment de bloc-batterie principal et un compartiment des batteries de secours. (Fig. 2 et 3)
2. Retirez le couvercle du compartiment de la batterie de
secours et insérez 2 batteries UM-3 (AA) neuves. Assurez-vous que la polarité des batteries est correcte, comme illustré à l’intérieur du compartiment. Remettez le couvercle des batteries en place.
3. Après avoir placé les batteries de secours, insérez le
bloc-batterie principal pour alimenter la radio. Les blocs-batterie adaptés à cette radio sont répertoriés dans le tableau suivant. Les tableaux suivants indiquent le temps de fonctionnement avec une charge unique. : batterie à faisceau : batterie coulissante Tension de la batterie
AU NIVEAU DE LA SORTIE DU
HAUT-PARLEUR= 50 mW + 50 mW unité : heure 7,2 V 9,6 V 10,8 V 12 V 14,4 V 18 V BL7010 7,0 environ PA09 PA12 PA14 PA18 8,0 environ
19,0 environ1435F BL1830 1235F BL1430 BH9033 BH1233 BH1433 21,0 environ BH9033A BH1233C15 3-1. Installation ou retrait de la batterie coulissante (Fig. 4)
- Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du carter, puis glissez la batterie pour la mettre en place. Insérez-la toujours bien à fond, jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un léger déclic.
- Si vous pouvez voir le voyant rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n’est pas parfaitement verrouillée. Installez-la à fond, jusqu’à ce que le voyant rouge ne soit plus visible. Sinon, elle risque de tomber accidentellement de l’outil, en vous blessant ou en blessant une personne située près de vous.
- N’appliquez pas une force excessive lors de l’installation de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, c’est qu’elle n’est pas insérée correctement.
- Pour retirer la batterie, faites glisser le bouton à l’avant de la batterie et sortez la batterie. Vous pouvez également appuyer sur les boutons situés de chaque côté de la batterie. 3-2. Installation ou retrait de la batterie à faisceau (Fig. 5 à 9)
- Tirez sur la barre de soutien pour pouvoir insérer la batterie dans la borne.
- Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du carter, puis glissez la batterie pour la mettre en place.
- Dégagez la barre de soutien.
- Pour retirer la batterie, tirez sur la barre de soutien et dégagez la batterie de la borne.
4. Remettez le casier du compartiment des batteries en
5. Une puissance réduite, une déformation et un « bruit
saccadé » ou un signe de batterie faible affiché à l’écran indiquent qu’il est nécessaire de remplacer le bloc-batterie principal. Remarque : Les batteries ne peuvent pas être rechargées à l’aide de l’adaptateur secteur fourni.
6. Lorsque le signe de batterie faible apparaît et
qu’un « E » clignote sans discontinuer, il est temps de remplacer les batteries de secours. Installation de l’antenne tige souple courbée (Fig. 10 et 11) Installez l’antenne tige souple courbée comme illustré sur la figure. Remarque : Le compartiment des batteries comporte un déclic destiné à ranger l’antenne qui a été déposée. Utilisation de l’adaptateur secteur fourni (Fig. 12) Retirez le capuchon en caoutchouc et insérez la fiche de l’adaptateur dans la prise secteur sur la façade de la radio. Branchez l’adaptateur dans une prise de courant standard. En cas d’utilisation de l’adaptateur, le bloc- batterie est automatiquement déconnecté. Débranchez l’adaptateur secteur de l’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas. Remarque : En cas d’interférences de votre radio avec son adaptateur en mode AM, éloignez-la de plus de 30 cm de son adaptateur secteur. Réglage de l’horloge
1. L’horloge peut être réglée lorsque la radio est allumée
2. L’afficheur indique « - : - - » lorsque les piles de
secours sont installées.
3. Appuyez sur le bouton de réglage de l’heure et
maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes, le symbole de réglage de l’heure clignote ainsi que le chiffre des heures, suivi d’un bip.
4. Tournez le bouton de commande de syntonisation/
volume pour régler l’heure.
5. Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage
de l’heure, les chiffres des minutes clignotent.
6. Tournez le bouton de commande de syntonisation/
volume pour régler les minutes.
7. Appuyez à nouveau sur le bouton pour terminer
le réglage de l’heure. Fonctionnement de la radio Cette radio est équipée de trois méthodes de syntonisation : la syntonisation par balayage, la syntonisation manuelle et le rappel des préréglages en mémoire. Syntonisation par balayage
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la
2. Appuyez sur le bouton Bande pour sélectionner la
gamme d’ondes requise. Assurez-vous que l’antenne tige courbée en caoutchouc est correctement placée pour optimiser la réception FM. Pour la bande AM (MW) tournez la radio pour obtenir le meilleur signal. Essayez de faire fonctionner la radio près de l’écran d’un ordinateur et de tout autre appareil susceptible d’un ordinateur et de tout autre appareil susceptible de provoquer des interférences avec la radio.
3. Appuyez sur le bouton de balayage et relâchez-le
(pour activer le réglage de l’heure, appuyez sur le bouton de balayage pendant plus de 2 secondes), le
Ne pas utiliser deux batteries principales à la fois.
Ne pas utiliser deux batteries principales à la fois.16 symbole de balayage clignote sur l’écran LCD et la radio procède à la recherche de stations et s’arrête automatiquement lorsqu’elle trouve une station radio. Appuyez à nouveau sur le bouton de balayage pour sélectionner la station trouvée. Remarque : Le symbole de stéréo apparaît à l’écran si la station trouvée est une station stéréo. Remarque : La radio continue à chercher les stations suivantes disponibles si vous n’appuyez pas à nouveau sur le bouton de balayage lorsqu’une station radio est trouvée.
4. Tournez le bouton de commande de syntonisation/
volume pour obtenir le niveau audio requis. Sur l’écran LCD sont affichés les changements de niveau audio. Remarque : Lors du réglage du volume, vous pouvez appuyer sur le bouton de commande de syntonisation/volume pour basculer la commande de volume en état de commande de syntonisation.
5. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton marche/
arrêt. OFF est affiché à l’écran. Syntonisation manuelle
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer la
2. Appuyez sur le bouton Bande pour sélectionner la
gamme d’ondes requise. Réglez l’antenne comme décrit ci-dessus.
3. Tournez une fois le bouton de commande de
syntonisation/volume pour modifier la fréquence selon les incréments suivants : FM : 50 ou 100 kHz AM (MW) : 9 ou 10 kHz Remarque : Si la radio est en mode de commande du volume, enfoncez la commande de syntonisation/volume pour la basculer en mode de syntonisation.
4. Continuez de tourner le bouton de commande de
syntonisation/volume jusqu’à ce que vous obteniez la fréquence souhaitée à l’écran.
5. Tournez le bouton de commande de syntonisation/
volume pour obtenir le niveau audio requis.
6. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton marche/
arrêt. OFF est affiché à l’écran. Enregistrement de stations dans les mémoires préréglées Il existe 5 préréglages de mémoire pour chaque gamme d’ondes.
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer la
2. Syntonisez la radio jusqu’à la station souhaitée selon
l’une des méthodes décrites précédemment.
3. Appuyez sur le préréglage souhaité et maintenez-le
enfoncé jusqu’à ce que la radio émette un bip. Le numéro préréglé apparaît à l’écran et la station est enregistrée sous le bouton de préréglage choisi.
4. Répétez cette procédure pour les autres préréglages.
5. Vous pouvez effacer les stations enregistrées dans
les mémoires préréglées en procédant comme suit. Rappeler des stations à partir de mémoires préréglées
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer la
2. Sélectionnez la gamme d’ondes requise.
3. Appuyez brièvement sur le bouton de préréglage
requis pour afficher le numéro préréglé et la fréquence de la station. Réglage de l’alarme de la radio Lorsque l’alarme de la radio est sélectionnée, la radio s’allume et émet la station de radio choisie à l’heure de l’alarme définie. L’alarme de la radio continue à retentir pendant une heure, sauf si vous l’éteignez en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Le fait d’appuyer sur le bouton marche/arrêt alors que l’alarme est activée l’annule pendant 24 heures. Remarque : Lorsque la batterie de la radio est faible, il n’est pas possible d’activer l’alarme de la radio. a. Réglage de l’heure de l’alarme de la radio :
1. L’alarme de la radio peut être réglée lorsque la radio
est allumée ou éteinte.
2. Si vous appuyez sur le bouton d’alarme de la radio
puis le relâchez, le symbole d’alarme de la radio clignote.
3. Lorsque le symbole d’alarme de la radio clignote,
appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes et vous entendrez un bip.
4. L’affichage de l’heure clignote, tournez le bouton de
commande de syntonisation/volume pour sélectionner l’heure, puis appuyez à nouveau sur le bouton pour confirmer le réglage de l’heure.
5. Pour régler les minutes, procédez de la même
manière que pour le réglage de l’heure. Appuyez sur le bouton pour terminer le réglage de l’heure de l’alarme. b. Réglage de la station à utiliser comme alarme de la radio
1. Lors du réglage de l’heure d’alarme de la radio, tandis
que le symbole de l’alarme de la radio clignote, appuyez sur le bouton de bande pour activer la radio et sélectionner la bande et la station souhaitée pour le réveil à l’aide de la syntonisation manuelle, puis rappeler les stations préréglées. Appuyez sur le bouton pour terminer de régler l’alarme de la radio. s’affiche à l’écran.17
2. Une fois la station et l’heure d’alarme de la radio
réglées, appuyez sur le bouton d’alarme de la radio et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes, ce qui entraîne l’émission d’un bip et permet d’activer ou de désactiver l’alarme. Une fois l’alarme de la radio réglée, apparaît à l’écran. Remarque : Si la nouvelle station d’alarme de la radio n’est pas sélectionnée, la dernière station d’alarme est sélectionnée. Réglage de l’alarme du vibreur HWS (Système de réveil humain) Un bip retentit lorsque vous sélectionnez l’alarme du vibreur HWS. La durée du bip d’alarme diminue toutes les 15 secondes pendant une minute, suivi par une minute de silence avant de répéter le cycle. L’alarme HWS continue à retentir pendant une heure jusqu’à ce que vous l’éteigniez en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Appuyez sur le bouton marche/arrêt alors que l’alarme est activée pour l’annule pendant 24 heures.
1. L’alarme du vibreur HWS peut être réglée lorsque la
radio est allumée ou éteinte.
2. Appuyez sur le bouton d’alarme du vibreur HWS
et relâchez-le, le symbole clignote.
3. Lorsque le symbole clignote, appuyez sur le bouton
pendant plus de 2 secondes, un bip retentit et le chiffre de l’heure clignote.
4. Tournez le bouton de commande de syntonisation/
volume pour sélectionner l’heure de l’alarme souhaitée, puis appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de l’heure. Les chiffres des minutes clignotent.
5. Tournez le bouton de commande de syntonisation/
volume pour sélectionner les minutes souhaitées pour l’alarme, puis appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de l’heure pour terminer le réglage de l’alarme du vibreur HWS.
6. Appuyez sur le bouton d’alarme du vibreur et
maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes, un bip retentit et l’alarme du vibreur HWS peut être activée ou désactivée. apparaît à l’écran lorsque l’alarme du vibreur est réglée. Fonction de répétition
1. Lorsque l’alarme est activée, appuyez sur n’importe
quel bouton, à l’exception du bouton marche/arrêt pour activer la fonction de répétition. L’alarme de la radio ou du vibreur HWS devient silencieuse toutes les 5 minutes.
2. Le symbole de répétition et le symbole d’alarme
clignotent à l’écran. La fonction de répétition peut se déclencher plusieurs fois en une heure pendant que les alarmes sont actives. Fonction de veille La minuterie de veille éteint automatiquement la radio lorsqu’une durée prédéfinie s’est écoulée.
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le
enfoncé pendant plus de 2 secondes, un bip retentit et le cycle complet des heures de veille disponible s’affiche dans l’ordre suivant : 60-45-30-15-120-90-
Relâchez le bouton marche/arrêt lorsque l’heure de veille souhaitée apparaît sur l’écran. Le symbole apparaît sur l’écran et la radio émet la dernière station sélectionnée.
2. Pour annuler la fonction de veille, appuyez sur le
bouton d’alimentation. Le symbole disparaît et la radio s’éteint. Rétroéclairage de l’écran Appuyez sur n’importe quel bouton ou tournez le bouton de commande de syntonisation/volume pour allumer le rétroéclairage de l’écran LCD pendant 15 secondes environ. Lors du balayage des stations et de l’activation de l’alarme, le rétroéclairage de l’écran s’allume également. Du mode stéréo au mode Mono En cas de faible réception d’une station FM, celle-ci peut être améliorée en appuyant sur le bouton Mono pendant 2 secondes. Le son n’est plus émis en mode stéréo et l’indicateur de stéréo disparaît. Comment lire d’autres appareils audio ATTENTION : Débrancher cet appareil avant d’y raccorder d’autres appareils audio.
- Il y a 2 prises d’entrée AUX. La prise AUX 1 se trouve sur le panneau avant, et la prise AUX 2 dans le compartiment à batteries.
- Raccordez une source stéréo ou mono (par exemple un lecteur iPod, MP3 ou CD) à la prise AUX 1 ou AUX 2 à l’aide d’un cordon audio.
- Enfoncez et relâchez plusieurs fois le bouton Bande jusqu’à ce que « AU1 » ou « AU2 » s’affiche pour activer la fonction AUX.
- Il n’est pas possible d’activer AUX comme source d’alarme. ENTRETIEN ATTENTION :
- N’utilisez jamais d’essence, de benzine, de diluant, d’alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent de provoquer des décolorations, des déformations ou des fissures.18 Spécifications : Puissance consommée Adaptateur secteur 12 V CC 700 mA, broche centrale positive Batterie 2 batteries UM-3 (AA) de secours Batterie à faisceau : 7,2 V - 18 V Batterie coulissante : 9,6 V - 18 V Gamme de fréquences FM 87,50 - 108 MHz (0,05 MHz/pas) AM (MW) 522 - 1 629 kHz (9 kHz/pas) Fonction du circuit Haut-parleur 3 pouces 8 ohm Puissance de sortie 7,2 V : 2 x 0,5 W, 9,6 V : 2 x 1 W 10,8 V : 2 x 1,2 W, 12 V : 2 x 1,5 W 14,4 V : 2 x 2,2 W, 18 V : 2 x 3,5 W Borne d’entrée 3,5 mm de diamètre (AUX IN1/AUX IN2) Système d’antenne FM : antenne tige souple courbée AM : antenne barre Dimensions (L x H x P) en mm 280 x 302 x 163 Poids (sans la batterie) 4,0 kg19 DEUTSCH (Originalanweisungen) WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Bei der Verwendung von Elektrogeräten müssen stets grundlegende Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, zu denen auch die im Folgenden genannten gehören, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Personenschäden zu verringern.
7. Le radio a batterie integrate e le batterie separate
11. Scomparto batterie (comprese le batterie principali e
le batterie di riserva)
Notice Facile