BEKO HNS61210W - Hotte

HNS61210W - Hotte BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HNS61210W BEKO au format PDF.

📄 146 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice BEKO HNS61210W - page 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : HNS61210W

Catégorie : Hotte

Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte décorative
Dimensions 60 cm de largeur
Débit d'air maximum 400 m³/h
Niveau sonore 65 dB(A)
Nombre de vitesses 3 vitesses
Filtre à graisse Filtre métallique lavable
Éclairage 2 lampes LED
Installation Installation murale
Consommation énergétique Classe énergétique C
Garantie 2 ans
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, nettoyage de la surface externe
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Accessoires inclus Kit de montage, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - HNS61210W BEKO

Comment nettoyer les filtres de la hotte BEKO HNS61210W ?
Pour nettoyer les filtres, il suffit de les retirer de la hotte et de les laver à l'eau chaude savonneuse. Rincez-les soigneusement et laissez-les sécher avant de les remettre en place.
Pourquoi ma hotte ne fonctionne-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord que la hotte est correctement branchée et que l'interrupteur est en position 'on'. Si elle ne fonctionne toujours pas, assurez-vous que le fusible n'est pas grillé.
La hotte fait-elle trop de bruit ?
Un bruit excessif peut être dû à un filtre encrassé ou à des objets obstruant le ventilateur. Vérifiez et nettoyez les filtres, et assurez-vous que rien ne bloque le ventilateur.
Comment installer la hotte BEKO HNS61210W ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Assurez-vous que la hotte est fixée solidement au mur et que le conduit d'évacuation est correctement installé.
Quels types de filtres puis-je utiliser avec ma hotte ?
La hotte BEKO HNS61210W utilise des filtres à charbon pour la filtration des odeurs et des filtres en aluminium pour la graisse. Assurez-vous de les remplacer régulièrement.
Comment régler la puissance de la hotte ?
La hotte est équipée de plusieurs niveaux de puissance. Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le niveau souhaité en fonction de vos besoins.
Est-il normal que la lumière de ma hotte soit chaude ?
Oui, il est normal que la lumière de la hotte génère de la chaleur. Toutefois, si elle devient trop chaude au toucher, il est recommandé de contacter un technicien.
Que faire si la lumière de la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si l'ampoule est en bon état, assurez-vous que la hotte est correctement alimentée en électricité.
Puis-je utiliser ma hotte en mode recyclage ?
Oui, la hotte BEKO HNS61210W peut être utilisée en mode recyclage avec des filtres à charbon. Assurez-vous d'installer les filtres correctement pour un fonctionnement optimal.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HNS61210W - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HNS61210W de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI HNS61210W BEKO

GarantiebedingungenAvant toute chose, veuillez lire ce manuel d’utilisation! Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi cet appareil Beko. Nous espérons que cet appareil, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possible. C’est pourquoi nous vous recommandons, avant d’utiliser l’appareil, de lire attentivement et com

plètement ce manuel d’utilisation ainsi que tous les autres documents fournis et de les conserver soigneu- sement pour une utilisation future. Si vous cédez l’appareil à quelqu’un d’autre, remettez-lui également le manuel d’utilisation. Suivez les instructions en accordant une attention particulière à toutes les informations et les avertissements contenus dans le manuel d’utilisation. Notez que ce manuel d’utilisation peut également s’appliquer à d’autres modèles. Les différences entre les modèles sont clairement décrites dans le manuel. Signification des symboles Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel:

Informations importantes et conseils utiles concernant l’utilisation de l’appareil.

AVERTISSEMENT: Avertissement sur les situations

dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes. Avertissement contre le risque d’incendie.

Avertissement contre le risque d’électrocution. Classe de protection contre les chocs électriques. Conforme à la Directive DEEE. Ne contient pas de PCB. Cet appareil a été fabriqué dans des usines modernes respectueuses de l’environnement et sans causer des dommages à la nature.26 26 / FR Hotte / Manuel d’utilisation

1.1 Consignes générales de

sécurité Consignes de sécurité importantes - Lire attentivement et conserver pour référence ultérieure Cette section contient les consignes de sécurité qui aident à se prémunir contre les risques d’incendie, d’électrocution, d’exposition aux fuites d’énergie à micro- ondes, de dommages corporels ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces instructions entraînera l’annulation de toute garantie.

  • Les produits Beko sont conformes aux normes de sécurité applicables. Par conséquent, en cas de dommage sur l’appareil ou son câble d’alimentation, le faire réparer ou remplacer par le reven

deur, le centre SAV, un spécialiste ou des services habilités afin de prévenir tout danger. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l’utilisateur.

  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisations similaires comme : – dans les coins cuisine du personnel dans les magasins, bureaux, et autres environne

ments de travail ; – les fermes – Par les clients des hôtels et autres types d’environnements résidentiels ; – et dans les chambres d’hôte.

  • Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu, comme décrit dans les présentes instructions.
  • Le fabricant n’est pas responsable des dommages résultant d’une mauvaise ins

tallation ou d’une mauvaise utilisation du produit.

  • Cet appareil peut être utilisé par des en- fants de 8 ans minimum, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou men

tales réduites et des personnes manquant d’expérience ou de connaissances suffi

santes en la matière, à condition qu’elles aient été préparées à un maniement sécurisé de l’appareil et qu’elles aient ple

inement conscience des risques encourus.

  • Les enfants n’ont pas le droit de jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.
  • La distance minimale entre la surface d’appui des récipients de cuisson sur la plaque de cuisson et la partie la plus basse de votre produit doit être d’au moins 65 cm.
  • Si des instructions relatives à l’installation de la plaque à gaz exigent plus de dis

tance, prenez-les en compte.

  • S’assurer que la source d’alimentation électrique est conforme aux informations spécifiées sur la plaque signalétique de

Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement27 Hotte / Manuel d’utilisation 27 / FR l’appareil.

  • Ne jamais utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
  • Pour éviter d’endommager le câble d’alimentation, éviter de l’aplatir, de le plier ou même de le frotter contre des bords coupants. Éloigner le câble d’alimentation de toute surface brûlante et des flammes.
  • Utilisez l’appareil uniquement avec une prise de terre.

AVERTISSEMENT : Ne branchez pas

l’appareil sur le secteur avant la fin de l’installation.

  • Placer l’appareil de sorte que la prise soit toujours accessible.
  • Ne touchez pas les lampes si elles ont été utilisées pendant une longue période. Elles sont chaudes et risqueraient donc de pro

voquer des brûlures aux mains.

  • Respectez la réglementation des autorités compétentes en matière d’évacuation de l’air évacué (cette mise en garde ne s’applique pas à l’utilisation sans conduit).
  • Faites fonctionner votre appareil après avoir posé une casserole, une poêle, etc. sur la plaque de cuisson. Autrement, la température élevée peut provoquer la déformation de certaines pièces de votre produit.
  • Éteignez la plaque de cuisson avant d’en retirer la casserole, la poêle, etc.
  • Ne laissez pas d’huile chaude sur la pla- que de cuisson. Les casseroles contenant de l’huile chaude peuvent s’enflammer.
  • Faites attention à vos rideaux et à vos couvertures, car l’huile peut prendre feu pendant la cuisson de certains aliments, comme les frites.
  • Le filtre à graisse doit être remplacé au moins une fois par mois. Le filtre à char

bon doit être remplacé au moins tous les 3 mois.

  • Le produit doit être nettoyé conformément au manuel d’utilisation. Si le nettoyage n’a pas été effectué conformément au ma

nuel d’utilisation, il peut y avoir un risque d’incendie.

  • N’utilisez pas de matériaux filtrants ignifu- ges à la place des filtres actuels.
  • Utilisez uniquement des pièces d’origine ou pièces recommandées par le fabricant.
  • N’utilisez jamais l’appareil sans le filtre et ne retirez pas les filtres lorsque l’appareil est en marche.
  • En cas d’apparition d’une flamme, éteignez votre produit et vos appareils de cuisson.
  • En cas d’apparition d’une flamme, couvrez la flamme et n’utilisez jamais d’eau pour l’éteindre.
  • Débranchez l’appareil avant chaque net- toyage et lorsque l’appareil n’est pas en

Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement28 28 / FR Hotte / Manuel d’utilisation cours d’utilisation.

  • La pression négative dans l’environnement ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10 bars) lorsque la hotte de la table de cuisson électrique et les appareils fonction

nant avec un autre type d’énergie que l’électricité fonctionnent simultanément.

  • Dans l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé, les gaz résiduaires des appareils fonctionnant au fioul ou au gaz, tels que le chauffage de la pièce, do

ivent être totalement isolés ou l’appareil doit être de type étanche.

  • Pour le raccordement du conduit, utili- sez des tuyaux d’un diamètre de 120 ou 150 mm. Le raccordement du tuyau doit être aussi court que possible et avoir le minimum de coudes que possible. Risque d’étranglement ! Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. ATTENTION : Les pièces accessibles pe

uvent devenir chaudes lorsqu’elles sont utilisées avec des appareils de cuisson.

  • Ne connectez pas la prise du produit aux canaux d’air qui contiennent d’autres fumées.
  • La ventilation de la pièce peut être insuffi- sante lorsque la hotte de la table de cuis- son électrique est utilisée en même temps que les appareils fonctionnant au gaz ou avec d’autres combustibles (ceci peut ne pas s’appliquer aux appareils qui rejettent uniquement l’air dans la pièce).
  • Les objets placés sur le produit peuvent tomber. Ne posez aucun objet sur le pro
  • Ne brûlez rien sous votre produit.

tecteurs avant d’installer la hotte.

  • Ne laissez jamais des grandes flammes nues sous la hotte lorsqu’elle est en fonc
  • Gardez les friteuses en permanence sous surveillance pendant l’utilisation : de l’huile surchauffée peut prendre feu.

1.2 Conformité avec la Directive DEEE

et Mise au rebut des appareils usagés : Cet appareil est conforme à la directive DEEE. (2012/19/UE). Cet appareil porte le symbo

le de classification pour les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produ- it ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doi

vent être retournés au point de collecte offi- ciel pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque

Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement29 Hotte / Manuel d’utilisation 29 / FR

Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L’élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine.

1.3 Conformité avec la directive RoHS

L’appareil que vous avez acheté est confor

me à la Directive RoHS de l’UE (2011/65/ UE). Il ne contient pas de matières dangereu

ses et interdites spécifiées dans la directive.

1.4 Informations concernant

l’emballage Les matériaux d’emballage du pro- duit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à notre réglementation natio

nale sur la protection de l’environnement. Ne jetez pas les matériaux d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans l’un des points de collecte de matériaux d’emballage prévus par l’autorité locale .Modèle HNS61210W - HNS61210B

HNS61210X - HNS61210XH

HNS91210X Tension d'alimentation 220-240V ~ 50 Hz Puissance de la lampe (W) 1x3 2x3 Puissance du moteur (W) 1 x 115 Débit d'air (m³ / h) - 3. Niveau 272 Classe d'isolation ClasseII 30 / FR Hotte / Manuel d’utilisation

2. Filtre à graisse en aluminium

4. Panneau de commande

2 Apparence générale

2.2 Données techniques

3.1 Panneau de commande

3 Utilisation de l’appareil a- Allume et éteint le système d'éclairage. b- La vitesse coupe le moteur de l'extracteur c- Basse vitesse, utilisée pour un changement d'air continu et silencieux en présence de légères vapeurs de cuisson. d- Vitesse moyenne, adaptée à la plupart des conditions de fonctionnement compte tenu du rapport optimal entre le débit d'air traité et le niveau sonore. e- Vitesse maximale, utilisée pour éliminer les émissions de vapeurs de cuisson les plus élevées, y compris sur de longues périodes.

La hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique afin d'éliminer les odeurs de cuisine.

N'utilisez jamais la cagoule à d'autres fins que celles pour lesquelles elle a été conçue.

Ne jamais laisser de grandes flammes nues sous le capot lorsque celui-ci est en fonctionnement

Réglez l'intensité de la flamme pour la diriger uniquement sur le fond de la casserole, en veillant à ce qu'elle n'englou- tisse pas les parois.

Les friteuses doivent être surveillées en permanence pen- dant leur utilisation : une huile surchauffée peut s'enflam- mer.32 / FR Hotte / Manuel d’utilisation 3 Utilisation de l’appareil

Une lampe LED de type bougie est utilisée dans ce produit

Une lampe de 3 W maximum doit être utilisée lorsque le changement de lampe

Avant de remplacer les ampoules, débran- chez l'alimentation électrique de la hotte.

Ne touchez pas les ampoules lorsqu'elles sont chaudes.

Veillez à ne pas toucher l'ampoule remplacée directement avec les mains.

Vous pouvez vous procurer des lampes au- près d'agents de service agréés. LampePuissance (W) Prise Tension (V) Dimensions (mm) Code ILCOS3 E14 220 – 240 107 x37 DRBB/F-4-220-240-E14-35/100Hotte / Manuel d’utilisation33 / FR 4 Nettoyage et entretien Lors du nettoyage et de l'entretien, débranchez l'appareil, cou-pez l'interrupteur principal ou desserrez le fusible qui alimente la hotte. Le non-respect des dispositions relatives au nettoyage de l'appareil et au remplacement des filtres peut entraîner des risques d'incendie. Il est donc recommandé de se conformer aux directives données ici. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages au moteur ou d'incendies causés par une utilisation incor-recte.Nettoyez en utilisant uniquement un chiffon imbibé de dé-tergent liquide neutre. Ne nettoyez pas avec des outils ou des instruments. N'utilisez pas des produits abrasifs. N’utilisez pas d’alcool.4.1 Nettoyage du filtre à graisse en aluminiumCe filtre capture les particules d'huile dans l'air. Il est recom-mandé de nettoyer votre filtre tous les mois dans des condi-tions d'utilisation normales. Retirez d'abord les filtres à graisse pour ce processus. Lavez les filtres avec un détergent liquide et rincez-les à l'eau et réinstallez-les une fois qu'ils sont secs. Les filtres à graisse en aluminium peuvent être découverts lors du lavage ; c'est normal et vous n'avez pas besoin de changer votre filtre. 4.2 Remplacement du filtre à charbon (mode de circulation d'air) La hotte peut être équipée d'un filtre à charbon actif. Le filtre à charbon est appliqué uniquement dans le cas où la hotte n'est pas connectée au conduit de ventilation. Dans tous les cas, il est nécessaire de remplacer le filtre à charbon au moins tous les trois mois.

Vous pouvez laver le filtre en aluminium au lave-vaisselle

AVERTISSEMENT: Le filtre à charbon n'est jamais lavé.

AVERTISSEMENT: Le filtre à charbon est disponible auprès des services agréés.34 / FR

Hotte / Manuel d’utilisation 5 Mise En Place de L'appareil

AVERTISSEMENT Veuillez lire les consignes de sécurité avant l'installation.

REMARQUE Veuillez vous référer à la page 144 pour le guide d'installation 5.1- Installation

AVERTISSEMENT Tout manquement relatif à la mise en place des vis ou à la fixation de l'appareil confor- mément à ces instructions, peut entraîner des risques électriques. La hotte est conçue pour être utilisée soit en version aspirante, soit en version filtrante. Version aspirante La hotte aspirante a un conduit d'air supérieur B1 et un conduit d'air arrière optionnel B2*, pour la sortie des fumées exté- rieures. Choisissez le conduit d'air approprié et appliquez la bride C fournie, veillez à fermer le conduit à trous inutilisé avec le bou- chon D* fourni le cas échéant.

REMARQUE Dans certains modèles, le trou supérieur B1 est fourni fermé : Appuyez fermement pour détacher la partie détachable qui ferme l'ori- fice de sortie et retirez-la.

ATTENTION ! La partie détachable ne peut pas être remon- tée en position. N'effectuez cette opération que si vous êtes sûr du type d'installation à réaliser.

ATTENTION ! Sur certains modèles, le conduit de trou ar- rière n'est pas facilement accessible, même lorsque le robinet (s'il est monté) est retiré. Dans ce cas, retirez la pièce en plastique E1 ou E2 qui bloque le conduit de trou, en la déroulant à l'aide d'une pince et d'un cutter. Vérifiez que le sélecteur de filtre/aspiration (à l'intérieur de la hotte aspirante) G est en position d'aspiration (A). Version à filtre Dans le cas où il n'est pas possible de rejeter les fumées de cuisson à l'extérieur, la hotte peut être utilisée dans la ver- sion filtrante en fixant un filtre à charbon, les fumées et les vapeurs sont recyclées via la grille antérieure placée au-dessus du tableau de commande. Vérifiez que le sélecteur de filtre/ aspiration (à l'intérieur de la hotte aspirante) G est en position de filtre (A). Les modèles sans moteur d'aspiration ne fonctionnent qu'en mode canalisation, et doivent être raccordés à un dispositif d'aspiration externe (non fourni). Les instructions de raccordement sont fournies avec l'unité d'aspiration périphérique. La distance minimale entre la surface d'appui de l'appareil de cuisson sur la plaque de cuisson et la partie inférieure de la hotte de la cuisinière ne doit pas être inférieure à 65cm des cuisinières électriques et à gaz ou mixtes. Dans le cas où les instructions d'installation de la plaque de cuisson au gaz indiquent une distance plus importance, celle-ci doit être respectée.Hotte / Manuel d’utilisation 35 / FR 6 Dépannage Dépannage Problème Solution L'appareil ne fonctionne pas. Vérifiez le fusible. Il se peut que votre fusible soit coupé; remettez-le en marche. L'appareil ne fonctionne pas. Vérifiez le branchement. La tension du secteur doit être comprise entre 220 et 240V. L'appareil ne fonctionne pas. Vérifiez le branchement. Vérifiez si les autres appareils de votre cuisine fonctionnent ou pas. L’ampoule ne fonctionne pas. Vérifiez le branchement. La tension du secteur doit être comprise entre 220 et 240V. L’ampoule ne fonctionne pas. Vérifiez l’interrupteur de l’ampoule. L'interrupteur de l’ampoule doit être en position «Allumé». L’ampoule ne fonctionne pas. Vérifiez les ampoules. Les ampoules de l’appareil ne doivent pas être défectueuses. L'appareil n’aspire pas l’air correctement. Vérifiez le filtre en aluminium. L’aluminium du filtre doit être nettoyé au moins une fois par mois en conditions d'utilisation normales. L'appareil n’aspire pas l’air correctement. Vérifiez l’évent d'aération. L’évent d'aération doit être en position «Marche». L'appareil n’aspire pas l’air correctement. Vérifiez le filtre à charbon. Pour les appareils dotés d’un filtre à charbon, celui-ci doit norma- lement être remplacé tous les 3mois.Lees eerst deze gebruikershandleiding! Zeer gewaardeerde klant, Bedankt voor uw voorkeur voor dit Beko-toestel. Wij hopen dat u de beste resultaten haalt uit uw toestel dat met hoge kwaliteit en de modernste technologie is geproduceerd. Lees daarom deze gehele gebrui