MAKITA DMR107 - Radio

DMR107 - Radio MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DMR107 MAKITA in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MAKITA DMR107 - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DMR107 MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DMR107 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DMR107 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE DMR107 MAKITA

Radio Istruzioni per l'uso

Di seguito sono riportati i symboli utilizzati per l'apparecchio. è importante comprehenderne il significato prima dell'uso.

Symbolen

Leggere il manuale di istruzioni.

Non gettare le apparecchiature elettriche o le batterie tra i rifiuti domestici.

Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la Direttiva Europea 2006/66/CE sulle batterie e gli accumulatorati e sui rifiuti di batterie e di accumulatorati, e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche e le batterie ESAuste devono essere raccolte separamente, al fine di essere riciclate in modo eco-compatible.

ITALIANO (Istruzioni originali)

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

MAKITA DMR107 - ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA - 1

AWVERTENZA:

Durante l'uso di utensili elettrici è necessario adottare misure di sicurezza basilari per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni e danni alla persona, ad esempio:

  1. Prima dell'uso, leggere il manuale di istruzioni dell'utensile e del caricabatteria.
  2. Pulire solo con un panno asciutto.
  3. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire l'installazione seguendo le istruzioni del produttore.
  4. Non installare vicino a fonti di calore quali radiatori, regolatori di calore, stufe o altri appearecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.
  5. Utilizzare sostanto gli accessori specificati dal produttore.
  6. Scollegare l'apparecchio durante i temporali o durante i periodi di inutilizzo prolongati.
  7. Le radio a batterie integrate e le batterie separate vanno ricaricate solo con il caricabatterie specifico per quel tipo di batteria. Un caricabatterie adatto per uno specifico tipo di batteria potrebbe provocare un pericolo di incendio se utilizzato con un'altra batteria.
  8. Utilizzare la radio a batteria solo con le batterie specifiche. L'uso di tipi diversi di batterie comporta il rischio di incendi.
  9. Quando la batteria non viene utilizzata, tenerla lontana da altri oggetti metallici quali: fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici che potrebbero fare contatto con uno dei terminali. Un cortocircuito dei terminali della batteria potrebbe causare scintille, uszioni o incendi.
  10. Evitare il contatto con elementi aventi un collegamento a terra, come tubi, radiatori, frigoriferi e altri elementi conduttori. Il rischio di scossa elettrica aumenta se il corpo dell'operaatore ha un collegamento a terra.
  11. In condizioni precarie, potrebbe fuoriuscire del liquido alla batteria. In quello caso, evitare il contatto. In caso di contatto accidentale sciacquare abbondamente con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi è necessario consultare un medico. Il liquido fuoriuscito alla batteria può provocare irritazioni o usioni.

REGOLE SPECIFICHE DI SICUREZZA

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

RELATIVE ALLA BATTERIA

  1. Prima di utilizzato la batteria, leggere tutte le istruzioni e gli avvisi di sicurezza relativi a (1) caricabatterie, (2) batteria e (3) prodotto alimentato a batteria.
  2. Non smontare la batteria.

  3. Se il tempo di funzionamento è divertatoccessivamente breve, interrompere immediatamenteI'uso dell'utensile.Potrebbero verificarsi surriscaldamenti, usioni e persino esplosioni.

  4. In caso di contatto dell'elettrolita con gli occhi, sciacquare con acqua pulita e consultare immediatamente un medico. Potrebbero verificarsi danni permanenti alla funzionalità visiva.
  5. Non cortocircuitare la batteria:

(1) Non toccare i terminali con materiali in grado di condurre elettricità.
(2) Evitare di conservare la batteria in un contentatore con altri oggetti in metallo, ad esempio chiodi, monete eosi via.
(3) Non esporre la batteria all'acqua o alla pioggia. Un cortocircuito della batteria può provocare un elevato flusso di corrente, surriscaldamento, uszioni o guasti.

  1. Non conservare l'utensile e la batteria in ambienti in cui la temperatura può raggiungere o superare 50^ .
  2. Non smaltire la batteria nel fuoco, nemmeno se è gravamente danneggiata o del tutto esausta. Una batteria può esplodere se viene esposta al fuoco.
  3. Evitare di far cadere o di colpire la batteria.
  4. Non utilizzato la batteria se è caduta o ha urtato contro altri oggetti. (Non utilizzato batterie danneggiate).

Caratteristica:

AM/FM-stereo PLL sintetizzato
- Ampio display LCD a illuminazione
Sintonizzazione manuale/presezionata/a scansione
Sintonizzazione e Volume con tasting a rotazione
- 5 stazioni preselezionate per agli banda
- Ora e 2 radiosveglie (a radio eistema HWS) con funzione di silenziamento
- Timer sveglia regolabile (spegnimento automatico)
- Casse stereo ad alta prestazione
- Design ultraresistente
Impermeabile IPX 4
- Alimentazione a batteria Makita e adattatore supplementare

Descrizione (Fig. 1)

Comandi:

  1. Timer Accensione e Sveglia
  2. Tasto Band e Mono
  3. Sveglia con attivazione radio
  4. Sveglia con attivazione sonora
  5. Preselezione stazioni
  6. Scansione frequenze e regolazione ora
  7. Manopola di controllo Freqenza/Volume
  8. Presa DC IN
  9. Terminale d'ingresso (AUX IN1)
  10. Antenna a debole frequenza
  11. Scomparto batterie (comprese le batterie principali e le batterie di riserva)
  12. Maniglia
  13. Cassa
  14. Aprivano batterie

  15. Comparto batteria principale

  16. Comparto batteria di backup
  17. Indicatore rosso
  18. Pulsante
  19. Batteria
  20. Terminale d'ingresso (AUX IN2)
  21. Barra di supporto

Display LCD:

A. Attivazione radiosveglia
B. Attivazione radiosveglia sonora con sistema HWS
C. Scansione frequenza
D. Indicatore Banda di frequenza
E. Indicatore caricamento batteria
F. Preselezione stazioni
G. Funzione di sveglia dolce e silenziamento
H. Frenenza
I. Simbolo stereo e volume
J. Orologio
K. Selezione ora

L. Indicazione orologio PM

Installazione della batteria

Nota:

Se si conservano le batterie di riserva nella scomparto, sievita la perdita dei dati memorizzati nelle memorie preimpostate.

  1. Tirare l'aprivano batteria per l'apertura. del comparto delle batterie principali e di riserva. (Fig. 2 e 3)
  2. Rimuovere il copribatteria del comparto delle batterie di riserva e insereire 2 batterie UM-3 (misura AA). Assicurarsi che le batterie vengano inserte con la giusta polarità come illustrato. Riposizione are il copribatteria.
  3. Una volta inserte le batterie di riserva, inserire le batterie principali per l'accensione. Viene riportato qui di seguito l'élenco delle batterie compatibili con quello appearecchio.

La tabella seguente indica il tempo di funzionamento con una singola ricarica della batteria.

Tensione della batteriaALL'USCITA CASSA=50 mW + 50 mW unità: ore
7,2 V 9,6V 10,8 V 12 V14,4 V 18 V
BL7010 Circa 7,0
PA09 PA12PA14 PA18Circa 8,0
9050125014501850
910012001420BL1815
9120BL10131220BL1415
9100A1200A
9102120214221822Circa 12,5
91221222BH1420
9102A1202A
BH9020BH1220
BH9020ABH1200C
9134123414341834Circa 16,5
BH1427Circa 17,0
9135123514351835Circa 19,0
1435FBL1830
1235FBL1430
BH9033BH1233BH1433Circa 21,0
BH9033ABH1233C

: Batterie Nichel-Cadmio e Nickel-Metaildrato
: Batterie Makstar

MAKITA DMR107 - Nota: - 1

AVVERTENZA:

Nonutilizzare due batterie principali contemporaneamente.

3-1. Installazione o rimozione delle batterie Makstar (Fig. 4)

  • Per insere la batteria, allineare l'apposita linguetta allo scomparto e provvedere all'insertimento. Un leggero clic segnalera l'avvenuto insertimento.
  • Se èvisible l'indicatore rosso sul lato superiore del pulsante significica che la batteria non è completamente insertita. Inserirla a fondo fino a quando l'indicatore rosso non è più visible. In caso contrario potrebbe fuoriuscire accidentalmente dall'utensile e provocare danni all'operaatore o a eventuali observatori.
  • Non aplicare una forza eccessiva per installare la batteria. Se la batteria non scorre agevolmente, la manovra di inserimento non è corretta.
  • Per rimuovere la batteria è sufficiente estrarla dall'utensile facendo scorrere il pulsante nella parte anteriore della batteria oppure premendo i tasti su entrambi i lati della stessa.

MAKITA DMR107 - AVVERTENZA: - 1

AVERTENZA:

Nonutilizzare due batterie principali contemporaneamente.

3-2. Installazione o rimozione delle batterie Nichel-Cadmio e Nichel-Metaldrato (Fig. 5 - 9)

  • Tirare la barra di sostegno per insere la batteria nel terminale.
  • Per insere la batteria, allineare l'apposita linguetta allo scomparto e provvedere all'inserimento.
  • Rilasciare la barra di sostegno.
  • Per rimuovere la batteria, tirare la barra di sostegno ed estrarre la batteria dal terminale.

  • Riportare l'aprivano batteria nella posizione originale.

  • Se sul display compare il messaggio di caduta alimentazione, distorsione o il symbolo di Bassa alimentazione o l'apparecchio emette un "suono acuto", è necessario sostituire le batterie principali.

Nota:

Non è possibile ricaricare le batterie principali tramite l'adattatore AC.

  1. Se compare il symbolo di bassa alimentazione

MAKITA DMR107 - Nota: - 1

lampeggia la lettera "E", è necessario sostituire le batterie di riserva.

Installazione dell'antenna (Fig. 10 e 11)

Installare l'antenna come molto nella figura.

Nota:

Nel comparto batteria è presente un vano concepito per conservare l'antenna rimossa.

ComeutilizzareI'adattatoreAC (Fig.12)

Rimuovere la protezione in gomma e insertire la spina dell'adattatore nella presa DC posta sulla parte anteriore dell'apparecchio. Collegare l'adattatore a una presa standard. Mention si utilizza l'adattatore, le batterie vengono scollegate automaticamente. L'adattatore AC deve essere scollegato dall'alimentazione principale quando non viene utilizzato.

Nota:

Se la radio ha delle interferenze nella banda AM a causa dell'adattatore, spostare la radio dall'adattatore AC di altre 30~cm .

Regolazione orologio

  1. La regolazione dell'orologio può essere effettuata ad apparentecchio accesso o spento.
  2. Sul display apparirà il symbolo “-: -” quando le batterie di riserva sono installate.
  3. Tenere premuto il tasto regolazione ora peroltre 2 secondi, sul display lampeggerà il symbolo la digitazione dell'ora, a cui seguirà un bip.
  4. Ruotare la manopola di controllo Frenenza/Volume per insereire l'ora desiderata.
  5. Premere il tasto par confirmare l'ora. In seguito lampeggerà la regolazione dei minuti.
  6. Ruotare la manopola di controllo Frenenza/Volume per inseire i minuti desiderati.
  7. Premere di nuovo il tasto per completing l'operazione di regolazione dell'orologio.

Attivazione radio

Questo appearecchio è dotato di tre modalità di frequenza: a scansione, manuale e a preselezione.

Modalità a scansione

  1. Premere il tastingo Accensione per l'accensione dell'apparecchio.
  2. Selezionare la banda di frequenza desiderata premendo il tasto Banda. Per una ricezione migliorare in banda FM, assicurarsi che l'antenna sia posizionata correttamente. Per la banda AM (MW), ruotare l'apparecchio per captare meglio il segnale. Non attivare l'apparecchio vicino a schermi del computer o altri strumenti che interferirebbbero con la frequenza.
  3. Premere e rilasciare il tasting Scansione (una pressione prolongata或者其他 i due secondi attiverebbe la regolazione dell'ora). Sul display LCD lampeggerà il symbolo Scansione e l'apparecchio avviera la ricerca, arrestandi una volta rilevata una stazione radio. Premere di nuovo il tasting Scansione per trattenera la stazione rilevata.

Nota:

Se la stazione rilevata è una stazione stereo, sul display apparirà il symbolo stereo.

Nota:

L'apparecchio continuerà la ricerca delle stazioni finché non verra ripremuto il tasto Scansione per identificare una nuova stazione radio.

  1. Ruotare la manopola di controllo Freqenza/Volume per ottenerile il livello acustico desiderato. Il display LCD evidenziera le modifiche del volume.

Nota:

Quando è attenuato il tasto Volume, premendo il tasto Frenenza/Volume è possibile attivare tale modalità.

  1. Per lo spegnimento dell'apparecchio, premere il tasting Accensione. Sul display verrà visualizzata la scritta OFF.

Modalità manuale

  1. Premere il tastingo Accensione per l'accensione dell'apparecchio.
  2. Selezionale la banda di frequenza desiderata premendo il tasto Banda. Regolare l'antenna come sopraindicato.
  3. Un'unica rotazione della manopola di controllo Freqenza/Volume consentirà diambiare la frequenza nel seguente modo:

FM: 50 o 100 kHz

AM (MW): 9 o 10 kHz

Nota:

Se è attivato il tasto Volume, premere il tasto Frenenza per attivare tale modalità.

  1. Continuare a ruotare la manopola di controllo Freqenza/Volume finché la frequenza desiderata non appeare sul display.
  2. Ruotare la manopola di controllo Freqenza/Volume per ottenerile livello acustico desiderato.
  3. Per lo spegnimento dell'apparecchio, premere il tasto Accensione. Sul display verrà visualizzata la scritta OFF.

Registrazione delle stazioni nella modalità preselezione

Ci sono 5 memorie per agli banda di frequenza.

  1. Premere il tastingo Accensione per l'accensione dell'apparecchio.
  2. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata utilizzato uno dei metodi sopradescritti.
  3. Premere e trattenera la preselezione desiderata finché l'apparecchio non emette un bip. Il numero preselezionato apparirà sul display e la stazione verrà registrata sul tasto prescelto.
  4. Ripetere l'opération per le rimanenti preselezioni.
  5. Le stazioni registrate nella modalità presezione possono essere trascritte seguendo le operazioni sopradescritte.

Richiamo di una stazione delle memoria di preselezione

  1. Premere il tastingo Accensione per l'accensione dell'apparecchio.
  2. Selezionare la banda di frequenza desiderata.
  3. Premere temporaneamente il tasto preselezione e il numero preselezionato, e la stazione apparirà sul display.

Impostazione della radiosveglia

Quando si selezione l'opzione di radiosveglia, la radio si accende e attiva la stazione radio prescelta nell'ora prestabilita. La radiosveglia rimarra è attenuata per almeno un'ora finché non verrà premuto il tasto Accensione.

Premendo il tasto Accensione nelle è attivata la radiosveglia, l'attivazione verrà annullata per 24 ore.

Nota:

Se la batteria è scarica, non sare possibile attivare la radiosveglia.

a. Impostazione ora radiosveglia:

  1. La radiosveglia può essere attivata sua radio accesa che a radio spenta.
  2. Premendo erilasciando il tasto radiosveglia lampeggerà il symbolo della radiosveglia.
  3. Mention lampeggia il symbolo, premendo il tasting per altri due secondi seguirà un bip.
  4. Sul display lampeggerà il symbolo Ora; ruotare la manopola di controllo Freqenza/Volume per selezionare l'ora, quando premere di nuovo il tasting per confermare l'opzione.
  5. Seguire la stessa procedura per selezionare i minuti. Premere il tasto per completare l'operazione.

b. Impostazione stazione

  1. Nel corso dell'operazione di impostazione della radiosveglia, quando lampeggia il symbolo radiosveglia, premere il tasto Banda per attivare la selezione della banda desiderata e della stazione per sintonizzazione manuale e per richiamare le stazioni preselezionate. Premere il tasto per completing l'impostazione della radiosveglia. Sul display comparirà il symbolo -
  2. Una volta impostata l'ora e la stazione radio, tenere premuto il tasto radiosveglia per due secondi, seguirà un bip che segnalera l'attivazione o la disattivazione della sveglia. Una volta impostata la radiosveglia, sul display comparirà il symbolo

Nota:

Se non viene selezionata alcuna stazione radio, verrà considerata l'ultima registrata.

Impostazione sveglia sonora con sistema HWS (Sistema sveglia persona)

Se si selezione l'opzione HWS verrà attenuato un bip.

Il tono di allarme diventa sempre più ravvicinato ogni 15 secondi per la durata di un minuto, seguito da un minuto di silenzio prima della ripetizione del ciclo. Taleistema rimarra attivo per un'ora finché non verrà disattivato con la pressione del tasting Accensione.
Premendo il tastingo Accensione ad allarme attivo verrà annullata la sveglia per 24 ore.
1. Ilsystemadi svegliassonoraHWSpuoessereattivatoaradioaccasaospenta.
2. Premendo e rilasciando il tasto sveglia sonora HWS 念 - 念 , lampeggerà il symbolo.
3. Mention lampeggia il symbolo, tenere premuto il tasting per altri due secondi. Seguirà un bip e sul display lampeggerà Ora.
4. Ruotare la manopola di controllo Freqenza/Volume per selezionare l'ora desiderata di attivazione dell'allarme, quando premere di nuovo il tasting _SET Lampeggerà il tasting dei minuti.
5. Ruotare la manopola di controllo Freqenza/Volume per selezioniare i minuti desiderati di attivazione dell'allarme, quando premere di nuovo il tasto Per completare l'operazione.
6. Tenere premuto il tasto sveglia sonora per iltre due secondi, seguirà un bip per l'attivazione o la disattivazione della sveglia. A inserimento della sveglia, sul display comparirà il symbolo 日 - 日

Funzione di sveglia dolce

  1. Quando è attivata l'opzione di sveglia, premere qualunque tasto accetto Accensione per attivare la funzione di sveglia dolce. La radiosveglia o ilsystema HWS verranno zittiti a intervalli di 5 minuti.
  2. Sul display compariranno sua il symbolo che il symbolo della sveglia. La funzione di sveglia dolce può essere mantenuta per un'ora dall'attivazione della sveglia.

Funzione di silenziamento

Il timer di silenziamento spegnerà automaticamente l'apparecchio trascorso un periodo di tempo prestabilitivo.

  1. Tenere premuto il tasto Accensione per altri due secondi, seguirà un bip e sul display compariranno le fasce di tempo a disposizione: 60-45-30-15-120-90-60.
    Rilasciare il tasto Accensione una volta selezionato il tempo desiderato. Sul display apparirà il symbolo e la radio selezionera l'ultima stazione opzonata.
  2. Per annullare la funzione di silenziamento, premere il tasto Accensione. Il significo scomparirà e la radio si spegnerà.

Illuminatione display

Premendo qualiasi tasting o ruotando la manopola di controlledo Frenenza/Volume, il display LCD si illuminerà per circa 15 secondi. Mentre è in atto l'opération di scansione delle stazioni e la sveglià è attivata, il display si illuminerà automaticamente.

Modalità Mono

Quando la riscione della stazione radio FM in modalità stereo è debole, tenendo premuto il tasto Mono per 2 secondi è possibile migliorare il segnale. Il suono cambiera da stereo a mono e scomparirà l'indicazione stereo.

Comeutilizzarealtridispositivi audio

ATTENZIONE:

Scollegare l'apparecchio prima di collegare altri dispositivi audio.

  • Ci sono 2 prese AUX IN. La presa AUX 1 è collocata sul pannello frontale, nelle la presa AUX 2 si trovane nel comparto batterie.
  • Collegare una sorgente mono o stereo (ad esempio, unlettore CD, MP3 o iPod) alla presa AUX 1 o alla presaAUX 2 mediante un cavo audio.
  • Premere e rilasciare ripetutamente il tasto Banda sino a visualizzare "AU1" o "AU2" per attivare la funzione AUX.
    Non è possibile attivare AUX come sorgente per la sveglia.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

  • Evitare assolutamente di usare benzina, diluenti, solventi, alcol o sostanze simili. In caso contrario, potrebbero verificarsi scoloriture, deformazioni o incrinature.

Caratteristiche tecniche:

Alimentazione

Adattatore AC DC12 V 700 mA, pin centrale positivo

Batterie UM-3 (misura AA) x 2 di riserva Batterie Nickel-Cadmio e Nickel-Metalldrato: 7,2 V - 18 V Batterie Makstar: 9,6 V - 18 V

Frequenza radio FM 87,50 - 108 MHz (0,05 MHz/incremento) AM (MW) 522 - 1.629 kHz (9 kHz/incremento)

Circuito

Casse 3 pollici 8 ohm

Tensione 7,2 V: 0,5 W x 2, 9,6 V: 1 W x 2
10,8 V: 1,2 W x 2, 12 V: 1,5 W x 2
14,4 V: 2,2 W x 2, 18 V: 3,5 W x 2

Terminale d'ingresso Diametro 3,5 mm (AUX IN1/AUX IN2)

Antenna FM: Antenna a debole frequenza AM: Antenna Dimensioni (Ampiezza x Altezza x Profondità) in mm 280 x 302 x 163

Peso (senza batteria) 4,0 kg

Slidebatteri: 9,6 V - 18 V

Frekvensdækning FM 87,50 - 108 MHz

(0,05 MHz/trin)

Glidbatteri: 9,6 V - 18 V

Frekvensomrade FM 87,50 - 108 MHz

(0,05 MHz/steg)

Glidebatteri: 9,6 V - 18 V

Frekvensområde FM 87,50 - 108 MHz

(0,05 MHz/trinn)

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : DMR107

Categoria : Radio